Installation Instructions

Documents pareils
Fabricant. 2 terminals

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

Fontaine à eau. Manuel d utilisation Modèle : X-16 lg-x52 A. Type de distributeur d eau chaude et froide. Compresseur avec réfrigération.

Paxton. ins Net2 desktop reader USB

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00

Embases pour raccordement G1/8 - G1/4

SM6. fiche adaptation adaptation instructions. résistances chauffantes. heating resistors. distribution MT ensembles préfabriqués à votre service

NEW Fin Fan / Air cooled condenser cleaning

Gain Temps -Gain Energie Gain Espace Gain Argent

Notice Technique / Technical Manual

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+

1. Raison de la modification

SYSTÈME JETS D AIR WISH WISH AIR JETS SYSTEM Système de massage à jets d air pour bains en polymère - Air jet massage system for polymer bathtubs

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

Instructions d'utilisation

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires.

Contrôle d accès Access control MOD-TCPIP-AI. Notice technique / Technical Manual

EHDC. Système de refroidissement pour Data Center et armoires de serveur.

Vannes à boisseau sphérique Ball valves

Software and Hardware Datasheet / Fiche technique du logiciel et du matériel

Annexe 3 Captation d énergie

GASKET FOR TONER COLLECTION BOTTLE

CERTIFICAT CHAUFFE-EAU SOLAIRES INDIVIDUELS DOMESTIC SOLAR WATER HEATERS. Délivré à / Granted to

CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A. De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel).

Recommandation de câblage pour système d alarme. (ALS04 avec TVD02 ou TVD03)

Fiche-conseil C5 Production d eau chaude sanitaire

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation

Chaudières électriques MURALES

AMC 120 Amplificateur casque

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Monitor LRD. Table des matières

TM238LDA24DR 230VAC - RELAYS OUTPUTS -

JUPITER /20/27/61m. Contact NF, 50mA à 24v max. avec R50 Ohms en série

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4

Laboratory accredited by the French Home Office (official gazette date February 5 th, 1959, modified) Valid five years from August 27 th, 2013

L offre DualSun pour l eau chaude et le chauffage (SSC)

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle. VKK ecovit /4

AP1.1 : Montages électroniques élémentaires. Électricité et électronique

ARP-090G / ARP-090K NOTICE D'EMPLOI INSTRUCTION MANUAL

COMPASS 485/232. D Vers. 02 UNITE DE GESTION POUR COMPASS-READER

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

OPTYMA PLUS New Generation

Chaudières Électriques BTH

Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation

Exemple PLS avec SAS

Datacentre : concilier faisabilité, performance et éco-responsabilité

boilers pompe à chaleur L eau chaude ne vous aura jamais paru aussi agréable

Water Heaters. Use & Care Manual. Electric Residential. With Installation Instructions for the Installer. Double Element Residential Electric Models

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

Data Center Rittal: standard ou sur mesure? Rittal Yverdon IT

Une chaudière mixte est facilement identifiable : elle se déclenche chaque fois que vous ouvrez un robinet d eau chaude.

Accumulateur combiné au service de la chaleur solaire et des pompes à chaleur. Michel Haller, Robert Haberl, Daniel Philippen

INVESTMENT REGULATIONS R In force October 1, RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R En vigueur le 1 er octobre 2001

3615 SELFIE. HOW-TO / GUIDE D'UTILISATION

VI Basse consommation inverter

de faible capacité (inférieure ou égale à 75 litres) doivent être certifiés et porter la marque NF électricité performance.

AVIS DE COURSE. Nom de la compétition : CHALLENGE FINN OUEST TOUR 3 Dates complètes : 14, 15 et 16 mai 2015 Lieu : Saint Pierre Quiberon

R.V. Table Mounting Instructions

Comment peut-on produire du chauffage et de l'eau chaude à partir de l'air? EFFICACITÉ POUR LES MAISONS

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

RUBIS. Production d'eau chaude sanitaire instantanée semi-instantanée.

