Dohse Aquaristik GmbH & Co. KG

Documents pareils
CM41. Honeywell THERMOSTAT D'AMBIANCE PROGRAMMABLE JOURNALIER NOTICE D'UTILISATION. Table des matières

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Description. Consignes de sécurité

GE Security. KILSEN série KSA700 Centrale de détection et d alarme Incendie analogique adressable. Manuel d utilisation

Clavier Déporté Sans Fil NOTICE RFID SOS

Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP

Compteur d énergie instantané. Mode d emploi. Ref Hotline : * hotline@chacon.be. * Tarif national : 0,45euros /minute

Importantes instructions de sécurité

Manuel d utilisation du modèle

SYSTEMES ELECTRONIQUES NUMERIQUES

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

CONTRÔLE DE BALISES TYPE TB-3 MANUEL D'INSTRUCTIONS. ( Cod ) (M H) ( M / 99G ) (c) CIRCUTOR S.A.

HAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION

Guide abrégé ME401-2

AQUAGENIUZ Système de surveillance/ controle de l eau

HI 991x. Contrôleurs Industriel mural de ph et EC. HI 9910 Contrôleur de ph mural avec point de consigne simple et dosage proportionnel

GE Security. KILSEN série NK700 Centrale de détection et d alarme Incendie conventionelle. Manuel d utilisation

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

ECOTOUCH - THERMOSTAT MURAL D'AMBIANCE TACTILE A LECTURE DIGITALE. 11 PROGRAMMES - tibelec Réf

Capteur à CO2 en solution

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

GASMAN II MANUEL D UTILISATION

Caractéristiques principales : 1. Prise en charge des réseaux GSM et PSTN 2. Quadri-bande : 850/900/1 800/1 900 MHz 3. Enregistrement vocal sur 2

HA33S Système d alarme sans fils

Hotspot Mobile 3G+ HUAWEI E587. Guide de démarrage rapide

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

GA-1. Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse. Instructions d'installation et de fonctionnement

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS

Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle A

Commande radio pour stores vénitiens GFJ006 GFJ007 GFJ009. Instructions de montage et d utilisation

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : Français p 1. Version : 0110

AUTOPORTE III Notice de pose

Centrale d alarme DA996

Le contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECURITY srl.

FIRE CONTROL VENTOUSES ÉLECTROMAGNÉTIQUES

CARACTERISTIQUES: Le Poste de Température

CONSIGNES DE SECURITE

Notice : THERMOMETRE SANS FIL

POOL CONTROL. VERSION : ph +/- MANUEL D UTILISATION

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03

Diamètres 3" 4" 6" 8" Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD

Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement.

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR

Station défibrillateur réf. SDSA1A et SDSA1AF : notice d emploi de l alarme

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm

Manuel d utilisation Enregistreur autonome de poche. Version 1.1 TRO-TR-BADL100C-03-F

Notice d'utilisation originale Safety Standstill Monitor Contrôleur d'arrêt de sécurité DA101S / / 2013

Activateur à clavier et moniteur HC/HS/HD/L/N/NT4608 Notice d emploi

Notice de montage et d utilisation

UGVL : HOMOLOGATION PS ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES EVRY Cedex FRANCE Tel Fax

ROTOLINE NOTICE DE POSE

SYSTEMES ELECTRONIQUES NUMERIQUES

Hotspot Mobile 4G HUAWEI E5776. Guide de démarrage rapide

Module WIFI HSP1 II HSP2 PREMIUM II HSP6 PALLAZZA III HSP8 LUCCA II HSP8 CATANIA II. Installations- und Bedienungsanleitung WLAN Modul für Pelletofen

SI SERIES. Manuel d'utilisation et de montage. Onduleur sinusoïdal STUDER INNOTEC

Caméra de surveillance avec capteur PIR, pour PX-3746

Fronius IG. Onduleurs centraux PV POWERING YOUR FUTURE

Table des matières. 1. Description du matériel : Données techniques : Présentation de la serrure :... 4

Modules d automatismes simples

1. FONCTION STANBDARD 2. BOUTONS 3. ICONES ET DESCRIPTIONS 4. MISE EN MARCHE DU TELEAVERTISSEUR 5. ARRET ET DU TELE AVERTISSEUR 6.

