5 Détermination... 71. 5.1 Principes de détermination... 71



Documents pareils
produit De l eau chaude sanitaire à volonté Préparateurs ECS et accumulateurs d énergie Weishaupt

ROTEX Solaris - Utiliser l énergie solaire gratuite. Nouveau : Chauffe-eau électro-solaire ROTEX HybridCube 343/0/0

À DRAINAGE GRAVITAIRE

NOTICE TECHNIQUE SSC : Système Solaire Combiné eau chaude sanitaire / appui chauffage maison / appui eau chaude piscine

Auré. AuréaSystème. Les solutions solaires. Chauffe-Eau Solaire. Combiné Solaire Pulsatoire 90% Système solaire AUTO-VIDANGEABLE et ANTI-SURCHAUFFE

Capteurs solaires de Buderus : une technique qui accueille le soleil. La chaleur est notre élément. Buderus Technique solaire

ballons ECS vendus en France, en 2010

PANNEAUX SOLAIRES THERMIQUES

ROTEX Solaris - Energie solaire pour la production d eau chaude sanitaire et le chauffage. Le Chauffage!

Energie solaire

Formulaire standardisé pour un chauffe-eau solaire

produit La chaudière en fonte monobloc Chaudière basse température et à condensation Weishaupt Thermo Unit-G

Formulaire standardisé pour un chauffe-eau solaire

Notice d'utilisation. Installation solaire avec appareil de régulation KR /2002 FR Pour l'utilisateur

Infos pratiques. Choisir sa solution de production d eau chaude sanitaire (ECS) Solution économique. Solution confort. Les chauffe-eau solaires

Soltherm Personnes morales

Chaudières et chaufferies fioul basse température. Olio 1500, 2500, 3500, 4500, 7000

L offre DualSun pour l eau chaude et le chauffage (SSC)

VERSION Ce document doit être complété et signé par l installateur agréé Soltherm ayant réalisé les travaux

Système d énergie solaire et de gain énergétique

DROUHIN Bernard. Le chauffe-eau solaire

Formation Bâtiment Durable :

Pompes à chaleur pour la préparation d eau chaude sanitaire EUROPA

ALFÉA HYBRID DUO FIOUL BAS NOX

Prévisions ensoleillées

Boilers VISTRON. Ballons tampons 9.33 Ballons tampons B Ballons tampons (avec éch. sol.) BS

Aide à l'application EN-1 Part maximale d'énergies non renouvelables dans les bâtiments à construire Edition janvier 2009

Remeha ZentaSOL. La nouvelle norme en matière de simplicité, design et rendement

RUBIS. Production d'eau chaude sanitaire instantanée semi-instantanée.

VITOCROSSAL. climat d innovation. Votre installateur :

LE CHAUFFAGE. Peu d entretien. Entretien. fréquent. Peu d entretien. Pas d entretien. Pas d entretien. Entretien. fréquent. Peu d entretien.

2 Trucs et Astuces 2

Aide à l'application Chauffage et production d'eau chaude sanitaire Edition décembre 2007

Page : 1 de 6 MAJ: _Chaudieresbuches_serie VX_FR_ odt. Gamme de chaudières VX avec régulation GEFIcontrol :

Fiche-conseil C5 Production d eau chaude sanitaire

Accumulateur combiné au service de la chaleur solaire et des pompes à chaleur. Michel Haller, Robert Haberl, Daniel Philippen

TACOTHERM DUAL PIKO MODULE THERMIQUE D APPARTEMENT MULTI CONFIGURABLE

La combinaison. naturelle DAIKIN ALTHERMA HYDRIDE POMPE À CHALEUR CHAUFFAGE ET EAU CHAUDE SANITAIRE. Informations préliminaires

CHAUFFAGE ET EAU CHAUDE SOLAIRE

de faible capacité (inférieure ou égale à 75 litres) doivent être certifiés et porter la marque NF électricité performance.

>> Une solution pour chaque projet

La douce chaleur du foyer n a jamais été aussi simple. La chaleur est notre élément. Chaudière gaz à condensation Plage de puissance : 2,7 à 40 kw

Le confort de l eau chaude sanitaire. Gamme complète certifiée ACS pour le traitement de l eau chaude sanitaire

Avanttia Solar. Chaudière Hybride CONDENSATION. L innovation qui a du sens

Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox

Catalogue Stations solaires. Solutions pour le solaire thermique. Valable pour la France

C Nias Dual. Chaudières murales à tirage forcé, foyer étanche et ballon eau chaude sanitaire. chaleur à vivre. Nord Africa

Ballon d'eau chaude sanitaire et composants hydrauliques

Ce dispositif fiscal, mis en place en 2005, est en vigueur jusqu'en 2016.

Accumuler la chaleur avec des ballons système individuels.

RÉCUPÉRATEUR DE CHALEUR


MADE IN GERMANY. Robinetterie «haut de gamme» + Systèmes Energie solaire Stations, régulateurs, capteurs, accessoires Service, logiciels

Grille d'évaluation Compétences reliées aux activités Evaluation du stage en entreprise

Comment peut-on produire du chauffage et de l'eau chaude à partir de l'air? EFFICACITÉ POUR LES MAISONS

Liste et caractéristiques des équipements et matériaux éligibles au CITE

Domosol : Système solaire combiné (SSC) de production d eau chaude et chauffage

Instructions d'utilisation

2.0. Ballon de stockage : Marque : Modèle : Capacité : L. Lien vers la documentation technique :

Pompe à chaleur Air-Eau. Confort et économies

Les Systèmes Solaires Thermiques

Solar Heating System Factsheet (SHSF) - Dossier guide

Une introduction aux chauffe-eau solaires domestiques

Dossier de presse STRATOCLAIR 2012 COMMENT UTILISER VOTRE BALLON D EAU CHAUDE ELECTRIQUE EN BALLON SOLAIRE?

La relève de chaudière, une solution intermédiaire économique et fiable.

VOTRE EAU CHAUDE ELECTRIQUE

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

Le concept Sunoptimo. L énergie solaire : Gratuite, inépuisable et naturelle

SOMMAIRE ARTIPRIX PIQUAGES - FORAGES - PERCEMENTS DES MURS FORAGES DANS MURS FORAGES DANS PLANCHERS PERCEMENTS SAIGNÉES SCELLEMENTS

RAPPORT COMPLET D'ETUDE DUALSYS

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16

Annexe 3 Captation d énergie

Solution flexible et compacte adaptée à tous les besoins. La chaleur est notre élément

Contenu et but. 1. Domaine d application, état de la technique

CRÉDIT D IMPÔT LES GRANDS PRINCIPES. Un crédit d impôt : pourquoi? AVANT-PROPOS. Un crédit d impôt : comment? Un crédit d impôt : dans quels cas?

TABLEAU RECAPITULATIF DES CONDITIONS DE REALISATION DE TRAVAUX EN MÉTROPOLE

Description du système. Pompe 1 : Pompe de régulation du retour sur le poêle.

Projet d auto-construction d un chauffe-eau solaire au pays des Cigales

40% >> Economies d énergie garanties >> Eau chaude à volonté >> Très compacte. << easylife.dedietrich-thermique.fr >> 10 min.

Capteur solaire thermique UltraSol

Eau chaude sanitaire FICHE TECHNIQUE

de l eau chaude pour toute l a famille, disponible à tout moment. Pompe à chaleur pour la production d Eau Chaude Sanitaire pompes á chaleur

le chauffe-eau solaire individuel

boilers pompe à chaleur L eau chaude ne vous aura jamais paru aussi agréable

CAMPING-CAR. La chaleur douce et silencieuse

Eau. Chaude. Gratuite. La nouvelle génération des solutions solaires compactes design

Le système FLEX Une solution intelligente pour le chauffage et la production d eau chaude

Décomposition du Prix Global et Forfaitaire

NOTICE D INSTALLATION

Systèmes de ventilation double flux CWL

BP/BL 150 à 500, B 650 à 1000

Le chauffage, épisode 2 : plomberie

Theta Double service BFC, SGE, SGS pour 20/30/40 kw capacité de chauffe

Notre univers produits

VI Basse consommation inverter

STANDARD DE CONSTRUCTION CONDUITS, ATTACHES ET RACCORDS DE

NOTICE D'INSTALLATION, DE MISE

CHAUFFE-EAU ÉLECTRIQUES

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

Eau chaude Eau glacée

Transcription:

Sommaire Sommaire 1 Principes de base..................................................................... 1.1 Offre énergétique solaire gratuite........................................................ 1. L'offre énergétique des installations de capteurs solaires par rapport aux besoins en énergie......... 3 Description technique des composants du système.......................................... 4.1 Capteurs solaires..................................................................... 4. Préparateurs Logalux pour la technique solaire........................................... 1.3 Régulation solaire................................................................... 4.4 Station complète Logasol KS......................................................... 41.5 Autres composants du système......................................................... 44 3 Consignes relatives aux installations thermiques solaires.................................... 50 3.1 Consignes générales................................................................. 50 3. Prescriptions et directives pour la planification d'une installation à capteurs solaires.............. 5 4 Exemples d'installations............................................................... 53 4.1 nstallations solaires pour la production d'eau chaude sanitaire avec générateurs de chaleur traditionnels fioul/gaz........................................................................... 53 4. nstallations solaires pour la production d'eau chaude sanitaire et le complément de chauffage avec générateurs de chaleur traditionnels fioul/gaz............................................. 57 4.3 nstallations solaires pour la production d'eau chaude sanitaire avec chaudière à combustible solide 63 4.4 Production solaire d'eau chaude sanitaire et complément de chauffage avec chaudière à combustible solide............................................................................. 66 4.5 nstallations solaires pour la production d'eau chaude sanitaire et le chauffage de l'eau de piscine avec des générateurs traditionnels fioul/gaz...................................................... 69 5 Détermination...................................................................... 71 5.1 Principes de détermination............................................................ 71 5. Détermination de la taille des capteurs et du préparateur solaire............................. 7 5.3 Encombrement des capteurs solaires.................................................... 84 5.4 Planification du circuit hydraulique..................................................... 90 5.5 Détermination du vase d'expansion à membrane......................................... 10 6 Consignes de planification pour le montage............................................. 110 6.1 Conduite, isolation thermique et câble de rallonge pour la sonde de température des capteurs.... 110 6. Purge............................................................................ 111 6.3 Remarques relatives aux différents systèmes de montage pour capteurs solaires................. 113 6.4 Montage de capteurs à tubes sous vide sur toit terrasse.................................... 13 6.5 Protection contre la foudre et compensation de potentiel pour installations solaires thermiques.... 133 7 Annexe........................................................................... 134 Questionnaire «Fax Demandeconcernant les installations solaires pour maison individuelle ou bifamille» (modèle pour copie)......................................................... 134 ndex............................................................................ 136 ndex des abréviations.............................................................. 139 1

1 Principes de base 1 Principes de base 1.1 Offre énergétique solaire gratuite En Belgique, en Suisse et au Luxembourg, l'énergie solaire disponible peut être utilisée efficacement. En Belgique, le rayonnement solaire annuel se situe entre 900 et 1050 kwh/m², en Suisse entre 1100 et 1450 kwh/m² et au Luxembourg à 1050 kwh/m². La «Carte de rayonnement solaire» indique le rayonnement énergétique solaire moyen par région. Une installation solaire thermique utilise l'énergie solaire pour la production de l'eau chaude sanitaire et/ou également le complément de chauffage. Les installations solaires pour la production d'eau chaude sanitaire permettent d'économiser l'énergie et de protéger l'environnement. Les installations solaires mixtes pour la production de l'eau chaude sanitaire et le complément de chauffage sont de plus en plus utilisées. l ne manque souvent que les informations suffisantes permettant de connaître le pourcentage thermique fourni par les techniques des systèmes solaires actuels. Les installations de capteurs solaires permettent d'utiliser une grande part de l'énergie solaire pour la production thermique. Ceci permet d'économiser des combustibles précieux, de diminuer les émissions polluantes en protégeant l'environnement.

