Balances séries ULTRASHIP. Mode d emploi :

Documents pareils
FOURCHE OPTIQUE NUMERIQUE Réf. BEESPI

Centrale d alarme DA996

APPENDICE B SYSTÈME DE PESAGE INTELLIGENT MODÈLE ILC3 ET LM3D VERSION 1.7

MANUEL D UTILISATION

MC1-F

Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle A

HA33S Système d alarme sans fils

Indicateur i 20. Manuel d utilisation

UTILISATION DE LA BORNE PAR LE CLIENT

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

Manuel de l utilisateur

PREMIERS SECOURS EN ÉQUIPE DE NIVEAU 1

IR Temp 210. Thermomètre infrarouge. Des techniques sur mesure

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Système de surveillance vidéo

Eliminateur d'électricité statique interne

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

Thermomètre portable Type CTH6500

Alimentation portable mah

NOTICE D UTILISATION

Multichronomètre SA10 Présentation générale

CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO.

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

Le choix professionnel pour les applications analytiques!

2. Garantie En cas de problème ou de question technique, vous pouvez contacter notre hotline au numéro indigo ci-contre :

Distribué par / Distributed by:

Notice d utilisation

CASSY -Display ( )

ATTENTION! Après quelques mois d utilisation, un ordinateur s encrasse et surtout son ennemi mortel est la poussière.

Mode d emploi du kit de mesure

Notice de pose NOTICE DE POSE Fond: 2. IMPORTANT:

Milliamp Process Clamp Meter

NOUVEAU SITE INTERNET S O N D E À C O M P O S T

Aperçu. S35 Franchir les escaliers en toute sécurité.

GUIDE D'INSTRUCTIONS

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P

DP 500/ DP 510 Appareils de mesure du point de rosée mobiles avec enregistreur

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : Français p 1. Version : 0110

UGVL : HOMOLOGATION PS ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES EVRY Cedex FRANCE Tel Fax

Miraboat. Système alarme autonome pour bateaux

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique

Références pour la commande

LYMAN MANUEL D'UTILISATION. Gen5 Système de dosage automatique de poudre.

NOTICE DE MISE EN SERVICE

CARACTERISTIQUES: Le Poste de Température

Gobius 1 ¾ alarme pour des fosses septiques

1- Maintenance préventive systématique :

Revision 1.0 FR. Guide service technique

COMPANION 20 MULTIMEDIA SPEAKER SYSTEM. Owner s Guide Guía de usuario Notice d utilisation

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

Collimateur universel de réglage laser

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID.

IMPORTANT: LIRE ENTIEREMENT CETTE NOTICE ET BIEN LA COMPRENDRE. GARDER CETTE NOTICE EN LIEU SUR ET ACCESSIBLE. POOL SCOUT. Conformité à la norme ASTM

warrior PRET a TouT!

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle

Mode d'emploi. Eléments de l'appareil

HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL

NOTICE D UTILISATION

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

Systèmes de conférence

MANUEL D'UTILISATION

Guide Utilisateur. Sommaire

ELECTRICITE. Introduction

MoniCom 15 et 19 Guide de l utilisateur Documentation Version:

VARIO 200 / 200ZR LE FOUR À CÉRAMIQUE DOTÉ D UNE TECHNOLOGIE DE CUISSON RÉVOLUTIONNAIRE.

Elcometer 130 Mesureur de contamination saline. elcometer.com 1

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE

Détecteur de fumée. ALIMENTATION par pile 9V Communication. Modèle Ei 605C Optique. Description du produit. Fonctionnement

NOTICE D EMPLOI SLT-TR

NOTICE D INSTALLATION

Guide. Prévention Habitat. libea.fr

Energie solaire

NOTICE TECHNIQUE D INSTALLATION & D UTILISATION

AUTOMATISATION DES PROCÉDÉS COMMANDER ET SURVEILLER EN ZONE À RISQUE D EXPLOSION ET ENVIRONNEMENTS INDUSTRIELS SOLUTIONS HMI APERÇU DES PRODUITS

BOP: Environnement - Entretien des salles d'opération et des locaux annexes

EcoMail - Offic Guide d utilisation simplifié

Module Relais de temporisation DC V, programmable

F E S P R E M I O a u t o m a t i c mmm$i[x$\h

Chapitre 02. La lumière des étoiles. Exercices :

Détecteur de mouvement

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

SOMMAIRE MONTAGE DU COMPTEUR ET CAPTEURS...3 LE MOT DU CHEF DE PRODUIT...5 L ORGANISATION DE L ECRAN...5 LES PICTOGRAMMES UTILISES...5 LES BOUTONS...

