INSTRUCTION MOTEURS DE SÉRIES 55 I 59 RM

Documents pareils
Système de contrôle TS 970

Commande radio pour stores vénitiens GFJ006 GFJ007 GFJ009. Instructions de montage et d utilisation

Magnum vous présente ses nouvelles gammes d'armoires électriques. Gamme Auto de 125A à 400A

Notice de montage et d utilisation

Notice de montage et d utilisation

Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement.

GSM/GPRS/GPS Traceur Véhicule G-1000 PRO Manuel D utilisation

Visiophone couleur 2 fils - V400 RTS. Manuel d installation et d utilisation A

MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

Unité centrale de commande Watts W24

08/07/2015

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Manuel d utilisation Alarme Auto na-2018 Attention :

Monte charge de cuisine PRESENTATION DU MONTE CHARGE

Société Métallurgique du Forez Pont de la Fumée BP12 Moingt Montbrison Cedex Tél. Standard : (33) Fax rideaux : (33)

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle

AUTOPORTE III Notice de pose

Vannes PN16 progressives avec corps en acier inox et

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2

Système M-Bus NIEVEAU TERRAIN NIVEAU AUTOMATION NIVEAU GESTION. Domaines d'application

GUIDE TECHNIQUE. Février 2012 P O R T A R O L PORTAROL FGDT-007-K 1

MACHINE A SOUDER MANUEL D UTILISATION

Pose avec volet roulant

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

Références pour la commande

Manuel de l utilisateur

CONTRÔLE DE BALISES TYPE TB-3 MANUEL D'INSTRUCTIONS. ( Cod ) (M H) ( M / 99G ) (c) CIRCUTOR S.A.

LECTEUR D'EMPREINTE DIGITALE SERRURE ÉLECTRONIQUE MOTORISÉE

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

APPENDICE B SYSTÈME DE PESAGE INTELLIGENT MODÈLE ILC3 ET LM3D VERSION 1.7

Documentation technique du volet rénovation ASP DISTRIBUTION STORE, VOLET ROULANT, AUTOMATISME. Coffre alu profilé Lame finale alu extrudée

Comparaison des performances d'éclairages

IMMS-CELL-GSM. Kit de Communication Cellulaire IMMS-CELL- [GSM, ou GSM-E] Instructions d installation

CONNAITRE VOTRE APPAREIL PHOTO DESCRIPTIF DE L APPAREIL. 1 Bouton MARCHE/ARRET 5 Flash 2 Obturateur 6 Retardateur LED

APS 2. Système de poudrage Automatique

7200S FRA. Contacteur Statique. Manuel Utilisateur. Contrôle 2 phases

KeContact P20-U Manuel

Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14

Multichronomètre SA10 Présentation générale

DRIVE-TECHNOLOGY INKOMA - GROUP. Actionneur pour panneaux solaires - ASN ALBERT

LE RÉFRIGÉRATEUR PRÊT À INSTALLER

0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N

Module Relais de temporisation DC V, programmable

Caractéristiques techniques

Notice de montage, d utilisation et de maintenance

BD 302 MINI. Etage de puissance pas à pas en mode bipolaire. Manuel 2059-A003 F

Lampes à DEL EcoShine II Plus

Torsteuerung Door Control Commande de porte Deurbediening BECK-O-TRONIC 4. Betriebs- und Montageanleitung. Operating and Installation Instructions

Les serrures électroniques de portes

ideaux métalliques Les rideaux métalliques MURAX 110

Guide d application technique Correction du Facteur de Puissance. Solution en Compensation Facteur de puissance

Bloc centrale Merten. Code : Conrad sur INTERNET Version 04/15. Caractéristiques techniques

Nouveautés ligne EROUND

Catalogue de machines. CNC-Carolo. Edition de juillet 2011

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS

UP 588/13 5WG AB13

CONSOLE D ALARME AUTONOME POWERGUARD 2000

Pinces multimètres Fluke Une solution pour chaque besoin

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

SIEGE D EVACUATION. Manuel d'utilisation

- Motorisation électrique (vérins) permettant d ajuster la hauteur du plan de travail.

S3 Sim Secual Système d alarme avec module GSM

Notice de Pose, de maintenance, et de garantie pour portes sectionnelles R150 R150

Guide Rapide. pour Nikon MHz, US FCC/IC MHz, CE MAKE IT POSSIBLE

NOTICE D UTILISATION

Gobius 1 ¾ alarme pour des fosses septiques

Les monte escaliers de MediTek La solution pour votre mobilité à votre domicile

Instructions d'utilisation

CYLINDRE ET BÉQUILLE ÉLECTRONIQUES À BADGE Aperio E100 & C100

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

Alimentation Electrique destinée aux systèmes de sécurité Incendie 27,6V DC

SOMMAIRE Equipement Instructions générales. 1.Vue générale. 1.1 Face avant. 1.2 Face arrière. 2 Mode D emploi Adressage DMX

TYXAL. Annexe pour la télésurveillance et l'accès PC par modem pour les transmetteurs des gammes TYXAL et TYDOM