Principes de base 1 1. L'offre énergétique des installations de capteurs solaires par rapport aux besoins en énergie nstallations à capteurs solaires pour la production d'eau chaude sanitaire La production d'eau chaude sanitaire est la première application des installations à capteurs solaires. Les besoins en eau chaude sanitaire sont constants tout au long de l'année et peuvent ainsi être parfaitement combinée avec l'offre énergétique solaire. En été, les besoins énergétiques peuvent être couverts presque entièrement par l'installation solaire ( 3/1). Par contre, le chauffage traditionnel doit pouvoir couvrir les besoins en eau chaude sanitaire indépendamment du réchauffement solaire. En effet, le confort en eau chaude sanitaire doit également pouvoir être assuré pendant les périodes froides. Q kwh 1 3 4 5 a b 6 7 8 9 10 11 1 M nstallations à capteurs solaires pour la production d'eau chaude sanitaire et le complément de chauffage Respecter l'environnement et agir en conséquence, c'est utiliser les installations solaires non seulement pour produire de l'eau chaude sanitaire mais également inclure le complément de chauffage. Cependant, l'installation solaire ne peut restituer la chaleur que lorsque la température de retour du chauffage est inférieure à celle des capteurs solaires. C'est pourquoi la solution idéale est d'avoir de grands radiateurs avec des températures faibles ou des chauffages par le sol. Selon la détermination du chauffage, l'installation solaire couvre jusqu'à 30 % des besoins thermiques annuels pour la production d'eau chaude sanitaire et le chauffage. En combinaison avec un insert de cheminée ou une chaudière à combustibles solides, le besoin en carburants fossiles diminue encore davantage, étant donné qu'il est possible d'utiliser des carburants recyclables comme le bois. L'énergie résiduelle est fournie par une chaudière à condensation ou basse température. 3/1 Offre énergétique d'une installation à capteurs solaires en ce qui concerne les besoins annuels en eau chaude sanitaire Q kwh 1 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 M 3/ Offre énergétique d'une installation à capteurs solaires en ce qui concerne les besoins annuels en eau chaude sanitaire et en chauffage Légende ( 3/1 et 3/) a Besoins énergétiques (demande) b Offre énergétique de l'installation solaire MMois Q Energie thermique a b Excédent d'énergie solaire (utilisable par ex. pour la piscine) Energie solaire utilisée (couverture solaire) Besoins énergétiques non couverts (complément de chauffage) 3

Description technique des composants du système Description technique des composants du système.1 Capteurs solaires.1.1 Capteur solaire Logasol SKN3.0 Caractéristiques et particularités Rapport intéressant prix-rendement Rendements élevés sur le long terme grâce à la couche en chrome noir robuste et hautement sélective Technique de raccordement certifiée TÜV Raccordement rapide des capteurs sans outillage Facilement maniable en raison de son faible poids 4 kg Répond parfaitement aux exigences des subventions de l'etat Stabilité à long terme du fluide solaire grâce à la conception de l'absorbeur avec un très bon comportement à la stagnation Fabrication à faible consommation énergétique avec du matériel recyclable Certifié Solar Keymark Certifié CSTBat Construction et fonctionnement des composants ( 4/1) Le capteur solaire Logasol SKN3.0 est composé d'un cadre profilé en fibre de verre léger et particulièrement solide. Le panneau arrière est en tôle d'aluminium de 0,6 mm d'épaisseur avec un revêtement zinc aluminium. Le capteur est recouvert d'un verre sécurit simple de 3, mm d'épaisseur. Le verre coulé structuré, à faible teneur en fer, est antireflet, présente une grande transparence (9 % de transmission de la lumière) et peut porter des charges extrêmement lourdes. La laine minérale de 55 mm d'épaisseur garantit une très bonne isolation thermique et un rendement élevé. Elle est résistante aux températures et sans dégazage. L'absorbeur est composé de différentes bandes revêtues d'une couche en chrome noire hautement sélectif. L'absorbeur est soudé par ultrasons avec le collecteur afin d'assurer une transmission de la chaleur particulièrement efficace. Pour que le raccordement soit simple et rapide, le capteur Logasol SKN3.0 est équipé de quatre embouts. Les tubes solaires peuvent être montés sans outillage à l'aide de brides du compensateur. Ces brides sont déterminées en liaison avec le capteur pour des températures jusqu'à +170 C et des pressions jusqu'à 6bar. M V V 1 R 8 7 R 6 5 4 3 R Retour solaire V Départ solaire M Point de mesure (doigt de gant de sonde) 1 Couverture en verre Absorbeur 3 Collecteur 4 solation thermique 5 Panneau arrière 6 Cadre profilé en fibre de verre 7 Angle moulé par injection 8 Couverture du tube collecteur Dimensions et caractéristiques techniques 5/1 et 5/ 4/1 Construction des capteurs solaires Logasol SKN3.0-s (verticaux) 4

Description technique des composants du système Dimensions et caractéristiques techniques des capteurs solaires Logasol SKN3.0 Logasol SKN3.0-s Logasol SKN3.0-w M V V M V V 070 90 R R 90 R 070 R 1145 1145 R Retour solaire V Départ solaire M Point de mesure (doigt de gant de sonde) 5/1 Dimensions des capteurs solaires Logasol SKN3.0-s (verticaux) et SKN3.0-w (horizontaux) ; dimensions en mm Capteur solaire Logasol SKN3.0-s SKN3.0-w Position vertical horizontal Surface extérieure (surface brute) m,37,37 Surface d'ouverture (surface de pénétration de la lumière) m,6,6 Surface de l absorbeur (surface nette) m,3,3 Capacité de l'absorbeur l 0,86 1,5 Sélectivité Degré d'absorption Degré d'émission Poids kg 41 4 Rendement 0 % 77 Coefficient de transmission thermique réel k1 k W/(m K) W/(m K ) 3,6810 0,0173 Capacité thermique c kj/(m K),96 Facteur de correction de l'angle d'incidence AM dir (50 ) AM dfu 0,911 0,900 Débit volumétrique nominal V l/h 50 Température de stagnation C 188 Surpression de service maxi. (pression d'essai) bar 6 Température de service maxi. C 10 Rendement du capteur (justification de rendement minimum 1) de 55 kwh/(m a) pour BAFA) >55 Numéro d'enregistrement DN 011-75050 F 5/ Caractéristiques techniques des capteurs solaires Logasol SKN3.0 1) Justification de rendement minimum pour le BAFA (Office fédéral de l'économie et du contrôle des exportations, Eschborn) sur la base de la norme DN EN 1975 avec un taux de couverture fixe de 40 %, 00 l Consommation journalière et situation Würzburg % % 95± 1± 5

Description technique des composants du système.1. Capteur solaire haute performance Logasol SKS4.0 Caractéristiques et particularités Capteur solaire haute performance Hermétiquement étanche et gaz rare entre le verre et l'absorbeur Pas de buée sur la partie intérieure du verre Réactivité rapide Revêtement de l'absorbeur protégé en permanence contre la poussière, l'humidité et la pollution solation optimisée de la couverture en verre Absorbeur à grande surface et haute puissance avec revêtement de surface sous vide et double méandre Raccordement unilatéral jusqu'à 5 capteurs maximum Très bon comportement de stagnation Raccordement rapide des capteurs sans outillage Certifié Solar Keymark Certifié CSTBat Construction et fonctionnement des composants ( 6/1) Le capteur solaire Logasol SKS4.0 est composé d'un cadre profilé en fibre de verre léger et très résistant. Le panneau arrière est en tôle d'aluminium de 0,6 mm d'épaisseur avec un revêtement zinc aluminium. Le capteur est recouvert d'un verre sécurit simple de 3, mm d'épaisseur. Le verre coulé de structure légère et à faible teneur en fer présente une transparence élevée (9 % de transmission de la lumière) et supporte des charges extrêmement lourdes. La laine minérale de 55 mm d'épaisseur garantit une très bonne isolation thermique et un rendement élevé. Elle est résistante aux températures et sans dégazage. L'absorbeur grande surface en cuivre est doté d'un revêtement sous vide hautement sélectif. Le double méandre à l'arrière est soudé par ultrasons avec l'absorbeur afin de garantir une excellente transmission thermique. M V V 1 R 8 7 R 6 5 4 3 R Retour solaire V Départ solaire M Point de mesure (doigt de gant de sonde) 1 Couverture en verre Absorbeur grande surface 3 Méandre double 4 solation thermique 5 Panneau arrière 6 Cadre profilé en fibre de verre 7 Angle moulé par injection 8 Raccord latéral Dimensions et caractéristiques techniques 8/1 et 8/ 6/1 Construction du capteur solaire haute puissance Logasol SKS4.0-s (vertical) 6

Description technique des composants du système Gaz rare Le gaz rare ( 7/1, pos. ) qui se trouve entre l'absorbeur et la vitre diminue les pertes thermiques. L'espace fermé est rempli de gaz rare lourd qui retarde la convection, comme pour un vitrage à protection thermique. La construction étanche assure une protection supplémentaire pour le revêtement de l'absorbeur contre les influences environnementales comme l'air humide, la poussière ou les émissions polluantes. La durée de vie est rallongée et le rendement est constant. 7 1 3 4 Absorbeur à double méandre L'absorbeur à double méandre permet de raccorder facilement le capteur sur un côté, jusqu'à un champ de 5 capteurs. Le raccordement bilatéral n'est nécessaire que pour les grands champs de capteurs afin d'assurer un débit homogène. La construction à méandre de l'absorbeur permet d'obtenir une puissance de capteur élevée, le débit étant toujours turbulent sur la totalité de la zone de débit. Les pertes de charge restent faibles grâce au raccordement parallèle de deux méandres dans le capteur. La conduite groupée de retour du capteur est placée en bas afin que le fluide solaire chaud puisse s'évacuer rapidement du capteur en cas de stagnation. 6 7/1 Représentation en coupe du capteur solaire haute puissance Logasol SKS4.0 avec gaz rare Légende ( 7/1) 1 Couverture en verre Bande inox avec déshydratant 3 Gaz rare 4 Absorbeur grande surface 5 solation thermique 6 Tôle de fond 7 Passage du tube de l'absorbeur 5 méandre 1 méandre R Retour solaire V Départ solaire St Bouchon plein jusqu'à 5 capteurs jusqu'à 10 capteurs 7/ Construction et raccordement de l'absorbeur à double méandre Logasol SKS4.0-s 7