Wi-Fi INTERFACE. Model MAC-557IF-E INSTALLATIONSMANUAL INSTALLATIONSMANUAL. English. Deutsch. Français. Nederlands. Español. Português. Dansk.

NOTICE D UTILISATION ET D'EXPLOITATI ET D EXPLOITATION. Bloc Autonome d'alarme Sonore type Sattelite avec ou sans Flash

Station Météo Sans Fil avec Température / Hygrométrie, Alerte Gel et Horloge Radio Pilotée Modèle : BAR388HG

Système de sécurité de périmètre INTREPID

Fox 40 Whistle Watch GUIDE DE L UTILISATEUR

Questions - utilisation

COACH-II Manuel d utilisation

Guide de l utilisateur

Manuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique

Système de détection d intrusions périmétrique par câble enterré INTREPID TM

METTRE A NIVEAU VOTRE ORDINATEUR

Système ASC unitaire triphasé. PowerScale kva Maximisez votre disponibilité avec PowerScale

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

Transcription:

Balances séries ULTRASHIP, ULTRA-55 ULTRA-75 L Ultraship est la balance Américaine la plus vendue en France! Mode d emploi : ULTRASHIP Version, 55 et 75 1.1 Utilisation conforme Votre balance est destiné à la - Détermination de la masse d'objets divers. - Utilisation en tant que "balance non automatique" et non dynamique. La présente balance sert à déterminer le poids, et sera idéale pour le particulier ou le professionnel. 2.1 Contrôle à la réception de l'appareil Nous vous prions de contrôler l'emballage dès son arrivée et de vérifier lors du déballage que l'appareil ne présente pas de dommages éventuels visibles. 2.2 Présentation et montage Votre balance est livrée avec son plateau, également présent le porte lettre et le porte tube. Le mode d emploi en anglais/allemand. Options recommandées : Bloc d alimentation 220 Volts (option à 6,50EUR) Lot de 4 piles LR14 type C (option à 3,70EUR) Plateau inox (option à 7,50EUR). 2.3 Montage Afin de préparer votre balance, vous devez fixer le plateau sur la balance. Présenter le plateau, qu il suffit ensuite de fixer en appuyant légèrement sur le dessus. Cette version française est offerte par MANCEL BOUTIQUE 1

Deux possibilités pour utiliser votre balance soit la tête de la balance reste en place fixée sur la balance, soit vous la détachez. Voir sous la machine la languette doit être poussée pour détacher la tête de la balance. 3. Alimentation Pour avoir une pesée fiable utilisez uniquement l adaptateur 220v fourni avec la balance. Les autres adaptateurs pourraient endommager définitivement le dispositif électrique. Vous pouvez également utiliser 4 piles neuves Modèle LR14 type "C". 4. Précaution d utilisation - éviter d'exposer la balance à des températures extrêmes ainsi qu'une fluctuation de température, par exemple en la plaçant prés d'un chauffage, ou de l'exposer directement aux rayons du soleil; La plage de température peut en effet influencer la pesée et la tenue du zéro. Utiliser la balance au-dessus du 10 C, pour une utilisation correcte. A température plus basse, la balance peut ne pas tenir le 0 fixe ou donner des résultats faux. Attendre dans ce cas quelques instants dans une pièce plus chaude et procéder à de nouveaux essais. N exposez jamais la balance à plus de 40 C ou directement aux rayons du soleil pour éviter toute décoloration ou dysfonctionnements irrémédiables de l électronique. - éviter les secousses durant le pesage ; - protéger la balance d'une humidité atmosphérique élevée, des vapeurs et de la poussière; - n'exposez pas trop longtemps la balance à une humidité élevée. L'installation d'un appareil froid dans un endroit beaucoup plus chaud peut provoquer l'apparition d'une couche d'humidité non désirée. Dans ce cas, laissez l'appareil coupé du secteur s'acclimater à la température ambiante pendant env. 2 heures; - L'apparition de champs électromagnétiques (dus, par exemple, à des téléphones portables ou à des appareils radio), de charges statiques peut provoquer des divergences d'affichage importantes (résultats de pesages erronés). Il faut alors installer la balance à un autre endroit ou éliminer la source des perturbations. 5. Première mise en service Placer à présent votre balance sur une surface solide et plane, afin de commencer les premiers essais. Votre balance est dotée de 3 boutons ultra-larges + 1 bouton rond sur le côté, merci de bien vouloir suivre les indications suivantes pour la première mise en service : Votre balance est livrée avec son plateau, son porte lettre et son porte tube. La mode d emploi en anglais et allemand et 2 vis. Vous pouvez utiliser la balance sans avoir à visser le plateau, il suffit uniquement de le présenter sur la balance. Appuyer légèrement pour enfoncer ce dernier sur la balance. Deux possibilités pour utiliser votre balance soit la tête de la balance reste en place fixée sur la balance, soit vous la détachez, afin de peser des gros objets. Voir sous la machine la languette doit être poussée pour détacher la tête de la balance. 6. MODE D EMPLOI Votre balance est dotée de 3 boutons ultra-larges + 1 bouton rond sur le côté, merci de bien vouloir suivre les indications suivantes pour la première mise en service : 6.1 BOUTON 1 «ON/OFF» Appuyer 1 fois : La balance affiche pendant quelques secondes «HELLO», puis une indication zéro : soit 0.000, 0.0, ou 0. 00, suivant le choix du bouton 4 «UNIT» (sur le côté à droite). Ce bouton 4 propose de modifier la conversion de poids en grammes (g) et kilogrammes (kg) pour les unités de poids françaises ou onces Cette version française est offerte par MANCEL BOUTIQUE 2

