SITUATION EN REPUBLIQUE CENTRAFRICAINE AFFAIRE

Documents pareils
CHAMBRE PRÉLIMINAIRE II SITUATION EN RÉPUBLIQUE CENTRAFRICAINE

LA CHAMBRE DE PREMIERE INSTANCE II. Mme la juge Fatoumata Dembele Diarra Mme la juge Christine Van den Wyngaert

LA CHAMBRE PRELIMINAIRE III SITUATION EN REPUBLIQUE DE COTE DTVOIRE. AFFAIRE LE PROCUREUR c. LAURENT GBAGBO

LA CHAMBRE PRELIMINAIRE III

LA CHAMBRE DE PREMIÈRE INSTANCE II

LA CHAMBRE DE PREMIÈRE INSTANCE I. Mme la juge Elizabeth Odio Benito M. le juge René Blattmann

COUR PENALE INTERNATIONALE

CHAMBRE PRÉLIMINAIRE II. M. le juge Hans Peter Kaul M. le juge Cuno Tarfusser SITUATION EN RÉPUBLIQUE CENTRAFRICAINE AFFAIRE LE PROCUREUR.

RÈGLEMENT DE LA COUR

de la commune organisatrice ou bénéficiaire, ci-après dénommée «société de transports en commun bénéficiaire». Par dérogation aux dispositions de

Textes de référence : articles 223-1, et du règlement général de l AMF

TRAITÉ SUR L'UNION EUROPÉENNE (VERSION CONSOLIDÉE)

MICT (3-1/439bis) Mécani sme pour les Tribunaux pénaux internationaux LE CABINET DU PRÉSIDENT. M.le Juge Vagn Joensen

Règlement d INTERPOL sur le traitement des données

Règle 63 DIVORCE ET DROIT DE LA FAMILLE

Code de l'éducation. Article L131-1 En savoir plus sur cet article...

Loi organique relative à la Haute Cour

La responsabilité des directeurs d unité

TRIBUNAL ADMINISTRATIF DE MONTREUIL RÉPUBLIQUE FRANÇAISE. N o Mme Audrey G. AU NOM DU PEUPLE FRANÇAIS. M. Buisson Rapporteur

CONDITIONS GENERALES DE VENTES -REFERENCEMENT NATUREL

Décrets, arrêtés, circulaires

DIRECTIVE PRATIQUE RELATIVE À LA MISE EN OEUVRE DE L ARTICLE

ELECTIONS DU PARLEMENT EUROPEEN, DE LA CHAMBRE ET DU PARLEMENT WALLON DU 25 MAI Procuration pour voter (*)

Circulaire de la DACG n CRIM 08-01/G1 du 3 janvier 2008 relative au secret de la défense nationale NOR : JUSD C

BULLETIN OFFICIEL DU MINISTÈRE DE LA JUSTICE n 102 (1 er avril au 30 juin 2006)

SÉNAT PROPOSITION DE LOI

REGLES GENERALES DE CERTIFICATION HACCP

Division de l audit et de la supervision internes

CONSEIL DE L'UNION EUROPÉENNE. Bruxelles, le 2 juillet 2002 (OR. da/en) 10307/02 EUROPOL 46

GESTION DES ARCHIVES

Traité établissant une Constitution pour l'europe

BULLETIN D ACTUALITES JURIDIQUES

LIVRET GRAND PRIX (MARCHE DES PARTICULIERS) CONDITIONS GENERALES

FICHE N 8 - LES ACTIONS EN RECOUVREMENT DES CHARGES DE COPROPRIETE

Feuillet récapitulatif Gestion des causes de niveau intermédiaire : droit criminal

DE LA LISTE DES PERSONNES CHARGEES DE L'ADMINISTRATION D'UNE ASSOCIATION. Loi du 1 er juillet 1901 J article 5 decret du 16 aoot 1901, article 2

TABLEAU JUSTIFICATIF DES EXPURGATIONS PROPOSÉES

Centre de Recherche sur l Information Scientifique et Technique. Par Mme BOUDER Hadjira Attachée de Recherche

N 2807 ASSEMBLÉE NATIONALE PROPOSITION DE LOI

BULLETIN OFFICIEL DU MINISTÈRE DE LA JUSTICE

CERTIFICATS DE SÉCURITÉ Qu est-ce qu un certificat de sécurité?

