MANUEL D INFORMATION DE L UTILISATEUR

Documents pareils
INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

Eau chaude sanitaire FICHE TECHNIQUE

Plateformes de travail élévatrices et portatives

Installations de plomberie

Commandes et dispositifs de sécurité des chaudières automatiques

CENTRE HOSPITALIER CAHIER DES CLAUSES TECHNIQUES PARTICULIERES MAINTENANCE DES CHAUDIERES ET DES SYSTEMES DE CLIMATISATION

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

Profitez au mieux de votre logement économe en énergie. Bâtiment basse consommation. Ce qu il faut savoir et comment vous adapter

PURGEURS AUTOMATIQUES

MANUEL D UTILISATION

LE FILTRE A PARTICULES : SES PROBLEMATIQUES ET NOS SOLUTIONS

CONTRAT D ENTRETIEN POUR VOTRE CHAUDIÈRE

Exemples de réclamations Assurance pollution pour entrepreneurs

TABLE DES MATIÈRES. 1- Historique Types de ventilateurs et leurs différents usages... 1

Sommaire. Références Le diagnostic gaz - Sommaire. Le diagnostic gaz - Sommaire

ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE

BUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD.

Prévenir les dégâts d eau liés à la plomberie

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL

RÉGLEMENTATION CHAUFFAGE PEB POUR LES IMMEUBLES À APPARTEMENTS.

MC1-F

POOL CONTROL. VERSION : ph +/- MANUEL D UTILISATION

Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox

Montage- und Gebrauchsanweisung Instructions on mounting and use Prescriptions de montage et mode d'emploi Montage- en gebruiksaanwijzing Istruzioni

MEDIACLAVE. La stérilisation rapide, reproductible et sûre des milieux

bouchons? Choisir ou des descoquilles

Collecteur de distribution de fluide

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK

Chaudière à condensation NHB

Terminal Satellite Consignes de Sécurité

Entretien annuel des chaudières fioul de 4 à 400 kw Fiche technique

Numéro de référence du modèle FLG-G5-14

Ensemble à équilibrage de pression universel MultiChoice MC pour baignoire et douche

Questions avant intervention pour dépannage Enomatic

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

CONTRAT D ENTRETIEN N pour convecteur, boiler, chauffe-eau, chauffe-bain, chaudières au gaz souscrit par..

Se protéger contre la contamination par les micro-organismes. Gazole, gazole non routier et fioul domestique Cuves de stockage et réservoirs

SIDAMO F 150 MAX NETTOYEUR HAUTE PRESSION. notice de montage, d utilisation et d entretien à lire attentivement

Bienvenue Helpdesk Chauffage PEB 03/10/2013 1

2 Trucs et Astuces 2

NOTICE D INSTALLATION

Salle de bains FICHE TECHNIQUE

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

BLUBOX Système de récupération des eaux de pluie

C Nias Dual. Chaudières murales à tirage forcé, foyer étanche et ballon eau chaude sanitaire. chaleur à vivre. Nord Africa

Diamètres 3" 4" 6" 8" Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

CINEMA SB100 barre de son amplifiée

Mon installation d assainissement non collectif PRÉSERVER LA RESSOURCE EN EAU ET RESPECTER LES MILIEUX AQUATIQUES. Guide.

Guide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

MANUEL D INSTALLATION ET D EMPLOI

Que nous enseigne la base de données PAE?

NOTICE D'INSTALLATION, DE MISE

Manuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique

Notice de sécurité de votre. installation au gaz naturel

Chauffe-eau avec réservoir de recirculation automatique Manuel d installation et d utilisation

Choisir et utiliser un détecteur de gaz pour le travail en espace clos.

Manuel de l utilisateur

LORS DE L UTILISATION DE LA CHAUSSEE POUR DES MANIFESTATIONS PROVISOIRES À L INTERIEUR DES LOCALITES

COMPRESSEURS DENTAIRES

Registre des dossiers et des mesures correctives du programme LCQ

Les immeubles résidentiels et commerciaux disposent

GUIDE DE DÉPANNAGE RJS POMPES À JET AUTO-AMORÇANTES POUR PUITS PEU PROFONDS RJC POMPES À JETCONVERTIBLES AUTO-AMORÇANTES. Usages avec pointe filtrante

Rendre son installation de chauffage performante grâce à la PEB

Glendinning propose depuis plus de trente ans des solutions innovantes d une qualité exceptionnelle pour l industrie nautique.

Thermorégulateurs Series 5 et Series 4. Exciting technology!

Règlement numéro LA GESTION DES EAUX DE SURFACE ET LES RACCORDEMENTS AUX SERVICES D AQUEDUC ET D ÉGOUT. Avril 2011

Le K5 Premium Eco!ogic Home offre un fonctionnement eco-responsable et une palette d accessoires complète, incluant un kit d aspiration par exemple.

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

LES GUIDES DU BIEN VIVRE ENSEMBLE. QUI FAIT QUOI DANS LE LOGEMENT? Point par point.

