Thermostat d'ambiance pour ventilo-convecteurs avec sorties ToR.

Documents pareils
Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14

TYBOX PAC. * _rev2* Guide d installation. Thermostat programmable pour pompe à chaleur

MINOR 11. * _rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain COMBOURG deltadore@deltadore.

Pilotec confort 10/Pilotec confort 20 réf réf

I ntroduction. Coffrets pour la régulation de la température et de l hygrométrie. Caractéristiques et avantages

Thermomètre portable Type CTH6500

Manuel d utilisation du modèle

Module ATW-C-INV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning

Vannes PN16 progressives avec corps en acier inox et

Guide de référence utilisateur

Electrique / eau chaude. Discret. Rideaux d air ventilation seule. Simple - intelligent. Confortable - innovant

Congélateur très basse température ULTRA.GUARD

Module de mesure de courant pour relais statiques serie HD Module de mesure de courant HD D0340I

La relève de chaudière, une solution intermédiaire économique et fiable.

CONTRÔLE DE BALISES TYPE TB-3 MANUEL D'INSTRUCTIONS. ( Cod ) (M H) ( M / 99G ) (c) CIRCUTOR S.A.

4.4. Ventilateurs à filtre. Les atouts. Montage rapide. Polyvalence et fonctionnalité

Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP

crm+ capteurs à ultrasons Extrait de notre catalogue en ligne : Mise à jour :

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Le triac en commutation : Commande des relais statiques : Princ ipe électronique

Modules d automatismes simples

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm

H E L I O S - S T E N H Y

Instructions d'utilisation

VI Basse consommation inverter

L offre DualSun pour l eau chaude et le chauffage (SSC)

Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493

ENREGISTREUR DE TEMPERATURE

MANUEL D INSTRUCTION

Fronius IG. Onduleurs centraux PV POWERING YOUR FUTURE

INSTALLATIONS ÉLECTRIQUES CIVILES

CM41. Honeywell THERMOSTAT D'AMBIANCE PROGRAMMABLE JOURNALIER NOTICE D'UTILISATION. Table des matières

Unité centrale de commande Watts W24

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883

Module Relais de temporisation DC V, programmable

Fiche-conseil C5 Production d eau chaude sanitaire

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

CONNAITRE VOTRE APPAREIL PHOTO DESCRIPTIF DE L APPAREIL. 1 Bouton MARCHE/ARRET 5 Flash 2 Obturateur 6 Retardateur LED

PACK CONTROL 2 MAJ 02/2009 Code Notice :

Préleveur d'échantillons d eau automatique ELECTRO-MAGNUM /AQUAMAX 1 & 2 / SERVOTOP

Caractéristiques techniques

L eau chaude sanitaire. Le confort et l efficacité.

ABB i-bus KNX Capteur météo, MS WES/A 3.1, 2CDG120046R0011

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P

Étuves de laboratoire T ambiante+5 à +300 C

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

Pinces multimètres Fluke Une solution pour chaque besoin

T500 DUAlTACH. JAQUET T500 DualTach Instrument de mesure et de surveillance équipé de 2 entrées fréquence TACHYMETRE 2 CANAUX

Fronius IG. Onduleurs centraux PV POWERING YOUR FUTURE

HRC2.14. Domaines d application. HOTELGYR Contrôleur de gestion de chambre d'hôtel

energy BOX WEB Automates de GTB

Eau chaude Eau glacée

Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

ECOTOUCH - THERMOSTAT MURAL D'AMBIANCE TACTILE A LECTURE DIGITALE. 11 PROGRAMMES - tibelec Réf

Aide à l'application Chauffage et production d'eau chaude sanitaire Edition décembre 2007

ECOTOUCH² - THERMOSTAT MURAL D AMBIANCE-SANS FIL-TACTILE- A LECTURE DIGITALE. 11 PROGRAMMES TABLE DES MATIERES

INSTALLATION ET DÉPANNAGE MANUEL Pour tous les modèles de réfrigérateurs et congélateurs. AC/DC et DC seulement Nova Kool

