GUIDE D'INSTALLATION. SYSTèME DE PLOMBERIE POUR EAU POTABLE. Conçue pour les Contracteurs BOW SUPERPEX JANVIER 2010 R



Documents pareils
SYSTèME DE PLOMBERIE POUR EAU POTABLE

Spécifications techniques

Système PVCC pour eau chaude et froide

STANDARD DE CONSTRUCTION CONDUITS, ATTACHES ET RACCORDS DE

Installations de plomberie

RÉSUMÉ DES PRINCIPALES RÈGLES CONCERNANT LE RACCORDEMENT D UNE RÉSIDENCE AU NOUVEAU RÉSEAU D AQUEDUC ET D ÉGOUT DU VILLAGE

LES DOUCHES ET LES BASSINS OCULAIRES D URGENCE

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique

CHAUFFAGE RADIANT RÉCHAUFFER LA MAISON AVEC UN PLANCHER CHAUFFANT. Construction Automobile Industrie

UNE RÉPUTATION D'EXCELLENCE ENVIÉE, MAIS RAREMENT ÉGALÉE. SharkBite MC Système de raccordement IGC 188/NSF-61

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

Vanne de mélange DirectConnect série AMX300

RÉCUPÉRATEUR DE CHALEUR

-AquaSource ROBINET CHROME A TROIS POIGNEES POUR BAIGNOIRE ET DOUCHE ARTICLE N MODELE N F CP

Systèmes d'eau PEX de Viega Manuel d installation

Aide à l'application Chauffage et production d'eau chaude sanitaire Edition décembre 2007

Raccordement visible. La liaison parfaite. * Retracement du lot. * Nouveau concept. Pour les systèmes de chauffage et de plomberie

MODÈLE C Électronique

Model: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES

Système multicouche raccords à sertir et tubes

Instructions d'utilisation

Grille d'évaluation Compétences reliées aux activités Evaluation du stage en entreprise

DESCRIPTION DU CONCOURS QUÉBÉCOIS PLOMBERIE

Le chauffage, épisode 2 : plomberie

guide d installation Collection Frame

TABLEAU 1 : Spécifications électriques Chauffe-eaux à 2 modules (60-80 amp) Appareil encastré

Simplement mieux. S y s t è m e d e p lo m b e r i e Q u i c k & E a s y. Uponor France 35, rue du Mollaret Saint-Quentin-Fallavier France

Séparateurs d huile/eau

FICHE TECHNIQUE. Vancouver, C.- B. 1 er avril 2013

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

Systèmes multicouches Alpex-duo - Turatec

Code de sécurité et bonnes pratiques en plomberie

Chauffe-eau électrique résidentiel

Systèmes de récupération de chaleur des eaux de drainage

Collecteur de distribution de fluide

Comment procéder : 9 étapes simples pour installer un plan de travail préformé

Les Produits MURPHCO Ltée

Eau chaude sanitaire FICHE TECHNIQUE

SOMMAIRE ARTIPRIX PIQUAGES - FORAGES - PERCEMENTS DES MURS FORAGES DANS MURS FORAGES DANS PLANCHERS PERCEMENTS SAIGNÉES SCELLEMENTS

INFUSIONS MC Marquises contrastantes en polycarbonate Mode d assemblage et d installation

Plateformes de travail élévatrices et portatives

A.E.B. Livret d'apprentissage. 3 Plomberie Sanitaire. 4 Finitions Décoration. 1 Aménagement 2 Electricité

Une introduction aux chauffe-eau solaires domestiques

MODÈLE C MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN

MEL-ROL md BASSE TEMP Membrane imperméabilise autocollante en rouleaux

SYSTÈMES DE CHAUFFAGE HYDRONIQUE PAR RAYONNEMENT

CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A. De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel).

Chauffe-eau avec réservoir de recirculation automatique Manuel d installation et d utilisation

Rapport d'évaluation CCMC R IGLOO Wall Insulation

Manuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique

Qu est ce qu un gaz comprimé?