CHAPITRE 6 PROTECTION STATUTAIRE ET ASSURANCE GROUPE RESPONSABILITE CIVILE PROFESSIONNELLE

5. Règlement de procédure et de preuve *+

LES RECOURS EN CAS DE NON PAIEMENT DE LA PENSION ALIMENTAIRE

relative à l'informatique, aux fichiers et aux libertés (après adoption définitive par le Sénat du projet de loi la modifiant)

AVIS D APPEL PUBLIC A LA CONCURRENCE

Notre engagement de service

Fonds d entraide familiale conditions et procédures pour bénéficier des prestations

CONSTITUTION. Barreau de la Liste des Conseils près la Cour Pénale Internationale PRÉAMBULE. Liste des Conseils près la Cour Pénale Internationale

La situation du fonctionnaire ou agent en poste en Belgique au regard du droit belge

REPUBLIQUE FRANCAISE. Contentieux n A et A

UNION EUROPÉENNE 2005/0182 (COD) PE-CONS 3677/05

» Conditions Particulières

DIRECTION GÉNÉRALE DES FINANCES PUBLIQUES INSTRUCTION DU 9 MARS B-13-12

OCTOBRE Editeur responsable Liliane Baudart Direction générale de l aide à la jeunesse Boulevard Léopold II, Bruxelles

TRIBUNAL ADMINISTRATIF DE LILLE N Mme Dejana R M. Dzibrail R RÉPUBLIQUE FRANÇAISE

SOUSCRIPTION DU CONTRAT : TERRITORIALITE

Secrétariat du Grand Conseil PL 9365-A. Rapport. Date de dépôt: 30 août 2005 Messagerie

N 2345 ASSEMBLÉE NATIONALE PROPOSITION DE LOI

CONDITIONS PARTICULIÈRES HÉBERGEMENT BLUE MIND

LA SOCIÉTÉ DE L ASSURANCE AUTOMOBILE DU QUÉBEC (S.A.A.Q.) DÉCISION

Banque européenne d investissement. Politique de signalement

MARCHE PUBLIC DE SERVICES. MARCHE A PROCEDURE ADAPTEE Passé en application de l article 28 du code des marchés publics ACTE D ENGAGEMENT

COMMISSION DES COMMUNAUTÉS EUROPÉENNES LIVRE VERT

DEMANDE DES PIÈCES DÉTACHÉES MASERATI CLASSIC

CONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTE.

Recommandation n 22 relative à l ouverture d un compte bancaire ou postal séparé (06 novembre 2001).

Les responsabilités des professionnels de santé

N Section du Contentieux Publié au recueil Lebon M. Stirn, président M. Bernard Stirn, rapporteur SCP BOUZIDI ; BLONDEL, avocats

Complétez, signez la Convention ci-après et paraphez les conditions générales,

Le fonctionnement du CHSCT

GUIDE INTERMINISTERIEL SUR LES SYSTEMES D'INFORMATION ET APPLICATIONS SENSIBLES

La saisie-contrefaçon Présentation générale

Service Public Fédéral FINANCES Expertise et support stratégique. Bruxelles, le 11 décembre 2012

CONVENTION. relative à la Constatation de certain décès

Guide de l'utilisateur

Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé Section «Sécurité sociale»

27. Procédures de l Assemblée concernant la non-coopération (ICC-ASP/10/Res.5, annexe)

Politique sur l accès aux documents et sur la protection des renseignements personnels

ASSOCIATION DES ACCIDENTÉS DE LA VIE. Quelles procédures après un accident de la route? Informations pour les victimes de dommages corporels

CONVENTION PORTANT CREATION D UNE COMMISSION BANCAIRE DE L AFRIQUE CENTRALE

Accord négocié régissant les relations entre la Cour pénale internationale et l Organisation des Nations Unies. Préambule

Loi d'introduction du code de procédure civile (LI-CPC)

Bonnes pratiques de l'ocde pour la gestion des sinistres d assurance

LA COUR DE JUSTICE DE LA C.E.M.A.C.

