copyrighted document - all rights reserved by FBC Scie à panneaux FS165 - FS210 - FS250 Manuel d utilisation

Documents pareils
LES ESCALIERS. Du niveau du rez-de-chaussée à celui de l'étage ou à celui du sous-sol.

Serrures de coffre-fort MP série 8500

- Motorisation électrique (vérins) permettant d ajuster la hauteur du plan de travail.

maintenance Remplacement des réfractaires 1 Remplacement de la grille du cendrier 2 Remplacement du secoueur de grille 3

NOTICE DE POSE. Porte Sectionnelle Avec ou sans Portillon

Unitecnic 2200 Unitecnic 2200 CS

ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE

guide d installation Collection Frame

les escaliers La pose Guide d installation pour bricoleurs Préparation des outils Prêt à installer Moulé à votre style de vie

Barre Supplémentaire 85x85 Barre Supplémentaire 85x30

NOTICE DE POSE DE PORTE BASCULANTE 101RH

Vous avez plusieurs prises. ou + B. Vous n avez pas de prise à 6 pôles. 1 Préparez le matériel nécessaire.

Pose avec volet roulant

Atelier B : Maintivannes

INSTRUCTIONS DE POSE

SALLE DE BAIN, DOUCHE, PLAN DE TRAVAIL CUISINE, PISCINE... Collage et jointoiement. L Epoxy facile

NORMES D INSTALLATION PARTITION W/SCA Avec rideau gonflable

74 cm - 89 cm INSTRUCTIONS DEMONTAGE KOMPACT

Notice de montage de la sellette 150SP

Carport Evolution 1 Voiture Adossant

Tables. Tables individuelles réglables en hauteur manuellement

AUTOPORTE III Notice de pose

GUIDE GÉNÉRAL SUR LE CCSP ET LA PRÉSENTATION DE L I N F O R M ATION FINANCIÈRE DES CONSEILS SCOLAIRES

Principe de fonctionnement du CSEasy

Muret Laurentien MC. Classique et Versatile

Système de surveillance vidéo

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

Bien utiliser son échelle : généralités

Unitecnic 2210 Unitecnic 2210 CS

SYSTÈME DE PORTES TAMBOUR MANUEL DE FORMATION ET DIRECTIVES DE MONTAGE

à la fonction remplie par la pièce. AMP 1200 est un système de ventilation décentralisée d'applications. AMP 1200 est une centrale

1001-B Semoir de précision pour jardin EarthWay Assemblage et fonctionnement

Notice de pose NOTICE DE POSE Fond: 2. IMPORTANT:

Manuel SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No

Bacs de lavage et équipements de buanderie

Monopoint / Kit applique serrure EL Série 9560

CONSEILS UTILES: LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D ASSEMBLER

2/ Configurer la serrure :

Sommaire Table des matières

Capteur mécanique universel HF 32/2/B

Plan de cuisson en vitrocéramique KM 6220 / 6223 / 6224 / 6226 KM 6227 / 6229 / 6230

ALFABLOC murs autoporteurs ALFABLOC LA SOLUTION POUR LE STOCKAGE EN VRAC ÉLÉMENTS MOBILES DE STOCKAGE EN BÉTON ARMÉ

MONTREAL NOTICE DE MONTAGE. Réf Carport une place à toit plat 298 x 500 cm. Charge tolérée (neige) : 100 kg/m2 Hauteur utile : 235 cm

Un exemple d étude de cas

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

FR Interphone vidéo couleur 7. réf

INTRO. Comment poser des meubles de cuisine? NIVEAU DE DIFFICULTÉ MATÉRIAUX NÉCESSAIRES CAISSE À OUTILS

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

MANUEL D INSTALLATION POUR EU-RAMPS

Tables de cuisson vitrocéramique KM 6200 / 6201 / 6202 / 6203 KM 6204 / 6206 / 6207 / 6208 KM 6212 / 6213 / 6215 / 6216

Table basse avec tablette encastrée

Notice de montage DORMA AGILE 150 DORMOTION Montage mural

JE RÉALISE. Poser. une alarme sans fil. Niveau

Problèmes sur le chapitre 5

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

PROCÉDURE D INSTALLATION DE RAMPES/DESCENTE STANDARDISÉE

Série T modèle TES et TER

Caméra de surveillance extérieure

PROGRAMME D HABILETÉS EN FAUTEUIL ROULANT (WSP-F)

