Notice TIVANO GRIS. d utilisation et d installation SÈCHE-SERVIETTES À FLUIDE CALOPORTEUR

Documents pareils
MINOR 11. * _rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain COMBOURG deltadore@deltadore.

TYBOX PAC. * _rev2* Guide d installation. Thermostat programmable pour pompe à chaleur

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

I ntroduction. Coffrets pour la régulation de la température et de l hygrométrie. Caractéristiques et avantages

Installation de l appareil et Bon de garantie A lire attentivement avant toute opération et à conserver

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm

Pilotec confort 10/Pilotec confort 20 réf réf

direct serve EN DE NI ES PT CZ SK

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : Français p 1. Version : 0110

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

Electrique / eau chaude. Discret. Rideaux d air ventilation seule. Simple - intelligent. Confortable - innovant

ICPR-212 Manuel d instruction.

NOTICE D INSTALLATION

MC1-F

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA

Système d'alarme GSM compact, sans fil

NOTICE D UTILISATION

M A N U E L D I N S T R U C T I O N S

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

UGVL : HOMOLOGATION PS ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES EVRY Cedex FRANCE Tel Fax

F E S P R E M I O a u t o m a t i c mmm$i[x$\h

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12

Lampes à DEL EcoShine II Plus

Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement

ROTOLINE NOTICE DE POSE

NOTICE DE MISE EN SERVICE

AUTOPORTE III Notice de pose

COMPOSANTS DE LA MACHINE

Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle A

CONSOLE D ALARME AUTONOME POWERGUARD 2000

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

Centrale de surveillance ALS 04

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles /62

NOTICE D UTILISATION

Système de surveillance vidéo

IR Temp 210. Thermomètre infrarouge. Des techniques sur mesure

Pose avec volet roulant

Unité centrale de commande Watts W24

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

Guide. Prévention Habitat. libea.fr

NOTICE D UTILISATION

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

NOTICE D UTILISATION

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012

MANUEL D'UTILISATION

Notice de montage et d utilisation

Aperçu. S35 Franchir les escaliers en toute sécurité.

CAMPING-CAR. La chaleur douce et silencieuse

Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle. VKK ecovit /4

CONSIGNES DE SECURITE

Manuel de l utilisateur

PRECAUTIONS IMPORTANTES

Centrale d alarme DA996

Manuel d utilisation du modèle

Notice d utilisation

CELTIC-BAAS-Sa BAAT3003

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL

MANUEL D INSTALLATION ET MANUEL D UTILISATION. Avantages

TP DOMOTIQUE. 01 avril Objectifs : Etre capable : Découvrir quelques possibilités domotiques.

Gamme. Manuel à l usage du personnel qualifié. Climatiseurs Bi, Tri et Quadri split

Informations produits scalamobil S35 scalacombi S36

Notice de montage, d utilisation et de maintenance

Eau chaude Eau glacée

Travaux d adaptation du logement pour les personnes âgées

Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

Milliamp Process Clamp Meter

Description. Consignes de sécurité

DUPLICATEUR DE DISQUE DUR D INTEGRAL GUIDE DE DEMARRAGE RAPIDE

Tableaux d alarme sonores

équipement d alarme type 4

Avant de commencer à utiliser l oreillette, vous devez charger la pile entièrement.

Système d alarme Sans Fil JUSQU À 25 KG. Scannez ce QR Code pour regarder la video «Notice» NS S NOTICE D UTILISATION

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID.

CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A. De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel).

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Manuel SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK

Nest Learning Thermostat Guide d installation

UP 588/13 5WG AB13

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

Spider IV 15 Manuel de pilotage

Table des matières. Pour commencer... 1

Fontaine à eau. Manuel d utilisation Modèle : X-16 lg-x52 A. Type de distributeur d eau chaude et froide. Compresseur avec réfrigération.

HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES

«Le peu, le très peu que l on peut faire, il faut le faire quand même» Théodore Monod. ECO GESTES AU QUOTIDIEN - Mercredi du Développement Durable

Monte charge de cuisine PRESENTATION DU MONTE CHARGE

Meuble réfrigéré dessus isolé réserve statique

Notice de montage et d utilisation

Transcription:

Notice d utilisation et d installation TIVANO GRIS SÈCHE-SERVIETTES À FLUIDE CALOPORTEUR ISTR_TIWC Rev. 10/10/2011

SEUL UN USAGE APPROPRIÉ DES INSTRUCTIONS SUIVANTES POURRA GARANTIR LA SÉCURITÉ DU RADIATEUR. IL EST DONC FORTEMENT CONSEILLÉ DE LES LIRE AVANT L INSTALLATION ET DE LES CONSERVER POUR UN ÉVENTUEL USAGE FUTUR.DANS LE CAS OÙ DES DOUTES RELATIFS AU MONTAGE DU RADIATEUR SURVIENDRAIENT, IL EST CONSEILLÉ DE DEMANDER L INTERVENTION D UNE PERSONNE TECHNIQUE QUALIFIÉE. PRÉSENTATION Le radiateur, avec une ligne élégante et dynamique, vous offre une puissance thermique très élevée. Puissance : resistance sèche-serviettes 500 W et 750 W, resistance soufflerie 1000 W maximal. Thermostat électronique avec fil pilote 6 ordres : Arrêt, Hors-gel, Confort, Éco. Caractéristiques de l appareil (indiquez sur l étiquette signalétique de l appareil) : IP 24 : Appareil protégé contre les projections d eau. Classe II : Double isolation (pas de raccordement à la terre). Appareil conforme à directive Européenne 2002/96/CE (DEEE). LES AVANTAGES - Epaisseur rèduite : On a réduit au minimum la distance entre le sèche-serviettes et le mur afin de pouvoir installer le produit dans les salles de bain de petites dimensions. L épaisseur totale est seulement 12 cm. - Sécurité et optimisation du flux d air chaud : L air ambiant pénètre à l arrière du produit et ressort par devant, sous le sèche-serviettes. Ainsi, la soufflerie n est pas obstruée par les serviettes. De plus, la sortie d air chaud est optimisée par l orientation des ailettes situées en face avant. La sécurité est en outre garantie de par la résistance PTC qui assure une réduction de consommation électrique en cas de panne accidentelle. - Silencieux : Le nombre de décibels reste constant dans le temps grâce au ventilateur tangentiel monté sur silent-block. - Filtre facile d accès : Le filtre est facilement accessible depuis le devant du sèche-serviettes. D un simple geste, le filtre se retire et peut être remplacé. 2

FONCTIONNEMENT Synoptique Bouton rotatif de sélection des modes Boîtier de commande Touche d activation du Boost Mode Auto PIR Eco Mode Auto PIR Max Bouton rotatif de réglage de température Mode Hors-gel Voyant Boost Voyant présence tension Soufflerie Mode Auto Fil pilote Témoin signalant le remplacement du filtre Témoin de chauffe Témoin de visualisation de fonctionnement du détecteur de mouvements (PIR) Marche/Arrêt du chauffage Mise en marche Par défaut, l interrupteur situé au dessous de la soufflerie est sur l. Pour éteindre le sèche-serviettes, positionnez le sur O. Le voyant s allume : Présence secteur. Remarque : Le témoin de chauffe s allume seulement si la température ambiante est inférieure à la température de consigne pré-réglée. Arrêt du chauffage Par un appui sur l interrupteur. Remarque : Les paramètres réglés lors du fonctionnement sont automatiquement enregistrés et seront appliqués lors de la prochaine mise en route. Les voyants correspondants seront allumés. Exemple : Si la soufflerie est en marche et que vous éteignez l appareil, à la prochaine mise en route, le Boost et le décompte de la minuterie seront réactivés. Le retour au mode sélectionné avant l activation du Boost s appliquera à l arrêt de la soufflerie. Important : Avant tout réglage, assurez-vous que le clavier soit bien déverrouillé (voir page 8). 3

