MARQUE: CALOR REFERENCE: GV7635CO EASY CONTRO CODIC:

Documents pareils
BRUSH ACTIV Notice d emploi Gebruiksaanwijzing Gebrauchsweisung

Entretien domestique

Manuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique

Notice d emploi. Module hydraulique hybride GENIA MODULE CRM BB MI

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

NOTICE D INSTALLATION

direct serve EN DE NI ES PT CZ SK

Torsteuerung Door Control Commande de porte Deurbediening BECK-O-TRONIC 4. Betriebs- und Montageanleitung. Operating and Installation Instructions

MC1-F

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

MODE D EMPLOI ST Route de la Neuville LALOBBE FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE MANUEL D UTILISATION ST Rapport N 2520/14/7656

PRECAUTIONS IMPORTANTES

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : Français p 1. Version : 0110

MODENA - GASOFEN BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI ISTRUZIONI OPERATIVE INSTRUCTIONS FOR USE BEDIENINGSHANDLEIDING

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

Recopieur de position Type 4748

DECLARATION DES PERFORMANCES N 1

MANUEL D'UTILISATION

RESULTATS DE L OFFRE PUBLIQUE D AQUISITION OBLIGATOIRE EN ESPECES - OFFRE DE REPRISE

Chauffe-eau électrique

précisent les solvants pouvant être utilisés lors de l entretien Les lettres dans le cercle professionnel à l eau professionnel à sec.

FICHE D AVERTISSEMENT ET PRECAUTIONS D EMPLOI

MANUEL D UTILISATION

TABLE à LANGER MURALE PRO

TYBOX PAC. * _rev2* Guide d installation. Thermostat programmable pour pompe à chaleur

Fontaine à eau. Manuel d utilisation Modèle : X-16 lg-x52 A. Type de distributeur d eau chaude et froide. Compresseur avec réfrigération.

1- Maintenance préventive systématique :

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

Manuel d utilisation MA TABLETTE MAGIQUE 3-6. ans VTech Imprimé en Chine FR. Disney Visitez le site DisneyJunior.

Wi-Fi INTERFACE. Model MAC-557IF-E INSTALLATIONSMANUAL INSTALLATIONSMANUAL. English. Deutsch. Français. Nederlands. Español. Português. Dansk.

FR Interphone vidéo couleur 7. réf

BEKO WMD Mode d emploi

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

Instruction de montage avec notice d'utilisation et données techniques

Conditions générales de vente

SIMPL'VOX. Notice d'utilisation. Transmetteur téléphonique vocal. Version 1.1

Actionneurs électriques BVE / VT600 - VT1000. Notice de montage et d'entretien

Travaux d adaptation du logement pour les personnes âgées

Conditions de prêt pour l exposition d objets archéologiques

RÉFÉRENTIEL DE CERTIFICATION IDENTIFICATION DES COMPÉTENCES À PARTIR DES ACTIVITÉS

M A N U E L D I N S T R U C T I O N S

CENTRE DE REPA S S AG E COMBINÉ PRESSING M o d

Fiche technique Ligne de vie SECURIFIL industrie

INSTRUCTIONS DE POSE

COMPOSANTS DE LA MACHINE

F E S P R E M I O a u t o m a t i c mmm$i[x$\h

Smart LES PROMOTIONS ALTO EN CADEAU. Du 1 er Avril au 31 Juillet Votre Nettoyeur de vitres Nilfisk Smart Offert *

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique

SolutionS rénovation ConDuitS DE FuMéES pour ChauDièrES à ConDEnSation Poujoulat

STRUCTURE D UN AVION

AUTOPORTE III Notice de pose

DOSSIER TECHNIQUE VESTIAIRES MONOBLOCS MULTI-CASES

3, rue de la Louvière RAMBOUILLET Tél. : Fax : S.A.V

Notice d'utilisation. Installation solaire avec appareil de régulation KR /2002 FR Pour l'utilisateur