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

Centrale d Alarme Visiotech

SINEAX V 611 Convertisseur de mesure température, programmable

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle

équipement d alarme type 4

SYSTEMES ELECTRONIQUES NUMERIQUES

ALFÉA HYBRID DUO FIOUL BAS NOX

Notice d emploi. PROGRAMMATEUR HT1 température pour coffret de BRUMISATION HAUTE PRESSION

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Régulateur solaire DUO FS

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT

CAMPING-CAR. La chaleur douce et silencieuse

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2

evohome, le système de régulation de chauffage multizone evohome

Module TAC4 TCP/IP ou GPRS

UP 588/13 5WG AB13

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

C. C. F TECHNOLOGIES CATALOGUE. Nos solutions pour le contrôle de la chaîne du froid

Notice de montage et d utilisation

Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR

2.0. Ballon de stockage : Marque : Modèle : Capacité : L. Lien vers la documentation technique :

SI SERIES. Manuel d'utilisation et de montage. Onduleur sinusoïdal STUDER INNOTEC

Une production économique! Echangeur d ions TKA

LYCEE TECHNIQUE PIERRE EMILE MARTIN BOURGES ETUDE D UN TRAITEMENT DE SURFACE

Gamme. Manuel à l usage du personnel qualifié. Climatiseurs Bi, Tri et Quadri split

UGVL : HOMOLOGATION PS ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES EVRY Cedex FRANCE Tel Fax

Centrale de surveillance ALS 04

Distribué par / Distributed by:

Système M-Bus NIEVEAU TERRAIN NIVEAU AUTOMATION NIVEAU GESTION. Domaines d'application

Multichronomètre SA10 Présentation générale

LE CHAUFFAGE. Peu d entretien. Entretien. fréquent. Peu d entretien. Pas d entretien. Pas d entretien. Entretien. fréquent. Peu d entretien.

NPIH800 GENERATION & RESEAUX. PROTECTION de COURANT TERRE

Disjoncteurs Compact NS 2.4. Schneider Electric 2.4 / 1

Notice de montage et d utilisation

Adaptateurs réseau CPL 200 Plus (PL200P)

Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle. VKK ecovit /4

Confort, qualité d air et performance énergétique

Présentation et installation PCE-LOG V4 1-5

Commutateur statique de transfert Liebert La solution incontournable pour vos systèmes d alimentation à haute disponibilité

Ecran programmable. Testez la différence grâce. à sa puissance, sa rapidité. et ses possibilités réseaux

Système d enregistreurs de données WiFi

Transcription:

Dernière révision 12 2009 RCF-230D Thermostat d'ambiance pour ventilo-convecteurs avec sorties ToR. RCF-230D est un thermostat d'ambiance prévu pour le contrôle du chauffage et du refroidissement dans les installations à 2 ou 4 tubes. La consigne et la vitesse du ventilateur sont réglées très simplement à partir des boutons situés à côté de l'écran. Alimentation 230 V AC Contrôle ToR de la température, sorties 230 V AC Relais intégrés pour le contrôle d'un ventilateur à trois vitesses, 230 V AC Ecran rétroéclairé RCF-230D est un thermostat d'ambiance prévu pour le contrôle du chauffage et/ou du refroidissement dans une pièce à l'aide de sorties ToR. Il est également doté d'une fonction pour le contrôle d'un ventilateur de ventiloconvecteur à trois vitesses. Le thermostat est alimenté en 230 V AC. Il est doté d'une sortie triac 230 V AC pour le chauffage/refroidissement ainsi que d'un relais intégré 230 V AC pour le ventilateur, ce qui signifie qu'il n'y a pas besoin d'utiliser un module relais supplémentaire pour commander le ventilateur et les actionneurs. Exemple d'application Le thermostat peut être utilisé dans les bâtiments avec de fortes exigences en matières de confort et d'économie d'énergie, par exemple les immeubles de bureaux, les écoles, les galeries marchandes, les aéroports, les hôtels, hôpitaux, etc. Entrée pour détecteur de présence ou contact de fenêtre Entrée pour la fonction change-over (changement automatique entre le mode chauffage et le mode refroidissement). Sonde intégrée ou sonde externe Le thermostat est équipé d'une sonde de température intégrée. Il y a aussi la possibilité de raccorder une sonde externe de type PT1000. s ToR RCF-230D dispose de sorties pour commander des actionneurs ToR, 230 V AC ou équivalent. Installations à 2 ou 4 tubes Dans les installations à deux tubes, c'est le même réseau d'eau qui est utilisé à la fois pour le chauffage et pour le refroidissement. L'eau qui circule est froide en été et chaude en hiver. Lorsque RCF-230D est configuré pour fonctionner dans une installation à 2 tubes, la sortie DO4 pilote l'actionneur/vanne ou similaire qui régule le chauffage ou, selon la température du fluide, le refroidissement (fonction change-over). Design L'esthétique et le design des modèles RCF sont inspirés de nos régulateurs d'ambiance Regio, primés pour leur design. Installation facile RCF est composé de plusieurs modules, ce qui le rend très facile à installer et à entretenir. Le socle peut être détaché de l'ensemble et monté sur son support avant que l'électronique et les câbles soient installés. Ce thermostat est prévu pour un montage encastré ou en saillie. Fonctions de régulation Le thermostat contrôle le chauffage et/ou le refroidissement à l'aide de sorties ToR. L'hystérésis est réglable et fixé par défaut à 1 K ( C). La valeur de consigne peut être modifiée à l'aide des boutons AUGMETER ( ) et DIMIUER ( ). Voir également la section "Gestion de l'affichage". HIVER ETE

