MODULA Plaques modulaires REV 09.2013



Documents pareils
WILLCO Aventi - Directives d application

WILLCO Aventi - Directives d application

Notice de pose NOTICE DE POSE Fond: 2. IMPORTANT:

ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE

NOXTECH GARDE-CORPS EN VERRE. économique sûr facile à monter. Le système de balustrade

Construction. Sarnavap 5000E SA. Pare-vapeur. Description du produit. Tests

STANDARD DE CONSTRUCTION CONDUITS, ATTACHES ET RACCORDS DE

Ferrures d assemblage

Réussir l assemblage des meubles

Marquage laser des métaux

C O N S E I L. C a s t o r a m a. La moquette page 2 La préparation page 2&3 La pose. La pose «spécial escalier» page 6 La finition page 6

1. DONNEES TECHNIQUES GENERALES DE LA PLAQUE ONDULEE ARDEX NT PROFIL 75/20 14 ONDES PROFIL 8

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

Zenolite - Guide d installation

Grilles acoustiques. Type NL 6/6/F/2

Linum LN150 / LN250 STOCKAGE DISTRIBUTION. Rayonnages hygiéniques. Aluminium anodisé ou acier inoxydable 18/10 E-33

GUIDE D INSTRUCTION. Montage Entretien

INSTRUCTIONS DE POSE

Cassettes. flexible building. sustainable thinking.

Schlüter -KERDI-BOARD Support de pose, panneau de construction, étanchéité composite

Libre-Service de l agence ISOPAR Garges-lès-Gonesse

Contre-châssis Scrigno Gold Base pour plaques de plâtre

CLEANassist Emballage

Soudal Panel System SPS. La force extrême derrière vos panneaux de façade. SOUDAL PANEL SYSTEM. Soudal Panel System 1 SPS SOUDAL PANEL

Table basse avec tablette encastrée

Tables de cuisson vitrocéramique KM 6200 / 6201 / 6202 / 6203 KM 6204 / 6206 / 6207 / 6208 KM 6212 / 6213 / 6215 / 6216

GUIDE D INSTALLATION. La première enveloppe pare air et perméable à la vapeur d eau AVANTAGES

LE NOUVEAU SYSTEME DE BRAS PORTEUR

SIMPLEMENT DIFFÉRENT! VISCOM SIGN Le panneau de mousse léger

Fiche Technique d Évaluation sismique : Construction basse en Maçonnerie Non-armée, Chaînée, ou de Remplissage en Haïti

B1 Cahiers des charges

TB-12. Caractéristiques* TAMIZADOS ÉMAILLÉES CRISTAL MÉTALLISÉES. Type : Double emboîtement latéral et double emboîtement longitudinal discontinu.

GUIDE DE POSE CEDRAL CLICK

Vis à béton FBS et FSS

PLAQUES ONDULEES ECOLOR NT ET ECOLOR EXTRA NT - PROFIL 177/51 LES PLAQUES ONDULÉES ECOLOR NT ET ECOLOR EXTRA NT

Coffrets de table Accessoires

DIRECTIVE D'APPLICATION

métallerie LA QUALITÉ & LE SERVICE AU COEUR DE NOTRE DÉMARCHE Notre indépendance fait la différence

Matériau S235JR - DIN EN Finition de surface. Epaisseur du matériau 1,5 mm. Désignation Filetage M Cote X Longueur L Charge de traction

SOMMAIRE. LES MURS EXTERIEURS page 2. LES BOISERIES EXTERIEURES page 5. LES LASURES ET VERNIS page 6. LES FERRURES ET FERRONNERIES page 8

Installez votre paroi remplie Zenturo et Zenturo Super pour un beau mur décoratif

I Facades I Système de murs rideaux ventilés I. StoVentec R

Les étapes d un dossier MOB dans l entreprise

ESCALIERS ESCAMOTABLES. Catalogue - Tarif TOUT LE SAVOIR FAIRE DE L INVENTEUR DE L ESCALIER ESCAMOTABLE

MONTREAL NOTICE DE MONTAGE. Réf Carport une place à toit plat 298 x 500 cm. Charge tolérée (neige) : 100 kg/m2 Hauteur utile : 235 cm

Toitures plates.

Sommaire Table des matières

Mur double - appui plancher béton sur linteau Cellumat. 1/Détail: mur double appui hourdis béton sur linteau Cellumat

Dallnet goutte d eau

TABLE DES MATIÈRES. 1- Historique Types de ventilateurs et leurs différents usages... 1

Plan de cuisson en vitrocéramique KM 6220 / 6223 / 6224 / 6226 KM 6227 / 6229 / 6230

POUR LE MONTAGE ET L'EXPLOITATION DE TENTES ET STRUCTURES PNEUMATIQUES PROVISOIRES

Linstallation d un escalier dans la. un escalier de béton à double quart tournant en kit. Construire soi-même LABEL. Label. Label D E I S O N L A

Documentation technique Romane

Color plaque Acrovyn. d épaisseur 1,5 à 2mm Colle Contact Roll 85

Guide d installation

Système de gaine DICTATOR

Instructions de montage Plans de cuisson en vitrocéramique

Série 2600/2700. Détermination du n de longueur de l axe de fermeture en cas d utilisation de réceptacle: Type 1 + 3* G = P + F