Centrale d alarme DS7400 Xi

Une mise à jour du logiciel du lecteur FreeStyle InsuLinx est nécessaire. Veuillez lire l'ensemble de ce document avant de commencer.

Notice de montage et d utilisation

CENTRAL TELEPHONIQUE ANALOGIQUE 3 LIGNES 12 POSTES autocommutateur téléphone SELECTEUR FAX TELEPHONE. Ref 3L12PF = VIP312

Enregistreur de données d humidité et de température

ScoopFone. Prise en main rapide

Centrale de surveillance ALS 04

NOTICE DE MISE EN SERVICE

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation

JUMO LOGOSCREEN nt. Enregistreur sans papier avec écran TFT et Carte CompactFlash. B Notice de mise en service Mise à jour logicielle

AVIS URGENT RELATIF À LA SÉCURITÉ

SOCIETE NATIONALE DES CHEMINS DE FER BELGES SPECIFICATION TECHNIQUE

UP 588/13 5WG AB13

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

CO 2 CONTROL Système de détection de gaz

Préleveur d'échantillons d eau automatique ELECTRO-MAGNUM /AQUAMAX 1 & 2 / SERVOTOP

SERRURE ÉLECTRONIQUE À PÊNE DORMANT

Transmetteur téléphonique vocal

Centrales d alarme incendie - SALVENA

Dell Inspiron 5423 Manuel du propriétaire

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

TSP7000 CONSOLE VIDÉO TACTILE MANUEL INSTALLATEUR

Trousse de sécurité d'alarme - NVR

ICPR-212 Manuel d instruction.

FlatBox. Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil

Application Fitness V4 by newgen medicals

Pilotec confort 10/Pilotec confort 20 réf réf

Notice de montage, d utilisation et de maintenance

Module de mesure de courant pour relais statiques serie HD Module de mesure de courant HD D0340I

Unité centrale de commande Watts W24

MMR-88 中文 F Version 1

Meuble réfrigéré dessus isolé réserve statique

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK

TRANSMETTEUR TELEPHONIQUE TTX = SINTEL X

HEALTH TRACKER POUR FEMMES

MODENA - GASOFEN BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI ISTRUZIONI OPERATIVE INSTRUCTIONS FOR USE BEDIENINGSHANDLEIDING

Transcription:

Une marque de chez Dohse Aquaristik Mode d emploi ph-control eco Réf. 43000 Dohse Aquaristik GmbH & Co. KG www.dohse-aquaristik.com

Sommaire 1. Introduction... 3 1.1 Écran 1.2 Consignes de sécurité 2. Description des fonctions de base... 4 2.1 Surveillance de fonctionnement d'appareils externes 2.2 Mise hors circuit de sécurité lors de la programmation 2.3 Fonction de protection 2.4 Fonctions de retour 2.5 Affichage des erreurs 3. Description des fonctions programmables... 4 3.1 Réglage de l'heure actuelle 3.2 Réglage de la valeur de consigne ph 3.3 Coupure nocturne de CO ² 3.4 Programmation de l'alarme ph 3.5 Étalonnage de l'électrode ph 3.6 Fonction de rappel d'étalonnage 4. Mode d'emploi rapide de programmation... 6 5. Instruction de programmation... 7 5.1 Réglage de l'heure actuelle 5.2 Réglage de la valeur de consigne ph 5.3 Coupure nocturne de CO ² 5.4 Programmation de l'alarme ph 5.5 Étalonnage de l'électrode ph 5.6 Fonction de rappel d'étalonnage 6. Réinitialisation des paramètres usine... 13 7. Paramètres usine... 13 8. Causes d'erreur... 14 9. Caractéristiques techniques:... 14 10. Déclaration de conformité CE... 14 2