Dans les installations à 4 tubes il y a deux réseaux séparés, l un pour le chauffage et l autre pour le refroidissement, avec chacun leur vanne de régulation. Le thermostat utilise alors deux sorties pour contrôler le chauffage et le refroidissement en séquence. Changement automatique du mode chauffage au mode refroidissement : la fonction change-over RCF-230D dispose d'une entrée pour la fonction change-over. Cette dernière est utilisée lorsque le thermostat a été configuré pour fonctionner dans une installation à 2 tubes et permet d utiliser la sortie DO4 pour commander soit le chauffage soit le refroidissement, en fonction de la température du fluide. L'entrée change-over peut être raccordée à un contact libre de potentiel ou à une sonde de température de type PT1000. Utilisation d'un contact sec :la fonction d'entrée peut être réglée sur normalement ouvert (O) ou sur normalement fermé (F). Si l'entrée pour la fonction change-over n'est pas utilisée, nous recommandons de laisser le relais déconnecté et de garder le réglage d'usine (O). Utilisation d'une sonde de température externe qui indique la température de l'eau en arrivée de la batterie. Pour garantir des conditions de fonctionnement correctes avec la sonde de température, l'installation doit avoir un circuit primaire continu. Lorsque la température de l'eau est supérieure à 28 C, la fonction de sortie commande le chauffage et lorsque la température de l'eau est inférieure à 16 C, elle commande le refroidissement. Sur l'écran du thermostat «HEAT» est affiché lorsque le thermostat est en mode chauffage et «COOL» lorsqu'il est en mode refroidissement. Economiser l'énergie avec le détecteur de présence En raccordant un détecteur de mouvement ou un contact de clé magnétique (dans les hôtels) à une entrée digitale, il est possible d'alterner entre le mode Confort et le mode Eco. Ce qui permet de contrôler la température au plus près du besoin : vous faites des économies d'énergie tout en garantissant les meilleures conditions de confort. Une option vous permet d'appliquer une temporisation à la mise en route/ arrêt du mode confort afin d'éviter de changer de mode dans le cas de rapides allées et venues dans la pièce. Il est aussi possible d'utiliser un contact de fenêtre sur cette entrée. Le contact commande l'arrêt du thermostat lorsque la fenêtre est ouverte afin réduire les consommations d'énergie. Modes de fonctionnement Il y a quatre modes de fonctionnement : Confort, Economie (Standby), Arrêt et Fenêtre. Le changement de l'un à l'autre se fait sur le thermostat. Confort : est affiché à l'écran. La pièce est utilisée. La température est maintenue à la consigne de confort avec une zone neutre moins large (ZC) entre la mise en route du chauffage et du refroidissement (le réglage d'usine pour ZC est 2 K ( C)). Economie (Standby) : «Standby» est affiché à l écran. La pièce est en mode économie d énergie. Elle n est pas occupée. Par exemple le soir, la nuit ou encore le week-end voire même en journée si la pièce n est jamais utilisée. Le thermostat est prêt à repasser en mode Confort si quelqu un entre dans la pièce. La zone neutre (ZE) entre la mise en route du chauffage et du refroidissement est plus large afin d économiser l énergie. Arrêt : «Off» est affiché à l'écran et le retroéclairage est éteint. Le thermostat ne commande ni le chauffage ni le refroidissement et le ventilateur est à l'arrêt, sauf si la protection anti-moisissure a été sélectionnée. Dans ce cas le ventilateur continue de tourner. Ce mode dispose également d'une protection contre le gel qui s'active automatiquement lorsque la température dans la pièce devient inférieure à 8 C. Pour passer en mode arrêt il suffit d'appuyer sur le bouton marche/arrêt ( ou encore bouton de présence). Fenêtre : est affiché à l'écran. Le thermostat est en mode Arrêt mais l'écran reste éclairé. Commande automatique de la vitesse du ventilateur La vitesse actuelle est affichée sur l'écran et peut être réglée manuellement sur petite, moyenne ou grande vitesse. Il y a aussi un réglage Auto, qui permet de commander la vitesse du ventilateur en fonction de la différence entre la valeur actuelle de la température dans la pièce et la valeur de consigne. vanne 1 0 T OFF 0 1 2 3 T O ventilateur 3 2 1 Chauffage : X = T O - Temp. ambiante Refroidissement : X = Temp. ambiante - T O En appuyant sur le bouton ventilateur, vous pouvez changer la vitesse du ventilateur selon la séquence suivante : Petite vitesse àvitesse moyenneàgrande vitesseàauto. Si la commande du ventilateur est sur Auto mais qu'il n'y a aucune demande de chauffage ou de refroidissement, le ventilateur est arrêté. Le ventilateur est également arrêté en mode Arrêt (si la protection anti-moisissure n'a pas été sélectionnée) et en mode Fenêtre. Protection anti-moisissure Lorsque cette fonction est sélectionnée, le ventilateur fonctionne en permanence en petite vitesse afin de maintenir une circulation d'air dans la pièce et éviter la formation de moisissure dans le ventilo-convecteur. Cette fonction est désactivée par défaut. X 2