Description technique des composants du système Dimensions et caractéristiques techniques des capteurs solaires haute performance Logasol SKS4.0 Logasol SKS4.0-s M Logasol SKS4.0-w V V M 070 V V 90 R 90 R 1145 1145 R 070 R R Retour solaire V Départ solaire M Point de mesure (doigt de gant de sonde) 8/1 Dimensions des capteurs solaires haute performance Logasol SKS4.0-s (verticaux) et SKS4.0-w (horizontaux) ; dimensions en mm Capteur solaire haute puissance Logasol SKS4.0-s SKS4.0-w Position vertical horizontal Surface extérieure (surface brute) m,37,37 Surface d'ouverture (surface de pénétration m,1,1 de la lumière) Surface de l'absorbeur (surface nette) m,1,1 Capacité de l'absorbeur l 1,43 1,76 Sélectivité Degré d'absorption Degré d'émission % % 95± 5± Poids kg 46 47 Rendement 0 % 85,1 Coefficient de transmission thermique réel k1 k W/(m K) W/(m K ) 4,0360 0,0108 Capacité thermique c kj/(m K) 4,8 Facteur de correction de l'angle d'incidence AM dir (50 ) AM dfu Débit volumétrique nominal V l/h 50 Température de stagnation C 04 Pression de service admissible maxi. bar 10 Température de service maxi. C 10 Rendement du capteur (justification de rendement minimum 1) de 55 kwh/(m a) pour BAFA) >55 Numéro d'enregistrement DN 011-7505 F 8/ Caractéristiques techniques des capteurs solaires haute performance Logasol SKS4.0 1) Justification de rendement minimum pour le BAFA (Office fédéral de l'économie et du contrôle des exportations, Eschborn) sur la base de la norme DN EN 1975 avec un taux de couverture fixe de 40 %, 00 l Consommation journalière et situation Würzburg 0,95 0,90 8

Description technique des composants du système.1.3 Capteurs à tubes sous vide Vaciosol CPC6 et CPC1 Caractéristiques et particularités Adaptés au montage sur toit incliné et toit terrasse ainsi que pour le montage libre et sur façade Pour la production d'eau chaude sanitaire et l'eau de chauffage pour le chauffage partiel et l'eau de piscine Grande flexibilité grâce à des modules de 6 ou 1 tubes Très beau design Temps de montage courts grâce à des unités entièrement préfabriquées et des kits de montage simples et flexibles Technique de connexion simple pour l'extension à plusieurs capteurs reliés les uns à côtés des autres par des raccords-unions prémontés. Pas de tuyauterie supplémentaire ni d'importante isolation thermique nécessaire Le départ et le retour solaire peuvent être placés à gauche ou à droite du capteur Possibilité de remplacer les tubes sans vidanger le circuit des capteurs «raccordement sec» Raccordement simple des conduites hydrauliques grâce à la technique des raccords-union par anneau de serrage Une grande sécurité de fonctionnement et une longue durée de vie grâce aux matériaux de haute qualité résistants à la corrosion, par ex. verre borosilicaté à paroi épaisse, cuivre et aluminium revêtu résistant à la corrosion ainsi que le «raccordement sec» des tubes sous vide au circuit solaire Etanchéité sous vide permanente des tubes due à une structure entièrement en verre, pas de transition entre le métal et le verre Rendement énergétique et puissance Rendement énergétique extrêmement élevé et petite surface brute de capteur La surface circulaire des absorbeurs permet à chaque tube d'être toujours parfaitement orienté au soleil Taux de couverture solaires exceptionnellement élevés Rendement élevé grâce à un absorbeur revêtu et hautement sélectif Les tubes sous vide réduisent de manière très efficace les pertes thermiques d'un capteur solaire grâce à l'absence de l'air qui véhicule la chaleur de la surface de l'absorbeur vers les tubes en verre extérieurs influencés par les intempéries Le fluide caloporteur est transporté directement par les tubes sans échangeur thermique intermédiaire Le rayonnement solaire direct et diffus est rassemblé de manière idéale par l'absorbeur circulaire avec des angles d'incidence différents Le miroir CPC et l'irrigation directe par les tubes sous vide contribuent largement à un rendement énergétique extrêmement élevé solation thermique idéale grâce au vide, par conséquent rendement élevé particulièrement en hiver et en cas de rayonnement faible 1 3 4 5 1 Raccordement départ / retour Doigt de gant de sonde 3 Tube collecteur / répartiteur 4 solation thermique 5 Collecteur 6 Tubes sous vide 7 Tôle thermoconductrice 8 Miroir CPC 9 Tube en U 9 8 7 6 Dimensions et caractéristiques techniques 11/1 et 11/ 9/1 Construction des capteurs à tubes sous vide Vaciosol CPC1 9

Description technique des composants du système Collecteur et unité de transmission thermique Le collecteur contient les tubes collecteurs et répartiteurs isolés ( 9/1, pos. 5). Le raccordement du départ et du retour peut s'effectuer à gauche ou à droite. Dans chaque tube sous vide se trouve un tube en U à circulation directe raccordé au tube collecteur ou répartiteur de manière à ce que chaque tube sous vide présente la même perte de charge hydraulique. Ce tube en U est pressé avec la tôle thermoconductrice sur la partie intérieure des tubes sous vide. Tubes sous vide Les tubes sous vide sont d'excellents produits du point de vue géométrie et puissance ( 10/1). Les tubes sont formés de deux tubes en verre concentriques fermés d'un côté sous forme semicirculaire et de l'autre côté fondus ensemble. Le vide est crée entre les tubes, puis fermé hermétiquement (isolation sous vide). Pour utiliser l'énergie solaire, la surface extérieure du tube en verre intérieur est revêtue d'une couche hautement sélective non polluante formant ainsi un absorbeur. Ce revêtement est ainsi isolé dans l'espace intermédiaire sous-vide. l s'agit d'une couche en nitrite d'aluminium avec pulvérisation cathodique qui se distingue par des émissions très faibles et une très bonne absorption. Miroir CPC Afin d'augmenter l'efficacité des tubes, des miroirs CPC (Compound Parabolic Concentrator) résistants aux intempéries, ultra-rétroréfléchissants, sont placés derrière les tubes. La géométrie du miroir garantit que la lumière solaire directe et diffuse tombe sur l'absorbeur, y compris en présence d'angles d'incidence défavorables ( 10/). Ce principe améliore nettement le rendement énergétique d'un capteur. Légende ( 10/1) 1 Tube en cuivre Tôle thermoconductrice 3 Revêtement de l'absorbeur 4 Tubes sous vide 5 Miroir CPC 5 10/1 Représentation en coupe d'un tube sous vide des capteurs Vaciosol CPC6 et CPC1 10/ Miroir CPC des capteurs à tubes sous vide CPC6 et CPC1 4 3 1 10

Description technique des composants du système Dimensions et caractéristiques techniques des capteurs à tubes sous vide Vaciosol CPC6 et CPC1 Vaciosol CPC6 Vaciosol CPC1 101 70 101 1390 057 057 11/1 Dimensions des capteurs à tubes sous vide Vaciosol CPC6 et CPC1 ; dimensions en mm Capteur à tubes sous vide Vaciosol CPC6 CPC1 Nombre de tubes sous vide 6 1 Position vertical Surface extérieure (surface brute) m 1,43,8 Surface d'ouverture (surface de pénétration m 1,8,56 de la lumière) Capacité de l'absorbeur l 0,97 1,91 Sélectivité Degré d'absorption Degré d'émission % % >95 <5 Poids kg 4 46 Rendement 0 % 66,5 Coefficient de transmission thermique réel k1 k W/(m K) W/(m K ) 0,71 0,006 Capacité thermique c kj/(m K) 7,974 Débit volumétrique nominal V l/h 46 9 Température de stagnation C 95 Pression de service admissible maxi. bar 10 Rendement du capteur (justification de rendement minimum 1) de 55 kwh/(m a) pour BAFA) >55 Homologation CE Z-DDK-MUC-04-10009919-005 11/ Caractéristiques techniques des capteurs à tubes sous vide Vaciosol CPC6 et CPC1 1) Justification de rendement minimum pour le BAFA (Office fédéral de l'économie et du contrôle des exportations, Eschborn) sur la base de la norme DN EN 1975 avec un taux de couverture fixe de 40 %, 00 l Consommation journalière et situation Würzburg 11

Description technique des composants du système. Préparateurs Logalux pour la technique solaire..1 Préparateurs bivalents Logalux SM pour la production d'eau chaude sanitaire Caractéristiques et particularités Préparateurs bivalents avec deux échangeurs thermiques à tubes lisses Disponible avec habillage bleu ou blanc Thermovitrification Buderus et anode au magnésium pour la protection contre la corrosion Grande trappe de visite Peu de pertes thermiques grâce à une isolation thermique de haute qualité Habillage isolant sans CFC avec mousse rigide en polyuréthane de 50 mm d'épaisseur (Logalux SM300) ou mousse souple en polyuréthane de 100 mm d'épaisseur (Logalux SM400 et SM500) Construction et fonctionnement Le choix des préparateurs diffère selon les applications et les capacités de l'installation. Les préparateurs bivalents Logalux SM300, SM400 et SM500 sont conçus pour la production solaire d'eau chaude sanitaire. Si nécessaire, un chauffage complémentaire traditionnel avec chaudière est possible. Les grandes surfaces des échangeurs thermiques solaires sur les préparateurs bivalents Logalux SM300, SM400 et SM500 permettent une très bonne transmission thermique et par conséquent une grande différence de température dans le circuit solaire entre le départ et le retour. Pour que l'eau chaude sanitaire soit toujours disponible même en cas de rayonnement solaire faible, un échangeur thermique est installé dans la partie supérieure du préparateur. Cet échangeur thermique permet le chauffage complémentaire par chaudière. Les installations de chauffage existantes permettent également d'utiliser le préparateur monovalent Logalux SU Buderus présente également un système de charge avec les préaprateurs Logalux SU400, SU500, SU750 et SU1000 avec échangeur à plaques (kit échangeur thermique Logalux LAP Document technique de conception actuel «Préparateur ECS»). Le kit échangeur thermique Logalux LAP permet le complément de chauffage avec chaudière traditionnelle. Pour le complément de chauffage on utilise généralement des chaudières murales ou au sol, au fioul et à combustibles solides ou une combinaison de ces chaudières. 1/1 Composants des préparateurs bivalents Logalux SM300, SM400 et SM500 Légende 1 Anode au magnésium solation thermique (mousse rigide sur le Logalux SM300, mousse souple sur les Logalux SM400 et SM500) 3 Sortie ECS 4 Réservoir du préparateur 5 Echangeur thermique supérieur (surface d'échange tubulaire) pour le chauffage complémentaire avec chaudière traditionnelle 6 Echangeur thermique solaire (surface d'échange tubulaire) 7 Entrée eau froide Caractéristiques techniques, dimensions et raccordements 13/1 et 13/ 1 3 4 5 6 7 1

