Notice. Dryer. d utilisation et d installation SÈCHE-SERVIETTES À FLUIDE CALOPORTEUR

Documents pareils
MINOR 11. * _rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain COMBOURG deltadore@deltadore.

TYBOX PAC. * _rev2* Guide d installation. Thermostat programmable pour pompe à chaleur

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

Installation de l appareil et Bon de garantie A lire attentivement avant toute opération et à conserver

Pilotec confort 10/Pilotec confort 20 réf réf

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

I ntroduction. Coffrets pour la régulation de la température et de l hygrométrie. Caractéristiques et avantages

direct serve EN DE NI ES PT CZ SK

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm

NOTICE D UTILISATION

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

MC1-F

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : Français p 1. Version : 0110

ICPR-212 Manuel d instruction.

NOTICE DE MISE EN SERVICE

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

Système de surveillance vidéo

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

Electrique / eau chaude. Discret. Rideaux d air ventilation seule. Simple - intelligent. Confortable - innovant

Travaux d adaptation du logement pour les personnes âgées

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA

NOTICE D INSTALLATION

F E S P R E M I O a u t o m a t i c mmm$i[x$\h

DUPLICATEUR DE DISQUE DUR D INTEGRAL GUIDE DE DEMARRAGE RAPIDE

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

Pose avec volet roulant

NOTICE D UTILISATION

UGVL : HOMOLOGATION PS ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES EVRY Cedex FRANCE Tel Fax

COMPOSANTS DE LA MACHINE

M A N U E L D I N S T R U C T I O N S

Nest Learning Thermostat Guide d installation

Manuel de l utilisateur

UP 588/13 5WG AB13

Système de contrôle TS 970

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL

PRECAUTIONS IMPORTANTES

Manuel d utilisation du modèle

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

Gamme. Manuel à l usage du personnel qualifié. Climatiseurs Bi, Tri et Quadri split

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash

MANUEL D INSTRUCTION

Unité centrale de commande Watts W24

Monte charge de cuisine PRESENTATION DU MONTE CHARGE

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

Centrale de surveillance ALS 04

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles /62

Lampes à DEL EcoShine II Plus

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

Système d'alarme GSM compact, sans fil

Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14

Notice de montage, d utilisation et de maintenance

CONSIGNES DE SECURITE

MANUEL D'UTILISATION

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A. De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel).

Milliamp Process Clamp Meter

Système de chauffage Alde Sûr, économique et respectueux de l environnement

AUTOPORTE III Notice de pose

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

Bien concevoir son projet de SALLE DE BAINS

CELTIC-BAAS-Sa BAAT3003

TRUCK COFFEE MAKER. User s manual. Check our website for more languages

H E L I O S - S T E N H Y

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement

Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP

IR Temp 210. Thermomètre infrarouge. Des techniques sur mesure

Notice de montage et d utilisation

RELEVÉ DES RÉVISIONS

ROTOLINE NOTICE DE POSE

Guide. Prévention Habitat. libea.fr

Aperçu. S35 Franchir les escaliers en toute sécurité.

CAMPING-CAR. La chaleur douce et silencieuse

Module de mesure de courant pour relais statiques serie HD Module de mesure de courant HD D0340I

équipement d alarme type 4

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883

1- Maintenance préventive systématique :

05/2014. Mod: DP202/PC. Production code:

Eau chaude Eau glacée

Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493

Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle A

Notice d utilisation

MANUEL D UTILISATION EASY 12

Manuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique

Manuel SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

DETECTOR BICANAL FG2 1. DIMENSIONS ET CONNEXIONS ELECTRIQUES 2. GENERALITES. 24 VDC Alimentat. 24 Vcc. Contact Boucle Contact Boucle 1 6 7

MODE D EMPLOI CAFETIERE KZ8F

NOTICE D UTILISATION

Spider IV 15 Manuel de pilotage

Tableaux d alarme sonores

Description. Consignes de sécurité

Système ASC unitaire triphasé. PowerScale kva Maximisez votre disponibilité avec PowerScale

Votre automate GSM fiable et discret

Transcription:

