Notice pro aroma de en fe nl 4 sk.qxd:km 8005 franc%ais.qxd 2/04/09 13:28 Page

Documents pareils
Description. Consignes de sécurité

direct serve EN DE NI ES PT CZ SK

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

NOTICE D UTILISATION

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

MODE D EMPLOI CAFETIERE KZ8F

Manuel d instruction Cafetière filtre. art.n

MANUEL D'UTILISATION

MC1-F

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK

Français DESCRIPTION CONSIGNES DE SÉCURITÉ

COMPOSANTS DE LA MACHINE

PRECAUTIONS IMPORTANTES

F E S P R E M I O a u t o m a t i c mmm$i[x$\h

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA

TRUCK COFFEE MAKER. User s manual. Check our website for more languages

fig. 1 fig. 2 fig. 3 fig. 6 fig. 4 fig. 5 fig. 8 fig. 9 fig. 7 fig. 12 fig. 10 fig. 11

Manuel d'utilisation de la cafetière individuelle

Cafetière à thermoverseuse de 4 tasses

Notice d utilisation

L expresso & Filtre Program Automatic. Mode d emploi

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL

MACCHINA DA CAFFÉ COFFEE MAKER MACHINE À CAFÉ KAFFEEMASCHINE KOFFIEZETAPPARAAT CAFETERA MÁQUINA DE CAFÉ ª Ã Δ À º КОФЕВАРКА KÁVÉFŐZŐ GÉP

M A N U E L D I N S T R U C T I O N S

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

Cafetière électrique KH1 1 12

Macchina da caffé Istruzioni per l uso. Cafeterie Mode d emploi. De Longhi Appliances Via Seitz, Treviso Italia

PHILIPS HD7860/10. Mode d emploi

HD7858, HD7857, HD7856, HD7855 Mode d emploi

Cuvette à broyeur intégré EMB745-07/10 Ind. : 5

CONSIGNES DE SECURITE

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

NOTICE D INSTALLATION

MODE D EMPLOI FRITEUSE FP4F

CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO.

Mode d emploi pour la machine à café «Etienne Louis»

ATTENTION! Après quelques mois d utilisation, un ordinateur s encrasse et surtout son ennemi mortel est la poussière.

Consignes de sécurité du nettoyeur haute pression

L expresso L expresso Program L expresso Program Automatic. Mode d emploi

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

XP5220-XP5240 E F S. English... p. 1 Français... p. 12 Español... p Réf B

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

CAFETIERE NUMERIQUE 12 TASSES

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK /2

05/2014. Mod: DP202/PC. Production code:

BUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD.

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

MANUEL D UTILISATION

LIVRET DE DIRECTIVES. Série DCC-1200C. Cafetière Brew Central MD

English (see page EN 1-8) Français (voir pages FR 1-4)

BEKO WMD Mode d emploi

Vous avez plusieurs prises. ou + B. Vous n avez pas de prise à 6 pôles. 1 Préparez le matériel nécessaire.

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

Gebruiksaanwijzing Manual Betriebsanleitung Mode d'emploi

Entretien domestique

POOL CONTROL. VERSION : ph +/- MANUEL D UTILISATION

PHILIPS HD7850/80. Mode d emploi

Bienvenue. à la salle polyvalente. Gustave Beignon à Thorigny!

démarche qualité Hygiène

Manuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique

M100, M102, MT100, MT100v

Conteneurs pour le transport

Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle A

Rank Xerox (UK) Business Services

Descriptif technique

Valencia (Spain) - Valencia (Spain)

Accès à la carte système

ROTOLINE NOTICE DE POSE

Discovery 925 de Plantronics Guide de l utilisateur


Service Prévention des Risques Professionnels. 26, rue d Aubigny Lyon cedex 03 téléphone : télécopie :

Notice de montage et de mise en service de votre chauffe eau solaire «Autovidangeable MLI»

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

AUTOPORTE III Notice de pose

TP N 5 EDF, compteur

CAHIER DES CLAUSES TECHNIQUES PARTICULIERES DISPOSITIONS COMMUNES A TOUS LES CORPS dʼ ETAT

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

Mode d emploi Geberit AquaClean 8000

L HEBERGEMENT A L ENAC TOULOUSE

Transmetteur téléphonique L3416F Guide d installation

QUICK START GUIDE UK DE FR NL IT SW PL GR DK BUL CZ CORDED TELEPHONE. Voxtel C100

Mode d emploi FORZA UNO FORZA DUE

1- Maintenance préventive systématique :

PETIT DEJEUNER ET PREPARATION CULINAIRE. 2013/2014

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

Rincez à l'eau froide. Ensuite, lavez immédiatement avec une lessive.