Test automatique des vannes Le thermostat dispose d'une fonction qui permet de tester les vannes, y compris pendant les périodes où elles ne sont pas utilisées, afin de s'assurer de leur bon fonctionnement. Toutes les 23 heures (réglage d'usine), la sortie est forcée en fermeture pendant un instant pour permettre d'exercer l'ouverture et la fermeture des vannes. La fréquence de cet opération peut être réglée séparément pour le chauffage et pour le refroidissement. Elle peut aussi être désactivée si besoin. Gestion de l'affichage Les textes et icônes suivants peuvent être affichés : Indique si le ventilateur est en mode auto ou manuel Ventilateur Setpoint Temp. int. / Temp. ext. Vitesse du ventilateur (petite, moyenne, grande) OFF : Mode Arrêt (seule la température est affichée) STADBY : Indication du mode Eco SERVICE : Indication du mode de réglage des paramètres Valeur modifiable Indication de présence Température réelle dans la pièce, en C avec une décimale Fenêtre ouverte COOL/HEAT : Indique le mode de régulation en cour (respectivement refroidissement ou chauffage) Le thermostat est géré à l'aide des touches situées à la droite de l'écran. Bouton de marche/arrêt, aussi appelé bouton de présence. Bouton AUGMETER Bouton DIMIUER Bouton de commande du ventilateur. Bouton de marche/arrêt, aussi appelé bouton de présence. Lorsque vous appuyez sur ce bouton, RCF-230D passe du mode Arrêt au mode Confort/Eco. Boutons de réglage Les boutons AUGMETER/DIMIUER permettent de modifier la valeur d'un paramètre, par exemple une valeur de consigne. Le type d'information affiché à l'écran peut être configuré dans la liste des paramètres. Il y a quatre choix possibles : 1. La valeur actuelle de la température est affichée et lorsque la consigne est modifiée à l'aide des touches AUGMETER/DIMIUER l'écran affiche la valeur de consigne ainsi que le symbole du thermomètre. 2. 3. 4. La valeur actuelle de la température est affichée et lorsque la consigne est modifiée à l'aide des touches AUGMETER/DIMIUER l'écran affiche la valeur de l'ajustement de la consigne ainsi que le symbole du thermomètre. La valeur de consigne est affichée (réglage d'usine). L'ajustement de la consigne est affiché. Lorsque c'est l'ajustement de la consigne qui est le paramètre affiché, la consigne de référence est 22 C. L'ajustement maximum autorisé de la valeur de consigne vers le bas est égal à 17K, c.-à-d. que la consigne peut être réglée entre 5 et 22 C. L'ajustement maximum autorisé de la valeur de consigne vers le haut est de 13 K, c.-à-d. que la valeur de consigne peut être réglée entre 22 et 35 C. Bouton ventilateur En appuyant sur le bouton ventilateur, vous pouvez changer la vitesse du ventilateur selon la séquence suivante : petite vitesse > moyenne vitesse > grande vitesse > Auto. Configuration via la liste des paramètres Les réglages d'usine peuvent être modifiés dans la liste des paramètres. Les valeurs des paramètres sont modifiées à l'aide des touches AUGMETER/DIMIUER. La validation de la nouvelle valeur se fait à l'aide du bouton de marche/arrêt. La liste des paramètres est donnée dans l'instruction correspondante (RCF-230D). Modes de régulation Fonctionnement en mode Refroidissement En mode confort, la sortie commande la mise en route du refroidissement lorsque la température devient supérieure à la valeur de consigne augmentée de l'hystérésis. La sortie bascule et arrête le refroidissement lorsque la température devient égale à la valeur de consigne. En mode Eco (Standby), la valeur du signal pour la mise en route du refroidissement est égale à la valeur de consigne du mode Confort augmentée de la valeur de la zone neutre (ZE) divisée par deux. Exemple : Le réglage d'usine pour ZE est 8 K. La température pour la mise en route du refroidissement en mode Eco est supérieure de 4 C à la température de mise en route du mode Confort (voir illustration ci-dessous). Marche Arrêt Valeur de consigne Mode Eco Mode Confort 3