2008/2009. Placage Collage Affleurage Pressage Portage Sciage

Instructions pour l installation

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

VERRE DECORATIF AGC POUR APPLICATIONS INTERIEURES GUIDE DE NETTOYAGE ET D ENTRETIEN

INSTRUCTIONS POSE ET FINITION DES PANNEAUX DE GYPSE GA

Douille expansibleécarteur

pro-part Ficha técnica Applications recommandées Matériaux Supports

Top. La vis adéquate pour chaque montage

Assurance qualité du côté de l'entreprise (1) pour l'utilisation de systèmes de peintures intumescentes

PLAN DE TRAVAIL - EXPLICATIF pour le retrait de plaques en amiante-ciment à l air libre au bâtiment non-occupés par du public lors des travaux

FACES AVANT EXPRESS. Faces avant. Sommaire Baies Coffrets muraux.. 2. Accessoires pour baies, coffrets muraux Gestion thermique...

PRÉGYMÉTALTM. Mise en œuvre CONTRE-CLOISONS PRINCIPES DE POSE POINTS SINGULIERS ACCROCHAGES & FIXATIONS LOCAUX HUMIDES LOCAUX TRÈS HUMIDES

DOSSIER TECHNIQUE VESTIAIRES MONOBLOCS MULTI-CASES

Le système Sika Injectoflex type DI-1 est un canal gonflant, injectable ultérieurement, pour l'étanchement de joints de reprise.

MANUEL D INSTALLATION POUR EU-RAMPS

Colonnes de signalisation

COMBISAFE ESCALIER UNIVERSEL TM MODE D EMPLOI

Aide à la mise en œuvre. Isolation des murs. par l extérieur

- Tente de réception louée complète (structure, bâches de toit et cotés, piquets)

LOT N 2 - MENUISERIES EXTERIEURES INTERIEURES et FAUX PLAFONDS

Nettoyage et entretien de pistolets de laquage

TO U R D E R O N D E. Notice de montage Notice et informations à lire et à conserver. ATTENTION! réservé à un usage familial.

Le chantier compte 4 étapes :

Carport Evolution 1 Voiture Adossant

Variotec 150/GV. La ferrure. Domaine d'utilisation. Données spécifiques HAWA-Variotec 150/GV. Exemples de construction. Entailles du verre.

ITAS Escaliers industriels et plate-formes de travail

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

PDS (Plaque de Distance de Sécurité)

Soutuile FR. M a n u e l d e p o s e

Baies serveur CATALOGUE DES PRODUITS DE ZPAS GROUPE. ZPAS-ESTCI 7, rue de l industrie SOULTZ contact@estci.fr

Principe d assemblage Structure modulaire CAPENA bassin rectangulaire avec escalier Hauteur panneaux 1,2 ou 1,5 mètres Montage sur pieds

Veuillez lire toutes ces instructions AVANT d installer la chatière à puce électronique SureFlap. Il

DPM 100/50 NOTICE D UTILISATION

Tout en coup d œil: Poubelles Naber

COMMUNE DE SELLES SAINT DENIS REHABILITATION ET REMISE AUX NORMES D UNE BOUCHERIE- CHARCUTERIE SELLES SAINT DENIS

Chapitre Contenu Page. 14 Restauration du béton 383

PASSAGE A NIVEAU HO/N

Fixations pour isolants

Profils de sol en aluminium pour garde-corps en verre.

Pionnier de l isolation phonique depuis 1980

Principes d utilisation des lames de sol Silvadec

Transcription:

PLANIFICATION + EXECUTION Eternit (Suisse) SA 8867 Niederurnen +41 55 617 11 11 1530 Payerne +41 26 662 91 11 www.eternit.ch info@eternit.ch

Page 2 Sommaire Page Généralités, Programme Caractéristiques 3 Produit Teintes Chants Garantie Modules Matériel de fixation, Pour sous-structure bois 4 accessoires Pour sous-structure métal léger Pour sous-structure bois-métal léger Bases de planification Champ d'application 5 et d'exécution Influences du vent Espace de ventilation intermédiaire (lame d'air) Orifices d'admission et d'évacuation Trous pour fixations Masticage des joints Raccords et finitions Types de pose Pureau Joints Dilatations du bâtiment Fixation des modules Sous-structure bois 6 Sous-structure métal léger 7 Rivets 8 Généralités Entreposage sur chantier 9 Façonnage, outillage Nettoyage Empilage Répartition de la Distances entre lattes, resp. entre profilés 10-13 sous-structure Détails Principe: coupe verticale, coupe horizontale 14 Raccordements Angle extérieur 15 Angle intérieur Embrasure Appui de fenêtre Linteau Socle Directives pour l'usage Directives SUVA 16 sans danger des produits Risque d'accident et de blessure lors du transport en fibres- ciment et pendant le montage de plaques «ETERNIT» Risque de blessure par des plaques de façade et de toiture non fixées Plaques ondulées pour façade utilisées en toiture Risque de rupture des plaques ondulées Risque de glissement sur couverture et sous couverture Risque de brûlures Utilisation d'accessoires Façonnage des produits en fibres-ciment