Fiche-conseil C5 Production d eau chaude sanitaire

TABLE DES MATIÈRES. 1- Historique Types de ventilateurs et leurs différents usages... 1

Fiche documentaire FAIRE LES PRODUITS D USAGE DOMESTIQUE SANS DANGER POUR L AIR

49 mm. Pression de fonctionnement min. : dépend des applications. 44 mm. ¾" 1 Températures nominales : voir tableau page 2.

Thierry Gallauziaux David Fedullo. La plomberie

Avis Technique 14/ MULTYRAMA

- Tente de réception louée complète (structure, bâches de toit et cotés, piquets)

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

Notice d emploi. Module hydraulique hybride GENIA MODULE CRM BB MI

Robinetterie «haut de gamme» + Systèmes Robinetterie pour installations d eau potable «Aquastrom T plus» «Aquastrom C» «Aquastrom P»

Électricité et autres sources d énergie

Matériel de laboratoire

GUIDE D INSTRUCTION. Montage Entretien

NOTICE D UTILISATION

NOUVELLES POUR LE STOCKAGE DES

N 15 PLOMBERIE /CHAUFFAGE SUJET

Guide d installation

Manuel de l utilisateur Dispositif d utilisation hivernale DUH À utiliser uniquement avec le modèle GSWH-1

Contenu et but. 1. Domaine d application, état de la technique

Tubes multicouches PEX/AL/PE PEXFIT FOSTA. VIEGA Ennesterweg 9 D Attendorn Tél : Fax :

Instructions de montage

Chauffe-eau électrique Chaffoteaux

Société HENCO INDUSTRIES NV Toekomstlaan 27 B-2200 Herentals Belgique Usine : Herentals. Vu pour enregistrement le 6 février 2006

GUIDE DE DÉPANNAGE RJS POMPES À JET AUTO-AMORÇANTES POUR PUITS PEU PROFONDS RJC POMPES À JETCONVERTIBLES AUTO-AMORÇANTES. Usages avec pointe filtrante

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16

MINOR 11. * _rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain COMBOURG deltadore@deltadore.

1 la loi: la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail;

RAPPORT D INSPECTION

Chauffe-eau au fioul instantané. Manuel d installation OM-128HH

Ensemble à équilibrage de pression universel MultiChoice MC pour baignoire et douche

Vfoyers centraux chauffent

5 Applications. Isolation intérieure des murs de fondation. ISOFOIL est un panneau isolant rigide laminé d un pare-vapeur d aluminium réfléchissant.

Sertissage Aciers COMAP,

BLUBOX Système de récupération des eaux de pluie

Guide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre

INSTRUCTIONS COMPLÉTES

Manuel d utilisation du modèle

Instructions d installation

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

Nom du distributeur Adresse du distributeur

Défauts dan les sachets souples état date stérilisables en autoclave nouveau 31/05/2002 Caractérisation et classification

Projet d auto-construction d un chauffe-eau solaire au pays des Cigales

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

Défauts dan les sachets souples état date stérilisables en autoclave nouveau 31/05/2002 Caractérisation et classification

NOTICE D UTILISATION. Masque de soudage protecteur de vision

INSTRUCTIONS POSE ET FINITION DES PANNEAUX DE GYPSE GA

Transcription:

GUIDE D'INSTALLATION SYSTèME DE PLOMBERIE POUR EAU POTABLE Conçue pour les Contracteurs BOW SUPERPEX JANVIER 2010 R