1. Introduction 1.1 Écran = Écran numérique = Affichage pour l'heure (hour) en heures = Affichage pour l'heure (minutes) en minutes = Affichage de la valeur ph = Symbole pour programmation nocturne activée = Symbole pour fonction d'addition de CO ² dans l'aquarium activée + = Symboles pour alarme ph + = Symboles pour rappel d'étalonnage = Activation/désactivation de fonctions = Affichage pour l'horloge (CLOCK); apparaît lors de la sélection pour le réglage de l'heure = Affichage pour l'étalonnage (Calibration); apparaît lors de la sélection pour le réglage de l'étalonnage ou de la fonction de rappel d'étalonnage = Affichage pour Nuit (night); apparaît lors de la sélection pour le réglage de la fonction nocturne 1.2 Consignes de sécurité Le modèle HOBBY ph-control eco est exclusivement destiné à l'utilisation dans des pièces fermées. Si le produit est endommagé, il doit être renvoyé au revendeur pour le faire réparer. Si le produit est encore utilisé malgré son endommagement, des décharges électriques dangereuses peuvent en être la conséquence. S'assurer que l'appareil HOBBY ph-control eco n'entre pas en contact avec de l'eau. Les produits techniques ne doivent être utilisés que dans l'état de livraison d'origine. Une modification de composants électroniques ou une réduction de la longueur de lignes sont interdites. Les couvercles ou coffrets ne doivent pas être ouverts. En cas de dégâts, l'appareil HOBBY ph-control eco ne doit pas être utilisé, ou il doit immédiatement être mis hors service. 3

2. Description des fonctions de base 2.1 Surveillance de fonctionnement d'appareils externes Le boîtier est équipé d'une lampe LED. En mode de service, elle indique que le contrôle d'appareils raccordés est activé. 2.2 Mise hors circuit de sécurité lors de la programmation Au passage en mode de programmation, la prise pour le raccordement d'appareils externes est désactivée pour des raisons de sécurité. 2.3 Fonction de protection Afin de protéger les composants électroniques, une temporisation de 60 secondes est configurée entre deux états de commutation avant la réactivation de l'emplacement respectif de commutation. 2.4 Fonctions de retour Si, en mode de programmation, aucune touche n'est actionnée pendant 90 secondes, l'appareil HOBBY ph-control eco repasse automatiquement en mode de service. 2.5 Affichage des erreurs Un éventuel défaut sur l'électrode ph est indiqué par à l'écran. 3. Description des fonctions programmables En mode de programmation, les fonctions peuvent être paramétrées dans l'ordre suivant: 3.1 Réglage de l'heure actuelle L'heure est programmée en usine à réinitialisation.. L'heure n'est pas effacée en cas de 4

3.2 Réglage de la valeur de consigne ph La valeur de consigne ph peut être réglée entre 4,0 et 9,9. Des valeurs inférieures à 4,0 sont affichées sur l'écran avec LO (low, basse) et des valeurs supérieures à 9,9 avec HI (high, élevée). L'emplacement de commutation ph est désactivé hors de ces limites. La fertilisation au CO ² commandée par ph s'effectue par une mesure permanente d'une électrode ph Dupla raccordée et par l'intervention d'une électrovanne branchée Dupla CO ² avec une hystérésis de commande (la différence entre le point d'extinction et de démarrage) de 0,1 et une précision de réglage de +/- 0,1 (valeur de référence). Attention: Si aucune électrode ph n'est raccordée, de sorte que la connexion BNC est libre et l'entrée ouverte, des valeurs ph fictives sont obligatoirement affichées à l'écran. 3.3 Coupure nocturne de CO ² Cette fonction permet, au moment souhaité, de couper l'alimentation en CO ² pendant la nuit au moyen d'une électrovanne. 3.4 Programmation de l'alarme ph Si la valeur de consigne ph programmée est dépassée ou qu'elle n'est pas atteinte, ceci peut être indiqué par le clignotement de la DEL sur le boîtier. La plage d'alarme peut être configurée entre 0,1 et 4,0. Aucune alarme n'est configurée au préalable en usine (valeur 00). 3.5 Étalonnage de l'électrode ph Les paramètres d'usine pour les points d'étalonnage sont ph 7, ph 4 et ph 9, la succession des séries d'étalonnage s'effectue tout d'abord avec ph 7, puis ph 4 ou en alternative ph 9. Le procédé d'étalonnage peut être interrompu en appuyant simultanément sur les touches et. 3.6 Fonction de rappel d'étalonnage Si la fonction est activée, le voyant à l'écran et les DEL sur le boîtier clignotent toutes les six semaines pour rappeler l'étalonnage de l'électrode 5