PREPA ENM 2013 / 2014

Se préparer à la réponse judiciaire contre les attaques informatiques

ACCORD ENTRE LE GOUVERNEMENT DE LA PRINCIPAUTE DU LIECHTENSTEIN ET LE MATIERE FISCALE

Data Breach / Violation de données

25. la non-coopération (ICC-ASP/10/Res.5, annexe)

Agrément des associations de protection de l environnement

FACULTE DE DROIT. 1. Premier Graduat I. CYCLE DE GRADUAT. 2. Deuxième Graduat

données à caractère personnel (ci-après "la LVP"), en particulier l'article 30 ;

La majorité, ses droits et ses devoirs. chapitre 7

SEQ.ACC. 001/002 ACC. TECHNOLOGIE TASSIMCO CANADA INC DATE INFRACTION 28/07/2004 DATE OUVERTURE 25/10/2006 PLA.

RECUEIL DE LEGISLATION. S o m m a i r e LUTTE CONTRE LE BLANCHIMENT ET CONTRE LE FINANCEMENT DU TERRORISME

- =? - Liberté. Égalité. Fraternité. RÉpunuquE FneNçelsE. Le Ministre de I'Intérieur, de looutremer et des Collectivités territoriales

Protocole d'amendement à la Convention concernant l'assistance administrative mutuelle en matière fiscale

Dispositions pénales Loi du Bien-être et Code Code pénal social 1/5

Transcription:

ICC-01/05-01/13-5-Red 22-07-2016 1/7 NM T ICC-01/05-01/13-5-US-Exp 20-11-2013 1/7 SL PT Cour Penale Internationale ~ ~ if@~ --------- ~ JJ--------- International ~-~ Criminal Court Original : francais N : ICC-01/05-01/13 Date : LA CHAMBRE PRELIMINAIRE II Devant: M. le Juge Cuno Tarfusser, juge unique SITUATION EN REPUBLIQUE CENTRAFRICAINE AFFAIRE LE PROCUREUR c. Jean-Pierre BEMBA GOMBO, Aime KILOLO MUSAMBA, Jean-Jacques MANGENDA KABONGO, Fidele BABALA WANDU et Narcisse ARIDO Origine : Greffier Sous scelles Ex parte, reserve au Bureau du Procureur Demande de cooperation adressee a la Republique francaise dans le cadre d' atteintes definies a I' article 70 du Statut de Rome 1/7

ICC-01/05-01/13-5-Red 22-07-2016 2/7 NM T ICC-01/05-01/13-5-US-Exp 20-11-2013 2/7 SL PT A notifier, conformement a Ia norme 31 du Reglement de la Cour, aux destinataires suivants : Le Bureau du Procureur Mme Fatou Bensouda M. James Stewart Les representants legaux des victimes Le conseil de la Defense Les representants Iegaux des demandeurs Les victimes non representees Les demandeurs non representes (participation/reparations) Le Bureau du conseil public pour les victim es Le Bureau du conseil public pour la Defense Les representants des Etats Republique francaise L' amicus curiae GREFFE Le Greffier M. Herman von Hebel La Section d' appui aux conseils L'Unite d' aide aux victimes et aux temoins La Section de la detention La Section de la participation des victimes et des reparations Autres 2/7