GUIDE D'INSTALLATION AVIS IMPORTANT TABLE DES MATIÈRES Les renseignements contenus dans ce guide proviennent de sources publiques, incluant des rapports de vérifications menés par divers organismes indépendants selon les conditions de vérification spécifiées dans les normes indiquées. Le contenu de ce guide n'est qu'informatif. BOW ne peut être tenu responsable de la conception, l'administration, les résultats ou l'évaluation, explicites ou implicites concernant: la convenance de l'un des produits ou du système à des fins particulières; la pertinence de l'un des produits ou du système à une utilisation spécifique; ou le rendement global de n'importe quels produits ou du système installé dans un édifice. On ne doit pas utiliser ou installer l'un de ces produits ou un système sans avoir d'abord révisé toutes les dispositions des codes de construction ou de plomberie applicables et les directives d'installation ou d'utilisation du fabricant. On doit consulter les autorités locales régissant les codes et le fabricant du produit ou du système concernant les questions non clairement établies ou les incertitudes. Restrictions sur l'usage des tuyaux...4 Méthodes d'installation de la tuyauterie...5 Cintrage du tuyau...6 Manipulation et entreposage du tuyau...6 Supports de tuyaux... 6 Espacement et emplacement...6 Dilatation et contraction du tuyau...7 Gel et dégel de la tuyauterie...5 Systèmes de raccords d'insertion à sertissage...6 Systèmes de plomberie du collecteur...7 Informations techniques...8 Dimensions du tuyau et poids...8 Performance hydraulique et perte de pression par friction...8 Taux de pression...9 Diverses données...9 Appendice "A"...9 1

GUIDE D'INSTALLATION RESTRICTIONS SUR L'USAGE DES TUYAUX Ne pas utiliser là où le tuyau est exposé aux rayons directs du soleil. Avant l ' i n s t a l l a t i o n, e n t r e p o s e r l e t u y a u à l'abri là où il ne sera pas exposé aux rayons directs du soleil. Ne pas utiliser dans des applications où les conditions de service sont imcompatibles à la température ou à la tolérance de pression du tuyau. Ne pas permettre au tuyau de venir en contact prolonger avec des materiaux qui pouraient avoir un effet sur l'intégrité du Superpex et sur les raccords. La liste devrait inclure: - Pâtes à sceller des filets du tuyau - Les compositions de mur coupe-feu (Exception - calfeutrage à base de gypse soluble à l'eau) - Produits à base de pétrole tels que: kérosène benzène essence solvants huile à chauffage huile de coupe peinture à asphalte pavage en asphalte - Solutions à forte dose de chlore - Acides nitriques et sulfuriques - Ammoniac - Agents de traitement de surface S'il manque un produit à cette liste, ceci n'en assure pas moins sa compatibilité chimique. Toujours vérifier les recommandations du manufacturier vis à vis la compatibilité chimique. Ne permettez pas contact direct du tuyau PEX avec les concentrations élevées de termiticides ou insecticides. Enterrez et couvrez la tuyauterie avant de vaporiser le termiticide ou insecticide. Éviter de placer le Superpex dans un sol contaminé ou dans un environnement contaminé. Certaines situations requièrent un examen rigoureux dépendant de chaque cas, mais ceci ne s'applique nécessairement pas dans tous les cas. - Les sites industriels et les entrepôts de fermes contiennent des produits chimiques ou l'entreposage de pétrole et des pipelines où il pourrait y avoir un mauvais fonctionnement ou une fuite qui contaminerait les sols avoisinants. - Évitez les entrepôts de déchets, les dépotoirs et les usines de traitement d'eau industrielle où l'eau usée pourrait contenir des substances toxiques. - Évitez les dépotoirs de déchets solides. - Évitez les endroits connus comme ayant déjà contenus des produits chimiques actifs à longs termes. N'utilisez pas le tuyau montrant des signes d'entailles, de fissures, d'égratignures ou de signes d'attaques chimiques ou tout autre défaut. 2