Fonctionnement en mode Chauffage En mode confort, la sortie commande la mise en route du chauffage lorsque la température devient inférieure à la valeur de consigne diminuée de l'hystérésis. La sortie bascule et arrête le chauffage lorsque la température devient égale à la valeur de consigne. En mode Eco (Standby), la valeur du signal pour la mise en route du chauffage est égale à la valeur de consigne du mode Confort diminuée de la valeur de la zone neutre (ZE) divisée par deux. Exemple : Le réglage d'usine pour ZE est 8 K. La température pour la mise en route du chauffage en mode Eco est inférieure de 4 C à la température de mise en route du mode Confort (voir illustration ci-dessous). Mode Eco Mode Confort Marche Arrêt Valeur de consigne 4

Caractéristiques techniques Tension d'alimentation 230 V AC ±10 %, 50/60 Hz Puissance consommée 3 W Température ambiante 0...50 C Température de stockage -20...+70 C Humidité ambiante 90 % HR max. Indice de protection IP20 Degré de pollution 2 Catégorie de surtension 3 Ecran à cristaux liquides, rétro-éclairé Sonde de température intégrée TC, plage de mesure 0...50 C Borniers de connexion Pour câble avec une section de 2,1 mm 2 Matière, boîtier Polycarbonate, PC Couleur Façade Blanc polaire RAL9010 Socle Gris clair Montage En intérieur, montage encastré ou en saillie. Dimensions (HxLxl) 120 x 102 x 29 mm Poids 0,18 kg Ce produit est conforme aux exigences des directives CEM et BT et répond aux standards E60730-1:2000 et E60730-2-9:2002. Il porte la marque CE. Entrées Sonde externe, AI1 Change-over, UI1 Sonde PT1000. Vous pouvez choisir entre les sondes TG-R5/PT1000, TG-UH/ PT1000 et TG-A1/PT1000 de Regin. La plage de consigne est 5...35 C Contact libre de potentiel ou sonde PT1000. Par exemple la sonde TG-A1/PT1000 de Regin. Détecteur de présence/ fenêtre, DI1 Contact libre de potentiel. Par exemple le IR24-P de Regin. s Contrôle du ventilateur (DO1, 2, 3) 3 sorties pour les vitesses I, II et III; 230 V AC, ventilo-convecteur 3 A max. Vannes : DO4, DO5 2 sorties, 230 V AC, 300 ma max. (20 A max. 20 ms) Réglages Réglage d'usine (RU) Valeur de consigne 5...35 C 22 C Plage de réglage de la valeur de consigne 5...22 C 22 C minimum Plage de réglage de la valeur de consigne 22...35 C 22 C maximum Calibration de la sonde interne -10 K...10 K 0 K Calibration de la sone externe -10 K...10 K 0 K Hystérésis 0,5...50 K 1 