Colonne lave-linge/sèche-linge

Documents pareils
GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

Instructions d'utilisation

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

Vannes PN16 progressives avec corps en acier inox et

GAMASONIC. BACS INOX de DÉSINFECTION. BAC INOX de RINCAGE. APPAREILS de NETTOYAGE par ULTRASONS. APPAREILS de SÉCHAGE. Édition 4 Décembre 2006

Grille d'évaluation Compétences reliées aux activités Evaluation du stage en entreprise

- Motorisation électrique (vérins) permettant d ajuster la hauteur du plan de travail.

NOTICE D INSTALLATION

Installations de plomberie

GRANULE GASTRO LE LAVE BATTERIE A CAPOT ET LAVAGE ROTATIF POUR LE LAVAGE INTENSIF DE GN

DOSSIER TECHNIQUE R-GO SPA. Production et assemblage 100 % Française. 3 Rue Pierre Mendès France ARGENTAN

Chauffe-eau électrique Chaffoteaux

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16

STANDARD DE CONSTRUCTION CONDUITS, ATTACHES ET RACCORDS DE

VI Basse consommation inverter

FLUENDO CF E. CHAUFFE-BAINS A GAZ Modèles pour raccordement à un conduit de fumées. Notice d'installation et d'emploi. Sommaire: Description:

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

à la fonction remplie par la pièce. AMP 1200 est un système de ventilation décentralisée d'applications. AMP 1200 est une centrale

RÉCUPÉRATEUR DE CHALEUR

Le K5 Premium Eco!ogic Home offre un fonctionnement eco-responsable et une palette d accessoires complète, incluant un kit d aspiration par exemple.

ALFÉA HYBRID DUO FIOUL BAS NOX

Aide de planification pour machines à laver et sèche-linge pour maisons individuelles et appartements

ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE

MISE À LA TERRE POUR LA SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE

Manuel d utilisation du modèle

APS 2. Système de poudrage Automatique

Le chauffage, épisode 2 : plomberie

Filtres pour gaz et air. GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN DN 200

Equipement d un forage d eau potable

de l Université Laval Orientations et exigences générales et techniques de construction

«La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE

Aide à l'application Chauffage et production d'eau chaude sanitaire Edition décembre 2007

POOL CONTROL. VERSION : ph +/- MANUEL D UTILISATION

Page : 1 de 6 MAJ: _Chaudieresbuches_serie VX_FR_ odt. Gamme de chaudières VX avec régulation GEFIcontrol :

Une onzième machine pour 200 mégawatts supplémentaires de courant de pointe

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

VIESMANN. Notice de maintenance VITOCELL 100-V. Vitocell 100-V type CVS Ballon électrosolaire 390 litres de capacité avec système chauffant électrique

VILLE DE FEYZIN ( Rhône ) Réfection d'un réseau d'évacuation d'eau usée. Place René LESCOT

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Sommaire Table des matières

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

NOTICE D'INSTALLATION, DE MISE

Notice de montage et d entretien

LYCEE TECHNIQUE PIERRE EMILE MARTIN BOURGES ETUDE D UN TRAITEMENT DE SURFACE

DOUBLE PARK ECO «La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE

FR Interphone vidéo couleur 7. réf

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

36% T.Flow VMC hygroréglable & chauffe eau thermodynamique QUAND LA VENTILATION RÉINVENTE L EAU CHAUDE. BÉNÉFICIEZ DE

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

EasiHeat Unité de production d'eau chaude

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

MANUEL D'UTILISATION

Tarifs et caractéristiques techniques Gaggenau. Edition 2013.

Annexe 3 Captation d énergie

DESCRIPTIF PHASE D.C.E.

SYSTEME A EAU POTABLE

Electrique / eau chaude. Discret. Rideaux d air ventilation seule. Simple - intelligent. Confortable - innovant

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

Systèmes d aspiration pour plan de travail

Eau chaude Eau glacée

SOMMAIRE ARTIPRIX PIQUAGES - FORAGES - PERCEMENTS DES MURS FORAGES DANS MURS FORAGES DANS PLANCHERS PERCEMENTS SAIGNÉES SCELLEMENTS

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

BROYEUR DE DÉCHETS FOODSERVICE Manuel d'installation

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP

NOTICE DE MONTAGE ECHELLE

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

Tables de cuisson vitrocéramique KM 6200 / 6201 / 6202 / 6203 KM 6204 / 6206 / 6207 / 6208 KM 6212 / 6213 / 6215 / 6216