SUPERPEX MARS 2009 MÉTHODES D'INSTALLATION DE LA TUYAUTERIE Installation générale Reviser toutes les restrictions sur l'usage du tuyau en polyéthylène et des accessoires que vous désirez utiliser avant de procéder. Éloigner le tuyau d'un minimum de 12 po verticalement ou de 6 po horizontalement d'une source de chaleur élevée, par exemple: les appareils d'éclairage encastrés, les évents de gaz des cheminées ou les radiateurs. Les sorties pour boyaux d'arrosage ne doivent pas être raccordées directement à la tuyauterie Superpex. Utiliser un raccord métallique et bien l'ancrer afin d'éviter les contraintes sur la tuyauterie Superpex Ne pas installer le tuyau superpex à la sortie de tout chauffe-eau de type instantané (à serpentin ou immersion) ou plus près que 6 po à l'entrée. Ne pas installer Superpex à moins de 18" du chauffe-eau. Utiliser des éléments métaliques ou une transission métalique appropriée. Utiliser uniquement des pleines longueurs de tuyau (sans raccord ni accessoire) lorsque vous l'installez sous ou dans une dalle. Effectuer les raccordements au-dessus de la dalle ou dans une boîte d'accès. Protéger le tuyau avec des manchons non métalliques ou du ruban gommé là où il pénètre dans la dalle. Protéger le tuyau des dommages causés par les clous lorsque ce peut être le cas. 3

GUIDE D'INSTALLATION Cintrage du tuyau Ne pas cintrer le tuyau SUPERPEX plus serré que les rayons de cintrage minimaux suivants. Diamètre Rayon min. du Tuyau de cintrage (CTS) (po) 3/8" 1/2" 3/4" 1" 3" 3.75" 5.25" 6.75" NOTE: Si vous utilisez des rouleaux de tuyau et que vous cintrez le tuyau en sens opposé à la direction du rouleau, le rayon minimal de cintrage est 3 fois le rayon indiqué ci-dessus (e.g., tuyau CTS de 3/8 po = 3 x 3 = 9 po). Lorsque vous utilisez un accessoire d'insertion, le tuyau doit être installé sans placer de contrainte sur l'accessoire. Cela se produit le plus fréquemment en cintrant le tuyau pour changer de direction et en n'attachant pas suffisamment le tuyau. Voir les illustrations pour respecter les méthodes appropriées. Manipulation et Entreposage du Tuyau Ne pas traîner le tuyau sur du terrrain rocailleux, des roches ou toute surface qui peut couper, percer ou égratigner excessivement la paroi du tuyau. Ne pas écraser ou tordre le tuyau. Inspecter tout le tuyau avant et après l'installation. Couper pour retirer et remplacer toutes les sections endommagées. Avant l'installation, entreposer le tuyau à l'abri là où il ne sera pas exposé aux rayons directs du soleil. Utiliser seulement des raccords qui sont conçus spécialement pour les tuyaux SUPERPEX et BOW OXYPEX. Vérifier la marque "PEX" sur tous les raccords et les baques. Supports de tuyaux Selection et inspection Les supports et les attaches en plastique sont recommandés, mais on peut utiliser de supports métalliques qui ont été conçu pour être utilisés avec des tuyaux en plastique. Ne pas utiliser de supports qui peuvent pincer ou couper le tuyau. Les supports doivent permettre le déplacement libre du tuyau. Inspecter tous les supports avant leur installation pour vous assurer qu'il n'y ait pas de bords coupants qui puissent endommager le tuyau. Ne pas utiliser de supports défectueux ou de tuyaux endommagés. Les remplacer. Espacement et emplacement L'espacement des supports est identique jusqu'à 1" CTS. Espacement maximal comme suit: Support additionnel Utiliser des manchons protecteurs ou des coussinets sur le tuyau: - lorsqu'il pénètre dans les planchers au début et à la fin des sections droites qui pénètrent les montants ou les poutres -lorsque la direction change de façon significative 4