ph. Si l'utilisateur décide de ne pas procéder à un nouvel étalonnage, le clignotement s'arrête en appuyant sur une touche quelconque et ne reprend qu'après six semaines. 4. Mode d'emploi rapide de programmation Mode individuel (configuré par défaut): La température ou la valeur ph peuvent au choix être affichées en permanence. Mode alternatif: La température et la valeur ph sont affichées alternativement toutes les deux secondes. Commutation mode individuel / alternatif: Actionnement de la touche en mode de service. Passage au mode de programmation: A) Pour passer au mode de programmation, appuyer sur la touche. Déplacement dans la structure du menu: B) Les touches et permettent de se déplacer d'un point de menu à l'autre. Modification de la programmation: C) Les valeurs modifiables clignotent, il est possible de les modifier en appuyant sur la touche. D) Augmenter ou diminuer les valeurs souhaitées au moyen des touches ou. E) Valider en appuyant sur la touche. Sortie du mode de programmation: F) Le passage au mode de service a lieu automatiquement après 90 secondes d'inactivité ou bien en appuyant longtemps (3 secondes) sur la touche. Tous les paramètres sont alors enregistrés. Interruption de la programmation: Pour interrompre la programmation à n'importe quel moment sans enregistrer les paramètres modifiés, appuyer simultanément sur les touches et. 6

Activation manuelle / mise: La fente peut être éteint et allumée manuellement. Tenez pour activer, puis appuyez sur. Par ces mêmes touches est désactivée. Une troisième heure, la programmation redevient active. Remarque: Vous trouverez ici un guide de démarrage rapide graphique: www.dohse-aquaristik.de/pdf/ gebrauchsanweisungen/43000_ph-control_eco_ Kurzanleitung_F.pdf 5. Instruction de programmation Relier tout d'abord l'électrode ph à l'appareil HOBBY ph-control eco. Pour passer au mode de programmation, appuyer sur la touche. Note: Si aucune électrode ph n'est raccordée lors de la mise en service de l'appareil, le message d'erreur est affiché à l'écran. 5.1 Réglage de l'heure actuelle clignote après le passage au mode de programmation. Appuyer sur la touche, l'affichage de l'heure clignote. Régler l'heure à une valeur entre 0 et 23 au moyen des touches ou. Appuyer sur la touche, l'affichage des minutes clignote. Régler les minutes à une valeur entre 0 et 59 au moyen des touches ou. Valider en appuyant sur la touche. clignote de nouveau à la fin de la procédure. La touche permet de passer aux points de menu suivants dont la sélection doit être validée en appuyant sur la touche. 7

Note: Si l'heure a déjà été changée une fois, il est possible de passer directement aux autres paramétrages en appuyant sur la touche. Attention: L'appareil HOBBY ph-control eco n'est pas équipé d'une commutation automatique entre l'heure d'été et d'hiver. Le changement d'heure doit être effectué manuellement. 5.2 Réglage de la valeur de consigne ph Après avoir validé l'affichage clignotant, la valeur ou la dernière valeur ph programmée clignotent. Régler la valeur de consigne ph souhaité au moyen des touches ou. Valider en appuyant sur la touche. Note: La valeur de consigne ph est configurée en usine à la valeur 7,0. Indépendamment des valeurs d'eau de la région d'origine des poissons, des valeurs plus basses ou plus élevées peuvent s'avérer nécessaires. clignote de nouveau à la fin de la procédure. Passer au prochain point de menu clignotant en appuyant sur la touche et puis valider au moyen de la touche. 5.3 Coupure nocturne de CO ² 8

Si les voyants et clignotent et que l'alimentation en CO ² doit être poursuivie pendant la nuit, passer au point de menu suivant en appuyant sur la touche et puis valider en actionnant la touche. Si la touche est actionnée alors que les voyants et clignotent, le voyant clignote. Si l'alimentation en CO ² dans l'aquarium doit être interrompue pour la nuit, sélectionner au moyen des touches ou et puis valider en appuyant sur la touche. Si a été sélectionné et validé au moyen de la touche, la valeur ou la dernière valeur programmée clignotent. ( est affiché en bas à droite à l'écran). Au moyen des touches ou, régler le moment souhaité (en heures) auquel la commutation nocturne doit être mise en marche. Valider en appuyant sur la touche. ou la dernière valeur programmée clignotent. Au moyen des touches ou, régler le moment souhaité (en minutes) auquel la commutation nocturne doit être mise en marche. Valider en appuyant sur la touche. Attention: (affiché en bas à droite à l'écran) indique le moment auquel l'interruption de l'alimentation en CO ² doit commencer, par exemple à 21h00 ou bien lorsque l'éclairage de l'aquarium est éteint. ou la dernière valeur programmée clignotent. ( est affiché en bas à droite à l'écran). Au moyen des touches ou, régler le moment souhaité (en heures) auquel la commutation nocturne doit être mise hors marche. Valider en appuyant sur la touche. ou la dernière valeur programmée clignotent. Au moyen des touches ou, régler le moment souhaité (en minutes) auquel la commutation nocturne doit être mise hors marche. Valider en appuyant sur la touche. Attention: (affiché en bas à droite à l'écran) indique le moment auquel l'interruption de l'alimentation en CO ² doit s'arrêter, par exemple à ou bien lorsque l'éclairage de l'aquarium est allumé. 9