Page 3 Généralités, programme Caractéristiques Bardage de façade avec ventilation intermédiaire composé de bandes de plaques SWISSPEARL posées dans la façon dite à clin avec un chevauchement horizontal. Produit Bandes de fibres-ciment, épaisseur 8 mm, 3 formats standard pour la pose à clin. Avec trous de fixation préforés pour une application universelle. Teintes Voir dans le prospectus «Programme et teintes façade». Chants Les chants des modules sont imprégnés et colorés d'usine, prêts au montage. Tous les chants résultant de découpes sur chantier sont à traiter. Modules de plaques en fibres-ciment teintées dans la masse : Après la découpe sur chantier, les chants doivent être imprégnés de laque de protection LUKO. Modules des gammes de teintes NO- BILIS, PLANEA et TERRA (plaques de base grises) : Les chants des modules sont colorés d'usine. Les découpes sur chantier doivent être traitées comme suit : Le chant formant goutte pendante doit être obligatoirement imprégné de LUKO avant coloration, alors que tous les autres chants peuvent être simplement enduits de peinture pour chants. Modules, épaisseur 8 mm Module Type W 1) Module Type M 2) Format Epaisseur Poids Quantité 3) Unité pour sous-structure pour sous-structure env. livraison Bois Métal [mm] [mm] [kg/pièce] [module/m 2 ] [pièces] 15002300 15002300 14942300 8 7,04 2,78 8 20002300 20002300 19942300 8 9, 2,08 4 2300 2300 24942300 8 11,75 1,67 4 Le type de module W ou M est à indiquer impérativement à la commande 1) trous de fixation préforés B 5,5 mm-type W Plaques complémentaires, type X, sans trous de fixation 2) trous de fixation préforés B 9,5 mm-type M Pour REFLEX, respecter la direction des flèches au verso 3) avec pureau 2 mm, recouvrement 60 mm 1494 332 360 30 360 332 Module 15002300 1994 290 167 167 318 30 318 167 167 290 Module 20002300 2494 374 208 208 2 30 2 208 208 374 260 300 260 300 Commande de matériaux par objet L aspect structuré caractéristique des plaques en fibres-ciment résulte entre autres des matières premières naturelles utilisées. Lors de diverses charges de fabrication, celles-ci peuvent se manifester de manière nuancée sur le plan de l aspect et de la teinte. A prendre en considération: afin que la confection finale des plaques pour les surfaces de façade juxtaposées puisse tenir compte des charges de production, passer les commandes soit pour la totalité d un objet, soit en unités partielles cohérentes suivant l importance, comme par exemple par côtés de façade ou par étapes de construction. Garantie Consulter les conditions générales de livraison. Directives de pose pour teintes REFLEX Pour que la façade présente un aspect chromatique uni, les plaques REFLEX doivent être posées dans le même sens. Les plaques REFLEX sont marquées de flèches en leur verso, informant du sens de production. Les modules de type W et type M sont pré- percés en usine. Le marquage des flèches de ces modules se présente toujours de droite à gauche (vu de l'échafaudage). Pour le module de type X, sans trous de fixation, utilisé comme plaque complémentaire, le sens des flèches doit être orienté en conséquence. Module 2300 260 300 Les trous de fixation préforés (type W B 5,5 mm, type M B 9,5 mm) sont disposés de façon à garantir l'utilisation universelle des modules.

Page 4 Matériel de fixation, accessoires Pour sous-structure bois c Vis à bois, tête ronde et plate, pour épaisseur 8 mm, acier résistant à la corrosion, brut 4,8238 mm 4,8244 mm B 12 Torx T20 L B 4,8 c Ruban pour joint EPDM B 4 150 mm c Butée profondeur «Eternit», universelle, spécialement pour vis à bois Torx T20 Pour sous-structure métal léger c Rivet AlMg, tige inox, tête ronde et plate, brut 4,0218 - K15 mm (serrage sur 8-13 mm) 15 4 18 c Embout pour points fixes 4,1-6 L = 6 mm c Guide de centrage 9541, avec mèche intégrée B 4,1 mm Accessoires utilisables pour sous-structures bois et métal léger c Profilé d'aération, aluminium, L 4 mm c Cornière d'angle cruciforme x Aluminium, anodisé incolore x Aluminium, traité par poudrage, teintes standard 50230 mm 70230 mm 1002 mm S 4 24 mm Longueur 4 2800 mm S c Profilé de linteau, perforé x Aluminium, anodisé incolore x Aluminium, traité par poudrage, teintes standard S 4 24 mm Longueur 4 2800 mm S c Profilé d'embrasure x Aluminium, anodisé incolore x Aluminium, traité par poudrage, teintes standard S 4 24 mm Longueur 4 2800 mm S c Cornière d'angle intérieur (sur demande) x Aluminium, anodisé incolore x Aluminium, traité par poudrage, teintes standard c Tôle pour joint Bardeau aluminium, traité par poudrage sur deux faces, noir, avec repli 6 mm S 4 24 mm Longueur 4 2800 mm Largeur = 66 mm Longueur = 295 mm S c Peinture PLANEA, NOBILIS et TERRA en boîte, teintes standard, pour le traitement ultérieur des chants coupés sur chantier (ne pas utiliser pour gouttes pendantes) 150 g c Applicateur LUKO pour l'imprégnation incolore des chants des plaques SWISSPEARL coupées sur chantier ainsi que pour les gouttes pendantes de manière générale Voir documentation Plaques de façade SWISSPEARL

