PROJET DE LOI 20 BILL 20. 3rd 1st Session, 56th 58th Legislature New Brunswick Elizabeth II, II,

Documents pareils
PROJET DE LOI. An Act Respecting the Revised Statutes, Loi concernant les Lois révisées de 2014

Bill 69 Projet de loi 69

BILL 13 PROJET DE LOI 13. certains droits relatifs à l approvisionnement en bois et à l aménagement forestier

PROJET DE LOI 15 BILL 15. 1st Session, 56th 58th Legislature New Brunswick Elizabeth II, II,

PROJET DE LOI. An Act to Amend the Employment Standards Act. Loi modifiant la Loi sur les normes d emploi

Bill 163 Projet de loi 163

An Act to Amend the Tobacco Sales Act. Loi modifiant la Loi sur les ventes de tabac CHAPTER 46 CHAPITRE 46

Bill 204 Projet de loi 204

BILL C-452 PROJET DE LOI C-452 C-452 C-452 HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA

Bill 12 Projet de loi 12

BILL PROJET DE WI 18 [-L. .. '- 1st Session, 53rd Legislature New Brunswick 45 Elizabeth n, 1996

BILL 203 PROJET DE LOI 203

Edna Ekhivalak Elias Commissioner of Nunavut Commissaire du Nunavut

Bill 2 Projet de loi 2

PART II / PARTIE II Volume 31, No. 11 / Volume 31, n o 11

Loi sur la remise de certaines dettes liées à l aide publique au développement. Forgiveness of Certain Official Development Assistance Debts Act

Loi sur l aide financière à la Banque Commerciale du Canada. Canadian Commercial Bank Financial Assistance Act CODIFICATION CONSOLIDATION

CONSOLIDATION OF ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION ACT S.N.W.T. 1994,c.26 In force September 30, 1995; SI

Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations

C H A P T E R 4 C H A P I T R E 4. (Assented to June 16, 2011) (Date de sanction : 16 juin 2011)

Input Tax Credit Information (GST/HST) Regulations

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32

LOI SUR LA RECONNAISSANCE DE L'ADOPTION SELON LES COUTUMES AUTOCHTONES ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION ACT

de stabilisation financière

Interest Rate for Customs Purposes Regulations. Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes CONSOLIDATION CODIFICATION

Loi sur la Semaine nationale du don de sang. National Blood Donor Week Act CODIFICATION CONSOLIDATION. S.C. 2008, c. 4 L.C. 2008, ch.

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

BILL 10 PROJET DE LOI 10

Form of Deeds Relating to Certain Successions of Cree and Naskapi Beneficiaries Regulations

Règlement sur les baux visés à la Loi no 1 de 1977 portant affectation de crédits. Appropriation Act No. 1, 1977, Leasing Regulations CODIFICATION

INVESTMENT REGULATIONS R In force October 1, RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R En vigueur le 1 er octobre 2001

Order Binding Certain Agents of Her Majesty for the Purposes of Part 1 of the Personal Information Protection and Electronic Documents Act

Ottawa,, 2009 Ottawa, le 2009

Notice of Ways and Means Motion to implement certain provisions of the budget tabled in Parliament on February 11, 2014 and other measures

OFFICIAL STATUS OF CONSOLIDATIONS CARACTÈRE OFFICIEL DES CODIFICATIONS

Bill 21 Projet de loi 21

THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION

Special Operating Agencies Designation Regulation, amendment. Règlement modifiant le Règlement sur la désignation des organismes de service spécial

Calculation of Interest Regulations. Règlement sur le calcul des intérêts CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015

Name Use (Affiliates of Banks or Bank Holding Companies) Regulations

Emergency Management Act. Loi sur la gestion des urgences CODIFICATION CONSOLIDATION. S.C. 2007, c. 15 L.C. 2007, ch. 15. À jour au 4 août 2015

Loi sur la prise en charge des prestations de la Commission de secours d Halifax. Halifax Relief Commission Pension Continuation Act CODIFICATION