Gobius 1 ¾ alarme pour des fosses septiques

heated humidifier H5i Welcome Guide Français

Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à la

AVANT D'UTILISER VOTRE CAVE À VIN CONSEILS POUR LA PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT

Notice d utilisation pour la table de cuisson à gaz VAL TGV 5 NWC CODE :

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

Recopieur de position Type 4748

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012


GUIDE DE L UTILISATEUR

EM-100C LIVRET D UTILISATION. Cafetière expresso programmable

Caméra de surveillance avec capteur PIR, pour PX-3746

METASYS. Séparateur automatique MULTI SYSTEM TYP 1 ECO Light. Livret d appareil Installation, fonctionnement et entretien

NOTICE D EMPLOI SLT-TR

Transcription:

www.krups.com

a b e f g c d h

max max 1 1 x 2 11 12

Français Conseils de sécurité Lire attentivement le mode dʼemploi avant la première utilisation de votre appareil : une utilisation non conforme dégagerait Krups de toute responsabilité. Cet appareil nʼest pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou des personnes dénuées dʼexpérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par lʼintermédiaire dʼune personne responsable de leur sécurité, dʼune surveillance ou dʼinstructions préalables concernant lʼutilisation de lʼappareil. Il convient de surveiller les enfants pour sʼassurer quʼils ne jouent pas avec lʼappareil. Avant de brancher lʼappareil, vérifier que la tension dʼalimentation de votre installation correspond à celle de lʼappareil et que la prise de courant comporte bien la terre. Toute erreur de branchement annule la garantie. Votre appareil est destiné uniquement à un usage domestique et à lʼintérieur de la maison. Débrancher lʼappareil lors dʼune absence prolongée et lors du nettoyage. Ne pas utiliser lʼappareil sʼil ne fonctionne pas correctement ou sʼil a été endommagé. Dans ce cas, sʼadresser à un centre service agréé Krups. Toute intervention autre que le nettoyage et lʼentretien usuel par le client doit être effectuée par un centre service agréé Krups. Si le câble dʼalimentation est endommagé, nʼutilisez pas lʼappareil. Afin dʼéviter tout danger, faites obligatoirement remplacer le câble dʼalimentation par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire. Ne pas mettre lʼappareil, le câble dʼalimentation ou la fiche dans lʼeau ou tout autre liquide. Ne pas laisser pendre la câble dʼalimentation. Le câble dʼalimentation ne doit jamais être à proximité ou en contact avec les parties chaudes de votre appareil, près dʼune source de chaleur ou sur un angle vif. Pour votre sécurité, nʼutiliser que des accessoires et des pièces détachées Krups adaptés à votre appareil. Ne pas débrancher la fiche de la prise en tirant sur le câble. Ne pas utiliser la verseuse dans un four à micro-ondes, sur une flamme et sur des plaques de cuisinières électriques. Ne pas remettre dʼeau dans lʼappareil sʼil est encore chaud. Tous les appareils sont soumis à un contrôle qualité sévère. Des essais dʼutilisation pratiques sont faits avec des appareils pris au hasard ce qui explique dʼéventuelles traces dʼutilisation. Avant la première utilisation Faire fonctionner une première fois la cafetière sans café avec un plein réservoir dʼeau, pour rincer le circuit. Préparation du café Suivre les illustrations de 1 à Utiliser uniquement de lʼeau froide et un filtre papier n. Un système anti-goutte vous permet de retirer la verseuse en cours de réalisation. Replacez-la rapidement pour éviter tout débordement. Ne pas dépasser la quantité dʼeau maximum. Placer le café moulu directement dans le filtre permanent. Après usage, jeter le marc de café, et rincer le filtre à lʼeau courante. Votre cafetière est équipée dʼun système «dʼarôme renforcé» pour une à trois tasses (selon modèle) : Ce système permet dʼallonger le temps de passage de lʼeau si lʼon ne veut que 1,2 ou tasses. () Votre cafetière est équipée dʼun système dʼarrêt automatique (selon modèle) : Lʼappareil sʼarrêtera de chauffer automatiquement après 2 heures. Lʼappareil peut-être éteint à tout moment en positionnant lʼinterrupteur sur «0». Couvercle Pro Aroma : Après le passage du café, la dernière goutte sortant du filtre ferme lʼouverture du couvercle de la verseuse.

Français Nettoyage Débrancher lʼappareil. Ne pas nettoyer lʼappareil chaud. Nettoyer avec un chiffon ou une éponge humide. Ne jamais mettre lʼappareil dans lʼeau ou sous lʼeau courante. (11) Pour évacuer la mouture usagée, retirer le porte-filtre de la cafetière. La verseuse, le couvercle et le porte filtre sont lavables au lave-vaisselle. Détartrage Détartrer votre cafetière tous les 0 cycles. Vous pouvez utiliser :. soit un sachet de détartrant dilué dans 2 grandes tasses dʼeau.. soit 2 grandes tasses de vinaigre dʼalcool blanc. Verser le mélange dans le réservoir et démarrer votre cafetière (sans mouture). Laisser couler dans la verseuse lʼéquivalent dʼune tasse puis arrêter la cafetière. Laisser agir le mélange restant dans la cafetière pendant une heure. Redémarrer votre cafetière pour terminer lʼécoulement, puis la faire fonctionner 2 ou fois avec de lʼeau claire (réservoir plein). Attention : Ne pas laisser le sachet de détartrant entre les mains des enfants. La garantie exclut les cafetières ne fonctionnant pas ou mal par absence de détartrage. Rangement cordon Le cordon non utilisé peut-être logé sous lʼappareil. (12) En cas de problème - Vérifier :. le branchement.. que lʼinterrupteur est en position «I». - Le temps dʼécoulement de lʼeau est trop long ou les bruits sont excessifs :. détartrez votre cafetière. Votre appareil ne fonctionne toujours pas? Adressez-vous à un centre service agréé Krups (voir liste dans le livret «Krups Service»). Participons à la protection de lʼenvironnement! ivotre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables. Confiez celui-ci dans un point de collecte pour que son traitement soit effectué.

Fr p. - De/En/Fr/Nl/Dk/No/Sv/Su 02 2 www.krups.com