MANUEL D UTILISATION MODE D EMPLOI ALT 600 MODE D EMPLOI ALT 600 FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE

Notice d installation sur le véhicule

FICHE DE POSE FILMS AUTOMOBILES FPP Auto A SOMMAIRE

PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique. Mode d emploi. Guide d installation

Instructions de montage

NFO NIR Notice d installation Rapide

Réussir l assemblage des meubles

Rappel sur les bases de données

Appareils de signalisation optiques Colonnes lumineuses préconfigurée Kompakt 71

Guide de l utilisateur

(4) (1) (3) (2) (5) Notice de pose : Volet roulant rénovation Tirage direct. Vos outils : NOTICE ETAPE 1 : OUVERTURE DU COLIS 1/6. Un crayon.

Indicateur d accélération numérique. Mode d emploi

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

PR OC E D U RE S D E B A S E

= RÉALISATION DE QUALITÉ DURABLE

Recopieur de position Type 4748

DERAILLEUR AVANT SR / R / CH - GAMME ACTUELLE

Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14

DETECTION DE NIVEAU LA GAMME

DPM 100/50 NOTICE D UTILISATION

Baies serveur CATALOGUE DES PRODUITS DE ZPAS GROUPE. ZPAS-ESTCI 7, rue de l industrie SOULTZ contact@estci.fr

Consignes de sécurité et d utilisation. Portes sectionnelles

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

C O N S E I L. C a s t o r a m a. La moquette page 2 La préparation page 2&3 La pose. La pose «spécial escalier» page 6 La finition page 6

POOL CONTROL. VERSION : ph +/- MANUEL D UTILISATION

RELEVE D ETAT DU PONT DES GRANDS-CRÊTS. On a procédé une auscultation visuelle entre le 23 et le 29 mars 2007.

NOTICE TECHNIQUE D INSTALLATION & D UTILISATION

MODE D EMPLOI ST Route de la Neuville LALOBBE FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE MANUEL D UTILISATION ST Rapport N 2520/14/7656

PASSAGE A NIVEAU HO/N

Collimateur universel de réglage laser

K 7 Premium Home. K 7 Premium Home, ,

Instructions de montage Plans de cuisson en vitrocéramique

Hamac pour nouveau-né Thule Instructions

NOTICE DE MONTAGE ECHELLE

POSTE INFORMATIQUE. Mr DUJARDIN a acheté du matériel informatique sur une boutique en ligne afin de se monter un PC. N'y

Nouveau! Serrure invisible PS. Contrôle et protège vos valeurs! Gamme Abiolock. la serrure invisible

Marquage laser des métaux

Manuel de l utilisateur


SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

Les 5 au quotidien "et bien plus!"

Transcription:

Manuel d utilisation Scie à panneaux FS165 - FS210 - FS250 Vous pouvez télécharger tous nos modes d emploi sur www.vynckier.biz