Série IZS31. Compatibilité RoHS

Unité de pompage SKF Maxilube. pour SKF DuoFlex, systèmes de lubrification double ligne

Ponts élévateurs à deux colonnes

HA33S Système d alarme sans fils

Mode d emploi. Plate-forme monte-escalier GTL 15/20/30. Attention:

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

CONFIGURATION ET UTILISATION

TYXAL 1 PRÉSENTATION. Sirène Intérieure SIRX. Réf. : Notice d installation et d utilisation. Fonctionnement avec une centrale

Centrale d alarme DA996

Distribué par Lamoot Dari GTS-L 5 / 10 / 15 DONNEES TECHNIQUES

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

Appareil de type fauteuil monte-escalier

Manuel d installation du clavier S5

Le contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECURITY srl.

DOSSIER TECHNIQUE. Descriptif produit. Notice de pose. Entretien

1 er Fabricant & Installateur en Ile de France

Supplément d instructions pour cordes d assurance autorétractables

Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur

P5/16C PR+...R40/17C PR+; P3/30C PS...L120/11C PS(+)

guide de branchement

Systèmes anti-intrusion ADE Gen4 POUR APPLICATIONS RÉSIDENTIELLES. En sécurité, tout simplement

Module de mesure de courant pour relais statiques serie HD Module de mesure de courant HD D0340I

N de com. Finition Description Réference Emballage noir fermeture automatique Solo 1. fermeture automatique avec alarme porte ouverte

3.00. Catalogue produit

Transcription:

Caractéristiques techniques Les moteurs de type RM sont des moteurs avec un récepteur radio, qui permet un contrôle sans fil à l aide d une télécommande. Ils sont destinés à l automatisation du fonctionnement des portes roulantes. Ils disposent d une tête d ouverture d urgence, permettant de descendre ou de remonter la porte avec une manivelle en cas de panne de courant. Les interrupteurs de fin de course mécaniques permettent d'arrêter le moteur lorsque le volet est dans une position définie. Les moteurs de type RM sont compatibles avec tous les émetteurs de la marque YOODA. Mémoire du récepteur radio: jusqu à 20 émetteurs. Durée maximale de travail sans pause: 4 min. Alimentation: 230 V / 50 Hz Température de fonctionnement: de -25 C à 50 C Degré de protection: IP 44 Depuis le haut: 1. Moteur 55 RM 2. Moteur 59 RM cable électrique antenne entrée d ouverture d urgence récepteur radio régulateur de fin de course interrupteurs de fin de course condensateur moteur frein transmission La durée maximale de fonctionnement du moteur est d environ 4 minutes. Passé ce délai s actionne une protection thermique qui déconnecte l entraînement protégeant le moteur de toute surchauffe. Après l activation de l interrupteur thermique, il faut attendre environ 20 minutes pour que le moteur revienne à un mode normal de fonctionnement.

Sécurité Avant d'installer ou d'utiliser l'appareil, veuillez prendre connaissance de la présente instruction. L'installation doit être effectuée par des personnes autorisées (possédant la certification SEP 1 kv ou supérieure). L'installateur doit se conformer aux normes et réglementations en vigueur dans le pays où le dispositif est installé et fournir aux utilisateurs des informations sur les conditions d'utilisation et d'entretien. Le non-respect de ces instructions peut entraîner une menace pour la vie et la santé, ainsi qu affecter le bon fonctionnement de l'ensemble des volets. Cela entraîne également la perte des droits au titre de la garantie. Le couple du moteur devrait être sélectionné pour correspondre à la charge du tablier. Les câbles du moteur doivent être fixés de façon à ce que l eau condensée n entre pas à l intérieur du moteur et qu ils ne soient pas endommagés par le fonctionnement du volet roulant. Il faut vérifier régulièrement le système électrique et les signes d'usure des éléments responsables du bon fonctionnement du moteur. Il faut couper l'alimentation secteur avant toute activité d installation ou de maintenance. Il faut limiter au minimum les contacts du moteur avec les liquides. Ne pas utiliser d outils lors de la pose du moteur dans le tube d enroulement. Pendant le montage du roulement, il faut veiller à ne pas endommager le moteur. Les enfants doivent être surveillés afin qu ils ne jouent pas avec le moteur et son système de contrôle, et les émetteurs portatifs doivent être tenus hors de leur portée. Montage du moteur dans le tube d enroulement doit être installé dans des endroits à l abri de conditions météorologiques défavorables. 1.Couper le tube d'enroulement à la longueur désirée. 2. Enlever les copeaux et ébarbures du bord du tube d enroulement. 3. Installer une adaptation au moteur. 4. Mesurer la longueur L entre le bord interne de la tête et l extrémité du roulement. 5. Faire glisser le moteur dans le tube d enroulement de façon à ce que le bord du tube adhère au bord interne de la tête. 6. Fixer le tube d'enroulement au roulement, avec quatre vis ou rivets placés à une distance L de 7 mm du bord intérieur de la tête.