Description technique des composants du système Dimensions et caractéristiques techniques des préparateurs solaires bivalents Logalux SM ØD ØD Sp AW VS R 1 H H AW H VS M1 Ø19 mm intérieur innen EZ R 3 /4 RS R 1 H EZ H RS A1 VS1 R 1 RS1 R 1 EK/EL R 1 1 /4 H VS1 M Ø19 mm intérieur innen H RS1 H EK/EL 0 5 A Vue de dessus 13/1 Dimensions et raccordements des préparateurs bivalents Logalux SM Préparateurs bivalents Logalux SM300 SM400 SM500 Diamètre du préparateur avec / sans isolation ØD/ØD Sp mm 67/ 850/650 850/650 Hauteur H mm 1465 1550 1850 Entrée d'eau froide / Vidange H EK/EL mm 60 148 148 Retour préparateur côté solaire H RS1 mm 97 303 303 Départ préparateur côté solaire H VS1 mm 68 690 840 Retour préparateur H RS mm 84 790 940 Départ préparateur H VS mm 1077 1103 153 Entrée bouclage H EZ mm 76 91 106 Sortie ECS Ecartement des pieds ØAW H AW A1 A pouce mm mm mm R1 136 400 408 R14 1343 480 40 R14 1643 480 40 Capacité du préparateur totale / partie supérieure l 90/ 0 390/ 5 490/ 5 Contenance de l échangeur thermique solaire l 8 9,5 13, Dimension de l'échangeur thermique solaire m 1, 1,3 1,8 Consommation pour maintien en température 1) Coefficient de performance (partie supérieure de l'échangeur thermique) ) Puissance continue (partie supérieure de l'échangeur thermique) avec 80/45/10 C 3) kwh/4h,1,81 3,3 N L,9 4,1 6,7 kw (l/h) 34,3 (843) 34,3 (843) 34,3 (843) Nombre de capteurs 79/, 8/ 79/, 8/ 79/, 8/ Poids (net) kg 144 0 48 Surpression de service maxi. eau de chauffage / ECS bar 5/10 Température de service maxi. eau de chauffage / ECS C 160/95 13/ Caractéristiques techniques des préparateurs bivalents Speicher Logalux SM300, SM400 et SM500 1) Selon DN 4753-8 : Température ECS 65 C, température ambiante 0 C ) Selon DN 4708 pour le réchauffement à une température de préparateur de 60 C et une température de départ d'eau de chauffage de 80 C 3) Température de départ eau de chauffage / température de sortie ECS / température d'entrée eau froide 13

Description technique des composants du système.. Préparateurs à thermosiphon Logalux SL pour la production d'eau chaude sanitaire Caractéristiques et particularités Tube thermosiphon breveté pour le chargement par stratification dans la zone de température la plus élevée Clapet à force ascendante à ouverture par gravité en silicone pour la technique de chargement par stratification ECS très rapidement disponible par l'installation solaire et complément de chauffage par la chaudière moins fréquent Thermovitrification Buderus et anode au magnésium pour la protection contre la corrosion Habillage isolant sans CFC en mousse souple de polyuréthane, 100 mm d'épaisseur sur le côté et 150 mm sur le dessus (amovible) Construction et fonctionnement Buderus propose des préparateurs à thermosiphon pour la production d'eau chaude sanitaire de tailles et formes différentes. Toutes les versions sont basées sur le principe du thermosiphon ( page 15). L'échangeur solaire réchauffe uniquement une quantité d'eau relativement faible à une température très proche de la température de départ solaire. L'eau chaude sanitaire réchauffée monte par le tube thermosiphon (pos. 6 14/1) directement dans la partie supérieure du préparateur. Avec un rayonnement solaire normal, on atteint très rapidement la température de consigne. Le complément de chauffage par chaudière traditionnelle est ainsi moins souvent nécessaire. Selon le réchauffement solaire, l'eau chaude sanitaire ne monte que jusqu'à ce que la strate avec le même niveau de température soit atteinte. Puis les clapets à ouverture par gravité s'ouvrent (pos. 7 14/1). Le préparateur se réchauffe ainsi par couches du haut vers le bas ( page 15). Ce principe est parfaitement approprié grâce à l'adaptation du débit de la pompe à vitesse variable et le chargement prioritaire de la partie supérieure du préparateur, en particulier avec une régulation adaptée au double-match-flow (SC0, SC40, module solaire FM443 ou SM10). Préparateur monovalent Logalux SL300-1 Le préparateur monovalent Logalux SL300-1 avec une capacité de 300 l ne comporte pas d'échangeur thermique supérieur pour le complément de chauffage avec chaudière traditionnelle. Le préparateur est conçu pour compléter les installations de production d'eau chaude sanitaire existantes d'une installation solaire. Préparateurs bivalents Logalux SL300/400/500- Les préparateurs solaires bivalents Logalux SL - avec des capacités de 300 l, 400 l et 500 l sont équipés d'un échangeur thermique solaire et d'un échangeur thermique supérieur pour le complément de chauffage traditionnel. Dans les versions Logalux SL - W ces préparateurs sont également disponibles avec un habillage blanc. 14/1 Construction du préparateur à thermosiphon Logalux SL300- Légende 1 Anode au magnésium solation thermique 3 Sortie ECS 4 Réservoir du préparateur 5 Echangeur thermique supérieur (surface d'échange tubulaire) pour le chauffage complémentaire avec chaudière traditionnelle 6 Tube thermosiphon 7 Clapet à ouverture par gravité 8 Echangeur thermique solaire (surface d'échange tubulaire) 9 Entrée eau froide Caractéristiques techniques, dimensions et raccordements 16/1 et 16/ 1 3 4 5 6 7 8 9 14

Description technique des composants du système Principe de thermosiphon avec rayonnement solaire élevé L'eau réchauffée monte vite et est disponible rapidement dans la partie supérieure du préparateur. Le préparateur se charge du haut vers le bas (pos. 1 15/1). Comme l'eau ne pénètre que par le bas dans le tube thermosiphon à l'échangeur thermique solaire, la différence de température reste élevée entre le retour préparateur et le capteur. Ceci garantit un rendement thermique solaire élevé. AW 1 AW AW VS VS VS RS RS 1 RS 1 V EK V EK V EK R R R 15/1 Processus de chargement d'un préparateur à thermosiphon avec rayonnement solaire complet Principe de thermosiphon avec rayonnement solaire faible Si l'eau est réchauffée par ex. seulement à 30 C, elle ne monte que jusqu'à la couche ayant cette température. L'eau passe par les clapets à ouverture par gravité ouvertes pour irriguer le préparateur et réchauffe la zone (pos. 15/). La sortie par les clapets à ouverture par gravité stoppe la montée de l'eau dans le tube thermosiphon et évite que l'eau ne se mélange aux couches à températures plus élevées (pos. 3 15/). AW VS RS 3 40 C 30 C 40 C 30 C 3 V EK 0 C 30 C 0 C Légende ( 15/1 et 15/) 1 Couche de séparation entre les zones de température Clapet à ouverture par gravité dans le tube thermosiphon 3 Clapet à ouverture par gravité fermé AW Sortie ECS EK Entrée eau froide R Retour solaire V Départ solaire R 15/ Sortie ECS du tube thermosiphon avec rayonnement solaire faible 15

Description technique des composants du système Dimensions et caractéristiques techniques des préparateurs à thermosiphon Logalux SL ØD ØD Sp ØD ØD Sp H H Mg Mg M1 EH M M3 M4 AW EZ R6 EK, EL R14 VS1 R6 RS1 R6 H AW H EZ H EK, EL H VS1 H RS1 8 Mg M1 EH M M3 M4 Aw VS R1 M EZ R6 RS R1 EK, EL R14 VS1 R6 RS1 R6 H AW H VS H EZ H RS H EK, EL H VS1 H RS1 8 EH M 1 M4 Vue de dessus A1 RS1 A VS1 Logalux SL300-1 Logalux SL - Vue du dessous Points de mesure de température ; affectation selon les composants, le circuit hydraulique et la régulation de l'installlation Les brides de fixation M1 à M4 pour la sonde de température sont désignées dans la coupe latérale de manière décalée. 16/1 Dimensions et raccordements des préparateurs monovalents et bivalents à thermosiphon Logalux SL pour la production d'eau chaude sanitaire Préparateurs à thermosiphon Logalux SL300-1 SL300- SL400- SL500- Diamètre du préparateur avec / sans isolation ØD/ØD Sp mm 770/570 770/570 850/650 850/650 Hauteur H mm 1670 1670 1670 1970 Entrée d'eau froide / Vidange H EK, EL mm 45 45 30 30 Retour préparateur côté solaire H RS1 mm 100 100 100 100 Départ préparateur côté solaire H VS1 mm 170 170 170 170 Retour préparateur H RS mm 886 87 103 Départ préparateur H VS mm 1199 1185 1345 Entrée bouclage H EZ mm 1008 1008 994 1154 Sortie ECS ØAW H AW pouce mm R1 1393 R1 1393 R1 139 R1 169 Serpentin H EH mm 949 985 Ecartement des pieds A1/A mm 380/385 375/435 440/600 440/600 Capacité du préparateur totale / partie supérieure l 300/ 165 300/ 155 380/ 180 500/ 30 Contenance de l échangeur thermique solaire l 0,9 0,9 1,4 1,4 Dimension de l'échangeur thermique solaire m 0,8 0,8 1 1 Consommation pour maintien en température 1) Coefficient de performance (partie supérieure de l'échangeur thermique) ) Puissance continue (partie supérieure de l'échangeur thermique) avec 80/45/10 C 3) kwh/4h,51,51,85 3,48 N L,3 4,1 6,7 kw (l/h) ( ) 34,3 (843) 34,3 (843) 34,3 (843) Nombre de capteurs 76/, 79/ 76/, 79/ 76/, 79/ 76/, 79/ Poids (net) kg 135 151 197 3 Surpression de service maxi. (circuit solaire / eau de chauffage / bar 8/ /10 8/5/10 8/5/10 8/5/10 ECS) Température de service maxi. (circuit solaire / eau de chauffage / ECS) C 135/ /95 135/160/95 135/160/95 135/160/95 16/ Caractéristiques techniques des préparateurs bivalents et monovalents à thermosiphon Logalux SL... pour la production d'eau chaude sanitaire 1) Selon DN 4753-8 : Température ECS 65 C, température ambiante 0 C ) Selon DN 4708 pour le réchauffement à une température de préparateur de 60 C et une température de départ d'eau de chauffage de 80 C 3) Température de départ eau de chauffage / température de sortie ECS / température d'entrée eau froide 16

Description technique des composants du système..3 Préparateurs mixtes Logalux P750 S et préparateurs mixtes à thermosiphon Logalux PL750/S et PL1000/S pour la production d'eau chaude sanitaire et le complément de chauffage Les préparateurs mixtes sont conçus pour la production solaire d'eau chaude sanitaire combineé au complément de chauffage. La construction compacte permet un bon rapport entre la surface extérieure et le volume et minimise les pertes thermiques du préparateur. Tous les préparateurs mixtes sont équipés d'une isolation thermique sans CFC en mousse rigide de polyuréthane de 100 mm d'épaisseur. ls ont également l'avantage d'avoir un circuit hydraulique simple et peu de composants mécaniques. Caractéristiques et particularités des préparateurs mixtes Logalux P750 S Préparateur ECS interne avec thermovitrification Buderus et anode au magnésium pour la protection contre la corrosion Grand échangeur thermique à tubes lisses pour un rendement solaire optimal Pose de tous les raccordements ECS par le haut, chauffage et solaire par le côté Echangeur thermique solaire dans l'eau de chauffage, par conséquent aucun risque d'entartrage Construction et fonctionnement du préparateur mixte Logalux P750 S Dans la partie supérieure du réservoir tampon se trouve un préparateur ECS conçu selon le principe de double enveloppe et dans lequel entre de l'eau froide par le haut. Dans la partie inférieure se trouve un échangeur thermique solaire (pos. 7 17/1) raccordé latéralement, qui réchauffe d'abord l'eau du tampon (pos. 6 17/1). En peu de temps l'eau chaude sanitaire atteint également la température de consigne dans la partie supérieure du préparateur (pos. 4 17/1) pour que l'eau chaude puisse être prélevée par le haut. Pour réchauffer l'eau chaude sanitaire avec une chaudière traditionnelle, il faut utiliser le raccordement du retour tout en bas de la partie supérieure du préparateur. Pour le raccordement à l'installation solaire, il est recommandé d'utiliser un contrôleur de retour ou un kit HZG en liaison avec le module solaire SC40 ou le module solaire FM443 ( page 8). 17/1 Construction du préparateur mixte Logalux P750 S Légende 1 Anode au magnésium solation thermique 3 Doigt de gant de sonde 4 Disponibilité en ECS Partie supérieure du préparateur 5 Entrée eau froide 6 Rèservoir tampon 7 Echangeur thermique solaire Caractéristiques techniques, dimensions et raccordements 0/1 et 0/ 1 3 4 5 6 7 17