Note: dès le démarrage de la programmation nocturne, la valeur ph mesurée (plus régulée activement) est affichée à l'écran. est affiché en bas à gauche et en bas à droite. clignote de nouveau à la fin de la procédure. Passer au prochain point de menu clignotant en appuyant sur la touche et puis valider au moyen de la touche. 5.4 Programmation de l'alarme ph Après avoir validé les affichages clignotants et au moyen de la touche, la valeur ou la dernière valeur programmée pour l'alarme clignotent. Ajuster la plage d'alarme +/- souhaitée à une valeur entre 0,5 et 4,0 au moyen des touches ou. Valider en appuyant sur la touche. Note: signifie qu'aucune alarme n'a été paramétrée. et clignotent de nouveau à la fin de la procédure. Passer au prochain point de menu clignotant en appuyant sur la touche et puis valider au moyen de la touche. 5.5 Étalonnage de l'électrode ph Après avoir validé l'affichage clignotant au moyen de la touche, clignotent. 10

Pour étalonner l'électrode, procéder comme indiqué ci-dessous: 1. Retirer le bouchon protecteur de l'électrode ph. 2. Rincer rapidement la pointe de l'électrode ph avec de l'eau distillée. 3. Plonger l'électrode ph dans une solution d'étalonnage ph 7 et appuyer sur la touche. Une valeur de mesure en cours est affichée à l'écran. Une fois que la valeur de mesure affichée s'est stabilisée, maintenir la touche enfoncée pendant 3 secondes jusqu'à ce que la lampe DEL sur le boîtier clignote une fois pour confirmer la reprise de la valeur. est affiché pendant une seconde. 4. clignote à l'écran. Retirer l'électrode ph de la solution d'étalonnage ph 7 et appuyer sur la touche pour poursuivre l'étalonnage. 5. Rincer rapidement la pointe de l'électrode ph avec de l'eau distillée. 6. Pour étalonner l'électrode ph pour de l'eau douce, plonger l'électrode ph dans une solution d'étalonnage ph 4 et appuyer sur la touche. (Pour étalonner l'électrode ph pour de l'eau de mer, utiliser les touches ou jusqu'à ce que clignote, plonger ensuite l'électrode ph dans une solution ph 9 et puis appuyer sur la touche.) Une valeur de mesure en cours est affichée à l'écran. 7. Une fois que la valeur de mesure affichée s'est stabilisée, maintenir la touche enfoncée pendant 3 secondes jusqu'à ce que la lampe DEL sur le boîtier clignote une fois pour confirmer la reprise de la valeur. L'étalonnage est achevé. 8. Rincer rapidement la pointe de l'électrode ph avec de l'eau distillée. 9. Fixer l'électrode ph avec des ventouses dans l'aquarium. 11