H-5 Highway Act NEW BRUNSWICK REGULATION RÈGLEMENT DU NOUVEAU-BRUNSWICK under the. établi en vertu de la

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations

BILL C-556 PROJET DE LOI C-556 C-556 C-556 CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA HOUSE OF COMMONS OF CANADA

Air Transportation Tax Order, Décret de 1995 sur la taxe de transport aérien CONSOLIDATION CODIFICATION

DOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0

Material Banking Group Percentage Regulations. Règlement fixant le pourcentage (groupe bancaire important) CONSOLIDATION CODIFICATION

If the corporation is or intends to become a registered charity as defined in the Income Tax Act, a copy of these documents must be sent to:

CONTINUING CONSOLIDATION OF STATUTES ACT LOI SUR LA CODIFICATION PERMANENTE DES LOIS. 1 In this Act,

Borrowing (Property and Casualty Companies and Marine Companies) Regulations

ONTARIO Court File Number. Form 17E: Trial Management Conference Brief. Date of trial management conference. Name of party filing this brief

Bill 119 Projet de loi 119

General Import Permit No. 13 Beef and Veal for Personal Use. Licence générale d importation n O 13 bœuf et veau pour usage personnel CONSOLIDATION

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

Resident Canadian (Insurance Companies) Regulations. Règlement sur les résidents canadiens (sociétés d assurances) CONSOLIDATION CODIFICATION

PRiCEWATERHOUSGOPERS 0

has brought a motion to change the order of Justice, dated. the agreement between you and (name of party bringing this motion), dated.

Acts 2011 THE DIVORCE AND JUDICIAL SEPARATION (MISCELLANEOUS PROVISIONS) ACT SIR ANEROOD JUGNAUTH 25 th April 2011 President of the Republic

Ressources pédagogiques

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

Import Allocation Regulations. Règlement sur les autorisations d importation CONSOLIDATION CODIFICATION

PIB : Définition : mesure de l activité économique réalisée à l échelle d une nation sur une période donnée.

La diffusion du Registre du Commerce et des Sociétés en France

Bill 164 Projet de loi 164

LOI SUR LE PROGRAMME DE TRAVAUX COMPENSATOIRES L.R.T.N.-O. 1988, ch. F-5. FINE OPTION ACT R.S.N.W.T. 1988,c.F-5

CODIFICATION CONSOLIDATION. Current to August 30, À jour au 30 août Last amended on December 12, 2013

Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Trust and Loan Companies) Regulations

Ordonnance sur le paiement à un enfant ou à une personne qui n est pas saine d esprit. Infant or Person of Unsound Mind Payment Order CODIFICATION

BILL C-12 PROJET DE LOI C-12 C-12 C-12 HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA

Railway Operating Certificate Regulations. Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer CODIFICATION CONSOLIDATION

Short-term Pooled Investment Fund Regulations. Règlement sur le fonds commun de placement à court terme CONSOLIDATION CODIFICATION

Stakeholder Feedback Form January 2013 Recirculation

Practice Direction. Class Proceedings

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

Rule / Règle When Personal Service is Necessary Cas où la signification personnelle est requise

Local Revenue Management Implementation Regulations. Règlement sur la mise en œuvre de la gestion des recettes locales CONSOLIDATION CODIFICATION

PART II / PARTIE II Volume 31, No. 5 / Volume 31, n o 5

BILL C- PROJET DE LOI C-

INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been paid yet, you may be eligible for the simplified procedure.

Crocus Investment Fund Regulation. Règlement sur le Fonds de placement Crocus. LOI SUR LE FONDS DE PLACEMENT CROCUS (c. C308 de la C.P.L.M.