08/07/2015

4.2 C.C.T.P. GROUPE SCOLAIRE LES GENETS RENOVATION DES SANITAIRES INTERIEURS. Cahier des Clauses Techniques Particulières LOT 2 : PLOMBERIE

Contenu et but. 1. Domaine d application, état de la technique

Le chauffe-eau à pompe à chaleur: fiche technique à l intention des installateurs

T.Flow Activ. Chauffer l eau. EXPERT

Robinetterie «haut de gamme» + Systèmes Robinetterie pour installations d eau potable «Aquastrom T plus» «Aquastrom C» «Aquastrom P»

Matériau S235JR - DIN EN Finition de surface. Epaisseur du matériau 1,5 mm. Désignation Filetage M Cote X Longueur L Charge de traction

Congélateur très basse température ULTRA.GUARD

Instructions de montage DHP-AQ

Aide à l'application EN-1 Part maximale d'énergies non renouvelables dans les bâtiments à construire Edition janvier 2009

K 7 Premium Home. K 7 Premium Home, ,

Avanttia Solar. Chaudière Hybride CONDENSATION. L innovation qui a du sens

ENREGISTREUR DE TEMPERATURE

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2

H E L I O S - S T E N H Y

ESTELLE SPA FILTER CLEANING SYSTEM 1/6. Instructions d'installation Mode d'emploi FAQ

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

TYBOX PAC. * _rev2* Guide d installation. Thermostat programmable pour pompe à chaleur

GUIDE DE DÉPANNAGE RJS POMPES À JET AUTO-AMORÇANTES POUR PUITS PEU PROFONDS RJC POMPES À JETCONVERTIBLES AUTO-AMORÇANTES. Usages avec pointe filtrante

cuisinespyrosafe FTE C Janvier 2011

Les + Tournus. Large gamme : sortie verticale, horizontale, nombreuses dimensions

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

Notice de montage et d entretien

CREATING POWER SOLUTIONS. 1D42 1D42C 1D50 1D81 1D81C 1D90 1D90V. Moteurs diesel Hatz.

ENTRE NOUS, L EAU CHAUDE, ÇA BAIGNE!

Fluide Frigorigène R407C HRW. de 5.8 à 38.1kW. Pompes à chaleur sur boucle d'eau Modèles 019 à 120. de 5.3 à 30.0kW

NOTICE DE MISE EN SERVICE

CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A. De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel).

NOTICE TECHNIQUE D INSTALLATION & D UTILISATION

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Vanne à tête inclinée VZXF

Transcription:

Schéma d'implantation Colonne lave-linge/sèche-linge PWT 6089 Lisez impérativement ce mode d'emploi avant d'installer et de mettre en service votre appareil afin de prévenir tout dommage corporel ou matériel. Vous vous protégerez ainsi et éviterez de détériorer votre appareil. 10 022 280 / 04

France : Miele France SAS 9 avenue Albert Einstein - Z. I. du Coudray 93151 - Le Blanc-Mesnil CEDEX Tél. : 01 49 39 44 00 Fax : 01 49 39 44 38 Relation Clients Tél. : 01 49 39 44 44 adv.prof@miele.fr www.miele-professional.fr Légende : Raccordement nécessaire Raccordement optionnel ou en fonction de la machine B Fixation appareil KW Raccordement à l'eau froide BW Raccordement d'eau non potable LP Pompe de vidange DOS Raccordement de pompes doseuses NT Sectionneur réseau EL Raccordement électrique PA Liaison équipotentielle F Pieds réglables SLA Raccordement de délestage KG Monnayeur WW Raccordement à l'eau chaude KGA Raccordement de monnayeur XKM Module de communication Sous réserve de modifications techniques et d'erreur. 07/14/4 2 10 022 280 / 04