Description technique des composants du système Caractéristiques et spécificités des préparateurs mixtes à thermosiphon Logalux PL /S Préparateur ECS interne conique avec thermovitrification Buderus et anode au magnésium pour la protection contre la corrosion Tube thermosiphon breveté pour le chargement du préparateur par stratification, entouré d'eau chaude sanitaire sur toute la hauteur du préparateur Echangeur thermique solaire intégré dans le tube thermosiphon et par conséquent également entouré d'eau chaude sanitaire Rendement nettement plus élevé du système solaire, l'installation solaire réchauffant toujours d'abord le fluide le plus froid Raccordement latéral de tous les raccordements côté chauffage Raccordement côté solaire et entrée eau froide par le bas Construction et fonctionnement des préparateurs mixtes à thermosiphon Logalux PL /S Les préparateurs mixtes à thermosiphon Logalux PL750/S et PL1000/S ont une partie interne conique (pos. 5 18/1) pour la production d'eau chaude sanitaire. Dans l'eau chaude sanitaire se trouve un tube thermoconducteur sur toute la hauteur du préparateur et dans lequel est intégré l'échangeur thermique (pos. 6 et pos. 8 18/1). Ce dispositif breveté de chargement par stratification permet de charger le préparateur selon le principe de thermosiphon. Avec un rayonnement solaire suffisant, le préparateur atteint rapidement un niveau de température utilisable. Un réservoir tampon entoure le préparateur (pos. 4 18/1), réchauffé en fonction du niveau de chargement par stratification dans la partie interne. 18/1 Construction des préparateurs mixtes à thermosiphon Logalux PL750/S et PL1000/S Légende 1 Anode au magnésium solation thermique 3 Sortie ECS 4 Réservoir tampon 5 Partie interne conique 6 Tube thermosiphon 7 Clapets à ouverture par gravité 8 Echangeur thermique solaire 9 Entrée eau froide Caractéristiques techniques, dimensions et raccordements 1/1 et 1/ 1 3 4 5 6 7 8 9 18

Description technique des composants du système De l'eau froide pénètre dans la partie inférieure de la partie interne conique plaçant ainsi l'échangeur thermique et le tube à thermosiphon dans le fluide le plus froid. Le tube est équipé dans sa partie inférieure d'une ouverture d'alimentation par laquelle l'eau froide arrive dans l'échangeur thermique. L'eau y est réchauffée par l'installation solaire et monte dans le tuyau sans se mélanger à l'eau plus froide qui l'entoure. l existe des ouvertures de sortie avec clapets à ouverture par gravité à diverses hauteurs (pos. 7 18/1) par lesquelles le fluide réchauffé atteint la couche du préparateur présentant la même température (phase 1 19/1). La chaleur arrive alors dans l'eau tampon dans le corps extérieur avec un léger décalage, le réservoir tampon est ainsi également chargé du haut vers le bas (phase 19/1). Si les préparateur ECS et le réservoir tampon sont entièrement chargés, l'installation solaire s'arrête (phase 3 19/). Si de l'eau chaude sanitaire est prélevée, le préparateur ECS se vide peu à peu du bas vers le haut. De l'eau froide arrive dans la partie interne. En raison du décalage du réchauffage entre les parties interne et externe, une alimentation thermique solaire est à nouveau possible dans la partie interne bien que le réservoir tampon externe soit encore entièrement chargé (phase 4 19/). Le rendement du système est par conséquent nettement plus élevé. Si le préparateur ECS est presque vidé, l'échangeur thermique solaire ainsi que le réservoir tampon rechargent le préparateur (phase 5 19/3). En l'absence de rendement solaire (par ex. en cas de mauvais temps), le réservoir tampon peut se réchauffer avec une chaudière traditionnelle (phase 6 19/3) ou se combiner avec une chaudière à combustible solide (documents techniques de conception page 54). Pour le raccordement à l'installation de chauffage, un contrôleur de retour est nécessaire ou un kit HZG en liaison avec le module solaire SC40 ou le module FM443 ( page 8). EK VS1 RS1 EK VS1 RS1 19/1 Chargement du préparateur mixte à thermosiphon par échangeur thermique solaire (1) et chargement décalé du réservoir tampon () EK VS1 RS1 AW VS3 RS 19/ Prélèvement d'ecs du préparateur entièrement chargé (3) et chargement complémentaire du préparateur ECS froid dans sa partie inférieure par l'échangeur thermique malgré le réservoir tampon chargé (4) AW Phase 1 Phase AW VS3 RS EK VS1 RS1 AW Phase 3 Phase 4 AW VS3 AW VS3 RS VS3 RS VS3 Légende ( 19/1 à 19/3) AW Sortie ECS EK Entrée eau froide RS1 Retour solaire VS1 Départ solaire RS Retour chaudière VS3 Départ chaudière Autres raccordements pour chauffage alternatif 0/1 à 1/ EK VS1 RS1 RS EK VS1 RS1 RS Phase 5 Phase 6 19/3 Rechargement du préparateur ECS par l'échangeur thermique et le réservoir tampon (5) ainsi que réchauffage par chaudière traditionnelle en cas de rendement solaire insuffisant (6) 19

Description technique des composants du système Dimensions et caractéristiques techniques des préparateurs mixtes Logalux P750 S ØD ØD sp M1 M M3 M4 M5 M6 M7 M8 M VS VS3 RS VS 4 VS1 RS3 RS1 RS4/EL 190 1668 1513 1033 911 788 AW/EZ M M 1 M 8 EK EZ/AW MB1 500 Vue de dessus 370 MB1 Point de mesure ECS 15 M1 M8 Points de mesure de 8 température ; régulation selon les composants, le circuit hydraulique et la régulation de l'installation 550 Vue du dessous 640 Les brides de fixation M1 à M8 pour la sonde de température sont désignées dans la coupe latérale de manière décalée. 0/1 Dimensions et raccordements du préparateur mixte Logalux P750 S pour la production d'eau chaude sanitaire et le complément de chauffage Préparateur mixte Logalux P750 S Diamètre du préparateur avec / sans isolation ØD/ØD Sp mm 1000/800 Entrée eau froide ØEK pouce R6 Vidange chauffage ØEL pouce R14 Retour préparateur côté solaire ØRS1 pouce R1 Départ préparateur côté solaire ØVS1 pouce R1 Retour chaudière fioul / gaz / à condensation pour la préparation d ECS ØRS pouce R14 Départ chaudière fioul / gaz / à condensation pour la préparation d ECS ØVS3 pouce R14 Retour chaudière fioul / gaz ØRS3 pouce R14 Retour circuits de chauffage ØRS4 pouce R14 Départ circuits de chauffage ØVS4 pouce R14 Départ chaudière à combustible solide ØVS pouce R14 Entrée bouclage ØEZ pouce R6 Sortie eau chaude sanitaire ØAW pouce R6 Volume du préparateur l 750 Capacité de la partie tampon uniquement l 0 Capacité ECS l 0 Contenance de l échangeur thermique solaire l 16,4 Dimension de l'échangeur thermique solaire m,15 Consommation pour maintien en température 1) kwh/4h 3,7 Coefficient de performance ) N L 3 Puissance continue à 80/45/10 C 3) kw (l/h) 8 (688) Nombre de capteurs 79/1 Poids (net) kg 6 Surpression de service maxi. (échangeur thermique solaire / eau de bar 8/3/10 chauffage / ECS) Température de service maxi. (eau de chauffage / ECS) C 95/95 0/ Caractéristiques techniques du préparateur mixte Logalux PL750 S pour la production d'ecs et le complément de chauffage 1) Selon DN 4753-8 : Température ECS 65 C, température ambiante 0 C ) Selon DN 4708 pour le réchauffement à une température de préparateur de 60 C et une température de départ d'eau de chauffage de 80 C 3) Température de départ eau de chauffage / température de sortie ECS / température d'entrée eau froide 0

Description technique des composants du système Dimensions et caractéristiques techniques des préparateurs mixtes à thermosiphon Logalux PL /S ØD ØD sp 190 M1 M M3 M4 M5 M6 M7 M8 EL M VS VS3 RS VS4 EH/VS5 RS3 RS4 RS5/EL VS1 RS1/EL1 EK 1668 1513 1033 911 788 500 370 15 170 100 8 Vue de dessus AW/EZ EH M MB1 M 1 M8 EZ/AW Mg MB1 Point de mesure ECS MB Point de mesure solaire M1 M8 Points de mesure de température ; selon la configuration de l'installation 550 Vue du dessous MB RS1 EK VS1 EL 640 Les brides de fixation M1 à M8 pour la sonde de température sont désignées dans la coupe latérale de manière décalée. 1/1 Dimensions et raccordements des préparateurs mixtes à thermosiphon Logalux PL /S Préparateur mixte à thermosiphon Logalux PL750/S PL1000/S Diamètre du préparateur avec / sans isolation ØD/ØD Sp mm 1000/800 1100/900 Entrée eau froide ØEK pouce R1 R1 Vidange chauffage ØEL pouce R14 R14 Vidange solaire / ECS ØEL1/ØEL pouce R6 R6 Retour préparateur côté solaire ØRS1 pouce R6 R6 Départ préparateur côté solaire ØVS1 pouce R6 R6 Retour chaudière fioul / gaz / à condensation pour la préparation d ECS ØRS pouce R14 R14 Départ chaudière fioul / gaz / à condensation pour la préparation d ECS ØVS3 pouce R14 R14 Retour chaudière fioul / gaz ØRS3 pouce R14 R14 Départ chaudière fioul / gaz ØVS5 pouce R14 R14 Retour circuits de chauffage ØRS4 pouce R14 R14 Départ circuits de chauffage ØVS4 pouce R14 R14 Retour chaudière à combustible solide ØRS5 pouce R14 R14 Départ chaudière à combustible solide ØVS pouce R14 R14 Entrée bouclage ØEZ pouce R6 R6 Sortie eau chaude sanitaire ØAW pouce R6 R6 Serpentin ØEH pouce R15 R15 Volume du préparateur l 750 940 Capacité de la partie tampon uniquement l 75 380 Capacité ECS totale / partie supérieure l 300/ 150 300/ 150 Contenance de l échangeur thermique solaire l 1,4 1,4 Dimension de l'échangeur thermique solaire m 1,0 1, Consommation pour maintien en température 1) kwh/4h 3,7 4,57 Caractéristique de puissance ) N L 3,8 3,8 Puissance continue à 80/45/10 C 3) kw (l/h) 8 (688) 8 (688) Nombre de capteurs 79/1 79/1 Poids (net) kg 5 66 Surpression de service maxi. (échangeur thermique solaire / eau de bar 8/3/10 8/3/10 chauffage / ECS) Température de service maxi. (eau de chauffage / ECS) C 95/95 95/95 1/ Caractéristiques techniques du préparateur mixte Logalux PL.../S pour la production d'ecs et le complément de chauffage 1) Selon DN 4753-8 : Température ECS 65 C, température ambiante 0 C ) Selon DN 4708 pour le réchauffement à une température de préparateur de 60 C et une température de départ d'eau de chauffage de 80 C 3) Température de départ eau de chauffage / température de sortie ECS / température d'entrée eau froide 1