ICC-01/05-01/13-5-Red 22-07-2016 3/7 NM T ICC-01/05-01/13-5-US-Exp 20-11-2013 3/7 SL PT LE GREFFIER de la Cour penale internationale (la«cour»), VU la requete deposee sous scelles par I' Accusation en vertu de l' article 581, en date du 19 novembre 2013, VU le mandat d' arret a 1' encontre de Jean-Pierre BEMBA GOMBO, Aime KILOLO MUSAMBA, Jean-Jacques MANGENDA KABONGO, Fidele BABALA W ANDU et Narcisse ARIDO, delivre par la Chambre preliminaire II (la «Chambre») le (le «mandat d' arret»}2, VU les articles 70, 89, 91, 93-h, 93-k, 96 et 97 du Statut, les regles 162 a 168, 176-2, 184 et 187 du Reglement de procedure et de preuve, la norme 23 bis du Reglement de la Cour et les normes 79 a 96 du Reglement du Greffe, ATTENDU que l' article 89-1 du Statut permet a la Cour de presenter a tout Etat sur le territoire duquel une personne est susceptible de se trouver une demande tendant ace que cette personne soit arretee et lui soit remise, ATTENDU que la Chambre a ordonne au Greffier de preparer, en coordination avec le Bureau du Procureur, une ou plusieurs demandes de cooperation en vue de l'arrestation et de la remise d' Aime I<ILOLO MUSAMBA, Jean-Jacques MANGENDA KABONGO, Fidele BABALA WANDU et Narcisse ARID0,3 ATTENDU que la Chambre a demande au Greffier d'identifier, en coordination avec le Bureau du Procureur, les pays auxquels une demande de cooperation tendant a I ICC-01/05-67-US-Exp. 2 ICC-01/05-01/13-1-US-Exp. 3 ICC-01/05-01/13-1-US-Exp, p.16. N ICC-OV05-0V13 3/7

ICC-01/05-01/13-5-Red 22-07-2016 4/7 NM T ICC-01/05-01/13-5-US-Exp 20-11-2013 4/7 SL PT l' arrestation et a la remise des interesses devrait etre transmise, ainsi que de determiner le moment et les circonstances exacts de cette transmission et de la signification du mandat d' arret aux interesses, 4 ATTENDU que suite a des consultations avec le Bureau du Procureur, i1 a ete determine que le Royaume de Belgique, la Republique democratique du Congo, la Republique francaise et le Royaume des Pays-Bas sont les Etats les plus appropries pour repondre a ces demandes de cooperation, ATTENDU que la Chambre a ordonne au Greffier de preparer a I' intention des autorites competentes des pays concernes des demandes de cooperation tendant a la fouille des interesses en presence d'un enqueteur de Bureau du Procureur, a la perquisition de tout lieu les concemant, ainsi qu'a la saisie et a la transmission a la Cour de tout element de preuve pertinent,5 ATTENDU que la Chambre a ordonne au Greffier de preparer a!'intention des autorites competentes des pays concernes des demandes de cooperation en vue de l'identification, de la localisation et du gel des avoirs des interesses, 6 ATTENDU que la Chambre a ordonne au Greffier de preparer a l'intention des autorites competentes des pays concernes des demandes de cooperation les priant de ne permettre aucune communication entre les personnes visees par le mandat d' arret, ainsi qu' entre elles et toute tierce personne, a I' exception de leurs conseils respectifs, pendant une periode n' excedant pas 72 heures,7 4 Ibid. s ICC-01/05-01/13-1-US-Exp, p.17. 6 Ibid. 7 Ibid. 4/7