FONCTIONNEMENT Sélection du mode de fonctionnement Le bouton rotatif de sélection des modes vous permet d adapter le régime de fonctionnement de votre sèche-serviettes à vos besoins en fonction des saisons et des périodes d occupation. Tournez le bouton rotatif pour sélectionner le mode souhaité. En tournant le sélecteur dans le sens des aiguilles d une montre, les modes suivants sont accessibles. Mode Auto PIR Max Détection de mouvements activée, la priorité est donnée au confort (voir «Fonctionnement de la détection de mouvements» page 5). Mode Auto PIR Eco Détection de mouvements activée, la priorité est donnée aux économies d énergie (voir «Fonctionnement de la détection de mouvements» page 5). Mode Auto Fil pilote Détection de mouvements désactivée, les ordres exécutés proviennent d une centrale de programmation. Mode Hors-gel Détection de mouvements désactivée, l installation du logement est protégé contre le gel en maintenant une température permanente de 7 C. Information importante concernant la détection de mouvements Le détecteur de mouvements est sensible aux variations de température et à la lumière, il est susceptible d être perturbé par les éléments ci-dessous : - Sources de chaud ou de froid telles que bouche de chauffage, lampes, climatiseurs. - Surfaces réfléchissantes telles que les miroirs. - Objets se déplaçant avec le vent comme les rideaux ou les plantes. - Les bouches de ventilation. Désactivez la fonction détection de mouvements si votre radiateur a été installé à proximité de l un de ces éléments. La détection de mouvement est désactivée lorsque le système de soufflerie est actif pour ne pas être perturbée. 4

FONCTIONNEMENT Fonctionnement en mode Auto PIR Max : MOUVEMENT DÉTECTÉ Mise en marche du Boost pendant 5 min. MOUVEMENT DÉTECTÉ La personne est toujours dans la salle de bains. Activation du mode Super confort, la soufflerie d air chaud est activée si l écart entre la température ambiante et de consigne est à 2 C. PAS DE MOUVEMENT DÉTECTÉ La personne n est plus dans la salle de bains. Abaissement progressif de la température décrit page 6. Fonctionnement en mode Auto PIR Eco : MOUVEMENT DÉTECTÉ Activation du mode Confort MOUVEMENT DÉTECTÉ La personne est toujours dans la salle de bains. Mode Confort actif. PAS DE MOUVEMENT DÉTECTÉ La personne n est plus dans la salle de bains. Abaissement progressif de la température en période d innocupation. Témoin de visualisation de fonctionnement du détecteur de mouvements (PIR) 5

FONCTIONNEMENT Fonctionnement de l abaissement de température en fonction de la période d inoccupation : Période d inoccupation Abaissement de la température de consigne 15 min. Confort -1 C 30 min. Confort -2 C 1h Confort -3,5 C 48h Hors-gel Remarque : Après l arrêt de la soufflerie, la détection de mouvements est désactivée pendant 50 secondes pour éviter tout déclenchement intempestif. Remarque : L absence est confirmée après 5 minutes sans mouvement détecté. Commande par fil pilote : Votre sèche-serviettes peut être piloté par une centrale de programmation par le biais d un fil pilote. Dans ce cas, les différents modes de fonctionnement seront activés à distance depuis ce programmateur. Remarque : En l absence de fil pilote, la consigne adoptée est celle indiquée par le bouton rotatif. Priorité des ordres du fils pilote par rapport au detecteur de mouvement : / Détection d absence Détection de présence Ordres venant du fils pilote Confort ECO-1 ECO-2 ECO-3.5 Hors-Gel Arrêt Confort Confort ECO-1 ECO-2 ECO-3.5 Hors-Gel Arrêt ECO-1 ECO-1 ECO-1 ECO-2 ECO-3.5 Hors-Gel Arrêt ECO-2 ECO-2 ECO-2 ECO-2 ECO-3.5 Hors-Gel Arrêt ECO-3.5 ECO-3.5 ECO-3.5 ECO-3.5 ECO-3.5 Hors-Gel Arrêt Hors-Gel Hors-Gel Hors-Gel Hors-Gel Hors-Gel Hors-Gel Arrêt Confort Confort Confort Confort Confort Confort Arrêt 6