Description technique des composants du système..4 Réservoir tampon à thermosiphon Logalux PL750, PL1000 et PL1500 en tant que réservoir tampon pour le chauffage Caractéristiques et particularités Conçu pour les surfaces solaires jusqu'à 8 capteurs (avec Logalux PL750 et PL1000) ou 16 capteurs (avec Logalux PL1500) et pour l'alimentation thermique provenant d'autres sources d'énergie renouvelables Tube thermosiphon breveté pour le chargement par stratification du préparateur Clapets à force ascendante et ouverture par gravité en silicone déal en tant que réservoir tampon (par ex. sur les installations à deux préparateurs) en raison du grand volume tampon solation thermique en mousse souple de polyuréthane de 100 mm d'épaisseur, habillage bleu Construction et fonctionnement Ces réservoirs tampon à thermosiphon en tôle d'acier existent en trois versions : Logalux PL750 avec une capacité de 750 l Logalux PL1000 avec une capacité de 1000 l Logalux PL1500 avec une capacité de 1500 l Le réservoir tampon à thermosiphon Logalux PL1500 comprend deux échangeurs thermiques. Descrition détaillée de la technique de thermosiphon page 14 ff. 1 3 4 5 /1 Réservoir tampon à thermosiphon Logalux PL750 et PL1000 Légende ( /1) 1 solation thermique Réservoir du préparateur 3 Tube thermosiphon 4 Clapet à ouverture par gravité 5 Echangeur thermique solaire (surface d'échange tubulaire) V R / Réservoir tampon à thermosiphon Logalux PL1500

Description technique des composants du système Dimensions et caractéristiques techniques des réservoirs tampons à thermosiphon Logalux PL750, PL1000 et PL1500 ØD M1 M M3 M4 ØD Sp E R 5 VS VS3 VS 4 RS 4 RS RS3 VS1 R6 RS1 R6 Vue latérale Logalux PL750, PL1000, PL1500 M H H E H VS H VS3 H VS4 H RS4 H RS H RS3 H VS1 H RS1 8 Vue de dessus M M 1 M 4 E A1 Vue partie inférieure Logalux PL750, PL1000 M1 M4 Points de mesure de température ; affectation selon les composants, le circuit hydraulique et la régulation de l'installation Les brides de fixation M1 à M4 pour la sonde de température sont désignées dans la coupe latérale de manière décalée. RS1 VS1 A Vue inférieure Logalux PL1500 VS VS4 Utilisation selon les composants et le circuit hydraulique de l'installation RS RS4 Utilisation selon les composants et le circuit hydraulique de l'installation RS1 VS1 3/1 Dimensions et raccordements des réservoirs tampons à thermosiphon Logalux PL Réservoir tampon à thermosiphon Logalux PL750 PL1000 PL1500 Diamètre du préparateur avec / sans isolation ØD/ØD Sp mm 1000/800 1100/900 1400/100 Hauteur H mm 190 190 1900 Retour préparateur côté solaire H RS1 mm 100 100 100 Départ préparateur côté solaire H VS1 mm 170 170 170 Retour préparateur Départ préparateur Ecartement des pieds ØRS RS4 H RS H RS3 H RS4 ØVS VS4 H VS H VS3 H VS4 A1 A pouce mm mm mm pouce mm mm mm mm mm R14 370 15 1033 R14 1668 1513 1033 555 641 R14 370 15 1033 R14 1668 1513 1033 555 641 Volume du préparateur l 750 1000 1500 Contenance de l échangeur thermique solaire l,4,4 5,4 Dimension de l'échangeur thermique solaire m 3 3 7, Consommation pour maintien en température 1) kwh/4h 3,7 4,57 5,3 Nombre de capteurs 79/3 79/3 79/3 Poids (net) kg 1 6 450 Surpression de service maxi. bar 8/3 8/3 8/3 (échangeur thermique solaire / eau de chauffage ) Température de service maxi. (eau de chauffage) C 110 110 110 3/ Caractéristiques techniques des réservoirs tampons à thermosiphon Logalux PL pour le complément de chauffage solaire 1) Selon DN 4753-8 : Température ECS 65 C, température ambiante 0 C R15 5 84 943 R15 1601 1363 943 850 980 Suite page suivante 3

V V Description technique des composants du système.3 Régulation solaire.3.1 Aide à la sélection Sélection et contenu de livraison de la régulation Différents appareils de régulation et modules de fonction sont disponibles selon le domaine d'application et la régulation de la chaudière. Générateur de chaleur avec système de régulation Logamatic EMS : nstallations solaires pour la production d'eau chaude sanitaire : Module de commande RC35 avec module solaire SM10 ( page 6) nstallations solaires pour la production d'eau chaude sanitaire et le complément de chauffage : Régulation Logamatic 411 avec module solaire FM443 ( page 8) Générateur de chaleur avec appareil de régulation Logamatic 107 : module solaire FM44 ( page 7) Générateur de chaleur avec appareil de régulation Logamatic 4000 : module solaire FM443 ( page 8) Générateur de chaleur avec régulation externe : Régulations SC0 ou SC40 ( page 31 f.) Sont joints à la livraison des modules de fonction solaires et des régulations SC0 et SC40 : Une sonde de température de capteur FSK (NTC 0 K, Ø6 mm, câble,5 m) et Une sonde de température de préparateur FSS (NTC 10 K, Ø9,7 mm, câble 3,1 m).3. Stratégies de régulation Régulation basée sur la différence de température La régulation solaire contrôle en mode «Automatique» si l'énergie solaire peut être chargée dans le préparateur. Pour cela, la régulation compare la température du capteur à l'aide de la sonde FSK et la température de la partie inférieure du préparateur (sonde FSS). Avec un rayonnement solaire suffisant, c'est-à-dire si la différence de température réglée entre le capteur et le préparateur est dépassée, la pompe de circulation dans le circuit solaire s'enclenche et le préparateur est chargé. Après un rayonnement solaire plus long et une consommation d'eau chaude sanitaire faible, les températures du préparateur sont élevées. Si pendant le chargement une température maximale de préparateur est atteinte, la régulation du circuit solaire arrête la pompe. La température de préparateur maximale se règle au niveau de la régulation. Si le rayonnement solaire est plus faible, la vitesse de rotation de la pompe est réduit pour maintenir la différence de température à un niveau constant. Le rechargement du préparateur est ainsi possible avec une consommation électrique réduite. La régulation solaire ne coupe la pompe que si la différence de température minimale n'est pas atteinte et que la vitesse de rotation de la pompe de circulation a déjà été réduite à la valeur minimale par la régulation solaire. Si la température du préparateur n'est pas atteinte pour garantir le confort en ECS, une régulation du circuit de chauffage assure le rechargement du préparateur par un générateur de chaleur traditionnel. Régulation SC0 basée sur la différence de température pour un utilisateur FSK FSK SP1 Logasol SKN3.0 SKS4.0 Twin-Tube Logasol KS0105SC0 R MAG 30 V 50 Hz AW FSX AW WWM VS RS SP1 R Logasol SKN3.0 SKS4.0 Twin-Tube Logasol KS0105SC0 MAG 30 V 50 Hz AW FSX AW WWM VS RS KS0105SC0 FSK FSS FSX Station complète Logasol KS0105 avec régulation solaire intégrée SC0 Sonde de température de capteur Sonde de température du préparateur (en bas) Sonde de température du préparateur (en haut ; en option) FSS EK FSS EK Autres abréviations page 144 FE FE Logalux SL300- SL400-, SL500- Logalux SL300- SL400-, SL500-4/1 Schéma de fonctionnement de la production solaire d'eau chaude sanitaire avec la régulation de différence de température SC0 et capteurs solaires lorsque l'installation est en marche (à gauche) et complément de chauffage traditionnel en cas de rayonnement solaire insuffisant (à droite) 4

Description technique des composants du système Double-Match-Flow Les modules de fonction solaires SM10, FM443 et les régulations SC0 et SC40 garantissent un chargement optimisé des préparateurs à thermosiphon grâce à une stratégie particulière de High-Flow-/Low-Flow. La régulation solaire contrôle l'état de chargement du préparateur à l'aide d'une sonde de seuil placée au milieu du préparateur. Selon l'état de chargement, la régulation commute dans le mode momentanément optimal, High-Flow ou Low-Flow. Cette possibilité de commutation est désignée par le terme Double-Match- Flow. Réchauffage prioritaire de la partie supérieure du préparateur par le mode Low-Flow En mode Low-Flow, la régulation essaye d'atteindre une différence de température entre le capteur (sonde FSK) et le préparateur (sonde FSS) de 30 K. Pour cela, elle varie le débit par la vitesse de rotation de la pompe du circuit solaire. La partie supérieure du préparateur à thermosiphon est chargée en priorité avec la température de départ élevée qui en résulte. On diminue ainsi autant que possible le complément de chauffage traditionnel du préparateur en économisant de l'énergie primaire. Chargement normal du préparateur à thermosiphon par mode High-Flow Si la partie supérieure du préparateur est réchauffée à 45 C (sonde de seuil FSX), la régulation solaire augmente la vitesse de rotation de la pompe du circuit solaire. La différence de température ciblée entre le capteur (sonde FSK) et la partie inférieure du préparateur (sonde FSS) est de 15 K. L'installation fonctionne ainsi avec une température de départ réduite. Dans ce mode, les pertes thermiques dans le circuit des capteurs sont plus faibles et le rendement du système est optimisé pour le chargement du préparateur. Si la puissance du capteur est suffisante, le système de régulation atteint la différence de température ciblée afin de continuer à réchauffer le préparateur avec un rendement optimal. Si la différence de température ciblée ne peut plus être atteinte, le système de régulation utilise la chaleur solaire disponible avec une vitesse de rotation de pompe minimale jusqu'à l'arrêt du système. Le préparateur à thermosiphon permet de stratifier le préparateur ( 5/3). Si la différence de température descend en dessous de 5 K, la régulation arrête la pompe du circuit solaire. Δϑ = 30 K 5/1 Réchauffage prioritaire de la partie supérieure d'un préparateur à thermosiphon avec = 30 K grâce à une vitesse de pompe peu élevée en mode Low-Flow jusqu'à ce que les 45 C soient atteints au niveau de la sonde de seuil FSX. Δϑ = 15 K AW FSS1 V R AW FSS1 V R FSX 5/ Réchauffage d'un préparateur à thermosiphon avec =15K en cas de rayonnement solaire important grâce à une vitesse de rotation de pompe élevée en mode High-Flow AW EK FSX FSX VS RS VS RS VS RS Légende ( 5/1 à 5/3) Différence de température entre le capteur (sonde FSK) et la partie inférieure du préparateur (sonde FSS1) R Retour solaire V Départ solaire Δϑ < 15 K FSS1 V R EK Autres abréviations page 140 5/3 Réchauffage d'un préparateur à thermosiphon avec une température de départ maximale possible ( < 15 K) grâce à une vitesse de rotation de pompe minimale et rayonnement solaire faible 5