Bailleur /Locataire. Qui fait quoi? Entretien et réparations de votre logement

PARTENAIRE VERS UNE GESTION DURABLE ET PERFORMANTE DE VOTRE ÉNERGIE PRODUCTION DE CHALEUR

CONSIGNES DE COMPORTEMENT EN CAS D URGENCE : COMMUNES DU HAUT PLATEAU

Chauffe-eau au fioul instantané. Manuel d installation OM-128HH

Sommaire buses. Buses

NOTICE TECHNIQUE D INSTALLATION & D UTILISATION

Guide sur les chauffe-eau

Fauteuil dentaire monté vers le haut, Modèle CARE-22

COMPOSANTS DE LA MACHINE

GUIDE pour l aménagement sanitaire des établissements alimentaires. Centre québécois d inspection des aliments et de santé animale

Cuvette à broyeur intégré EMB745-07/10 Ind. : 5

Systèmes de stockage simples à installer et économiques

Regardez le clip vidéo sur la gazéification

Module ATW-C-INV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning

Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle. VKK ecovit /4

Réseau de chaleur Cantagrelh. Commune d Onet-le-Château

POUR LE MONTAGE ET L'EXPLOITATION DE TENTES ET STRUCTURES PNEUMATIQUES PROVISOIRES

Model: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES

N o de cat. M143-2/9-2012F (Imprimé) ISBN N o de cat. M143-2/9-2012F-PDF (En ligne) ISBN

Réussir son installation domotique et multimédia

Outil de calage de talon de pneu

guide lot CVC Points de vigilance à l usage des conducteurs de travaux EG ENTREPRISES GÉNÉRALES DE FRANCE BTP

Notice de montage et d entretien

Manuel d utilisation. Condensing Water Heater. Pour obtenir un entretien

VIDE DÉBIT MESURE EXCELLENCE EXCELLENCE VIDE DÉBIT MESURE EXCELLENCE DANS LA FABRICATION. EXCELLENCE DANS LES APPLICATIONs

Chauffe-eau électrique résidentiel

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

Macchina da caffé Istruzioni per l uso. Cafeterie Mode d emploi. De Longhi Appliances Via Seitz, Treviso Italia

Transcription:

APPAREIL AU MAZOUT: CHAUDIÈRES À EAU CHAUDE À HAUTE EFFICACITÉ 240007138F A [08/08] MANUEL D INFORMATION DE L UTILISATEUR Lire et conserver ce manuel de l utilisateur pour consultation ultérieure. Utiliser uniquement du mazout numéro 2. Ne pas utiliser d essence, d huile de carter ni aucun type d huile contenant de l essence. Ne jamais brûler d ordures ou de papier dans la fournaise et ne jamais laisser traîner de matériaux combustibles près de l appareil. Ne pas empiler d objets sur l appareil ou dans les environs à une distance moindre des dégagements nécessaires par rapport aux matières combustibles. ADVERTISSEMENT ATTENTION MISE EN GARDE Garder la chaudière et l espace environnant libres de tout débris. S assurer que la source d approvisionnement en air nécessaire à la combustion n est pas obstruée ni coupée. S assurer de maintenir une bonne ventilation de l espace où se trouve l appareil. 1

2

Consignes pour obtenir un Fonctionnement adéquat de la chaudière ATTENTION Ne pas faire régler la combustion à l estime. Ne pas mettre en marche le brûleur à moins que toutes les portes de ramonage ne soient solidement fixées en place. Ne pas tenter de mettre le brûleur en marche lorsqu un excédent de mazout s est accumulé, que l appareil est plein de vapeur ou que la chambre de combustion est très chaude. Les instruments de mesure constituent la seule méthode fiable pour déterminer si le réglage de la combustion est adéquat. Un brûleur à mazout mal réglé peut causer la formation de suie et une plus grande consommation de combustible, en raison de la combustion incomplète du mazout. Ceci peut, à son tour, augmenter le besoin d entretien et de réparation de la chaudière et même, dans certains cas, rendre nécessaires des travaux de nettoyage et de redécoration de la maison. Il est conseillé de consulter un technicien d entretien compétent pour effectuer les bons réglages avec un détecteur de fumée, un indicateur de co2 et un indicateur de tirage. Les trousses d essai Bacharach ou Dwyer comprennent ces instruments. Un bouchon de ¼ po npt est inséré dans la porte battante du brûleur afin de permettre la lecture du tirage au niveau de la chambre de combustion. Un orifice de ¼ po de diamètre sera nécessaire dans le tuyau d évent entre la chaudière et la soupape barométrique (le cas échéant) pour effectuer les lectures de tirage, de co2, de fumée et de température. Régler le clapet d arrivée d air sur le brûleur à mazout pour obtenir une «trace» de fumée. Mesurer le taux de co2 à ce moment. Augmenter l arrivée d air pour réduire le taux de co2 d environ un (1) pour cent. S assurer d obtenir une lecture de fumée de zéro (0) et le tirage adéquat pour l appareil installé (consulter le manuel d installation de la chaudière pour prendre connaissance des paramètres de réglage du tirage). S il est impossible de conserver un tirage adéquat, il peut être nécessaire d effectuer des réglages ou modifications dans le système d évacuation ou dans la cheminée. 3