Règlement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits. Canadian Bill of Rights Examination Regulations CODIFICATION

Loi sur le Fonds d investissement technologique pour la lutte aux gaz à effet de serre. Greenhouse Gas Technology Investment Fund Act CONSOLIDATION

I agree with the information set out in paragraphs 1 through 10 of the Change Information Form (Form 15A),

86 rue Julie, Ormstown, Quebec J0S 1K0

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

Assented to December 18, 2009 Sanctionnée le 18 décembre 2009

TÅÎCHÔ COMMUNITY GOVERNMENT ACT LOI SUR LE GOUVERNEMENT COMMUNAUTAIRE TÅÎCHÔ RÈGLEMENT SUR LES DETTES (GOUVERNEMENT COMMUNAUTAIRE TÅÎCHÔ) R

Paxton. ins Net2 desktop reader USB

The Saskatchewan Gazette

Appointment or Deployment of Alternates Regulations. Règlement sur la nomination ou la mutation de remplaçants CONSOLIDATION CODIFICATION

Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Retail Associations) Regulations

REQUÊTE EN DÉSISTEMENT Articles 1016 et 1045 C.p.c.

d'entreprises Manitoba»

LOI SUR LE RÉGIME D ASSURANCE COLLECTIVE DE LA FONCTION PUBLIQUE PUBLIC SERVICE GROUP INSURANCE BENEFIT PLAN ACT

INSTRUCTIONS. Comment compléter le formulaire. How to complete this form. Instructions

Protection of Residential Mortgage or Hypothecary Insurance Regulations. Règlement sur la protection de l assurance hypothécaire résidentielle

CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT

Transcription:

3rd 1st Session, 56th 58th Legislature New Brunswick 65-6656 Elizabeth II, II, 2016-2017 2007 13 re e session, 58 56 e législature Nouveau-Brunswick 65-6656 Elizabeth II, II, 2016-2017 2007 BILL 20 PROJET DE LOI 20 AN ACT TO AMEND THE FAMILY INCOME SECURITY ACT An Act to Amend the Political Process Financing Act LA LOI MODIFIANT LA LOI SUR LA SÉCURITÉ DU REVENU FAMILIAL Loi modifiant la Loi sur le financement de l activité politique Read first time: November 17, 2016 Première lecture : le 17 novembre 2016 Read second time: Deuxième lecture : Committee: Comité : Read third time: Troisième lecture : MR. HON. MR. KELLY DAVID BRUCE LAMROCK COON FITCH L HON. M. M. KELLY DAVID BRUCE LAMROCK COON FITCH

2016 BILL 20 PROJET DE LOI 20 An Act to Amend the Political Process Financing Act Loi modifiant la Loi sur le financement de l activité politique Her Majesty, by and with the advice and consent of the Legislative Assembly of New Brunswick, enacts as follows: 1 Subsection 1(1) of the Political Process Financing Act, chapter P-9.3 of the Acts of New Brunswick, 1978, is amended Sa Majesté, sur l avis et avec le consentement de l Assemblée législative du Nouveau-Brunswick, édicte : 1 Le paragraphe 1(1) de la Loi sur le financement de l activité politique, chapitre P-9.3 des Lois du Nouveau- Brunswick de 1978, est modifié (a) by repealing the definition corporation ; a) par l abrogation de la définition de «corporation»; (b) in the definition financing by striking out, corporation or trade union ; b) à la définition de «financement», par la suppression de «, une personne morale ou un syndicat»; (c) by repealing the definition trade union. c) par l abrogation de la définition de «syndicat». 2 Subsection 1(3) of the Act is repealed. 3 Subsection 37(1) of the Act is amended by striking out, corporations and trade unions. 4 Subsection 38(1) of the Act is repealed and the following is substituted: 38(1) An individual may make a contribution only out of his own property. 5 Subsection 38(2) of the Act is amended (a) in the portion preceding paragraph (a) by striking out, corporation or trade union ; 2 Le paragraphe 1(3) de la Loi est abrogé. 3 Le paragraphe 37(1) de la Loi est modifié par la suppression de «, les corporations et les syndicats». 4 Le paragraphe 38(1) de la Loi est abrogé et remplacé 38(1) Toute contribution que fait un particulier est tirée de ses propres biens. 5 Le paragraphe 38(2) de la Loi est modifié a) au passage qui précède l alinéa a), par la suppression de «, aucune corporation, aucun syndicat»; 1