PWT 6089 Dimensions de l'appareil 10 022 280 / 04 3

PWT 6089 Installation 4 10 022 280 / 04

PWT 6089 Ajustement 10 022 280 / 04 5

PWT 6089 Caractéristiques techniques Lavage Séchage Capacité (rapport volumétrique 1:10) kg 8 - Capacité (rapport volumétrique 1 : 22,5) kg - 8 Volume du tambour l 80 180 Vitesse d'essorage max. tr/min 1300 - Facteur g 520 - Raccordement électrique Tension standard 3N AC 400 V 3N AC 400 V Fréquence Hz 50 50 Puissance de raccordement totale kw 8,2 8,5 Protection (de type B suivant EN 60898) A 3 x 16 3 x 16 Section minimum câble d'alimentation mm² 5 x 1,5 5 x 1,5 Câble d'alimentation sans prise pour raccordement fixe Longueur du cordon d'alimentation mm 2000 2000 Tension spéciale OS 440 (offshore) 3 AC 440 V 3 AC 440 V Fréquence Hz 60 60 Puissance de raccordement totale kw 7,9 8,5 Protection (de type B suivant EN 60898) A 3 x 16 3 x 16 Section minimum câble d'alimentation mm² 4 x 1,5 4 x 1,5 Câble d'alimentation sans prise pour raccordement fixe Longueur du cordon d'alimentation mm 2000 2000 Spécificités selon les pa ys : Tension standard (uniquement pour GB) 1N AC 230 V 1N AC 230-240 V Fréquence Hz 50 50 Puissance de raccordement totale kw 5,5 5,78-6,24 Protection (de type B suivant EN 60898) A 1 x 25 1 x 25 Section minimum câble d'alimentation mm² 3 x 2,5 3 x 2,5 Câble d'alimentation sans prise pour raccordement fixe Longueur du cordon d'alimentation mm 2000 2000 Tension standard (uniquement pour N, B) 3 AC 230 V 3 AC 230 V Fréquence Hz 50 50 Puissance de raccordement totale kw 8,2 8,5 Protection (de type B suivant EN 60898) A 3 x 20 3 x 25 Section minimum câble d'alimentation mm² 4 x 2,5 4 x 2,5 Câble d'alimentation sans prise pour raccordement fixe Longueur du cordon d'alimentation mm 1800 1800 Eau froide (KW) Raccordement de l appareil - Pression d'écoulement admissible kpa 100-1000 - Pression d'écoulement conseillée (pour les temps d'entrée d'eau min.) kpa 300 - Débit volumétrique max. l/min 11 - Débit volumétrique max. (s'il n'y a pas d'alimentation en eau chaude) l/min 22 - Raccordement côté installation, filetage mâle conforme à DIN 44991 (joint plat) Pouce 3/4 - Tuyau de raccordement 1/2" avec vissage 3/4 Nombre 1 - Longueur tuyau de raccordement mm 1550 - Eau chaude ( WW) Raccordement de l appareil = en série, = en option, + = uniquement sur demande, - non disponible 6 10 022 280 / 04 Température de l eau admissible max. C 70 - Pression d'écoulement admissible kpa 100-1000 - Pression d'écoulement conseillée (pour les temps d'entrée d'eau min.) kpa 300 - Débit volumétrique max. l/min 11 - Raccordement côté installation, filetage mâle conforme à DIN 44991 (joint plat) Pouce 3/4 - Tuyau de raccordement 1/2" avec vissage 3/4 Nombre 1 - Longueur tuyau de raccordement mm 1550

PWT 6089 Caractéristiques techniques Pompe de vidange ( LP) Lavage Séchage Raccordement de l appareil - Embout à olive à prévoir pour le tuyau de vidange mm 22 x 30 - Tuyau de vidange (diamètre intérieur) mm 22 (DN22) - Température de l'eau évacuée max. C 70 - Débit volumétrique temporaire max. l/min 26 - Hauteur de refoulement max (à partir du rebord inférieur machine) mm 1000 - Raccord d'évacuation d'air (AL) Manchon de raccordement (diamètre intérieur) mm - 100 Température d'évacuation max. C - 80 Perte de pression admissible max. Pa - 420 Débit volumétrique max. sans contre-pression (0 Pa) m³/h - 320 Débit volumétrique pour contre-pression admissible max. m³/h - 180 Délestage / gest ion de l' énergie ( SL A) Raccordement de l appareil Tension d'alimentation des contacts de commande AC 230 V AC 230 V Section du câble de raccordement recommandée mm² 5 x 1,5 5 x 1,5 Raccordement de monna yeur (KGA) Raccordement de monnayeurs Module de communication (XKM) Logement pour module de communication Module de communication pour raccordement en série (XKM RS232) Raccordement de pompes doseuses (DOS) Raccordement pour produit liquide - Nombre de pompes doseuses max. 6 pièces - Ajustement des pieds (F) Nombre de pieds Nombre 4 - Pied, réglable en hauteur avec un filetage mm ±10 - Diamètre du socle mm 40 - Fixation ( B) Fixation au sol standard Jeu de fixation (pour 2 pieds) avec des pattes de fixation - Vis à bois suivant DIN 571 mm 6 x 50 - Cheville (diamètre x longueur) mm 8 x 40 - = en série, = en option, + = uniquement sur demande, - non disponible 10 022 280 / 04 7