Description technique des composants du système Fonction d'optimisation solaire des modules de fonction SM10, FM44 et FM443 L'économie des énergies traditionnelles et l'augmentation du rendement solaire sont réalisables avec la fonction d'optimisation solaire grâce à l'intégration de la régulation solaire dans la régulation de la chaudière. Par rapport aux régulations solaires traditionnelles, la consommation d'énergie primaire pour le complément de chauffage (énergie primaire) dans le cas de la production d'eau chaude sanitaire diminue jusqu'à 10 %. Le nombre de démarrages du brûleur est ainsi réduit jusqu'à 4 %. Avec la fonction d'optimisation du rendement solaire, la régulation détermine si un rendement énergétique solaire existe si l énergie accumulée suffit pour l alimentation en eau chaude sanitaire. ϑ Sp C 60 45 a b c d Généralement, la régulation a pour objectif de diminuer, dans la mesure du possible, la température de consigne temporaire de l'eau chaude sanitaire en assurant parallèlement le confort nécessaire afin d'éviter le complément de chauffage de la chaudière. Le volume du préparateur est déterminé par rapport à la couverture des besoins en eau chaude sanitaire avec une température de réserve de 60 C. Si le préparateur est réchauffé par l'installation solaire dans la partie inférieure, l'eau peut être ensuite réchauffée plus rapidement par la chaudière à une température utile. Si les températures augmentent dans la partie inférieure du préparateur, la température de consigne pour le complément de chauffage peut diminuer, ce qui permet d'économiser de l'énergie primaire. Le paramètre de réglage «MNSOLAR» permet de régler la température d'eau chaude sanitaire la plus faible qui puisse être acceptée par l'utilisateur dans une plage comprise entre 30 et 54 C. Si le réchauffage de l'eau chaude sanitaire est effectuée selon le principe du débit, cette température se réfère à l'eau qui se trouve dans la partie supérieure du réservoir tampon. 5:30 8:00 10:10 17:00 :00 Légende Sp Température d'eau chaude sanitaire préparateur t Heure t 6/1 Fonction de régulation «Optimisation du rendement solaire» a Rayonnement solaire b Température d'eau chaude sanitaire préparateur partie supérieure c Température d'eau chaude sanitaire préparateur partie inférieure d Température de consigne de l'eau chaude sanitaire ➊ Premier puisage (réchauffage) ➋ Deuxième puisage (rendement solaire suffisant) ➌ Troisième puisage (température préparateur suffisante).3.3 Régulations solaires et modules de fonction Système de régulation Logamatic EMS avec module solaire SM10 Paramètres et spécificités Régulation de la production solaire d'eau chaude sanitaire pour le générateur de chaleur avec EMS et module de commande RC35 Jusqu'à 10 % d'économie d'énergie primaire et jusqu'à 4 % de démarrages de brûleur en moins par rapport aux régulations solaires traditionnelles grâce à l'intégration du système dans la régulation de chauffage (fonction d'optimisation du rendement solaire) Chargement prioritaire de la partie supérieure des préparateurs à thermosiphon et fonctionnement énergétique optimisé grâce au système Double- Match-Flow (la sonde FSX est utilisée en tant que sonde de seuil) Possibilité d'installations à deux préparateurs (raccordement en série des préparateurs) pour la production d'eau chaude sanitaire en liaison avec KR-VWS (réchauffage quotidien du niveau de préchauffage et bouclage) ou SR10 (uniquement bouclage) 6

Description technique des composants du système Différents modèles : SM10 inside : SM10 intégré dans la station complète Logasol KS0105SM10 SM10 : Module pour le montage mural ou l'intégration dans un emplacement à l'intérieur du générateur de chaleur (veuillez tenir compte des indications du générateur de chaleur) adapté exclusivement pour être combiné aux stations complètes Logasol KS01... sans régulation 1 3 4 Légende ( 7/1) 1 Accès au fusible Module solaire SM10 3 Accès au fusible de rechange 4 Voyant de contrôle (LED) pour l'affichage des messages de service et de défaut 5 Support mural 6 Cache du bornier 6 5 7/1 Module solaire SM10 pour le montage mural Appareil de régulation Logamatic 107 avec module solaire FM44 Paramètres et spécificités Régulation solaire de chaudière combinée pour les chaudières basse température de petite et moyenne puissance et la production solaire d'eau chaude sanitaire Jusqu'à 10 % d'économie d'énergie primaire et jusqu'à 4 % de démarrages de brûleur en moins par rapport aux régulations solaires traditionnelles grâce à l'intégration du système dans l'appareil de régulation Logamatic 107 (fonction d'optimisation du rendement solaire) Possibilité d'installations solaires pour le complément de chauffage en liaison avec le contrôleur retour RW Possibilité d'installation à deux préparateurs (raccordement en série des préparateurs) pour la production 'eau chaude sanitaire en liaison avec SC10 (uniquement bouclage) Adapté exclusivement pour la combinaison avec les stations complètes Logasol KS01... sans régulation Le module solaire FM44 est intégré dans l'apparil de régulation 107 7/ Appareil de régulation de chaudière Logamatic 107 avec module solaire intégré FM44 Légende ( 7/) Composants utilisables pour le fonctionnement solaire (avec module solaire FM44): 1 Affichage numérique Tableau de commande avec couvercle 3 Bouton rotatif de sélection 4 Modes de service 1 3 4 10 9 8 7 6 5 Autres composants pour la régulation de la chaudière : 5 nterrupteur MARCHE / ARRET de l'appareil de régulation 6 nterrupteur de sélection de la commande du brûleur 7 Fusible de réseau pour l'appareil de régulation 8 Touche test des fumées (ramoneur) 9 Thermostat chaudière 10 Limiteur de température de sécurité chaudière 7

Description technique des composants du système Système de régulation Logamatic 4000 avec module solaire FM443 Paramètres et spécificités Le module solaire FM443 sert à réguler la production d'eau chaude sanitaire ou la production d'eau chaude sanitaire et le chauffage complémentaire sur les installations comprenant deux utilisateurs solaires maximum (préparateurs) Jusqu'à 10 % d'économie d'énergie primaire et jusqu'à 4 % de démarrages de brûleur en moins par rapport aux régulations solaires traditionnelles grâce à l'intégration du système dans la régulation de chauffage (fonction d'optimisation du rendement solaire) Chargement prioritaire de la partie supérieure des préparateurs à thermosiphon et fonctionnement énergétique optimisé grâce au système Double- Match-Flow (la sonde FSX est utilisée en tant que sonde de seuil) Utilisable pour les générateurs de chaleur avec système de régulation Logamatic EMS en liaison avec l'appareil de régulation Logamatic 411 ; nécessaire en raison de la fonction détection chaleur extérieure des installations solaires pour le réchauffement de l'eau chaude sanitaire avec complément de chauffage Possibilité de compteur d'énergie intégré en liaison avec le kit d'accessoires WMZ1. Possibilité de piloter l'ensemble de l'installation, régulation solaire comprise, depuis la pièce de séjour, à l'aide de l'unité de commande MEC Adapté exclusivement pour la combinaison avec les stations complètes Logasol KS01... sans régulation Bouclage des préparateurs bivalents Bouclage sur les installations à deux préparateurs pour la production d'eau chaude sanitaire Gestion tampon intelligente Fonction statistique Module solaire FM443 intégrable dans un appareil de régulation numérique du système de régulation modulaire Logamatic 4000 13 1 11 10 9 8/1 Module solaire FM443 Légende 1 Fiche de raccordement Affichage LED défaut module 3 LED température maximale du capteur 4 LED pompe circuit solaire (pompe secondaire) active 5 LED pompe circuit solaire active ou vanne d'inversion à trois voies en position circuit solaire 6 LED vanne d'inversion à trois voies en position circuit solaire 1 7 nterrupteur manuel sélection circuit solaire 8 Platine 9 nterrupteur manuel fonction circuit solaire 1 10 LED vanne d'inversion à trois voies en direction «Complément de chauffage par réservoir tampon arrêt» ou «Pompe hors service» (mode by-pass) 11 LED vanne d'inversion à trois voies en direction du «Complément de chauffage par réservoir tampon marche» ou «Pompe en service» (mode tampon) 1 LED pompe circuit solaire 1 active 13 LED température maximale dans préparateur 1 1 3 4 5 6 7 8 8

Description technique des composants du système Bouclage La fonction «bouclage» de la pompe permet de monter une fois par jour toute l'eau chaude sanitaire contenue dans le préparateur solaire bivalent à 60 C, afin d'éviter la formation des légionnelles selon la fiche de travail W 551 du DVGW, ou de réaliser une désinfection thermique pour la partie stockage solaire. nversion La fonction «inversion» de la pompe permet, dans le cas de raccordement en série de préparateurs, de basculer du préparateur solaire au préparateur chargé par la chaudière. Dès que le préparateur solaire est plus chaud que celui alimenté par la chaudière, la pompe P UM se met en marche et les préparateurs sont inversés. Cette pompe permet également de réchauffer le préparateur solaire une fois par jour à 60 C, c'est-àdire le niveau de préchauffage solaire, en cas de besoin pour éviter la formation de légionnelles selon la fiche de travail W 551 du DVGW ou pour la désinfection thermique du préchauffage solaire. FSX PUM FSS 9/1 Bouclage avec raccordement d'un préparateur solaire PUM M FSX FSS 9/ nversion avec raccordement en série des préparateurs 9

Description technique des composants du système Régulateur solaire Logamatic SC10 Paramètres et spécificités Régulation solaire indépendante avec régulation de la différence de température pour installations solaires simples Utilisation simple et contrôle de la régulation de différence de température avec deux entrées de sonde et une sortie de commutation Régulateur pour le montage mural, affichage de fonctionnement et de température par LED Utilisable pour l'inversion entre deux préparateurs, par ex. la chaleur stockée dans le ballon de préchauffage peut être transférée dans le ballon d'appoint Utilisé pour la commutation tampon by-pass sur les installations solaires pour complément de chauffage. Avec la comparaison des températures, c'est soit le réservoir tampon soit le retour chaudière qui est alimenté. Cette fonction peut également être utilisée en liaison avec des chaudières à bois 5 1 3 4 Régulation de la différence de température La différence de température souhaitée est réglable entre 4 K et 0 K (réglage d'usine 10 K). Si la différence de température réglée entre le capteur (sonde FSK) et la partie inférieure du préparateur (sonde FSS) est dépassée, la pompe s'enclenche. Si la différence de température n'est pas atteinte, le régulateur arrête la pompe. l est également possible de régler une différence de température maximale du préparateur entre 0 C et 90 C (réglage d'usine 60 C). Lorsque le préparateur atteint la température maximale réglée (sonde FSS), le régulateur arrête la pompe. Eléments d'affichage et de commande spéciaux de la régulation solaire SC10 Les températures réglées s'affichent sur l'écran du régulateur. Les valeurs actuelles des sondes de température raccordées 1 et s'affichent également avec l'indication du numéro de sonde correspondant. 30/1 Régulateur solaire Logamatic SC10 Légende 1 Ecran LCD Touche de direction «vers le haut» 3 Touche de fonction «SET» 4 Touche de direction «vers le bas» 5 Touches modes de service (cachées) Application Fonctionnement d'une installation solaire Différence de température de mise en marche recommandée K Commutation by-pass (vanne à trois voies) 6 Bouclage avec deux préparateurs 10 30/ Différence de température de mise en marche recommandée 10 Contenu de la livraison Sont joints à la livraison : Une sonde de température de capteur FSK (NTC 0 K, Ø6 mm, câble,5 m) Une sonde de température de préparateur FSS (NTC 10 K, Ø9,7 mm, câble 3,1 m) 30