Page 5 Bases de planification et d'exécution Champ d'application Le clin modulaire est conçu pour un montage sur une sous-structure composée de porteurs verticaux en bois ou en métal léger. Les habillages de façade posés sur des sous-structures en bois sous forme de barres ne sont autorisés que jusqu'à la hauteur de l'immeuble-tour (RT No. 4825 de l'aeai). Sont considérés comme immeublestours tous édifices de plus de huit niveaux ou ceux dont le sol du dernier étage se trouve à plus de 22 m au-dessus du terrain adjacent accessible aux pompiers (considérer les prescrip-tions cantonales). Influences du vent Lors de la définition des fixations et des écartements de la sous-structure, tenir compte des sollicitations du vent selon la norme SIA. Ceci est spécialement valable pour les édifices élevés de forme particulière ou situés dans des régions exposées. L'influence de la succion des vents exige une distinction entre zone normale et zone de bordure. Ecarts exigés pour la sous-structure voir pages 10-13. Ventilation intermédiaire (lame d'air) La distance entre le bardage et la couche postérieure doit s'élever à min. 20 mm. Les tolérances de construction et un éventuel manque d'aplomb du bâtiment sont à prendre en considéra-tion. Hauteur d'immeuble Section minimale ventilation intermédiaire < 6 m 20 mm < 22 m 30 mm. 22 m mm L'espace de ventilation ne doit pas être diminué par des profilés horizontaux ou par des étanchéités au vent posées librement. Orifices d'admission et d'évacuation Ils doivent présenter une section correspondant au minimum à la moitié de celle de l'espace de ventilation. Les diminutions résultant des grillages contre insectes, etc. sont à considérer. Forages de fixation c Distance minimale du bord latéral et supérieur: mm c Diamètres des trous: B 5,5 mm pour montage sur sousstructure bois B 9,5 mm pour montage sur sousstructure métal. Fixation et distance du bord Masticage des joints L'utilisation de mastics pour les joints est à compenser par une exécution soignée des détails de construction. Si l'utilisation de mastics s'avérait in-dispensable, la compatibilité des produits prévus ainsi qu'un traitement préliminaire avec l'enduit acrylique des plaques doivent satisfaire aux exigences de la norme SIA. Si inévitable, utiliser de préférence des mastics à base de polymères hybrides. Les mastics au silicone ou thiokol ne sont pas indiqués. Ils provoquent des souillures, resp. des écaillements de teinte pour lesquels Eternit (Suisse) SA décline toute responsabilité. Raccords et finitions La pose de profilés complémentaires doit être prévue de façon à garantir aussi bien une sous-structure qu'un appui des plaques sans contrainte (tenir compte de l'épaisseur de matériau des profilés). Dans les sous-structures bois et bois/métal léger, les profilés sont à poser, resp. à aligner de façon telle que la sous-structure en bois soit parfaitement protégée de l'humidité pouvant pénétrer. Types de pose c Avec joints verticaux continus c Avec joints verticaux décalés Pureau Les modules sont prévus pour un pureau de 2 mm. Le recouvrement peut être diminué de 10 mm. Il peut être augmenté mais la rentabilité s'en trouve pénalisée. Joints Largeur standard Largeur minimale 6 mm 6 mm 5 mm Dilatations du bâtiment Les joints de dilatation de la construction sont également à considérer au niveau de la sous-structure et des plaques de bardage. 300 60 2 mm Pureau 2 mm. Le recouvrement peut ètre diminué de 10 mm. Il peut être augmenté mais la rentabilité s'en trouve pénalisée. Joints verticaux alignés Joints verticaux décalés Ne pas utiliser des mastics silicone ou thiokol