PWT 6089 Caractéristiques techniques Caractéristiques de l'appareil Lavage Séchage Encombrement hors tout de l'appareil (H/L/P) mm 1930/700/752 - Dimensions de l'appareil (H/L/P) mm 1930/692/690 - Dimensions pour le transport (H/P) Ouverture de montage min. (sans emballage) mm 1005/720 - Dimensions d'installation Distance latérale min. mm 50 - Distance par rapport au mur de la façade avant de l'appareil min. mm 900 - Distance par rapport au mur de la façade avant de l'appareil conseillée mm 1100 - Poids et charges Poids de l'appareil (poids net) kg 210 - Charge max. au sol en fonctionnement N 3600 - Charge au sol au repos max. N 2850 - Charge au sol dynamique max. N 750 - Fréquence de rotation du tambour max. Hz 22 - Emissions de l'appareil Niveau de pression acoustique pondéré A db(a) 76,5 64,9 Emission de chaleur dans la pièce d'installation W - 450 Options / accessoires Monna yeurs (KG) Logement destiné au monnayeur (C 4060) Logement destiné au monnayeur (C 4065) Logement destiné au monnayeur (C 4070) Module de communication (XKM) Module de communication pour raccordement en série (XKM RS232) Accessoires Raccordement du délestage / gestion de l'énergie (BSS) Boîtier de raccordement pour pompes doseuses (ASK) Equipement Monnayeur, uniquement en mode programme Monnayeur, uniquement en mode programme et en mode minuterie Monnayeur pour jetons et monnaies en EUR, en mode minuterie et programme Module enfichable avec câble et fiche Sub-D, 9 pôles Raccordement pour les fonctions de délestage et de gestion de l'énergie Boîtier de raccordement pour pompes doseuses et détection de jauge vide = en série, = en option, + = uniquement sur demande, - non disponible 8 10 022 280 / 04

PWT 6089 Conseils d'installation et de planification Conditions d'installation Le branchement électrique doit impérativement être effectué sur une installation électrique conforme aux règlements, aux prescriptions et aux directives du pays ainsi qu'aux dispositions et règlements locaux. En outre, les règlements de la société distributrice d'électricité, les consignes de prévention des accidents et de la compagnie d'assurance ainsi que les règles de l'art valables sur le lieu de l'installation doivent être respectées. Proposition de mise en place : dispositif de sectionnement devant le fusible Transport et mise en place Le lave-linge ne peut pas être transporté sans sécurité de transport. Conservez les sécurités de transport. Elles doivent être remontées avant le transport de l'appareil, par exemple pour un déménagement. Conditions générales de fonctionnement Température ambiante du local d'installation : 15 C - 30 C Humidité relative : 10 % - 85 % En fonction des caractéristiques du lieu d'installation, certains sons ou vibrations peuvent être transmis par le bâtiment. S'il existe des exigences particulières au niveau de l'insonorisation, il est conseillé de faire examiner le lieu d'installation pour un technicien spécialisé dans l'insonorisation. Sectionneur réseau Les deux raccordements de la colonne lave-linge/sèche-linge doivent être coupés avec le même dispositif de sectionnement tous pôles conforme à la norme CEI 60 947-1 [Q1]. Le dispositif de sectionnement [Q1] et les prises [EL1, EL2] doivent impérativement être installés près de la machine. Ils doivent être facilement identifiables, aucun objet ne doit en bloquer l'accès et il faut pouvoir les atteindre facilement. Si la personne qui effectue les travaux sur l'appareil ne peut pas vérifier en continu que le dispositif de sectionnement [Q1] est bien sur OFF (Arrêt), le dispositif de sectionnement doit être verrouillable. Proposition de mise en place : dispositif de sectionnement derrière le fusible Raccordement électrique Le raccordement doit uniquement être effectué par un électricien. Veuillez vous conformer au schéma électrique et à la notice d'installation. Cet appareil est livré avec ou sans fiche, en fonction du modèle. Toutes les autres données sur la section du câble dans les caractéristiques techniques se réfèrent uniquement au câble de raccordement nécessaire. Pour le calcul des autres dimensions, consulter les règlements nationaux et locaux en vigueur. L appareil peut être raccordé soit par raccordement fixe, soit par prise, conformément à la norme IEC 60309-1. La prise ou le dispositif de sectionnement doivent être accessibles après l installation de l appareil. Il est cependant fortement conseillé de raccorder la machine au courant avec une prise afin de faciliter le contrôle de sécurité électrique lors de la mise en service ou lors des interventions de maintenance. Si la réglementation exige l'installation d'un disjoncteur différentiel (RCD), il est possible d'utiliser un disjoncteur différentiel de la classe A (sensible au courant alternatif). Si l'appareil doit être utilisé avec un autre type de tension, tenir compte de l'instruction de modification sur le schéma électrique. L'adaptation à un autre type de tension ne doit être effectuée que par un revendeur spécialisé ou par le SAV Miele. Raccordement à l'eau froide Le branchement de cet appareil à la conduite d'arrivée d'eau peut s'effectuer sans antiretour car l'appareil est construit suivant les normes relatives à la protection du réseau d'eau potable. Le raccordement doit se faire à une vanne d'arrêt ou d'un robinet d'eau avec raccord fileté. Si vous ne disposez pas d'une vanne ou d'un robinet de ce type, faites-le monter par un installateur agréé sur le réseau d'eau potable. Un tuyau de raccordement approprié avec raccord à vis est fourni avec l'appareil. Si une rallonge est nécessaire, le SAV Miele ou les revendeurs agréés proposent des tuyaux de 2,5 ou 4,0 m de long en option. Raccordement à l'eau chaude Les mêmes conditions de raccordement valent pour l'eau froide et pour le raccordement à l'eau chaude jusqu'à 70 C Un tuyau de raccordement approprié avec raccord à vis est fourni avec l'appareil. 10 022 280 / 04 9