Questions avant intervention pour dépannage Enomatic

ACS-30-EU-PCM2-x-32A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application

Grandes tendances et leurs impacts sur l acquisition de produits et services TI.

Curve. Innover pour simplifier! Mistral signe les fontaines High Tech à hauteur adaptable. Mistral signs the High Tech coolers with adaptable height

Filed December 22, 2000

WiFi Security Camera Quick Start Guide. Guide de départ rapide Caméra de surveillance Wi-Fi (P5)

R. A. A. Bébian. Mimographie, ou essai d écriture mimique. París, 1825

ADHEFILM : tronçonnage. ADHEFILM : cutting off. ADHECAL : fabrication. ADHECAL : manufacturing.

Formulaire standardisé pour un chauffe-eau solaire

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

BILL 203 PROJET DE LOI 203

LOI SUR LA RECONNAISSANCE DE L'ADOPTION SELON LES COUTUMES AUTOCHTONES ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION ACT

PROJET DE LOI. An Act to Amend the Employment Standards Act. Loi modifiant la Loi sur les normes d emploi

ARDUINO DOSSIER RESSOURCE POUR LA CLASSE

CONCLUSION. 31 mars 2015 Laurène Chochois Helpdesk REACH&CLP Luxembourg

PACK CONTROL 2 MAJ 02/2009 Code Notice :

Nilfisk France 26 avenue de la Baltique BP F Courtaboeuf Cedex Tel: Fax:

Diamètres 3" 4" 6" 8" Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD

À DRAINAGE GRAVITAIRE

WINTER BOAT STORAGE SYSTEM SYSTÈME DE REMISAGE HIVERNAL POUR BATEAU

The impacts of m-payment on financial services Novembre 2011

Contrôle électronique pour chambres froides

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

Module ATW-C-INV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning

ENERGIS. CHAUDIÈRE ÉLECTRIQUE - EAU CHAUDE DE CHAUFFAGE 36 À kw

FICHE TECHNIQUE ENERGIE «Eau Chaude Sanitaire - ECS»

Centrale de surveillance ALS 04

Filtres maîtres et distribués ADSL

CONTRÔLE DE BALISES TYPE TB-3 MANUEL D'INSTRUCTIONS. ( Cod ) (M H) ( M / 99G ) (c) CIRCUTOR S.A.

This is a preview - click here to buy the full publication NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STAN DARD. Telecontrol equipment and systems

Theta Double service BFC, SGE, SGS pour 20/30/40 kw capacité de chauffe

Notice d'utilisation originale Safety Standstill Monitor Contrôleur d'arrêt de sécurité DA101S / / 2013

Références pour la commande

Transcription:

page / KIT THERMOSTAT DE PLAHER FLOOR SAFETY KIT Le kit thermostat limiteur PR, est utilisé pour limiter la température d'entrée d'eau dans le plancher chauffant. Pour la mise en place du thermostat RAM93 sur la tuyauterie, veuillez vous référer à la notice jointe au composant. The floor safety s kit is used to limit the water temperature entering in the heating floor. To install the thermostat RAM93 on the piping, please read the instruction sheet joined with the component. I - Positionnement : Le thermostat sera placé sur une partie métallique de la tuyauterie d'entrée d'eau du plancher chauffant à moins de 0cm de la nourrice d entrée du plancher, et dans tous les cas en aval du réchauffeur de boucle ou de la chaudière (position optimale afin d éviter toute coupure intempestive exemple : application avec eau chaude sanitaire). I - Positioning : The safety thermostat will be fixed on a metallic part of the piping to less 0 cm of the inlet of the heating floor. In every case it has to be installed downstream to the electrical loop heater or to the boiler (optimal position in order to avoid any inopportune cut example : application with domesctic hot water). Thermostat RAM93F00 (Fourni) RAM93F00 Thermostat (Supplied) Sens de circulation de l'eau Water flow RAM93 Le thermostat sera positionné : The thermostat will be positioned : - Dans le cas d'une tuyauterie verticale : Le passe fil placé en bas. RAM 93 Passe fil Grommet - In case of vertical piping : Grommet on the under side. - Dans le cas d'une tuyauterie horizontale : Sur le dessus de la tuyauterie RAM 93 - In case of horizontal piping : Above the piping.