1 Sécurité IMPORTANT! Lisez attentivement toutes les instructions avant d utiliser la machine. Respectez toutes les consignes de sécurité et avertissements. N utilisez la machine que pour l usage pour lequel elle a été conçue et fabriquée. Le non-respect des indications de ce manuel peut conduire à des dégâts matériels et/ou corporels. La garantie est annulée en cas de dommages dus au non-respect des instructions d utilisation ou des consignes de sécurité. Conservez le manuel d utilisation dans un endroit sûr pour pouvoir le consulter à tout moment. 2 Description de la machine ATTENTION! Le contrepoids et le câble de contrepoids peuvent s être détachés pendant le transport. Fixez-les à nouveau avant de monter la machine. Après le déballage de la machine, vérifiez s il n y a aucun dégât, et si toutes les pièces sont présentes. Resserrez les connexions desserrées. Ne jetez l emballage que lorsque la machine est entièrement montée. La scie à panneaux se compose des pièces suivantes : a. Châssis vertical b. Châssis horizontal c. Pieds (1 x pied gauche, 1 x pied droit avec mécanisme de réglage) d. Support de matériel x 8 e. Échelle graduée (non visible sur le dessin) f. Bac à outils: porte-lame, arrêt du porte-lame, lames x 100, 2 mm clé Allen, ligne laser, support mural 3 Assemblage 1. Pied droit : - Enlevez les deux vis 2xM8 en haut du pied droit et placez le pied derrière l étrier de fixation. Mettez les vis dans les trous depuis l avant, et vissez-les seulement à la main (fig.1). 2. Répétez l étape 1 pour le pied gauche. 3. Châssis horizontal : - Enlevez les 2 arrêts à bascule, les vis 2xM8 et les vis 2xM10 après avoir marqué précisément leurs positions. - Glissez le châssis horizontal dans la fente du châssis vertical. - Alignez les deux trous intérieurs dans le châssis horizontal avec les trous correspondants dans la partie de la machine du pied vertical, mettez les vis 2xM10 et serrez-les légèrement. Les vis M10 sont mises depuis l arrière, vous pouvez trouver plus facile de soulever le bas de la machine pour effectuer cette opération. Le bac à outil est idéal pour cela (fig.2). - Alignez les deux trous extérieurs dans le châssis horizontal avec les trous correspondants dans le pied, mettez les vis 2xM8 et serrez-les légèrement. Les vis M8 sont mises depuis l avant, avec une rondelle noire en nylon entre le châssis horizontal et les pieds (fig.3). 4. Support mural : - Soulevez l avant de la machine. - Enlevez les vis 2xM8 du support mural et placez-le dans la plaque supérieure comme illustré (fig.4). - Remettez les vis 2xM8 et serrez-les seulement à la main. 2

- Vissez les vis 2xM8 dans le haut de chaque pied (fig.1), et soulevez la machine en vous faisant aider, pour la placer dans la position souhaitée sur le mur. Marquez la position des deux V avec un crayon (fig.5). - Reprenez la machine et enlevez le support mural. Fixez le support sur le mur avec les fixations adéquates, positionnez à nouveau la machine et fixez-la au support mural. 5. Vissez les vis 2xM10 pour fixer le châssis horizontal au châssis vertical (fig.2), et les vis M8 pour fixer le châssis horizontal aux pieds (fig.3). 6. Supports de matériel : - Dévissez les 8 attaches des pieds, et glissez les huit supports de matériel en position, comme illustré (fig.6). - Vous devrez peut-être enlever les vis de réglage qui sont montées sur chaque support de fixation. - Veillez à ce que chaque support soit bien aligné, avant de visser les vis de réglage dans le support de fixation (fig.7) et la vis M8 dans l attache (fig.8). 7. Fixez l arrêt du porte-lame (fig.9). 8. Étirez le pied de support jusqu à ce qu il repose fermement sur le sol (fig.10). 9. Fixez le bac à outils à l arrière du châssis horizontal (fig.11). I N S T R U C T I O N S F O R : A P O L L O 2 1 0 P a g e M o d e l: 4040 ( 2 of 3) 3 a n d m a k e a c u t b y p u l li n g t h e h e a d do w n w a r d s. 4. 3 U n c l a m p t h e b o a r d a n d r e tu r n t h e h e a d t o i t s p ar k e d p o si t io n n e a r t he t o p o f t h e m a c h i n e. T u r n t h e b o a r d o v er l i k e th e p a g e i n a b o o k ( N O T t o p