PWT 6089 Il est possible de raccorder le lave-linge à une conduite d'eau très chaude, de 70 C à 85 C max. Un tuyau d'arrivée d'eau spécial est nécessaire. Il est disponible auprès du SAV Miele ou des revendeurs spécialisés. La programmation du lave-linge doit être modifiée par le SAV Miele ou un revendeur spécialisé. Le raccordement exclusif de l'appareil à une alimentation en eau chaude n'est pas possible pour des raisons de fonctionnement. S'il n'y a pas d'alimentation en eau chaude sur place, le raccordement à l'eau chaude doit être raccordé à l'alimentation en eau froide présente sur place. La quantité d'eau nécessaire pour l'eau chaude doit alors être ajoutée au besoin d'eau froide. Raccordement d'eau non potable Le raccordement d'eau non potable peut être effectué en option via un complément supplémentaire. Les mêmes conditions de raccordement valent pour l'eau froide et pour le raccordement. Pompe de vidange Le bain est vidangé par une pompe de vidange d'une hauteur de refoulement de 1 m. Posez le tuyau sans coude, afin de ne pas gêner la vidange. La crosse aménagée à l'extrémité du tuyau est pivotante et amovible. La crosse aménagée à l'extrémité du tuyau est pivotante et amovible. Possibilités de vidange : 1. Raccordement direct avec un tuyau d'évacuation plastique avec manchon en caoutchouc (siphon non indispensable). 2. Raccordement à un évier avec un raccord fileté en plastique 3. Evacuation dans un écoulement au sol (puits d'écoulement). La taille de tuyau disponible va jusqu'à 5 mètres. Il est disponible auprès du SAV Miele ou des revendeurs spécialisés. Pour les hauteurs de vidange supérieures à 1 m (jusqu'à 1,6 de hauteur de refoulement) une pompe de vidange de rechange est disponible chez les revendeurs Miele ou au SAV Miele. Raccordement de l'évacuation d'air L'air chargé d'humidité doit être évacué vers l'extérieur par le plus court chemin. En fonction de la pose des conduits, l'air évacué humide peut condenser plus ou moins sur la paroi du tuyau. Pour cette raison, il est recommandé de poser les conduits avec une pente vers l'ouverture de sortie. Dans le cas des conduits ayant une pente croissante, un système de purge doit être prévu au point le plus bas, grâce à des bacs de récupération de l'eau ou à un siphon monté à un endroit approprié. L'eau condensée ne doit pas revenir dans les appareils! L'évacuation de l'air directement par le mur extérieur est possible. Il ne faut cependant pas qu'il y ait de danger ni de nuisance pour l'environnement. Protégez l'extrémité du conduit d'évacuation sortant à l'air libre des intempéries par ex. avec un déflecteur ou un coude de 90 orienté vers le bas. La section du conduit d'évacuation ne doit pas être diminuée ou réduite par des éléments encastrés. Les filtres et les stores ne doivent pas être intégrés dans les conduits d'évacuation. Toute accumulation de l'air évacué dans la conduite entraîne une réduction de puissance des appareils et peut, le cas échéant, être à l'origine d'une désactivation de sécurité des appareils. En cas de dépassement de perte de pression admissible dans le système d'évacuation de l'installation, un déroulement sans encombre de l'appareil ne peut pas être garanti. Si l'évacuation de plusieurs appareils est effectuée via un conduit collectif, il faut installer une sécurité antiretour pour chaque appareil. Dans le cas de tracés complexes avec de nombreux coudes, d'éléments supplémentaires, ou en cas de raccordement de plusieurs appareils différents sur un conduit collecteur, un calcul détaillé des conduites par un ingénieur