Manuel d utilisation du détecteur Monitox plus

Construction. Sarnavap 5000E SA. Pare-vapeur. Description du produit. Tests

Guide utilisateur 12TW2R101

MODE D EMPLOI FRITEUSE FP4F

Instructions d'utilisation

Système de surveillance vidéo

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

Solutions de mesure et de contrôle

Collimateur universel de réglage laser

Manuel de l utilisateur

M55 HD. Manuel Utilisateur

BATTERIES DE SECOURS POUR CENTRAL D ALARME ET DE MESURE BAT KIT NOTICE D INSTALLATION. BATKIT_MAN01_FR Ver. V1R1

Mode d emploi MP66 MEMP

SERRURE CODEE UP IP 66 SYGONIX

Caractéristiques techniques

PASSAGE A NIVEAU HO/N

Manuel d utilisation du modèle

General Mobile Discovery tab 8 Tablette ordinateur

CORPORATE EVENT NOTICE: BROOKFIELD ASSET MANAGEMENT

LOGIcIEL WZP. QUICKSTART-logiciel-WZP-6004V1.2

DOMONIAL CRT 500 HF. Notice Utilisateur EKZ C SECOM AUTOPROTECTION PILE A U SUPERVISION OUVERTURE ALARME INTRUSION ALARME TECHNIQUE

ID 15 l alternative intelligente au système de code à barres. Le système d identification ID 15 de Rexroth

2010 Copyright MyxyBox - Tous droits réservés Vous pouvez télécharger la dernière version de ce guide sur le site

Analyser Détecter Rapporter

Plan d'études pour l enseignement en entreprise

Clé USB TNT HDTV & numériseur vidéo "DS-320 Hybrid"

Gamme. Manuel à l usage du personnel qualifié. Climatiseurs Bi, Tri et Quadri split

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes


DEMANDE D INTERVENTION DE L ASSURANCE POUR UNE AIDE A LA MOBILITE ET/OU ADAPTATIONS

GEFI Notice utilisateurs Modules : WEBCOR et WEBDOC

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012

Securitas Télésurveillance

«Builder s liability and insurances in Europe.» «La responsabilité de l entrepreneur et les assurances en Europe.»

Nouveau! Serrure invisible PS. Contrôle et protège vos valeurs! Gamme Abiolock. la serrure invisible

DOUBLE PARK ECO «La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE

MODE D EMPLOI CAFETIERE KZ8F

LAVAGE

PRÉVENTION DES RISQUES CHAUFFE-EAU. Adoptez les bons réflexes!

XC-Boards Systèmes d informations pour la logistique et le transport

Transcription:

MARQUE: CALOR REFERENCE: GV7635CO EASY CONTRO CODIC: 3792196

FR DE EASY CONTROL EXPRESS COMPACT NL www.calor.fr

8 1 9 2 10 NL 3 11 4 12 5 13 6 7 14 16 15 17 a b e c d

8 1 9 2 10 NL 3 11 4 12 5 13 6 7 14 16 15 17 a b e c d

FR Recommandations importantes Consignes de sécurité 2

3

MERCI DE CONSERVER CE MODE D EMPLOI 4

Description MERCI DE VOUS RÉFÉRER AUX CONSIGNES DE SÉCURITÉ AU DÉBUT DE CETTE NOTICE AVANT D UTILISER VOTRE APPAREIL. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. FR DE NL Système de verrouillage du fer sur le socle Lock System - fig.1. - fig.2. - fig.1. - fig.3. Préparation Quelle eau utiliser? Remplissez le réservoir - fig. 4. Mettez la centrale vapeur en marche Durant la première utilisation, il peut se produire un dégagement de fumée et une odeur sans nocivité. Ce phénomène sans conséquence sur l utilisation de l appareil disparaîtra rapidement. - fig.5 - fig.6. - fig.7. 11

Fonctionnement du tableau de bord - fig.8 - fig.9 - fig.10. - fig.11. - fig.7-12. Utilisation Repassez à la vapeur - fig.12 Smart technology Easy Control Ne posez jamais le fer sur un repose-fer métallique, ce qui pourrait l abîmer mais plutôt sur la plaque elle est équipée de patins anti-dérapants et a été conçue pour résister à des températures élevées. Réglage Utilisation recommandée Etiquetage Exemples Note : ne pas repasser à la vapeur les textiles contenant des fibres acryliques ou modacryliques. Attention, les tissus avec le symbole ne sont - fig.12 pas repassables. Repassez à sec 12