4 Contrôle de l équerrage Pour obtenir des résultats précis, le châssis horizontal doit être monté précisément à 90 sur le châssis vertical. Pour ce faire, choisissez une plaque de mousse de 3-6 mm d épaisseur de 60x100 cm. Plus la plaque est grande, plus la précision sera grande. 1. Enlevez la plaque de serrage du porte-lame et insérez les lames (fig.13). Insérez le porte-lame et déplacez la tête jusqu à sa position de départ en haut de la machine. 2. Placez la plaque de mousse verticalement sur la machine et serrez-la en position. Assurez-vous que le bord inférieur est bien en contact avec le châssis horizontal, et effectuez une coupe en tirant la tête vers le bas. 3. Desserrez la plaque de mousse et remettez la tête dans sa position de départ en haut de la machine. Retournez la plaque de mousse comme un page de livre (PAS de haut en bas) et effectuez une deuxième coupe. 4. Si la machine est bien d équerre, la largeur de la plaque dans le haut (T) sera égale à la largeur dans le bas (B). Si ce n est pas le cas, suivez les instructions du chapitre 5 (fig.14). 5 Réglage de l équerrage 1. Dévissez les vis de fixation du pied au châssis horizontal 2xM8 (fig.3). 2. Dévissez la vis droite de fixation du châssis horizontal au châssis vertical M10. Assurez-vous que la vis gauche reste bien serrée (fig.2). 3. Mesurez la largeur de la plaque de mousse dans le haut (T) et dans le bas (B). Si T est plus grande que B, tournez la vis de réglage dans le sens horaire. Si T est plus petite que B, tournez la vis de réglage dans le sens antihoraire et poussez le châssis horizontal vers le bas. 4. Effectuez une autre coupe et mesurez la plaque. Répétez cette opération jusqu à ce que T = B. 5. Resserrez les vis de fixation. 6 Calibrage et réglage des échelles 1. Échelle verticale : - Cette échelle mesure la hauteur du panneau et est seulement utilisée comme référence. - Prenez un morceau de panneau et mesurez précisément sa hauteur. - Placez le panneau de manière à ce qu il couvre l encoche sur l échelle. Marquez au crayon la ligne dans le haut du panneau qui est contre l encoche de l échelle. - Enlevez l échelle verticale de son support et appliquez-la de manière à ce que la dimension mesurée soit alignée sur la marque au crayon. 2. Échelle de droite (lit de gauche à droite) : - Mettez l arrêt à bascule à environ 20 cm. Glissez un morceau de panneau jusqu à cet arrêt et effectuez une coupe. Mesurez précisément la taille de ce panneau. Enlevez l échelle de droite de son support et appliquez-la dans l encoche avec la dimension mesurée alignée avec le bord de l arrêt. 3. Échelle de gauche (lit de droite à gauche) : - Répétez l étape 2 avec l arrêt à bascule gauche. 4. Recoupez l excédent. 4