SUPERPEX MARS 2009 Dilatation et Contraction dutuyau L e t u y a u S U P E R P E X s e d i l a t e d'approximativement 7.9 x 10 5 /po F pour à peu près 1" par 100 pi de longueur pour chaque 10 F de hausse de température. Ce qui fait qu'il ne faut pas trop tirer le tuyau SUPERPEX durant l'installation afin d'éviter que le tuyau ne bouge. Ceci causerait un stress aux raccords et aux connections lorsque le tuyau refroidit et se contracte. Allouez 1/8" de jeu par pied du tuyau installé. L'accommodation de la dilatation est obtenue grâce à la flexibilité du tuyau de grandeur allant jusqu à 1" de diamètre. Pour un plus long tuyau, utiliser une courbe d'expansion de 4 coudes qui s'accomode à une dilatation plus grande en espace restreint Les tests avec pression d'air sont permis seulement lorsque l'aqueduc n'est pas disponible ou encore lorsqu'il y a danger de gel pendant l'hiver. Dan ces circonstances, utilisez une pression maximum de 100 psi pendant 2 heures sans observer une baisse de pression. Certaines précautions doivent accompagner les tests avec pression d'air: Procéder aux tests la nuit ou en fin de semaine alors que la présence de personnel est au minimum, Les gens assignés aux tests doivent porter des lunettes de sécurité. Avertissement Protégez le tuyau aux endroits ou il pourrait avoir impact lors des essais. Raccord (transition) à d'autres Matériaux Utiliser une pâte à souder sans plomb pour souder les accessoires de transition de tuyauterie en cuivre sur le tuyau en cuivre et le laisser refroidir avant de raccorder le tuyau PEX. Une chaleur élevée endommagera le tuyau PEX. Lorsque vous effectuez un raccordement à du tuyau, ou raccords au CPVC, utilisez uniquement les raccords mécaniques recommandés Ne pas appliquer de lubrificant ou d'enduit à tuyau sur un accessoire d'insertion. Vérification Hydrostatique et Inspection du Système Complété V é r i f i e r l e s y s t è m e a v e c d e l eau d'une température ambiante. La pression doit être au moins 100 lb/ po² et non supérieure à 225 lb/po². U n e v é r i f i c a t i o n d u n e d u - rée de 2 heures est recommandée. Ne pas utiliser de savon ou de détergent. pour déceler les fuites. Gel et dégel de la Tuyauterie Les tuyaux SUPERPEX ne doivent pas être soumis au gel. Une bonne protection contre le gel est obligatoire selon les exigences du code de plomberie. Ne pas utiliser de torche à flamme vive ou une chaleur excessive pour faire dégeler le tuyau SUPERPEX. Cela peut endommager le tuyau. Il existe plusieurs méthodes convenables pour faire dégeler un tuyau pex. Elles sont mentionnées ci-dessous. - Un système commercial qui pompe de l'eau chaude à travers le tuyau vers le blocage de glace et retour de l'eau refroidie pour la réchauffer. - D e s s e r v i e t t e s h u m i d e s c h a u d e s. -De l'eau chaude.- -Un séchoir à cheveux portatif. -Du ruban à chauffage électrique à faible courant. 5