Page 6 Fixation des modules Sous-structure bois c Vis Vis à bois, tête ronde et plate 4,8338 mm, T20 c Résistance à l'extraction calculée pour les vis dans le bois F Z = 389 N (force de rupture minimale réduite de g R = 2,0) c Trous de fixation dans le module et distances des bords Voir page 5 c Distances maxi entre fixations Voir pages 12, 13. c Montage Utiliser impérativement l'embout original T20W pour la mise en place des vis à bois. Les vis sont à poser perpendiculairement (90 0 ) par rapport à la plaque de façade. Pour poser les vis, utiliser un appareil de montage avec réglage de couple et butée de profondeur. Les plaques sont à poser sans contrainte. Lors d'une pose avec joints verticaux décalés, une vis est à poser dans chacun des deux trous au milieu de la plaque. De ce fait, les deux extrémités des plaques supérieures reçoivent la même assise. c Lattages Bois de sapin rectiligne et sec (hu-midité max. 20 pourcent dans la masse). Imprégnation éventuelle seulement sous pression avec sels de protection résistant au délavage. b Lattage d'appui (horizontal) Un tel lattage est nécessaire dans la zone des isolations thermiques extérieures. b Lattage porteur (vertical) Sections minimales: x Sous le joint des plaques z Utilisation de la tôle de joint: section 302120 mm, tiré en épaisseur sur une face z Utilisation du ruban pour joint: section 272120 mm, tiré en épaisseur sur une face x Lattage intermédiaire 30260 mm, tiré en épaisseur sur une face x Les lattes doivent se trouver dans le même alignement (plan de montage). c Façon des joints b Joints verticaux alignés Le lattage 272120 mm est à protéger de l'humidité par le ruban EPDM largeur 120 mm. b Joints verticaux décalés Le lattage vertical 302120 mm est à protéger de l'humidité par la tôle de joint traitée. c Angle intérieur et extérieur b Le lattage vertical 27260 mm est à protéger soit par le ruban EPDM largeur 150 mm ou b au moyen d'une cornière d'angle en tôle. Lattage dans un tel cas 30260 mm (épauler l'angle supérieur du module). c Fixation de la sous-structure b Lattage d'appui horizontal ou vertical, distance maximale entre lattes (vide) 995 mm c Fixation du lattage porteur sur le lattage d'appui Lors de la définition des fixations et des écartements de la sous-structure, tenir compte des sollicitations du vent selon la norme SIA. c Moyens de fixation Vis zinguées, B min. 6 mm, tête B min. 11,8 mm. Pour lattage > 60 mm, 2 vis sont exigées par point de fixation. correct faux Les modules doivent être montés sans contrainte

Page 7 Fixation des modules Sous-structure métal léger c Sous-structure Construction, descriptif de montage ainsi que statique selon les données du fournisseur du système. c Profilés porteurs Afin de garantir la dilatation des profilés porteurs, ceux-ci doivent être interrompus tous les 5-6 m. Les raccordements entre profilés porteurs verticaux doivent se situer à la même hauteur. Un montage de la sous-structure à la hauteur d'étage est recommandé dans les surfaces de façade dotées de fenêtres ou autres ouvertures. c Points fixes, points de dilatation La fixation des modules sur une sous-structure en métal léger exige des points de dilatation et deux points fixes selon l'illustration cidessous. c Rivets Rivets AlMg 42181K15 mm, tête B 15 mm, tige inoxydable c Résistance à la traction calculée Rivets AlMg3 42181K15 mm F Z = 700 N (force de rupture minimale réduite de g R = 2,0) c Forages dans module type M Le diamètre de tous les trous préforés en usine s'élève à 9,5 mm (distances du bord voir page 5). Des douilles appropriées 4,1-6 mm sont à mettre en place aux points fixes lors du montage des plaques. Les rivets sont à poser de manière centrée dans le trou B 9,5 mm. c Forages dans la sous-structure en métal léger Le diamètre du forage dans le profilé porteur s'élève à 4,1 mm. Afin d'obtenir un forage centré par rapport au trou dans le module, utiliser le guide de centrage 9541. c Distances maxi entre fixations Voir pages 12, 13 c Montage des modules b Placer la plaque en façade et poser le rivet des deux points fixes avec la douille appropriée. b Joints verticaux décalés Les deux rivets en milieu de plaque garantissent la même assise aux deux coins des plaques supérieures. c Fixation sans contrainte La fixation sans contrainte doit être assurée. c Façon des joints Les joints verticaux sont obturés par le profilé porteur vertical. Une étanchéité supplémentaire n'est pas nécessaire; l'éventuelle mise en place de la tôle de joint noir contribue à accentuer les joints sur le plan optique. Une tôle corres-pondante est recommandée dans les joints verticaux décalés. F F (G) G G F F G G = Point de dilatation Trou B 4,1 mm dans sous-structure Trou B 9,5 mm dans module F = Point fixe Trou B 4,1 mm dans sous-structure Trou B 9,5 mm dans module G F G (G) F G Sur profilés porteurs verticaux: 2 points fixes par module, les autres points de fixation étant dits de dilatation. (G) nécessaire avec des joints verticaux décalés. 4,1 4,1 Douille pour point fixe Important! La tête du rivet doit reposer à plat Fixer les plaques sans contrainte! Niet B 4,0 mm 9,5 9,5 Rivet B 4,0 mm Points de dilatation: trou plaque B 9,5 mm, trou sous-structure B 4,1 mm Points fixes: trou plaque B 9,5 mm, trou structure B 4,1 mm, douilles pour points fixes 4,116 mm