spécialisé ou un installateur est recommandé. Arrivée d air L'arrivée d'air vers l'appareil est effectuée depuis le local. Prévoir une aération suffisante de la pièce pendant le fonctionnement de l'appareil. En fonction du modèle d'appareil, il faut apporter à la pièce l'équivalent du volume d'air/de gaz brûlés rejetés de sorte qu'il n'y ait pas de dépression. Les ouvertures de ventilation doivent être non refermables ou il faut s'assurer d'une autre façon que lors du fonctionnement de l'appareil, une quantité d'air suffisante sera acheminée. Délestage / gestion de l'énergie L'appareil peut être raccordé par un jeu de montage en option à un dispositif de délestage ou de gestion d'énergie. 3 contacts de transmission de signal sont disponibles sur un bornier. Le bornier est marqué avec a, b, c et d. a - Signal de sortie, démarrage des machines b - Signal de sortie, demande de chauffage de la machine c - Signal d'entrée de délestage, la machine enclenche le chauffage d - Conducteur neutre Lorsque la fonction délestage est sélectionnée, le chauffage est coupé et une interruption de programme a lieu. Un message correspondant apparaît à l'écran. Après le fin de la fonction de délestage, le programme est poursuivi automatiquement, comme avant. Interface de série L'interface série est mise en place via un module enfichable supplémentaire XKM RS323. Le module doit uniquement être utilisé dans les machines Miele Professional équipées d un logement spécial pour ce module. L interface de données du module XKM RS232 est conforme TBT (tension basse de sécurité) suivant EN 60950. Les appareils externes doivent également être conformes TBT. Le module enfichable est fourni avec un câble de raccordement et une fiche Sub-D pour d'autre raccordement. Raccordement à un système de dosage externe Pour le dosage avec des lessives liquides, des pompes doseuses externes avec détection de jauge vide peuvent être utilisées. Pour le dosage liquide, seules les pompes doseuses équipées d'une commande propre ou de leur propre possibilité de programmation peuvent être utilisées. Monnayeur Le lave-linge peut être équipé d'un monnayeur (accessoire en option). La programmation nécessaire doit être effectuée par le SAV ou par un revendeur Miele. Lorsque plusieurs appareils sont raccordés à un conduit collecteur, la section doit être agrandie en conséquence. De plus, dans ce cas, une sécurité anti-retour (par ex. : clapet antiretour) est nécessaire pour chaque appareil afin d'empêcher toute influence réciproque via le circuit d'air évacué. Des accessoires doivent pour cela être prévus pour le client. 10 10 022 280 / 04

PWT 6089 Installation et fixation La machine doit être installée sur une surface parfaitement plane, horizontale et stable qui résiste au poids et aux charges citées. La charge au sol de l'appareil se concentre sur les pieds au niveau de la surface d'installation. Il est donc impératif de bloquer l'appareil. L'appareil doit être aligné dans le sens longitudinal et le sens transversal à l'aide des pieds. Avec les pattes de fixation, l'appareil est fixé au sol par les pieds. Le matériel de fixation est prévu pour une fixation par goujons sur le sol en béton. Si d'autres types de structure en béton sont présentes, le matériel de fixation doit être prévu sur place. Les distances et les surfaces indiquées dans l'environnement immédiat de l'appareil sont des cotes libres minimum qui doivent être respectées pour l'installation. Les distances latérales doivent être respectées en raison des mouvements dynamiques des appareils. 10 022 280 / 04 11