ICC-01/05-01/13-5-Red 22-07-2016 5/7 NM T ICC-01/05-01/13-5-US-Exp 20-11-2013 5/7 SL PT DEMANDE a la Republique francaise (I'«Etat requis») d' executer les quatre demandes de cooperation suivantes : 1. Demande d'arrestation et de remise: II est demande a l'etat requis: i. d' executer le mandat d' arret delivre par la Chambre a I' encontre de Narcisse ARIDO ; ii. iii. d' informer immediatement le Greffe de la Cour lorsque Narcisse ARIDO pourra lui etre remis conformement a la regle 184 du Reglement de procedure et de preuve ; d'assurer la securite de Narcisse ARIDO jusqu'a sa remise definitive au Greffe de la Cour. 2. Demande de perquisition et de saisie II est demande a I'Etat requis de prendre les mesures necessaires aux fins de : i. proceder, en presence d'un enqueteur du Bureau du Procureur, a la fouille de Narcisse ARIDO, ainsi qu'a la perquisition du lieu de son arrestation, de tout vehicule en sa possession et de tout lieu le concernant (bureaux professionnels, domicile), y compris son domicile ii. saisir et transmettre a la Cour tout element de preuve pertinent, tel que dont on peut raisonnablement penser qu'ils ont ete utilises dans le cadre des infractions visees dans la 5/7

ICC-01/05-01/13-5-Red 22-07-2016 6/7 NM T ICC-01/05-01/13-5-US-Exp 20-11-2013 6/7 SL PT presente demande ou qu'ils y sont lies ou qu'ils pourraient constituer des preuves a ce sujet. 3. Demande de gel des aooirs 11 est demande a l'etat requis de prendre les mesures necessaires aux fins de proceder a l'identification, a la localisation et au gel des avoirs de Narcisse ARIDO. 4. Demande de restrictions aux communications 11 est demande a I'Etat requis : i. de ne permettre aucune communication entre Narcisse ARIDO, Fidele BABALA WANDU, Aime KILOLO MUSAMBA, Jean-Pierre BEMBA GOMBO et Jean-Jacques MANGENDA KABONGO pendant une periode n' excedant pas 72 heures ; ii. de ne permettre aucune communication entre Narcisse ARIDO et toute tierce personne, a I' exception de son conseil, pendant une periode n' excedant pas 72 heures. DEMANDE a l'etat requis, conformement a l'article 87-3 du Statut, de respecter le caractere confidentiel de la presente demande d' arrestation et de remise ainsi que des pieces qui y sont jointes, sauf dans la mesure ou leur divulgation est necessaire pour dormer suite a cette demande, DEMANDE a l'etat requis, conformement a I' article 87-4 du Statut, que tout renseignement qui lui est communique en application de la presente demande soit communique et traite de telle sorte que soient preserves la securite et le bien-etre physique ou psychologique des victimes, des temoins potentiels et de leurs familles, DEMANDE a l'etat requis d'aviser la Cour, conformement a I'article 91-2-c du Statut, de tout document, declaration ou renseignement, autre que le mandat d' arret 6/7

ICC-01/05-01/13-5-Red 22-07-2016 7/7 NM T ICC-01/05-01/13-5-US-Exp 20-11-2013 7/7 SL PT joint a Ia presente demande, qui pourrait etre necessaire a I'Etat requis pour proceder a la remise, DEMANDE a l'etat requis d'informer la Cour, conformement a l'article 97 du Statut, de toute difficulte qui pourrait gener OU empecher l' execution de la presente demande ou qui pourrait la retarder, comme envisage a l'article 89-4 du Statut, JOINT a la presente demande, conformement a la regle 187 du Reglement de procedure et de preuve, les documents suivants en langue francaise pour notification a la personne visee : i) Copie du mandat d' arret concernant, entre autres, Narcisse ARIDO, delivre le ; ii) Copie des dispositions pertinentes du Statut et du Reglement de procedure et de preuve dans une langue que Narcisse ARIDO comprend et parle parfaitement. JOINT a la presente demande, conformement aux articles 87 et 91 du Statut : i) Copie en langue francaise du mandat d'arret concemant, entre autres, Narcisse ARIDO, delivre le ; ii) Une photographie de Narcisse ARIDO et des elements utiles a son identification. Fait le A La Haye, Pays-Bas 7/7