Page 8 Fixation des modules Sous-structure en métal léger Rivets * Module type M: trous pour fixation B 9,5 mm préforés en usine. 3 1 2 Module type M: trous pour fixation B 9,5 mm préforés en usine. Forage dans les plaques débitées sur chantier: B 9,5 mm 1 Guide de centrage 9541 avec mèche B 4,1 mm intégrée pour le forage d un trou de fixation exactement concentrique dans la sousstructure en métal léger. 2 Douille pour point fixe 4,1-6 (longueur 6 mm). Elle est mise en place à tous les points fixes selon page 7. Point fixe f Perçage trou concentrique B 4,1 mm dans le profilé porteur alu à l aide du guide de centrage 9541 Point de dilatation f 3 Rivet 4,0218 mm, tête B 15 mm Les rivets sont marqués (ECH) sous la tête. La garantie pour les plaques de façade SWISS- PEARL n est accordée que lors de l utilisation exclusive des moyens de fixation fournis par Eternit (Suisse) SA. * Mentionner impérativement à la commande: Type M pour sous-structure métal léger (trous de fixation préforés B 9,5 mm) Type W pour sous-structure bois (trous de fixation préforés B 5,5 mm) Rivet avec douille pour point fixe Rivet Important! Le diamètre de tous les trous pour la fixation de la plaque du module type M aussi bien pour les points fixes que pour les points de dilatation s élève à 9,5 mm Pose du rivet avec douille point fixe longueur 6 mm Pose du rivet

Page 9 Généralités Entreposage sur chantier Les plaques de façade SWISSPEARL sont à entreposer sous toit, protégées par feuille plastique ou bâches de l'humidité et des intempéries. Lors d'un entreposage de plus de 2 mois, empiler les plaques de manière aérée. Façonnage, outillage c Outils de façonnage Machines qui ne produisent pas de fine poussière c Coupes Scie circulaire manuelle FESTO ou scie stationnaire avec lame en métal c dur (HM) Découpes Scie à guichet avec lame en métal dur (HM) c Forage des trous de fixation Mèche en métal dur HM A considérer: Traitement des chants avec coupes selon descriptif en page 3. Empilage c Empiler les plaques à plat c Piles individuelles max. 0 mm de hauteur, moins de 5 piles superposées c Plaque supérieure face colorée tournée vers le bas c Utiliser des feuilles intercalaires en mousse de polyéthylène. c Soulever les plaques, ne pas riper! Faux: ne pas riper la plaque d'une pile! Introduction Lors de la pose de plaques de façade Eternit, la poussière due au perçage, débitage et ponçage ainsi que des salissures provenant de l'échafaudage et de l'environnement se déposent sur la façade. Ces souillures composées de particules sablonneuses grossières et finement poussiéreuses contiennent aussi des liants calcaires. Ces derniers, très rapidement, seront transformés en carbonate de calcium soluble sous l'action de l'humidité et du dioxide de carbone. Si la façade salie est nettoyée à sec, les particules de poussière fines et grossières ainsi que le carbonate seront étalés sur la surface et laisseront un voile blanchâtre. En outre, ces particules peuvent rayer la surface colorée. Pour ces raisons, un nettoyage à sec des produits de façade Eternit est vivement déconseillé. Nettoyage lors de la pose Il faut éliminer immédiatement après le façonnage la poussière provenant de la coupe et du perçage. c Poussières sèches Nettoyer immédiatement à l aide d un aspirateur ou d un chiffon, tissu microfibres ou similaire propre, non pelucheux et sec. c Poussières humides Elles provoquent des taches en surface. Il faut les nettoyer immédiatement avec beaucoup d eau et une épon ge. Au besoin, utiliser aussi du vin aigre technique. Nettoyage de fin de chantier Correct: soulever les plaques de la pile Salissures à teneur de calcaire: 1. Appliquer du vinaigre technique (9,5%) à l'aide d'un pulvérisateur sur les surfaces souillées. Eviter la pénétration du liquide de nettoyage dans le sol ou la nappe phréatique. (Attention: le vinaigre ne doit pas entrer en contact avec les parties métalliques brutes). 2. Laisser agir 5-20 minutes mais ne pas laisser sécher! 3. Rincer la façade à l'eau froide à l'aide d'un appareil haute pression. Pression: -80 bars. Tester impérativement le réglage sur une face peu visible. 4. Surfaces fortement salies répéter les points 1-3. Salissures sans teneur de calcaire: Rincer la façade à l'eau froide à l'aide d'un appareil haute pression. Pression: -80 bars. Tester impérativement le réglage sur une face peu visible. Important! Ne jamais nettoyer en plein soleil! Important! Sur chantier, protéger les plaques de l'humidité! La poussière à teneur de ciment peut provoquer des taches indélébiles sur la face colorée. Ainsi ne jamais laisser sécher la poussière résultant du forage!