Conseil: L'étalonnage peut être interrompu à tout moment en appuyant simultanément sur les touches et. Note: Des électrodes ph usagées dont les pointes dans l'enveloppe protectrice sont complètement asséchées doivent être trempées dans l'eau pendant 24 heures avant l'étalonnage. Des électrodes ph neuves nécessitent un temps d'adaptation d'environ 2 semaines. Un second étalonnage est ensuite nécessaire pour des valeurs de mesure précises. Une fois que l'étalonnage est achevé,, et clignotent. Note: Contrairement aux prévisions, le voyant ne clignote pas à nouveau à la fin de la procédure. Si la touche est actionnée par inadvertance, l'étalonnage est effacé et doit être complètement renouvelé. Pour cette raison, l'utilisateur accède, à la fin de la procédure d'étalonnage, directement à la fonction de rappel d'étalonnage. 5.6 Fonction de rappel d'étalonnage Une alarme de rappel d'étalonnage visuelle est activée en réglage usine. Si cette configuration doit être conservée, maintenir la touche enfoncée pendant 3 secondes lorsque les voyants, et clignotent afin de quitter le sous-menu de programmation. Pour désactiver la fonction, n'appuyer qu'une fois brièvement sur la touche lorsque les voyants, et clignotent. Pour modifier en, appuyer sur les touches ou et puis valider au moyen de la touche. Les voyants, et clignotent de nouveau à la fin de la procédure. 12

Pour terminer la programmation et retourner en mode de service, maintenir la touche enfoncée pendant 3 secondes. 6. Réinitialisation des paramètres usine En cas de dysfonctionnement de l'appareil HOBBY ph-control eco, effectuer une réinitialisation comme indiqué ci-dessous: 1. Débrancher la fiche secteur. 2. Rebrancher la prise secteur tout en appuyant sur la touche 3. Relâcher la touche Attention: Tous les paramètres programmés (à l'exception de l'heure réglée] sont perdus. L'appareil HOBBY ph-control eco fonctionne maintenant conformément aux paramètres usine. 7. Paramètres usine Après une panne de courant, l'appareil HOBBY ph-control eco règle conformément aux paramètres usine. Réglage de l'heure: 12:00 Mode individuel / alternatif: mode individuel Valeur de consigne ph: 7,0 Alarme ph: désactivée (0.0 = pas d'alarme) Fonction de rappel d'étalonnage: activée (On) Fonction nocturne / alimentation en CO ² pendant la nuit: activée (On) (pas de commutation on permanente incontrôlée, mais régulée sur la base de la programmation diurne). 13

8. Causes des erreurs En cas de réclamation, tout d'abord effectuer une réinitialisation aux paramètres usine. Si le problème persiste, rechercher l'erreur en se servant du tableau suivant: Erreur Cause possible Solution Écran affichage Électrode ph défectueuse Remplacer l'électrode ph Valeur ph fluctuante Câble de l'électrode ph trop près d'une ligne de secteur Positionner autrement le câble de l'électrode ph En cas de garantie ou de réparation, renvoyer l'appareil au revendeur l'ayant vendu. 9. Caractéristiques techniques: Tension de service: 230 V, 50 Hz Puissance raccordée: 2.000 W maxi (charge ohmique) Plage de réglage ph: 4,0 9,9 Précision de réglage ph: +/- 0,1 (valeur indicative) (valeur à partir de laquelle les appareils externes sont activés) Hystérésis de commande ph: 0,1 (différence entre le point de démarrage et d'extinction) Plage d'alarme ph: réglable à +/- 0,1 4,0 en pas de 0,1 ph Rappel d'étalonnage ph: toutes les six semaines Longueur du câble de douille BNC: 20 cm 10. Déclaration de conformité CE Le fabricant déclare que les appareils sont conformes aux exigences des normes CEM et basse tension (LVD) correspondantes et donc également aux directives 2004/108/CE et 2006/95/CE. 14

Une marque de chez Dohse Aquaristik Flora Fit Flora Fit enrichit l eau d aquarium de tous les macroet microéléments nutritifs dans le but d optimiser la croissance des plantes d aquarium sans favoriser la pousse des algues. Flora Fit contient entre autres du fer, du kalium, du manganèse et du molybdène. Ces composants sont stabilisés plusieurs fois et sont absorbés directement par les feuilles. Flora Fit peut être utilisé pour une fertilisation journalière ou hebdomadaire. Absence de nitrate et phosphate. 100 ml / 250 ml / 500ml Réf. 41030 / 41035 / 41040 Dohse Aquaristik GmbH & Co. KG www.dohse-aquaristik.com 15

Dohse Aquaristik GmbH & Co. KG Otto-Hahn-Str. 9 D-53501 Gelsdorf Telefon: +49 (0)22 25-94 15 0 Fax: +49 (0)22 25-94 64 94 E-Mail: info@dohse-aquaristik.de Internet: www.dohse-aquaristik.de HOBBY Aquaristik Hobby Terraristik Dupla DuplaMarin