K ZC, zone neutre en mode Confort 0,1...10 K 2 K ZE, zone neutre en mode Eco 0,1...10 K 8 K Type d'installation 2 ou 4 tubes 2 tubes Entrée DI1 ormalement ouverte (O) ou O normalement fermée (F) Entrée UI1 O ou F, lorsque l'entrée est utilisée O comme contact relais. DO4 O ou F F DO5 O ou F F Fréquence du test de fonctionnement des vannes pour le chauffage et le refroidissement réglable séparément. 23 heures 5

Schéma de raccordement et dimensions 10 L 230 V AC, phase Alimentation électrique 11 C on connecté 12 230 V AC, neutre Alim. élec. (connectée en interne à la borne 13) 13 eutre ventilo-convecteur / eutre 230 V AC Borne neutre du ventilo-convecteur (connectée en interne à la borne 12) 20 DO1 1 du ventilo-convecteur pour le contrôle du ventilateur 21 DO2 2 du ventilo-convecteur pour le contrôle du ventilateur 22 DO3 3 du ventilo-convecteur pour le contrôle du ventilateur 30 C on connecté 31 DO4 digitale 4 pour commande du chauffage/refroidissement Relais, 230 V AC*, 3 A Relais, 230 V AC*, 3 A Relais, 230 V AC*, 3 A digitale 230 V AC, max. 300 ma. Max. 2 A pendant 20 ms. 32 CDO45 eutre DO4 & 5 eutre pour les sorties digitales 4 et 5 33 DO5 digitale 5 pour commande du refroidissement digitale 230 V AC, max. 300 ma. Max. 2 A pendant 20 ms. 40 DI Entrée digitale Contact libre de potentiel pour un contact de fenêtre ou un détecteur de présence. Configurable pour O/F. 41 0 V Terre (analogique) 42 AI Entrée analogique Sonde PT1000 externe à la place de la sonde TC interne 43 UI Entrée universelle Entrée change-over. Contact libre de potentiel (configurable O/F) ou PT1000. 44 0 V Terre (analogique) 50-52 C on connecté 53-54 C Réservé pour une utilisation future *Protection par fusible équivalent à la somme des courants entre DO1-DO. 230 V AC L + - C C 40 DI 41 AGnd 42 AI 43 UI 44 AGnd L 10 11 12 13 50 51 DO1 DO2 DO3 20 21 22 I II III M 120 mm 52 53 30 54 DO4 31 CDO45 DO5 32 33 29 mm L 102 mm DO4 CDO45 DO5 30 31 32 33 Documentation produit Document RCF-230D_inst_en_sv_fr Change-over automatique refroidissement/chauffage Ces documents sont disponibles sur le site de Regin, www.regin.fr. Type Instruction pour RCF-230D Siège social Suède Tél. : +46 31 720 02 00 Site web : www.regin.se E-mail : info@regin.se Succursales France : +33 1 41 71 00 34 Allemagne : +49 30 77 99 40 Espagne : +34 91 473 27 65 Hong Kong : +852 24 07 02 81 Singapour : +65 67 47 82 33