Page 10 Répartition de la sous-structure L L / L 10 / 10 Zone bordure L /10 Zone bordure Zone normale Zone bordure Vis à bois 4,8238 mm Zone de bordure: 1 / 10 de la largeur totale et de la hauteur de la façade (min. 1 m, max. 2 m) Rivet 4218 - K15 mm Indice de pression q r = 0,9 kn/m 2 (norme SIA 160, carte 2) Hauteur du bâtiment Jusqu'à 8 m < 22 m < 50 m Pureau 2 mm 2 mm 2 mm Fixation sur Bois Alu Bois Alu Alu Fixation par Emplacement Zone Tabelle pour la définition des écarts entre lattes verticales, resp. profilés Module 15002300 mm Environnement urbain Petite localité, plateau Rivage, grande plaine Normale A A A A B Bordure A A A A B Normale A A A A B Bordure A A B B B Normale A A B B B Bordure A A B B B Module 20002300 mm Environnement urbain Petite localité, plateau Rivage, grande plaine Normale A A A A B Bordure A A A A B Normale A A A A B Bordure A A A A B Normale A A A A B Bordure A A B B B Module 2300 mm Environnement urbain Petite localité, plateau Rivage, grande plaine Normale A A A A B Bordure A A A A B Normale A A A A B Bordure A A B B B Normale A A B B B Bordure A A B B B

Page 11 Répartition de la sous-structure La distance entre lattes, resp. profilés pour la fixation des modules dépend des critères relevés dans la tabelle ci-dessous. Les écarts prescrits A ou B (mesures voir au verso) ainsi que les indications de fixation sont à respecter. Les trous de fixation des modules sont prévus pour que les impératifs de montage puissent être satisfaits sans forages supplémentaires. Les écarts A et B sont résumés au verso de cette page pour les trois types de module et les deux genres de pose. Les modules sont à fixer à chaque profilé porteur vertical, resp. chaque latte verticale. Exception: fixation double. Plaque sur une travée < 650 Indice de pression q r = 1,1 kn/m 2 Indice de pression q r = 1,4 kn/m 2 Jusqu'à 8 m Jusqu'à 22 m < 50 m Jusqu'à 8 m Jusqu'à 22 m < 50 m 2 mm 2 mm 2 mm 2 mm 2 mm 2 mm Bois Alu Bois Alu Alu Bois Alu Bois Alu Alu A = Distance A entre lattes ou profilés B = Distance B entre lattes ou profilés A A A A B A A A A B A A A A B A A A A B A A A A B A A B B B A A B B B B B B B B A A B B B B B B B B B B B B B B B B B B A A A A B A A A A B A A A A B A A A A B A A A A B A A B B B A A A A B B B B B B A A B B B B B B B B B B B B B B B B B B A A A A B A A A A B A A A A B A A A A B A A A A B A A B B B A A B B B B B B B B A A B B B B B B B B B B B B B B B B B B

Page 12 Répartition de la sous-structure Ecarts entre lattes ou profilés - Type A Joints verticaux décalés * Ecarts entre lattes ou profilés - Type A Joints verticaux alignés 750 750 1500 1500 1500 1500 750 750 750 750 750 750 750 750 750 750 Module 15002300 Appui sous joint 1,33 m/m 2 Appui intermédiaire 0,67 m/m 2 Module 15002300 Appui sous joint 0,67 m/m 2 1000 1000 2000 2000 1000 1000 500 500 500 500 500 500 500 500 2000 2000 2000 666 667 667 666 667 667 666 Module 20002300 Appui intermédiaire 1,0 m/m 2 Appui sous joint 1,0 m/m 2 Module 20002300 : Appui intermédiaire 1,0 m/m 2 Appui sous joint 0,5 m/m 2 1250 1250 1250 1250 625 625 625 625 625 625 1250 1250 1250 625 625 625 625 625 625 Module 2300 Appui intermédiaire 0,8 m/m 2 Appui sous joint 0,8 m/m 2 Module 2300 Appui intermédiaire 1,2 m/m 2 Appui sous joint 0,4 m/m 2

Page 13 Répartition de la sous-structure * Lors de joints décalés, placer obligatoirement les deux vis ou les deux rivets en milieu de module. Voir aussi page 8. Ecarts entre lattes ou profilés - Type B Joints verticaux décalés * Toutes mesures = entraxes Ecarts entre lattes ou profilés - Type B Joints verticaux alignés 750 375 1500 1500 750 750 750 750 750 375 375 375 375 375 375 375 375 375 750 375 1500 1500 750 750 750 750 750 375 375 375 375 375 375 375 375 375 Module 15002300 Appui intermédiaire 1,33 m/m 2 Appui sous joint 1,33 m/m 2 Module 15002300 Appuis intermédiaire 2,00 m/m 2 Appui sous joint 0,67 m/m 2 2000 2000 2000 1000 1000 1000 1000 2000 2000 2000 1000 1000 1000 1000 333 334 333 333 334 333 333 334 333 333 334 333 333 334 333 333 334 333 333 334 333 333 334 333 Module 20002300 Appui intermédiaire 2,0 m/m 2 Appui sous joint 1,0 m/m 2 Module 20002300 Appui intermédiaire 1,0 m/m 2 Appui sous joint 0,5 m/m 2 1250 1250 1250 1250 1250 1250 1250 1250 416 417 417 416 417 417 416 417 417 416 416 417 417 416 417 417 416 417 417 416 Module 2300 Appui intermédiaire 1,6 m/m 2 Appui sous joint 0,8 m/m 2 Module 2300 Appui intermédiaire 2,0 m/m 2 Appui sous joint 0,4 m/m 2