Notice d utilisation et d installation Dryer SÈCHE-SERVIETTES À FLUIDE CALOPORTEUR ISTR_SEOL Rev. 04/07/2012

SEUL UN USAGE APPROPRIÉ DES INSTRUCTIONS SUIVANTES POURRA GARANTIR LA SÉCURITÉ DU RADIATEUR. IL EST DONC FORTEMENT CONSEILLÉ DE LES LIRE AVANT L INSTALLATION ET DE LES CONSERVER POUR UN ÉVENTUEL USAGE FUTUR.DANS LE CAS OÙ DES DOUTES RELATIFS AU MONTAGE DU RADIATEUR SURVIENDRAIENT, IL EST CONSEILLÉ DE DEMANDER L INTERVENTION D UNE PERSONNE TECHNIQUE QUALIFIÉE. Présentation Le radiateur, avec une ligne élégante et dynamique, vous offre une puissance thermique très élevée. Puissance : resistance sèche-serviettes 500 W et 750 W, resistance soufflerie 1000 W maximal. Thermostat électronique avec fil pilote 6 ordres : Arrêt, Hors-gel, Confort, Éco. Caractéristiques de l appareil (indiquez sur l étiquette signalétique de l appareil) : IP 24 : Appareil protégé contre les projections d eau. Classe II : Double isolation (pas de raccordement à la terre). Appareil conforme à directive Européenne 2002/96/CE (DEEE). Les avantages Epaisseur rèduite : On a réduit au minimum la distance entre le sèche-serviettes et le mur afin de pouvoir installer le produit dans les salles de bain de petites dimensions. L épaisseur totale est seulement 12 cm. Sécurité et optimisation du flux d air chaud : L air ambiant pénètre à l arrière du produit et ressort par devant, sous le sèche-serviettes. Ainsi, la soufflerie n est pas obstruée par les serviettes. De plus, la sortie d air chaud est optimisée par l orientation des ailettes situées en face avant. La sécurité est en outre garantie de par la résistance PTC qui assure une réduction de consommation électrique en cas de panne accidentelle. Silencieux : Le nombre de décibels reste constant dans le temps grâce au ventilateur tangentiel monté sur silent-block. - - Filtre facile d accès : Le filtre est facilement accessible depuis le devant du sèche-serviettes. D un simple geste, le filtre se retire et peut être remplacé. 2

Fonctionnement Synoptique Bouton rotatif de sélection des modes Boîtier de commande Touche d activation du Boost Mode Confort Mode Auto Bouton rotatif de réglage de température Mode Hors-gel Mode Éco Soufflerie Voyant Boost Voyant présence tension Témoin signalant le remplacement du filtre Témoin de chauffe Marche/Arrêt du chauffage Mise en marche : Lors de la première utilisation, appuyez sur l interrupteur situé au dessous de la soufflerie pour mettre votre sèche-serviettes en fonctionnement. Le voyant s allume : Présence secteur. Le voyant s allume : Mise en chauffe de l appareil. Arrêt du chauffage : Par un appui sur l interrupteur. 3

Fonctionnement Sélection du mode Le bouton rotatif de sélection des modes vous permet d adapter le régime de fonctionnement de votre sèche-serviettes à vos besoins en fonction des saisons et des périodes d occupation. Tournez le bouton rotatif pour sélectionner le mode souhaité. Mode Auto Mode automatique, si votre sèche-serviettes est relié à un gestionnaire d énergie ou à un programmateur par le biais du fil pilote, il fonctionnera automatiquement en fonction des programmes établis suivant le régime (Confort, Éco, Hors-gel) programmé. Remarque : En l absence de commande sur le fil pilote, il fonctionnera toujours en Confort permanent. Mode Confort Mode confort permanent, le sèche-serviettes fonctionne 24h/24h à la température réglée (exemple 20 C). Le niveau de température Confort est réglable par l utilisateur. Mode Éco Mode économique, correspond à la température Confort moins 3,5 C. Ceci permet de faire un abaissement sans dérégler la température Confort (exemple si Confort = 20 C alors éco = 16,5 C). Mode Hors-gel Mode protection Hors-gel, permet de sécuriser les installations d un logement contre le gel en maintenant une température permanente de 7 C. Boost Pour activer le mode Boost, appuyez sur la touche Boost, la consigne de température est montée au maximum pendant le temps demandé : 30 minutes ou 1 heure. Premier appui : Boost pendant 30 minutes. Le voyant du Boost clignote rapidement. Second appui : Boost pendant 1 heure. Le voyant du Boost clignote lentement. Remarque : le Boost est activable dans tous les modes. Troisième appui : Annulation du Boost. Retour au mode précédemment actif. 4