(lb:oz) et pound (lb) pour les unités de poids américaines ou anglaises. Faites votre pesée : 0.000 Poser votre objet, la balance vous donne le résultat suivant Exemple en grammes : 0.152 Retirer votre objet, la balance revient sur zéro : 0.000. 6.2 BOUTON 2 «Hold» Vous pouvez mémoriser votre pesée : Faites votre pesée 0.152, puis en laissant votre objet sur la balance, appuyer sur le bouton 2 «HOLD» = 0.152. Cela permet de conserver quelques minutes une pesée. Appuyer sur le bouton 1 «ON/OFF» pour éteindre votre balance. La balance affiche pendant quelques secondes «BYE». 6.3 BOUTON 3 «Tare/Zero» Le bouton 3 «TARE/ZERO» vous permet de mettre en place par exemple un récipient ou un plateau plus grand pour effectuer une pesée tout en partant du 0.000 : Appuyer sur le bouton 1 : «HELLO», puis : 0.000 Mettre en place votre récipient : 0.266 Laisser votre récipient en place et appuyer sur le bouton 3, la balance indique de nouveau 0.000. Vous pouvez à présent effectuer votre pesée en mettant par exemple de la farine dans ce récipient 7.1 Informations supplémentaires : Attention : 1/ en allumant la balance si vous touchez le plateau pendant les premières secondes, votre balance peut indiquer un résultat négatif : - 0.028 au lieu de 0.000. Pour revenir à zéro, vous pouvez appuyer sur le bouton 3. 2/ La plage de température peut également influencer la pesée et la tenue du zéro. Utiliser la balance au-dessus du 15, pour une utilisation correcte. A température plus basse, la balance peut ne pas tenir le 0 fixe. Attendre quelques instants dans une pièce plus chaude et procéder à des essais.. Important : NE PAS APPUYER PLUS DE 3 SECONDES SUR LE BOUTON 3. Cela correspond à la fonction CAL (calibrage). En cas d enclenchement de la fonction CAL, vous devez retirer au plus vite votre objet présent sur votre balance, puis éteindre le ON/OFF sans toucher au plateau. En cas de dérèglement, vous devrez présenter un poids de 10.000KG. (voir mode d emploi en Anglais) 7.2 Fonction AUTO/OFF En laissant quelques minutes votre balance allumée, celle-ci s éteindra automatiquement. Possibilité d enlever cette option : Balance éteinte : Appuyer sur le bouton 1 et 2, puis apparait à l écran A=ON, appuyer sur Tare/Zéro : A=OFF, appuyer sur ON/OFF. Pour remettre en service cette fonction : A=ON 8. Nettoyage Avant de procéder au nettoyage, couper l appareil du secteur. N utilisez pas de produits de nettoyage agressifs (dissolvants etc.) mais uniquement un chiffon humidifié avec de la lessive de savon douce. Veillez à ce que les liquides ne puissent pas pénétrer dans l appareil et, après le nettoyage, frottez la balance avec un chiffon doux jusqu à ce que la balance soit sèche. Cette version française est offerte par MANCEL BOUTIQUE 3