GUIDE D'INSTALLATION INSERTION/SERTISSAGE Comment raccorder Assurez-vous que les raccords et bagues à être utilisés, sont identifiés pour l utilisation avec le tuyau Superpex. Couper parfaitement le tuyau, retirer les bavures et glisser la bague de sertissage sur le tuyau. Vérifier chacune des bagues serties avec le gabarit approprié. Glisser le gabarit perpendiculairement à la bague sertie. Vérifier à au moins deux positions différentes. La portion "GO" de la jauge doit glisser sur la bague. Si non, la bague n'est pas sertie. Si le gabarit ne s'ajuste pas sur la bague, elle n'est pas suffisamment sertie. Lorsque la jauge ne glisse pas sur la bague, c'est qu'elle est en position "NO-GO". Insérer le raccord PEX dans le tuyau jusqu'au cran, et placer la bague de sertissage de 1/8" à 1/4" de po de l'extrémité du tuyau. Pour éviter que la bague se déplace, serrer la bague légèrement avec vos doigts ou des pinces. Le serrage doit être bien fait. C e n t r e r l ' o u t i l à s e r t i r e x a c t e m e n t au-dessus de la bague et, en conservant la bague et l'outil perpendiculaire au tuyau, fermer complètement l'outil 6 Lorsque le raccordement ne passe pas le test de la jauge, vous devez le couper et le remplacer. NE PAS SERTIR DE NOUVEAU (double sertissage). Mauvais Raccords De mauvaises procédures entraînent un mauvais scellage et une possibilité de fuites. Veuillez lire les erreurs courantes qui suivent. 1. Bague sertie trop à l'extrémité du tuyau. 2. Outil non centré sur la bague. 3. Bague trop éloignée de l'extrémité du tuyau. 4. Outil pas à 90º du tuyau lorsque fermé sur la bague. 5. Tuyau coupé de biais. Outils et Bagues Utiliser les outils disponibles chez BOW. Tous les outils doivent effectuer un sertissage à cercle complet. Vérifier quotidiennement les réglages de l'outil et régler à nouveau si nécessaire. Utiliser uniquement des bagues de sertissage en cuivre désignées pour SUPER- PEX.

SUPERPEX MARS 2009 SYSTÈME DE PLOMBERIE DU COLLECTEUR Les renseignements suivants s'appliquent au collecteur MULTI-FLEX en plus des renseignements sur les restrictions générales et l'installation sur du tuyau SUPERPEX et des accessoires de ce guide: Les collecteurs peuvent être installés en position horizontale ou verticale. Dans les installations plus élaborées, les collecteurs peuvent être placés à distance pour desservir un certain nombre de sorties. Chaque robinet ou sortie d'eau doit être alimentée par sa propre conduite à partir du collecteur qui peut être placé près de la source d'eau ou du chauffe-eau. Le tuyau doit être installé de façon continue et aussi directement que possible entre les appareils et le collecteur. Le tuyau ne doit pas être trop étiré. Laisser un jeu pour permettre la dilatation et la contraction. 7