Fonctionnement ÎÎLe Boost peut s arrêter pour 3 raisons différentes : 1 Si la température ambiante atteint la température maximum du Boost pendant le décompte. La soufflerie s arrête. Le voyant et le voyant Boost clignotent. Lorsque la température descendra au dessous de la température maximum (39 C), la soufflerie sera réactivée jusqu à la fin de la durée du Boost choisie. 2 Un ordre «arrêt du chauffage» a été émis par votre gestionnaire d énergie par le biais du fil pilote. La soufflerie s arrête. Le voyant Boost clignote. Lorsque l ordre Confort sera émis, la soufflerie sera réactivée jusqu à la fin du décompte. 3 Le filtre est obstrué. La soufflerie s arrête. Le voyant filtre et le voyant Boost clignotent. Vérifiez à ce que rien ne soit placé devant la grille de ventilation pour ne pas bloquer le flux d air. Le filtre peut être obstrué par la poussière, il doit être nettoyé (voir page 7). Remarque : si le filtre est obstrué ou si la grille est involontairement couverte, un capteur spécial éteindra l appareil. Le fonctionnement normal de l appareil reprendra lors de la prochaine mise en route si le filtre ou la grille n est pas obstruée. 5

Fonctionnement Réglage de la température Le réglage de la température s effectue en tournant le bouton rotatif (de à ) Le champ de régulation de la température va de 10 C à 30 C avec visualisationde la température Confort (environ 21 C). Sécurité enfants Un appui long supérieur à 10 secondes sur la touche Boost verrouille les commandes et interdit la modification par les jeunes enfants. Un 2 éme appui superieur à 10 secondes déverrouille les commandes et réactive la touche Boost. 10 sec. En cas de coupure de courant Pour les coupures brèves, le sèche-serviettes redémarre tout seul, et vous n avez rien à faire. L ensemble des paramètres de réglage ainsi que le Boost sont sauvegardés. Au retour du courant, votre sèche-serviettes retrouvera tous les réglages effectués avant l interruption (température de consigne, mode de fonctionnement, Boost, etc). Il redémarrera dans le mode qui était actif avant l interruption. Si le Boost était enclenché lors de la coupure, alors la soufflerie sera réactivée jusqu à la fin du décompte restant. Commande par fil pilote Votre sèche-serviettes peut être piloté par une centrale de programmation par le biais d un fil pilote. Dans ce cas, les différents modes de fonctionnement seront activés à distance depuis ce programmateur. La commande par fil pilote est active depuis le mode Auto uniquement. Dans les autres modes, les signaux véhiculés par le fil pilote ne sont pas pris en compte. Dérogation temporaire à une commande par fil pilote Lors d un abaissement commandé par fil pilote, il vous est toujours possible de déroger temporairement au programme. Exemple : La centrale de programmation envoie un ordre éco à 16,5 C. En tournant le bouton rotatif vers, vous pouvez augmenter la consigne de température. Cette modification s annulera automatiquement au prochain ordre envoyé par la centrale. 6