FONCTIONNEMENT Boost Pour activer le mode Boost, appuyez sur la touche Boost, la consigne de température est montée au maximum pendant le temps demandé : 30 minutes ou 1 heure. Premier appui Boost pendant 30 minutes. Le voyant du Boost clignote. Second appui Boost pendant 1 heure. Le voyant du Boost est allumé. Remarque : le Boost est activable dans tous les modes. Troisième appui Annulation du Boost. Retour au mode précédemment actif. è Le Boost peut s arrêter pour 3 raisons différentes : 1 Si la température ambiante atteint la température maximum du Boost pendant le décompte. La soufflerie s arrête. Le voyant et le voyant Boost clignotent. Lorsque la température descendra au dessous de la température maximum (39 C), la soufflerie sera réactivée jusqu à la fin de la durée du Boost choisie. 2 Un ordre «arrêt du chauffage» a été émis par votre centrale de programmation par le biais du fil pilote. La soufflerie s arrête. Le voyant Boost clignote. Lorsque l ordre Confort sera émis, la soufflerie sera réactivée jusqu à la fin du décompte. 7

FONCTIONNEMENT 3 Le filtre est obstrué. La soufflerie s arrête. Le voyant filtre et le voyant Boost clignotent. Vérifiez à ce que rien ne soit placé devant la grille de ventilation pour ne pas bloquer le flux d air. Le filtre peut être obstrué par la poussière, il doit être nettoyé (voir page 9). Remarque : si le filtre est obstrué ou si la grille est involontairement couverte, un capteur spécial éteindra l appareil. Le fonctionnement normal de l appareil reprendra lors de la prochaine mise en route si le filtre ou la grille n est pas obstruée. Sécurité enfants Un appui long supérieur à 10 secondes sur la touche Boost verrouille les commandes et interdit la modification par les jeunes enfants. Un 2 éme appui superieur à 10 secondes déverrouille les commandes et réactive la touche Boost. Note : Le clignotement du voyant vous indique que le clavier est bien verrouillé. 10 sec. Réglage de la température Le réglage de la température s effectue en tournant le bouton rotatif (de à ) Le champ de régulation de la température va de 10 C à 30 C avec visualisationde la température Confort (environ 21 C). En cas de coupure de courant Pour les coupures brèves, le sèche-serviettes redémarre tout seul, et vous n avez rien à faire. L ensemble des paramètres de réglage ainsi que le Boost sont sauvegardés. Au retour du courant, votre sèche-serviettes retrouvera tous les réglages effectués avant l interruption (température de consigne, mode de fonctionnement, Boost, etc). Il redémarrera dans le mode qui était actif avant l interruption. Si le Boost était enclenché lors de la coupure, alors la soufflerie sera réactivée jusqu à la fin du décompte restant. 8

ENTRETIEN ET NETTOYAGE DU FILTRE ANTI-POUSSIÈRE La soufflerie est équipée d un filtre anti-poussière amovible qui retient les impuretés de l air aspirées dans la pièce. Lorsque le filtre est saturé, l accumulation de poussière peut provoquer son arrêt. Le voyant filtre clignote Avant toute opération de retrait du filtre, arrêtez l appareil en appuyant sur l interrupteur situé au dessous de la soufflerie. Pour nettoyer ou remplacer le filtre, procédez dans l ordre suivant : 1 Appuyez sur la languette du filtre. 2 Tirez le filtre vers le bas, puis sortez-le de son logement. 3 Utilisez un aspirateur pour éliminer la poussière déposée sur le filtre. Si le filtre est très sale, lavez-le avec une éponge humide. Après avoir lavé le filtre, laissezle bien séchez. Il est recommandé de nettoyer le filtre au moins une fois par mois. 4 Une fois nettoyé ou remplacé, remettez le filtre dans son logement en l insérant dans les glissières. E NTRETIEN ET NETTOYAGE DU RADIATEUR L appareil devra être lavé à l aide d un chiffon humide (au maximum avec un savon au Ph neutre). Ne pas utiliser d alcool, de solvants ou tout autre matériel abrasif pour ne pas créer de dommages aux parties métalliques et plastiques. 9