FICHE TechniQUE DIMENSIONS DU TUYAU DE PLOMBERIE PEX SDR 9 Diam (Nom.) D.E. (in.) D.I. (in.) Épais.du mur (po.) 1/4 0.375 0.225 0.070 3/8 0.500 0.350 0.070 1/2 0.625 0.475 0.070 3/4 0.875 0.671 0.097 1 1.125 0.853 0.125 1-1/4 1.375 1.054 0.153 POIDS ET CapacitiÉ DE TUYAU DE PlOMBERIE (par 100 PIEDS) Diam (Nom.) Poid. vide (lbs.) Lb. vide l(bs) Capacité (gal U.S.) 1/4 2.93 4.7 0.21 3/8 4.20 8.4 0.50 1/2 5.35 13.0 0.92 3/4 10.23 25.6 1.84 1 16.89 42.2 3.04 1-1/4 25.13 63 4.53 GUIDE D'INSTALLATION LONGUEUR ÉquivalenTES RACCORDS EN METAL Type de raccord Raccords équivalents longueur de tuyau (pi) 3/8" Diam 1/2" Diam 3/4" Diam 1" Diam Manchon 2.9 2.0 0.6 1.3 Adaptateur 2.0 2.0 1.0 1.0 Coude 90 9.2 9.4 9.4 10.0 Embran. de Té 9.4 10.4 8.9 11.0 Té-Run 2.9 2.4 1.9 2.3 LONGUEUR ÉquivalenTES RACCORDS EN plastique Raccords équivalents longueur de tuyau (pi) Type de Raccord 1/2" Diam 3/4" Diam Manchon 7.1 4.8 Coude 90 16.5 17.4 Embran.du té 17.9 17.7 Taux d'ecoulement (USGPM) Performance HydrauliQUE ET PERTE DE PRESSION PAR FRICTION Vélocité (pd/s) 3/8 1/2" 3/4" 1" 1-1/4" Perte de P (psi/100') Vélocité (pd/s) Perte de P (psi/100') Vélocité (pd/s) Perte de P (psi/100') Vélocité (pd/s) Perte de P (psi/100) Vélocité (pd/s) Perte de P. (psi/100') 1 3.33 7.0 1.81 1.6 0.96 0.3 0.55 0.1 2 6.67 25.4 3.62 5.8 1.81 1.1 1.10 0.3 3 10.00 53.9 5.43 12.2 2.72 2.3 1.65 0.7 1.10 0.3 4 7.24 20.8 3.63 3.9 2.19 1.1 1.47 0.4 5 9.05 31.4 4.54 5.9 2.74 1.7 1.84 0.7 6 10.86 44.0 5.44 8.2 3.29 2.4 2.21 0.9 7 6.35 10.9 3.84 3.2 2.57 1.2 8 7.26 14.0 4.39 4.1 2.94 1.5 9 8.17 17.4 4.94 5.1 3.31 1.9 10 9.07 21.1 5.48 6.2 3.68 2.3 11 9.98 25.2 6.03 7.4 4.05 2.8 12 TUYAU TUYAU PEX SDR 9 10.89 29.6 6.58 8.7 4.41 3.3 13 7.13 10.1 4.78 3.8 14 7.68 11.6 5.15 4.4 15 8.23 13.2 5.52 5.0 16 8.78 14.8 5.88 5.6 17 6.25 6.2 18 6.62 6.9 19 6.99 7.7 20 7.36 8.4 21 7.72 9.2 22 8.09 10.0 8

SUPERPEX march 2009 TAUX DE PRESSION SUPERPEX and OXYPEX ont les pressions nominales suivants: 80 psi @ 200 F 100 psi @ 180 F 160 psi @ 73 F CONDUCTIVITÉ THERMIQUE 2.9 Btu po/hr. pi²- F DIVERSES DONNÉES FormulE Hazen Williams (Perte par Friction) Q 1.85 F = 4.52 C 1.85 d 4.87 Where F = Perte de pression par friction (lb/po² par pi.) Q = Vitesse (gal US/min) C = Facteur friction Hazen Williams (150 pour PEX) d = diamètre de l'interieur du tuyau (pouces) CapacitiÉs Capacité de chaleur d'eau (approximative) 1 Btu / lb. F [ 500 Btu / gal (U.S.) F ] Conversions 1 pouce = 2.54 cm = 25.4 mm 1 pied =.305 m 1 lb. = 454 g 1 lb/po² = 6.89 kpa = 2.31ftH20 1 Btu/hr =.293 W 1 gal (U.S.) =.832 gal (lmp) = 3.79 L 9

GUIDE D'INSTALLATION Appendice A le système Bow SUPERPEX est conforme À: BOCA ICC IAPMO SBCCI cabo BOCA National Plumbing Code International Plumbing Code Uniform Plumbing Code Standard Plumbing Code 1 & 2-Family Dwelling Code ASTM American Society for Testing & Materials, STD F876, F877, F1807, F2023 NSF ACNOR NSF International (SUPERPEX Tubing bears the NSFpw, cnsf-pw and the NSF CL-R marks) Association Canadienne de Normalisation 10

NOTES SUPERPEX MARS 2009

NOTES GUIDE D'INSTALLATION

15

MONTRÉAL, QUÉBEC Tél: (514) 735-5671 Fax: (514) 735-8636 CHAMPLAIN, NY Tél sans frais: (800) 852-8527 Fax sans fais: (800) 526-5668 courriel: info@bow-group.com WWW.BOW-GROUP.COM PEXINST 0110-FR JAN 2010