7 Réglage et calibrage du laser ATTENTION! Ne regardez jamais directement la source du laser. 1. Glissez le bloc de montage du laser sur l axe de positionnement et fixez le boîtier de la pile sur le côté de la tête de coupe (fig.17). 2. Avec la tête de coupe dans sa position de départ en haut de la machine, serrez une plaque de mousse ou un objet similaire. Réglez le porte-lame de manière à ce que seule la surface soit coupée, et pas l épaisseur totale de la plaque. Déplacez la tête vers le bas, jusque dans le bas de la machine. 3. Enlevez le porte-lame et déplacez la tête jusqu à ce qu elle arrive au-dessus de la plaque. 4. Allumez le laser et ajustez la ligne en tournant la bague rainurée à l extrémité. 5. Relâchez le bouton pour le réglage horizontal et glissez le laser vers la gauche ou vers la droite, de manière à ce que la ligne laser soit centrée sur le point de départ de la ligne de coupe. 6. Si le laser doit être ajusté pour être parallèle à la ligne de coupe, dévissez la vis de serrage et tournez le module laser dans le bloc de montage. 8 Utilisation de la machine Quelques principes de base sont essentiels pour une utilisation correcte de la machine : 1. Toutes les coupes sont réalisée avec un mouvement vers le bas. 2. La pièce à scier peut être amenée par la gauche ou par la droite, et déplacée contre l arrêt selon la dimension I N S T R U C T I O N S F O R : souhaitée. Vous pouvez également effectuer la coupe en vous aidant de la ligne laser. 3. Fixez les lames dans le porte-lame en enlevant la plaque A P O de L L serrage O 2 1 0 (fig.13). ( P a g e 3 of 3) ATTENTION! Les lames sont tranchantes, M manipulez-les o d e l 404 0 avec précaution. 4. Mettez le porte-lame dans la tête de coupe et poussez vers l avant, aussi loin que le permettent les arrêts. Vissez le bouton de serrage et ensuite dévissez-le d un tour. De cette manière, le porte-lame peut bouger entre la position complètement 4. A D J U S TI N G avancée T HE S QUAR E NES pour S les matériaux fins (fig.15) et la position complètement retirée pour les matériaux épais 4. 1 S l a c k e n t h e 2 x M 8 s c re w s j o i n i n g t h e l e g s t o t h e h or i z on t a l a s s e m b l y. ( f i g. 3 ) (fig.16). N oubliez pas de visser le bouton de serrage avant utilisation.. 4 9 Entretien 4. 2 S l a c k e n t h e ri g h t h a n d M 1 0 s c r e w j o in i n g t h e h o r i zo n t a l a s se m b l y t o t he ve r t i c a l a s s e m b l y m a k e s u r e t h at t h e l e f t h a n d M 1 0 s c r e w i s t i g h t. ( fi g. 2 ) 4. 3 M e a s u r e t h e w i dt h o f t h e b o a r d at t he t o p ( T ) a n d a t t h e b o tt o m ( B ). I f T i s g r e a t e r t h a n B t u r n t he s q u a r i n g a d j us t e r c lo c k w i s e. I f T i s l e s s t h a n B t u r n t h e s q u ar i n g a d j u s t e r a nt i - c l o c kw i s e a n d p u s h t h e h or i z o nt a l a s s e m b ly d o w n w a r d s. 4 M a k e a n o t h e r c u t a n d m e a s u r e, r e p ea t i n g t h i s p r o ce s s u n ti l T = B 4. 5 T i g h t e n t h e s c r e w s l oo s e n e d i n 4. 1 a nd 4. 2. 1. Nettoyez la machine régulièrement avec un chiffon sec. Pour la saleté tenace, utilisez un chiffon avec de l eau ou du détergent. 2. Un spray de silicone peut être utilisé pour lubrifier les glissières de la tête de coupe. N utilisez jamais d huile ou d alcool pour lubrifier ou nettoyer les glissières. Cela pourrait endommager les roulements. 6. F I T T I N G A N D C A L IBRA T I NG T H E L ASER ( f i g. 1 7 ) C A UT I O N : N E VE R L O O K D I R E CT L Y A T T H E L ASE R S O U R C E 6. 1 S l i d e t h e l a se r m o u n t i n g b l o ck o n t o t h e l o c a t in g p i n a n d f i x t h e b a t t er y b o x to t h e si d e o f t h e c utti n g h e a d. ( f i g. 1 7 ) 6. 2 W i t h t h e c u tt i n g h e a d i n it s p a r k e d po s i t i o n ne a r t h e t o p of t h e m a c h i n e, c l a m p a p i e c e o f f o a m b o a r d o r s o m e t h i n g s i m i l a r i n p l a ce. S e t t h e t o o l h ol d e r to c u t o n l y t h e s u rf a c e of t h e b o a r d a n d n ot a l l t h e w a y t h ro u g h a n d m o v e t h e h e a d d o w n w a r d s t o t h e b ott o m o f t he m a c h i n e. 6. 3 R e m o v e t h e t o ol h o l d er a n d m o v e t h e h e a d s o t h a t i t i s just a b o v e t h e cl a m p e d m a t e r i a l. 6. 4 S w i t c h o n t h e l a se r a n d f oc u s t h e l i n e b y t u r n i n g t h e g r o o v e d r i n g o n t h e e n d. 6. 5 L o o s e n t h e h or i zo n t a l a d j u st m e n t k no b a n d s l i d e t h e l a s er l e f t or r i g h t s o t h a t t he l a s e r l i n e i s c en t r e d o n th e s t a rt o f t h e c u t l i n e. 6. 6 I f t h e l a s er n e e d s t o b e a d j u s te d s o t ha t i t i s p a r a l l el w i t h t h e c u t l i n e t h i s i s d o n e b y l o o s e ni n g t h e c l a m p s c r e w a n d r o t a t i n g t h e l a s e r m o d u l e w it h i n t h e m o u n t i n g b l o c k. 5 7. 4 I n s e r t t h e t o o l h ol d e r i n t o t h e c u tt i n g h e a d a n d p u s h a s f a r f o r w a r d a s t h e s to p s w i l l al l o w, t ig h t e n t h e c l a m p