Mise Hors Service De La Chaudière Pour Une Période Prolongée ATTENTION Si le brûleur doit être mis hors service pour une période prolongée, toujours fermer la soupape manuelle d alimentation en combustible. Toujours couper l alimentation électrique de la chaudière par le disjoncteur installé sur place si la chaudière doit être hors service pour une période prolongée. Au moment de remettre la chaudière en marche après un arrêt prolongé, suivre les directives de fonctionnement qui se trouvent dans le manuel et le mode d emploi. Entretien général pendant le fonctionnement Les travaux d entretien préventif suivants doivent être effectués tous les ans par un technicien d entretien qualifié, avant la saison de chauffage. L entretien préventif d une chaudière à mazout en réduit les coûts de fonctionnement. On doit inspecter régulièrement la chaudière et le tuyau d évent pour déceler toute accumulation de suie et dépôts de tartre au moins une fois par année, avant le début de la saison de chauffage. La présence de suie sur les parois et les évents causera une mauvaise combustion et une accumulation plus importante de suie et de tartre jusqu à ce que les évents soient complètement bouchés. MISE EN GARDE Toujours couper l alimentation électrique de la chaudière à l aide de l interrupteur d isolation d urgence avant d en effectuer l entretien. L interrupteur d isolation d urgence est installé sur place et doit se trouver à moins de 5 pieds (1,52 m) de la chaudière. 4

Entretien du brûleur à mazout 1. 2. 3. 4. 5. 6. Moteur du brûleur à mazout : ajouter 2 à 3 gouttes d huile à moteur électrique non détergente à chaque coupelle à huile située à l avant et à l arrière du moteur, le cas échéant. Ajouter trop d huile aura pour effet de réduire la durée de vie utile du moteur. Filtre à combustible : il faut le remplacer afin d empêcher que du combustible contaminé ne parvienne à l injecteur. Un filtre partiellement bouché peut causer une défaillance prématurée du circulateur à mazout. Circulateur d alimentation : remplacer la crépine d entrée du circulateur et nettoyer le circulateur afin de garantir que le combustible parviendra de manière fiable à l injecteur. Électrodes d allumage : nettoyer et régler en suivant les recommandations du fabricant, afin d assurer un bon allumage du mazout. Injecteur : remplacer une fois par année afin de conserver une efficacité de combustion sécuritaire et fiable. Boîtiers du ventilateur et du ventilateur soufflant : ils doivent être conservés propres, sans saleté, charpies ou graisse afin de garantir un apport d air suffisant pour assurer une bonne combustion. 5

Directives de nettoyage de la chaudière Le nettoyage doit être confié à un technicien d entretien qualifié. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Couper toute alimentation électrique de la chaudière et l alimentation en combustible. Retirer les 4 boulons pour accéder à la chambre de combustion. Si la chaudière est munie de canalisations de combustible flexibles, ouvrir la porte battante du brûleur. Détacher le raccord d évent de l appareil. Retirer les déflecteurs des tuyaux d évent. Il y a deux déflecteurs sur chaque chaudière. Les déflecteurs sont installés dans le 3e passage (deux conduits d évacuation intérieurs.) Nettoyer le 3e conduit; insérer une brosse à soies métalliques ou fibreuses ayant 2 po (5 cm) de diamètre et 42 po (107 cm) de long dans chacun des deux 3e passages. À l aide de longs mouvements, pousser de la brosse à l intérieur de la chaudière jusqu à ce que la brosse ressorte dans l ouverture de la boîte à fumée. Tirer la brosse entièrement vers l avant jusqu à ce qu elle ressorte à l avant de la chaudière. Continuer cette opération sur toute la longueur du conduit d évacuation jusqu à ce qu il soit propre. Répéter l opération pour l autre 3e conduit d évacuation. Nettoyer le 2e conduit; insérer une brosse à soies métalliques ou fibreuses ayant 2 po (5 cm) de diamètre Et 42 po (107 cm) de long dans chacun des deux 3e passages. À l aide de longs mouvements, pousser de la brosse à l intérieur de la chaudière jusqu à ce que la brosse atteigne la paroi arrière de la chambre d inversion. Tirer la brosse entièrement vers l avant jusqu à ce qu elle ressorte à l avant de la chaudière. Continuer cette opération sur toute la longueur du conduit d évacuation jusqu à ce qu il soit propre. Répéter l opération pour l autre 3e conduit d évacuation. Aspirer les débris en bas de la chambre de combustion et de la boîte à fumée. Pour des instructions plus détaillées, consulter le manuel d installation, d emploi et d entretien. 6

7

MANUEL D INFORMATION DE L UTILISATEUR ATTENTION Ne pas altérer l appareil ou les commandes; faire appel à un technicien d entretien qualifié. Faire appel à un technicien d entretien qualifié avant de reconfigurer la chaudière, pour effectuer les travaux de réparation ou d entretien annuel, avant de mettre la chaudière hors service pour des périodes prolongées et avant de la remettre en marche. Renseignements pour le personnel d entretien Nom: Adresse: Numéro de téléphone : 8