Défroissez verticalement Pour les tissus autres que le lin ou le coton, maintenez le fer à quelques centimètres afin de ne pas brûler le tissu. FR personne, mais toujours sur un cintre. - fig.12 - fig.13. DE Remplissez le réservoir en cours d utilisation - fig.9 NL - fig.4.. - fig.7 Fonction steam boost - fig.14. Entretien et nettoyage Nettoyez votre centrale vapeur N utilisez jamais de produits agressif ou abrasifs. Attention! L utilisation d un tampon abrasif endommage le semelle - fig.15. Détartrez facilement votre centrale vapeur N introduisez pas de produits détartrants (vinaigre, détartants industriels...) pour ils pourraient l endommager. Avant de procéder à la vidange de votre centrale vapeur, il est impératif de la laisser refroidir pendant plus de 2 heures, pour éviter tout risque de brûlure. - fig.11.. - fig.16 - fig.17 - fig.18. - fig.19. fig.20-21. fig.22. Lors de la prochaine utilisation appuyez sur la touche «OK» située sur le tableau de bord pour éteindre le voyant orange d «Anti-calc» - fig.10. 13

Lors de la prochaine utilisation appuyez sur la touche «OK» située sur le tableau de bord pour éteindre le voyant orange d «Anti-calc» - fig.10. Système «AUTO-OFF» - fig.8. Rangez la centrale vapeur - fig.1. - fig.5. - fig.6. - fig.3. Participons à la protection de l environnement! 14

Un problème avec votre centrale vapeur? Problèmes Causes possibles Solutions FR DE NL S il n est pas possible de déterminer la cause d une panne, adressez-vous à un Centre de Service Après-Vente agréé. 15

CERTIFICAT DE GARANTIE / GARANTIEBEWIJS France En plus de la garantie légale qui découle des articles 1641 et suivants du Code Civil, due en tout état de cause sur des défauts et vices cachés de l appareil, Calor assure une garantie contractuelle de 1 an à partir de la date d achat, sauf législation spécifique à votre pays. Cette garantie (pièces et main d œuvre) ne couvre pas les bris par chute et choc, les détériorations provoquées par un emploi anormal, les erreurs de branchement, le non-respect des conditions d utilisation prescrites dans la notice d emploi ou les réparations ou vérifications effectuées par des personnes non qualifiées par Calor. Pour être valable, ce bon de garantie doit être : ➊ certifié par le vendeur (date et cachet). ➋ joint à l appareil en cas de réparation sous garantie. Belgique /BELGIË Calor garantit cet appareil contre tous défauts et vices cachés 1 an à partir de la date d achat sauf législation spécifique à votre pays.cette garantie (pièces et main d œuvre) ne couvre pas les bris par chute et choc, les détériorations provoquées par un emploi anormal, les erreurs de branchement, le non-respect des conditions d utilisation prescrites dans la notice d emploi ou les réparations ou vérifications effectuées par des personnes non qualifiées par Calor. Deze garantie (onderdelen en arbeidslonen) dekt niet de breuk door val of schok, beschadigingen veroorzaakt door abnormaal gebruik, vergissingen bij de elektrische personen dan deze erkend door Calor. ➊ ➋ ➊ ➋ 26

SERVICE APRÈS-VENTE / CONSUMENTENSERVICE France votre disposition pour toute intervention sur nos produits sous garantie et hors garantie, la vente de nos accessoires et pièces détachées. Pour connaître la liste de ces Centres- Service ou pour tout autre renseignement, vous pouvez nous contacter : BP 15 BELGIQUE / BELGIË à votre disposition pour toute intervention sur nos produits sous garantie et hors garantie, la vente de nos accessoires et pièces détachées. Pour connaître la liste de ces Centres- Service ou pour tout autre renseignement, vous pouvez nous contacter : regionale erkende Tevens kunt u bij deze service-centra terecht voor accessoires en onderdelen van onze producten. Om de lijst met service-adressen te ontvangen of voor elke andere informatie, kunt u rechtstreeks contact met ons opnemen : Service Consommateurs / Consumentenservice / Verbraucherdienst / BELGIË GROUPE SEB BELGIUM NEDERLAND Groupe SEB Nederland BV 27