Nettoyer régulièrement après chaque pesage, le plateau de balance. 9. Garantie La garantie n est plus valable en cas : de non-observation de nos directives contenues dans le mode d emploi, de modifications ou d ouverture de l appareil d endommagement mécanique ou d endommagement du à des liquides ou tous résidus ayant pénétrés dans la balance. d utilisation d un bloc d alimentation autre que celui que nous distribuons (voir option). de chute de la balance. Même si la balance est d une construction robuste, il faut absolument veiller à ce qu elle ne soit jamais surchargée, à ce qu elle ne tombe. Les balances sont très sensibles et, contrairement aux téléphones portables, elles sont équipées de capteurs sensibles qui déterminent le poids d un objet. Si vous laissez tomber la balance ou si vous la secouez, les capteurs sont très sensibles à la «secousse» et sont parfois endommagés. Ceci étant le cas pour toutes les balances numériques. Nous nous efforçons de construire nos balances pour qu elles puissent résister aux secousses et aux chocs, mais nous n avons aucune possibilité d assurer une protection à 100 % contre la surcharge. Toute balance utilisée correctement reste extrêmement fiable pendant de longues années. Pour tout emploi inapproprié, la balance ne fonctionne qu aussi longtemps que les capteurs n ont pas été endommagés. Pour toute information complémentaire pour la réparation des défauts, veuillez contacter mancelboutique@orange.fr 10. Aide en cas de petites pannes En cas d anomalie dans le déroulement du programme, la balance doit être arrêtée pendant un court laps de temps et coupée du secteur. Le processus de pesée doit être ensuite recommencé depuis le début. Anomalies Cause possible L indicateur du poids ne s allume pas. La balance n est pas mise sous tension. La connexion au secteur est coupée (le câble d alimentation pas connecté ou endommagé). Coupure d électricité. Les piles ou les accus mal placés ou épuisés. Pas de piles/accus. L indication du poids varie Courant d air/mouvements d air constamment. Vibration de la table/du support. Le plateau de pesée est en contact avec les corps étrangers ou est mal posé. Champs électromagnétiques ou charges statiques (installer la balance à un autre endroit/si c est possible, mettez hors service l appareil qui provoque les perturbations). Le résultat de pesage est faux. L indicateur de balance n est pas Cette version française est offerte par MANCEL BOUTIQUE 4

mis à zéro. Ajustage et calibrage incorrect. Fortes variations de température. Le temps de préchauffage n a pas été respecté. Champs électromagnétiques ou charges statiques (installer la balance à un autre endroit/si c est possible, mettez hors service l appareil qui provoque les perturbations). 11. Spécification techniques Modèle Portée maximale Lecture 16kg 25kg 34kg 2g de 0-1kg - 5g de 1kg-16kg 2g de 0-1kg - 10g de 1kg-25kg 5g de 0-1kg - 10g de 1kg-34kg Linéarité 2g Fonction ON/OFF, TARE, HOLD, changement d échelle g, kg Affichage Ecran LCD rétro éclairé avec hauteur de chiffres de 15mm Unité de pesage Grammes (g), Pounds:Ounce (lb:oz), Kilogrammes (kg), Pound (lb), Ounce (Oz). Plateau de pesage (mm) 200 x 165 mm (L, P) Dimensions de la balance (mm) 200 x 200 mm Poids avec emballage 2100g Dimensions de l emballage Standard carton : 280 x 260 x 260 mm Température de service Plage de : +10 C à +40 C Alimentation 4 x R14C piles ou adaptateur secteur 7.5V/100mA Garantie Garantie constructeur 30 ans Réglementation Produit CE Accessoires inclus Plateau spécial bébé Plateau lettre/colis Accessoires Porte lettre et Porte tube Tapis antiglisse Accessoires non inclus Bloc d alimentation 220 Volts (option à 6,50EUR) Lot de 4 piles LR14 type C (option à 3,70EUR) Plateau inox (option à 7,50EUR). Distributeur officiel de la marque MY WEIGH en France. Nous assurons la vente et le SAV : réparation et pièces détachées pour la France entière. Revendeurs, commerçants contactez directement notre société afin d obtenir des remises pour vos achats de lots contact Cette version française est offerte par MANCEL BOUTIQUE 5