Branchement 230 V / 50 Hz conducteur de phase - marron conducteur de terre jaune-vert conducteur de neutre - bleu Méthode de fixation du câble d'alimentation, de l antenne et du microrupteur. 230 V AC L conducteur de phase N conducteur neutre conducteur de terre L'installation doit être effectuée par des personnes autorisées, ou avec des autorisations appropriées (possédant au minimum la certification SEP 1 kv). Le dispositif est conçu pour être installé dans des endroits où il ne sera pas exposé directement à l action des conditions météorologiques. L'appareil doit être installé en conformité avec les pratiques, les normes et les règlements en vigueur en Pologne et dans l'ue. Les câbles reliant le récepteur d'énergie électrique à la source d'alimentation doivent être protégés contre les surtensions et les courts-circuits des dispositifs de protection qui éteignent automatiquement l alimentation. L installation doit être alimentée par une ligne séparée, protégée par un fusible à activation rapide (par exemple: WTS S-cl. B) et jamais par un fusible à activation retardée (cl. C ou D). La protection du système par un tel fusible peut entraîner une perte des droits au titre de la garantie. Lors de la connexion de l appareil à la source d alimentation il faut utiliser des câbles ayant une section appropriée. Lors de leur sélection il faut se servir de tableaux de choix de section à long terme des câbles avec un courant continu ou alternatif. Portée La portée indiquée par le fabricant est une valeur variable dépendant de l environnement dans lequel le dispositif fonctionne. Certains facteurs ont une influence sur la portée du dispositif tels que: la construction du bâtiment, l interférence du signal généré par d autres dispositifs, Volet roulant avec moteur télécommandé à distance 20 L1 L2 L1 L2 Fréquence de fonctionnement à l extérieur à l intérieur du système 230 V / 50 Hz 200 m 35 m 433,92 MHz

Ouverture d urgence L ouverture d'urgence ne doit être utilisée qu en cas de panne de courant. Au mécanisme d'ouverture d'urgence est utilisée une tige à tête hexagonale ayant une taille de 7 mm. Pour ouvrir ou fermer la porte en utilisant la tête d ouverture d urgence il faut placer la manivelle dans l entrée d ouverture d urgence. En tournant la manivelle, nous ouvrons ou fermons la porte. Exemples de solutions de l ouverture d urgence: 1. Tige hexagonale avec entrée pour moteur de type M 2. Raccordement flexible pour moteurs de type M 3. Tige en acier avec manivelle 4. Raccord cardan 45º avec tige hexagonale 5. Douille de raccordement à la tige 6. Anneau du raccord cardan 7. Tige en acier avec manivelle 8. Tige hexagonale avec anneau 9. Crochet galvanisé à la tige en acier 10. Tige de raccordement de la douille au raccord cardan 4 8 1 10 6 2 5 9 3 7

Programmation du premier émetteur Alumer l alimentation. bouton de programmation (P2) sur la télécommande. bouton de sur la télécommande. Appuyer une fois sur le bouton HAUT. émet quelques brefs signaux Changement de sens de fonctionnement du moteur Avec la touche BAS est contrôlé le levage du volet. Couper l alimentation 10 secondes puis allumer de nouveau l alimentation. bouton de sur la télécommande. bouton de sur la télécommande. Appuyer une fois sur la touche BAS. émet quelques signaux Régulation de fin de course La fin de course doit être réglée manuellement à l'aide du régulateur se trouvant dans l ensemble. Baisser l enroulement Monter l enroulement Sens de rotation du moteur Pour définir la fin de course inférieure ou supérieure, il faut actionner le volet dans le sens de fermeture ou d ouverture, jusqu à ce qu il s arrête à la position réglée en usine. Pour monter l enroulement, il faut serrer la vis dans le sens +. Si l enroulement est trop haut il faut le baisser en serrant dans le sens -. Sens de régulation de fin de course

Programmation de l émetteur suivant Un récepteur peut être commandé par 20 émetteurs maximum. bouton de sur la télécommande A. bouton de sur la télécommande A. bouton de sur la télécommande B. émet La télécommande a été programmée. Effacement de la mémoire de l émetteur L effacement signifie le retrait de tous les émetteurs de la mémoire de l installation. bouton de sur une télécommande. bouton STOP sur la même télécommande. bouton de sur la même télécommande. émet Tous les émetteurs actifs ont été effacés de la mémoire. Activation du mode d implulsion Pour désactiver le mode d'impulsion, il faut répéter la procédure suivante. bouton de sur une télécommande. bouton HAUT sur la télécommande. Appuyer une foissur le bouton de. émet Après avoir appuyé sur le bouton de la télécommande le moteur effectue une rotation de 1/16.

Programmation des télécommandes porte-clés Lors de la programmation des émetteurs sans touche de programmation, cette fonction est remplie par la combinaison des touches STOP + HAUT. Allumer l alimentation. Appuyer simultanément sur les boutons de programmation STOP + HAUT Appuyer simultanément sur les boutons de programmation STOP + HAUT Appuyer une fois sur le bouton HAUT. émet