Projet de loi 20 Loi modifiant la Loi sur le financement de l activité politique (b) in paragraph (b) by striking out or it. b) à l alinéa b), par la suppression de «, cette corporation ou ce syndicat». 6 Section 39 of the Act is amended (a) in subsection (1) in the portion preceding paragraph (a) by striking out, corporation or trade union ; (b) in subsection (1.2) by striking out, corporation or trade union ; (c) in subsection (1.3) by striking out, corporation or trade union ; (d) in subsection (1.4) by striking out, corporation or trade union. 7 Paragraph 46(2)(c) of the Act is repealed. 8 Paragraph 46.1(2)(c) of the Act is repealed. 9 Paragraph 58(1)(h) of the Act is repealed. 10 Subparagraph 62.1(2)(b)(iii) of the Act is amended 6 L article 39 de la Loi est modifié a) au paragraphe (1), au passage qui précède l alinéa a), par la suppression de «, une personne morale ou un syndicat»; b) au paragraphe (1.2), par la suppression de «, à une personne morale ou à un syndicat»; c) au paragraphe (1.3), par la suppression de «, une personne morale ou un syndicat»; d) au paragraphe (1.4), par la suppression de «, à une personne morale ou à un syndicat». 7 L alinéa 46(2)c) de la Loi est abrogé. 8 L alinéa 46.1(2)c) de la Loi est abrogé. 9 L alinéa 58(1)h) de la Loi est abrogé. 10 Le sous-alinéa 62.1(2)b)(iii) de la Loi est modifié (a) (b) by repealing clause (C); by repealing clause (D). a) par l abrogation de la division (C); b) par l abrogation de la division (D). 11 Subparagraph 62.1(2)(b)(iv) of the Act is repealed and the following is substituted: (iv) the name and full address of each individual, if any, that became surety or guarantor on behalf of the leadership contestant or nomination contestant and the amount for which the individual became surety or guarantor; 12 Section 84.1 of the Act is amended in the definition third party by striking out or group. 13 Subsection 84.3(3) of the Act is repealed and the following is substituted: 84.3(3) An application for registration shall be sent to the Supervisor and shall include the name, address, telephone number and signature of the third party. 14 Subsection 84.5(1) of the Act is repealed and the following is substituted: 11 Le sous-alinéa 62.1(2)b)(iv) de la Loi est abrogé et remplacé (iv) le nom et l adresse complète de chaque particulier qui, le cas échéant, a cautionné ou a garanti le candidat à la direction ou le candidat à l investiture et le montant de la caution ou de la garantie, 12 L article 84.1 de la Loi est modifié à la définition de «tiers» par la suppression de «Personne ou groupe» et son remplacement par «Toute personne». 13 Le paragraphe 84.3(3) de la Loi est abrogé et remplacé 84.3(3) La demande d enregistrement est envoyée au Contrôleur et comprend les nom, adresse, numéro de téléphone et signature du tiers. 14 Le paragraphe 84.5(1) de la Loi est abrogé et remplacé 2

An Act to Amend the Political Process Financing Act Bill 20 84.5(1) A third party shall only accept election advertising contributions from individuals who are ordinarily resident in the Province. 15 Subsection 84.5(4) of the Act is repealed. 16 Subsection 85(5) of the Act is repealed. 17 This Act or any provision of it comes into force on a day or days to be fixed by proclamation. 84.5(1) Le tiers ne peut accepter des contributions pour publicité électorale que des particuliers qui résident normalement dans la province. 15 Le paragraphe 84.5(4) de la Loi est abrogé. 16 Le paragraphe 85(5) de la Loi est abrogé. 17 La présente loi ou l une quelconque de ses dispositions entre en vigueur à la date ou aux dates fixées par proclamation. 3