Entretien et nettoyage du filtre anti-poussière La soufflerie est équipée d un filtre anti-poussière amovible qui retient les impuretés de l air aspirées dans la pièce. Lorsque le filtre est saturé, l accumulation de poussière peut provoquer son arrêt. Le voyant filtre clignote Avant toute opération de retrait du filtre, arrêtez l appareil en appuyant sur l interrupteur situé au dessous de la soufflerie. Pour nettoyer ou remplacer le filtre, procédez dans l ordre suivant : 1 Appuyez sur la languette du filtre. 2 Tirez le filtre vers le bas, puis sortez-le de son logement. 3 Utilisez un aspirateur pour éliminer la poussière déposée sur le filtre. Si le filtre est très sale, lavez-le avec une éponge humide. Après avoir lavé le filtre, laissezle bien séchez. Il est recommandé de nettoyer le filtre au moins une fois par mois. 4 Une fois nettoyé ou remplacé, remettez le filtre dans son logement en l insérant dans les glissières. Entretien et nettoyage du radiateur L appareil devra être lavé à l aide d un chiffon humide (au maximum avec un savon au Ph neutre). Ne pas utiliser d alcool, de solvants ou tout autre matériel abrasif pour ne pas créer de dommages aux parties métalliques et plastiques. 7

Fonctions : soufflerie et séchoir Fonction soufflerie Pour chauffer rapidement la salle de bains laisser la grille de sortie de l air chaud libre (sortie frontale). Fonction séchoir Pour sécher vos vêtements positionner le déflecteur en dotation devant la grille (comme montré) pour dévier le flux d air chaud vers le haut. ATTENTION! JAMAIS ÉTENDRE LES VÊTEMENTS DÉGOUTTANTS. 8

Consignes de sécurité Tout dommage résultant du non-respect de ces consignes entraîne la non application de la garantie du constructeur. Ne pas utiliser l appareil à l extérieur. Votre appareil est destiné à un usage domestique et ne doit pas être utilisé à d autres fins. Si l appareil est tombé, endommagé ou ne fonctionne pas correctement, ne pas mettre l appareil en marche et s assurer que l alimentation de l appareil est coupée (fusible ou disjoncteur). Ne jamais démonter l appareil. Un appareil mal réparé peut présenter des risques pour l utilisateur. Pour tout problème, consultez votre point de vente. Si le câble d alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou un autre professionnel afin d éviter tout danger. Cet appareil n est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l intermédiaire d une personne responsable de leur sécurité, d une surveillance ou d instructions préalables concernant l utilisation de l appareil. Il convient de surveiller les enfants pour s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil. Mise en garde : Pour éviter tout danger pour les très jeunes enfants, il est recommandé d installer cet appareil de façon telle que le barreau chauffant le plus bas soit au moins à 500 mm au-dessus du sol. Préparation d installation Avant de raccorder le sèche-serviettes, coupez le disjoncteur général. Le sèche-serviettes est un appareil de classe II, il peut donc être installé dans toutes les pièces de la maison y compris dans les volumes de protection 2 et 3 d une salle de bains (IP24). L appareil de chauffage doit être installé de façon telle que les interrupteurs et autres dispositifs de commande ne puissent être touchés par une personne qui se trouve dans la baignoire ou sous la douche (selon la norme NF C15-100). Le sèche-serviettes ne doit pas être installé au-dessous d une prise de courant. Le sèche-serviettes doit être installé à 15 cm minimum de tout obstacle (étagère, voilages, meubles etc.). Le circuit d alimentation de cet appareil doit comporter un dispositif de coupure omnipolaire (selon la norme NF C15-100). Volume 3 Volume 2 60 cm 225 cm Volume 1 60 cm 60 cm 300 cm Panneau de commande 9

Alimentation et raccordement électriques Alimentation électrique à faire réaliser par un professionnel qualifié. L alimentation du sèche-serviettes doit être protégée, conformément aux normes en vigueur, par un interrupteur différentiel de 30 ma et un dispositif de protection contre les surintensités adapté aux caractéristiques de la ligne de raccordement. Avant la première utilisation, vérifier que la tension utilisée corresponde bien à celle indiquée sur l appareil. Ce sèche-serviettes est un appareil de classe II (double isolation électrique). Le raccordement à la terre est interdit. Le raccordement des trois fils doit être réalisé dans une boîte de raccordement électrique conforme aux normes en vigueur. Conformément aux normes françaises, le montage doit être fait en installation fixe. Il est interdit d utiliser une fiche pour le branchement dans une prise. Vous devez isoler le fil pilote si celui-ci n est pas utilisé. Alimentation monophasée 230 V~ 50Hz : Fil bleu : Neutre Fil Marron : Phase Fil noir : Fil pilote Fixation du sècheserviettes Important : Respectez une cote minimum de 400 mm entre la partie basse du sèche-serviettes et le sol. Références A H L L1 SEOL110050FB 968 mm 420 mm 360 mm 250 mm SEOL115050FB 768 mm 665 mm 360 mm 250 mm L 400 mm min. L1 A H 10