CONSIGNES DE SÉCURITÉ Tout dommage résultant du non-respect de ces consignes entraîne la non application de la garantie du constructeur. Ne pas utiliser l appareil à l extérieur. - Votre appareil est destiné à un usage domestique et ne doit pas être utilisé à d autres fins. - Si l appareil est tombé, endommagé ou ne fonctionne pas correctement, ne pas mettre l appareil en marche et s assurer que l alimentation de l appareil est coupée (fusible ou disjoncteur). - Ne jamais démonter l appareil. Un appareil mal réparé peut présenter des risques pour l utilisateur. Pour tout problème, consultez votre point de vente. - Si le câble d alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou un autre professionnel afin d éviter tout danger. - Cet appareil n est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l intermédiaire d une personne responsable de leur sécurité, d une surveillance ou d instructions préalables concernant l utilisation de l appareil. Il convient de surveiller les enfants pour s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil. - Mise en garde : Pour éviter tout danger pour les très jeunes enfants, il est recommandé d installer cet appareil de façon telle que le barreau chauffant le plus bas soit au moins à 500 mm au-dessus du sol. PRÉPARATION D INSTALLATION Avant de raccorder le sèche-serviettes, coupez le disjoncteur général. Le sèche-serviettes est un appareil de classe II, il peut donc être installé dans toutes les pièces de la maison y compris dans les volumes de protection 2 et 3 d une salle de bains (IP24). L appareil de chauffage doit être installé de façon telle que les interrupteurs et autres dispositifs de commande ne puissent être touchés par une personne qui se trouve dans la baignoire ou sous la douche (selon la norme NF C15-100). Le sèche-serviettes ne doit pas être installé au-dessous d une prise de courant. Le sèche-serviettes doit être installé à 15 cm minimum de tout obstacle (étagère, voilages, meubles etc.). Le circuit d alimentation de cet appareil doit comporter un dispositif de coupure omnipolaire (selon la norme NF C15-100). Volume 3 Volume 2 60 cm 225 cm Volume 1 60 cm 60 cm 300 cm Panneau de commande 10

ALIMENTATION ET RACCORDEMENT ÉLECTRIQUES Alimentation électrique à faire réaliser par un professionnel qualifié. L alimentation du sèche-serviettes doit être protégée, conformément aux normes en vigueur, par un interrupteur différentiel de 30 ma et un dispositif de protection contre les surintensités adapté aux caractéristiques de la ligne de raccordement. Avant la première utilisation, vérifier que la tension utilisée corresponde bien à celle indiquée sur l appareil. Ce sèche-serviettes est un appareil de classe II (double isolation électrique). Le raccordement à la terre est interdit. Le raccordement des trois fils doit être réalisé dans une boîte de raccordement électrique conforme aux normes en vigueur. Conformément aux normes françaises, le montage doit être fait en installation fixe. Il est interdit d utiliser une fiche pour le branchement dans une prise. Vous devez isoler le fil pilote si celui-ci n est pas utilisé. Alimentation monophasée 230 V~ 50Hz : - Fil bleu : Neutre - Fil Marron : Phase - Fil noir : Fil pilote FIXATION DU SÈCHE-SERVIETTES Important : Respectez une cote minimum de 400 mm entre la partie basse du sèche-serviettes et le sol. L Références A H L TIWC094050FG 750 mm 780 mm 360 mm TIWC135050FG 700 mm 1310 mm 360 mm 400 mm min. A H 11