Page 14 Détails Coupe verticale 60 60 300 300 5 Coupe horizontale Sous-structure bois: protéger le lattage porteur au moyen du ruban pour joint EPDM continu. Sous-structure métal léger: tôle de joints traitée noire recommandée pour les joints verticaux décalés. 1 2 4 6 Joint vertical aligné: étanchéité par ruban de joint EPDM 3 2 1 Lattage porteur 272120 mm 2 Lattage intermédiaire 30260 mm 3 Lattage porteur 302120 mm 4 Ruban pour joint EPDM 5 Bardeau aluminium, partie supérieure repliée pour suspension au module 5 6 Joint vertical décalé: étanchéité par bardeau aluminium traité noir

Page 15 Détails Angle extérieur * Angle intérieur * Embrasure * 60 300 Appui de fenêtre Les appuis de fenêtre en aluminium brut sont incompatibles avec le fibres-ciment (souillures). Les appuis doivent être traités. Linteau Socle * Dans les façons d'angle avec des profilés en tôle, l'angle supérieur du module est à épauler (coupe de l'angle).

Page 16 Directives pour l'usage sans danger du fibres ciment «ETERNIT» Lors de l'usage de plaques en fibres-ciment provenant d'eternit (Suisse) SA, les mesures de sécurité suivantes sont à considérer pour une protection contre les risques de blessures et d'accidents. 1. Directives SUVA Afin d'éviter toutes blessures et dégâts matériels, les mesures de prévention des accidents adéquates selon les directives de la SUVA dans leur édition valable sont à appliquer de manière impérative. Ceci est tout spécialement valable quant à l'ordonnance sur la prévention des accidents lors de travaux aux et sur les toits. 2. Risque d'accident et de blessure lors du transport et pendant le montage de plaques en fibresciment Lors du transport, de l'entreposage et des travaux de montage, toutes les mesures visant à éviter le risque de blessures et de dégâts matériels - également dommages consécutifs dus à un montage déficient - sont à prendre. Le port d'habits, de gants de travail ainsi que de souliers de sécurité appropriés est exigé. Le déplacement de plaques en fibres-ciment ligaturées en palettes ne doit se faire que si les plaques en fibresciment sont correctement fixées par des éléments de sécurité. Lors du déplacement de palettes, toutes les mesures visant à diminuer le risque de blessures et de dommages matériels sont à prendre. Ceci est plus particulièrement valable lors du transport et de l'entre-posage de palettes de plaques ondulées et d'ardoises de toiture «ETERNIT» sur le toit. Les sécurités ne doivent être enlevées qu'après l'arrimage définitif des palettes. 3. Risque de blessure par des plaques de façade et de toiture non fixées Afin d'éviter toutes blessures et dégâts matériels, les plaques de façade et de toiture sont dans tous les cas à monter de façon à éviter leur détachement et leur chute. A ce titre, les directives de montage d'eternit (Suisse) SA sont à respecter impérativement. Cas échéant, des disposi-tions complémentaires aux prescriptions figurant dans les directives sont à prendre selon les indications du service technique d'eternit (Suisse) SA. 4. Plaques ondulées pour façade utilisées pour la couverture de toitures Les plaques ondulées pour façade «ETERNIT» sans lanières de sécurité intégrées ne doivent pas être utilisées pour la couverture de toitures. 5. Risque de rupture des plaques ondulées Malgré la haute sécurité offerte par la résistance au défoncement des plaques ondulées «ETERNIT», des accidents peuvent se produire dans des conditions défavorables. C'est pourquoi les directives afférentes de la SUVA sont à appliquer strictement. Tout saut sur les plaques ondulées peut être mortel et de ce fait interdit dans tous les cas. En outre, l'appui d'échelles, de barres d'échafaudages, la pose d'objets pesants et matériaux analogues directement sur les plaques ondulées peuvent également être mortels. Fouler ou toute autre mise sous charge des bords de plaques ainsi que des parties de plaques en saillie (porte-à-faux) peut être mortel et est également interdit. 6. Risque de glissement sur les plaques de souscouverture METEO, plaques de la couverture intégrale et ardoises de toiture «ETERNIT» Un risque de glissement sur les plaques de sous-couverture, sur les ardoises et plaques ondulées de toiture existe en présence d'humidité. C'est pourquoi, outre les directives de la SUVA, il est dans tous les cas indispensable de prendre toutes les mesures de sécurité visant à empêcher le risque de blessures mortelles et dommages matériels conséquents dus au glissement, à la chute de personnes, respectivement de matériaux. 7. Risque de brûlures Lors de travaux avec un brûleur à gaz, les directives de sécurité à l'emploi d'un tel appareil émises par les fournisseurs du brûleur sont à respecter. Le contact direct avec la masse d'étanchéité échauffée est à éviter. 8. Utilisation d'accessoires Eternit (Suisse) SA garantit une capacité de fonctionnement irréprochable avec l'utilisation et le montage corrects des accessoires figurant dans ses propres documentations techniques. 9. Façonnage des produits en fibres-ciment Si des produits en fibres-ciment doivent être façonnés sur chantier, n'utiliser que des appareils sans dégagement de poussières fines, ou alors munis de dispositifs d'aspiration (voir indications de montage). Consulter le service technique d'eternit (Suisse) SA dans tous les cas douteux.