Descriptif des pattes de fixation 3 3 3 3 3 3 3 3 1 2 Ø 10 A 3 A REMARQUE : Les vis et les fiches ne sont pas fournies. 11

Que faire en cas de problèmes Aucun voyant n est allumé sur le boîtier. Vérifiez si l interrupteur est sur I. Vérifiez la position du disjoncteur/fusible de protection de l alimentation sur votre tableau électrique. La température ambiante n est pas suffisante, l appareil ne chauffe pas assez. Vous pouvez être dans un mode Éco, Hors-gel, ou en mode Auto avec un abaissement imposé par le gestionnaire d énergie. Passez en mode Confort permanent ou augmentez la consigne. Le voyant filtre clignote. Le filtre est obstrué par la poussière. Nettoyez-le ou remplacez-le. L appareil chauffe continuellement. Vérifiez si votre appareil n est pas près d une prise d air. Vérifiez si la température réglée n a pas été modifiée. La soufflerie se bloque. Vérifiez si le filtre n est pas obstrué par la poussière et au besoin, nettoyez-le ou remplacez-le. Vérifiez si la température de la pièce n est pas trop élevée. Dans ce cas, la soufflerie s arrête automatiquement. Vérifier que le blocage pour la sûreté des enfants n est pas actif (voir page 6). Si le problème persiste, contactez votre installateur. Gammes et dimensions Références Puissances Puissance avec soufflerie Hauteur avec soufflerie Largeur Profondeur Nombre de tubes Nombre d espaces serviettes SEOL110050FB 500 W 1500 W 1319 mm 500 mm 133 mm 22 2 + 5 SEOL115050FB 750 W 1750 W 1554 mm 500 mm 133 mm 29 2 + 5 Hauteur avec soufflerie Profondeur Largeur 12

Caractéristiques techniques Tension de service : 230V ±10% 50Hz ac. Interrupteur ON/OFF : 10000 cycles homologués. Consommation électrique lorsque l interrupteur est en position arrêt : 0W. Turbine et résistance soufflerie intégrées : Sécurité anti-surchauffe intégrée. Puissance maximale de 1000W. Relais. Sortie 2 thermoplongeur classe II : Puissance maximale de 500W, charge résistive. Relais + triac dispositif de commande au 0 de tension. Sécurité anti-surchauffe par TCO bimétal. Normes de Sécurité : EN60335-1 (sécurité électrique interne du produit) EN60335-2-30 EN60335-2-43 Environnement : Classe II, IP24. Température de fonctionnement : 0 C à +50 C. Réglage de la température de consigne de +10 à +30 C environ. Température de stockage : -20 C à +70 C. Régulation électronique PID à microprocesseur. Sonde de température électronique NTC. Sauvegarde des paramètre en cas de coupure secteur. Fil pilote 6 ordres Auto Confort Éco -3,5 C Éco -1 C Éco -2 C Hors-gel +7 C (+/-3K) Sélection mode : Auto, Confort, éco, Hors-gel. Fonction Boost réglable 30min ou 1h (protection anti-surchauffe température ambiante limitée à +39 C maxi). Constructeur : DELTACALOR Le symbole apposé sur le produit, indique l obligation de le retourner, en fin de vie, à un point de collecte spécialisé, conformément à la directive 2002/96/CE. En cas de remplacement, vous pouvez également le retourner à votre distributeur. En effet, ce produit n est pas un déchet ménager ordinaire. Gérer ainsi la fin de vie de ce produit nous permet de préserver notre environnement, de limiter l utilisation des ressources naturelles. Déclaration de conformité : Nous déclarons sous notre seule responsabilité que les produits présentés dans cette notice satisfont aux exigences essentielles des directives Basse Tension 2006/95/CE et CEM 2004/108/ CE, et RoHS 2002/95/CE. 13

14

15