DESCRIPTIF DES PATTES DE FIXATION 4 4 4 4 4 4 4 1 2 Ø 10 A REMARQUE : Les vis et les fiches ne sont pas fournies. 3 A 12

QUE FAIRE EN CAS DE PROBLÈMES Aucun voyant n est allumé sur le boîtier. - Vérifiez si l interrupteur est sur I. - Vérifiez la position du disjoncteur/fusible de protection de l alimentation sur votre tableau électrique. La température ambiante n est pas suffisante, l appareil ne chauffe pas assez. - Vous pouvez être dans un mode Éco, Hors-gel, ou en mode Auto avec un abaissement imposé par le gestionnaire d énergie. Passez en mode Confort permanent ou augmentez la consigne. Le voyant filtre clignote. - Le filtre est obstrué par la poussière. Nettoyez-le ou remplacez-le. L appareil chauffe continuellement. - Vérifiez si votre appareil n est pas près d une prise d air. - Vérifiez si la température réglée n a pas été modifiée. La soufflerie se bloque. - Vérifiez si le filtre n est pas obstrué par la poussière et au besoin, nettoyez-le ou remplacez-le. - Vérifiez si la température de la pièce n est pas trop élevée. Dans ce cas, la soufflerie s arrête automatiquement. - Vérifier que le blocage pour la sûreté des enfants n est pas actif (voir page 8). Si le problème persiste, contactez votre installateur. 13

GAMMES ET DIMENSIONS Références Puissances Puissance avec soufflerie Hauteur avec soufflerie Largeur Profondeur Nombre de tubes Nombre d espaces serviettes TIWC094050FG 500 W 1000 W 1270 mm 500 mm 122 mm 15 2 TIWC135050FG 750 W 1000 W 1810 mm 500 mm 122 mm 23 3 Hauteur avec soufflerie Profondeur Largeur 14

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Tension de service : 230V ±10% 50Hz ac. Interrupteur ON/OFF : 10000 cycles homologués. Consommation électrique lorsque l interrupteur est en position arrêt : 0W. Turbine et résistance soufflerie intégrées : - Sécurité anti-surchauffe intégrée. - Puissance maximale de 1000W. - Relais. Sortie 2 thermoplongeur classe II : - Puissance maximale de 750W, charge résistive. - Relais + triac dispositif de commande au 0 de tension. - Sécurité anti-surchauffe par TCO bimétal. Normes de Sécurité : - EN60335-1 (sécurité électrique interne du produit) - EN60335-2-30 - EN60335-2-43 Environnement : - Classe II, IP24. - Température de fonctionnement : 0 C à +50 C. - Réglage de la température de consigne de +10 à +30 C environ. - Température de stockage : -20 C à +70 C. - Régulation électronique PID à microprocesseur. - Sonde de température électronique NTC. - Sauvegarde des paramètre en cas de coupure secteur. - Fil pilote 6 ordres - Auto - Confort - Éco -3,5 C - Éco -1 C - Éco -2 C - Hors-gel +7 C (+/-3K) - Sélection mode : Auto, Confort, éco, Hors-gel. - Fonction Boost réglable 30min ou 1h (protection anti-surchauffe température ambiante limitée à +39 C maxi). Constructeur : DELTACALOR Le symbole apposé sur le produit, indique l obligation de le retourner, en fin de vie, à un point de collecte spécialisé, conformément à la directive 2002/96/CE. En cas de remplacement, vous pouvez également le retourner à votre distributeur. En effet, ce produit n est pas un déchet ménager ordinaire. Gérer ainsi la fin de vie de ce produit nous permet de préserver notre environnement, de limiter l utilisation des ressources naturelles. Déclaration de conformité : Nous déclarons sous notre seule responsabilité que les produits présentés dans cette notice satisfont aux exigences essentielles des directives Basse Tension 2006/95/CE et CEM 2004/108/ CE, et RoHS 2002/95/CE. 15