page / II - Principe de fonctionnement : Si la température d'eau dépasse 60, le contact du RAM93 s'ouvre, la régulation affiche un défaut d4.8, la pompe à chaleur et les appoints de chauffage (s'ils sont présents sur l'installation) sont arrêtés. Avant de réarmer, remédier au problème (débit d eau trop faible, problème de régulation des appoints de chauffage). Vérifier l état de la soupape de sécurité. Le réarmement du thermostat se fait manuellement en appuyant sur l'ergot protégé par le capuchon rouge en face avant. II - Operating principle : If the water temperature reaches 60, the contact of the RAM93 opens.the default d4.8 is displayed.the heat pump and the auxiliary heaters (if auxiliary heaters are installed) are stopped. Before resetting, solve the problem (low water flow, problem of control with the auxiliary heaters). heck discharge safety valve is operating correctly.to reset the RAM93, push on the button behind the red cap. III - Raccordement électrique : III - En l'absence d'appoint de chauffage auxiliaire III -. AUREA AQUALIS ALEO III - Electrical wiring : III - Installation wihout auxiliary heaters III -. AUREA AQUALIS ALEO RAM93F00 60 θ! arte de puissance Power board OU J H P J Débrancher ce fil de J et le recabler (utiliser cosse rallonge fournie) sur la borne du thermostat limiteur. Disconnect this wire from J and connect it on the terminal of the safety thermostat RAM93 ustomer s wiring

page 3/ III -. DYAIAT ILG III -. DYAIAT ILG 4 3 RAM93F00 ustomer s wiring J Θ! 4 X X arte de régulation K ouper l alimentation du groupe au niveau du selectionneur du groupe. Enlever le shunt entre les bornes 4 et et raccorder entre ces bornes et du thermostat RAM93. Turn off the main power supply by means of the isolating switch. Remove the shunt between the terminals 4 and and connect to these terminals the terminals and of the safety thermostat RAM93.

page 4/ III - Si des appoints de chauffage sont présents III -. AUREA AQUALIS ALEO III - Installations with auxiliary heaters III -. AUREA AQUALIS ALEO RAM93F00 60 Θ! ustomer s wiring ontacteur Auxiliaire K (fourni) K : Auxilary ontactor (supplied) A K K K hauffage auxiliaire (option) Auxiliary heating (Optionnal) A 4 3 eutre Phase arte de puissance Power board J J J OU arte de régulation J H P J 4 Débrancher ce fil de J et le recabler sur la borne du contacteur livré. Disconnect this wire from J and connect it on the terminal of the supplied contactor.

page / III -. DYAIAT ILG III -. DYAIAT ILG 4 K app Bobine du contacteur pilotant la marche de l appoint électrique ou de la chaudière ontactor coil controlling the work of the auxiliay heating or the coiler. ustomer s wiring 4 3 4 X 4 J RAM93F00 X Θ! 3 A K K arte de régulation Relais K (fourni) K : Relay (supplied) A X Important : Avant de câbler, couper l alimentation du groupe au niveau du selectionneur du groupe. Important : Before, wirng, turn off the main power supply by means of the isolating switch. Instructions de montage Installation instructions 3 4 Enlever le shunt entre les bornes 4 et. Raccoredr les bornes et du thermostat entre les bornes 4 et. Raccorder la bobine du relais fourni entre les bornes ey. Raccorder le contact du relais entre la bobine du contacteur (pilotant la marche de l appoint électrique ou de la chaudière) et la borne du bornier J. Remove the shunt between the terminals 4 and. onnect the terminals and of the safety thermostat RAM93 to the terminals 4 and. onnect the coil of the relay between the terminal and. onnect the relay contact between the contactor coil (controlling the work of the auxiliary heating or the coiler) and the terminal of the terminal J.