Description technique des composants du système Régulateur solaire Logamatic SC0 Paramètres et spécificités Régulation des installations solaires pour la production d'eau chaude sanitaire indépendante de la régulation du générateur de chaleur Chargement prioritaire de la partie supérieure des préparateurs à thermosiphon et fonctionnement énergétique optimisé grâce au système Double- Match-Flow (sonde de seuil FSX disponible en tant qu'accessoire du kit de raccordement du préparateur AS1 ou AS1.6) Différents modèles : SC0 intégrée dans la station complète Logasol KS0105 SC0 pour le montage mural en liaison avec Logasol KS01... Utilisation simple et contrôle de la régulation des installations à un utilisateur avec trois entrées de sondes et une sortie de commutation pour une pompe de circuit solaire à vitesse variable avec limite de modulation inférieure réglable Ecran LCD rétroéclairé avec pictogramme animé. En mode automatique, différentes valeurs de l'installation (valeurs de température, heures de service, vitesse de la pompe) peuvent être affichées Si la température maximale du capteur est dépassée, la pompe est arrêtée. Si la température minimale du capteur n'est pas atteinte (0 C), la pompe ne s'enclenche pas, même si toutes les autres conditions de mise en marche sont données Avec la fonction capteur tubulaire, la pompe du circuit solaire est activée toutes les 15 minutes à partir d'une température de capteur de 0 C afin de pomper du fluide solaire chaud vers le détecteur Eléments d'affichage et de commande spéciaux de la régulation solaire SC0 L'affichage numérique permet également d'afficher la vitesse de rotation de la pompe en pourcentage, en plus des paramètres existants. La sonde FSX en tant qu'accessoire (kit de raccordement du préparateur AS1) sert à calculer les valeurs suivantes en option : la température de la partie supérieure du préparateur ECS ou la température du milieu du préparateur pour le Double-Match-Flow (FSX ici sonde de seuil) Contenu de la livraison Sont joints à la livraison : Une sonde de température de capteur FSK (NTC 0 K, Ø6 mm, câble,5 m) Une sonde de température de préparateur FSS (NTC 10 K, Ø9,7 mm, câble 3,1 m) 31/1 Régulateur solaire Logamatic SC0 Légende ( 31/1) 1 Pictogramme de l'installation Ecran LCD 3 Bouton rotatif de sélection 4 Touche de fonction «OK» 5 Touche de direction «Retour» 6 1 min/max 5 1 T1 T3 max T 31/ Ecran LCD du régulateur solaire Logamatic SC0 ΔT T on Légende ( 31/) 1 Affichage «Température maximale ou minimale du capteur» Symbole «Détecteur de température» 3 Ecran LCD 4 Affichage multifonction (température, heures de service, etc.) 5 Affichage «Température maximale du préparateur» 6 Circuit solaire animé - i + 4 3 3 max DMF reset C % h 4 5 31

Description technique des composants du système Fonction de régulation En mode automatique, la différence de température souhaitée entre les deux sondes de température raccordées peut être réglée entre 7 K et 0 K (réglage d'usine 10 K). Si la différence de température réglée entre la sonde de température de capteur (sonde FSK) et la partie inférieure du préparateur (sonde FSS) est dépassée, la pompe s'enclenche. Le transport du fluide solaire est représenté par le biais d'une animation sur l'écran ( 31/, pos. 6). Le rendement de l'installation solaire est augmenté grâce à la possibilité de régulation de la vitesse de rotation par le SC0. l est également possible d'enregistrer une vitesse de rotation minimale. Si la différence de température n'est pas atteinte, le régulateur arrête la pompe. Pour protéger la pompe, elle est activée automatiquement pendant à peu près 3 secondes, env. 4 h après s'être arrêtée (déblocage de pompe). Le bouton rotatif de sélection ( 31/1, pos. 3) permet d'appeler les différentes valeurs de l'installation (températures, heures de service, vitesse de rotation). Les valeurs de température sont affectées par le biais de numéros de position dans le pictogramme. Le régulateur solaire SC0 permet également de régler une température de préparateur maximale entre 0 C et 90 C éventuellement affichée dans le pictogramme de l'installation. Lorsque la température maximale ou minimale du capteur est atteinte, elle est affichée sur l'écran LCD et la pompe est arrêtée dès que cette valeur est dépassé. Si la température minimale du capteur n'est pas atteinte, la pompe ne s'enclenche pas, même si toutes les autres conditions de mise en marche sont données. La fonction de capteur tubulaire intégrée dans le SC0 débloque la pompe pour optimiser le fonctionnement des capteurs à tubes sous vide. La fonction Double-Match-Flow (possible uniquement avec la sonde supplémentaire FSX en tant qu'accessoire du kit de raccordement préparateur AS1) permet, avec la fonction de la vitesse de régulation, le réchauffage rapide de la partie supérieure du préparateur et d'éviter ainsi le complément de chauffage par le générateur de chaleur. Régulateur solaire Logamatic SC40 Paramètres et spécificités Régulation des installations solaires pour différentes applications, indépendemment de la régulation du générateur de chaleur, avec 7 choix d'installations solaires possibles pour la production d'ecs, le complément de chauffage et le réchauffage de l'eau de piscine Différents modèles SC40 intégré dans la station complète Logasol KS 0105 SC40 pour le montage mural en liaison avec Logasol KS01... Utilisation simple et contrôle de la régulation des installations à trois utilisateurs maximum avec huit entrées de sondes et cinq sorties de commutation dont deux pour les pompes de circuit solaire à vitesse variable avec limite de modulation inférieure réglable Ecran LCD rétroéclairé avec représentation du système solaire choisi. En mode automatique, différentes valeurs de l'installation (état des pompes, températures, fonctions sélectionnées, messages de défauts) peuvent être appelées nterface RS3 pour l'émission des données et le compteur d'énergie intégré (accessoire WMZ 1. nécessaire) Commutation by-pass intégrée sur les installations solaires pour complément de chauffage Réchauffage quotidien du ballon de préchauffage pour la protection contre les légionnelles Dans les systèmes solaires dotés d'un ballon de préchauffage et d'un ballon d'appoint, la capacité du préparateur est bouclée par la commande d'une pompe dès que la température du ballon d'appoint tombe sous la température du ballon de préchauffage Détermination de priorité en cas de deux utilisateurs dans le système solaire et commande d'un deuxième utilisateur par une pompe ou une vanne d'inversion à trois voies Possibilité de commande pour deux pompes du circuit solaire pour le fonctionnement séparé de deux champs de capteurs, par ex. avec orientation est/ouest Commande d'un échangeur thermique externe pour le réchauffage du préparateur solaire Refroidissement du champ de capteurs pour la diminution des temps de stagnation par le fonctionnement adapté des pompes du circuit solaire Avec la fonction capteur tubulaire, la pompe du circuit solaire est activée toutes les 15 minutes à partir d'une température de capteur de 0 C afin de pomper du fluide solaire chaud vers le détecteur Eléments d'affichage et de commande spéciaux de la régulation solaire SC40 Le pictogramme correspondant de l'installation est choisi et enregistré à partir des 7 circuits hydrauliques programmés. Cette configuration d'installation est ainsi enregistrée pour le régulateur. Contenu de la livraison Sont joints à la livraison : Une sonde de température de capteur FSK (NTC 0 K, Ø6 mm, câble,5 m) Une sonde de température de préparateur FSS (NTC 10 K, Ø9,7 mm, câble 3,1 m)

Description technique des composants du système Fonction de régulation Le régulateur est divisé en deux niveaux de commande. En mode automatique, différentes valeurs de l'installation (températures, heures de service, vitesse de la pompe, quantité d'énergie et position de la vanne de by-pass) peuvent être affichées. Au niveau service, des fonctions peuvent être sélectionnées et des réglages effectués ou modifiés. La fonction de sélection du système permet de choisir le système de base et le circuit hydraulique de l'installation de chauffage sur le régulateur solaire SC40. Le circuit hydraulique choisi permet de déterminer la configuration de l'installation. Le choix concerne les systèmes de production d'eau chaude sanitaire, le complément de chauffage ou le réchauffage de l'eau de piscine selon les pictogrammes de l'installation ( 34/1). Les réglages comprennent toutes les températures possibles, différences de température, vitesses de rotation de pompe et fonctions supplémentaires en option, par ex. la fonction des capteurs tubulaires, la saisie des quantités d'énergie, l'inversion des préparateurs, le réchauffage quotidien du volume de préchauffage, le Double-Match-Flow, etc. pour le fonctionnement de l'installation. Les conditions cadres pour la régulation de deux champs de capteurs d'orientation différente et le réchauffage du préparateur par un échangeur thermique externe sont également données. Outre les possibilités de régulation du SC0, le régulateur solaire SC40 permet également les extensions suivantes : Complément de chauffage avec commande de commutation tampon by-pass Réchauffage de l'eau de piscine par un échangeur à plaques Commande d'un deuxième utilisateur par une pompe ou une vanne d'inversion à trois voies Commande d'une pompe d'inversion pour la commutation de préparateurs en série Régulation est/ouest pour le fonctionnement séparé de deux champs de capteurs Réchauffage quotidien du ballon de préchauffage pour la protection contre les légionnelles Saisie intégrée des quantités d'énergie avec mesure de débit Réchauffage du préparateur par un échangeur thermique externe Edition des données par une interface RS3 Refroidissement du champ de capteurs pour diminuer les temps de stagnation Diagnostic rapide et test de fonctionnement simple Descriptions détaillées des fonctions spéciales page 38 ff. 33/1 Régulateur solaire Logamatic SC40 Légende 1 3 4 5 3

Description technique des composants du système Aperçu des installations et du fonctionnement du régulateur solaire Logamatic SC40 Production d eau chaude sanitaire Pictogramme de l'installation Fonctions supplémentaires sélectionnables selon le circuit hydraulique N circuit hydraulique Double- Match-Flow Fonction de refroidissement Mise en température quotidienne Protection antigivre de l'échangeur thermique S1 S3 (S4) (S1, S) (S, S3) R1 S7 S4 R3 WMZ S8 S S1 S5 T R1 R S3 (S4) (S1, S, S5) (S, S3) WMZ S8 S7 S4 S R3 S1 T3 S7 S6 S3 S4 R3 (S4) (S1, S) (S, S3) (S6) R1 WMZ S8 R5 R S S1 S5 T4 WMZ R1 S7 R4 S6 S3 S4 R3 (S4) (S1, S, S5) (S, S3) (S6) S8 R5 R S S1 T5 R1 S3 R3 (S3) (S1, S) (S, S3, S4) WMZ S8 S7 S S4 S1 S5 T6 R1 R S3 R3 (S3) (S1, S, S5) (S, S3, S4) WMZ S8 S7 S S4 S1 T7 WMZ R1 S7 S6 S3 R3 (S3) (S1, S) (S, S3, S4) (S6) S8 R5 R S S4 34/1 Aperçu des installations et du fonctionnement du régulateur solaire Logamatic SC40 Explication des signes : la fonction peut être sélectionnée, la fonction ne peut pas être sélectionnée, (S...) sondes de température nécessaires

Description technique des composants du système Pictogramme de l'installation Fonctions supplémentaires sélectionnables selon le circuit hydraulique N circuit hydraulique Double- Match-Flow Fonction de refroidissement Mise en température quotidienne Protection antigivre de l'échangeur thermique S1 S5 T8 S7 R1 WMZ R4 S6 S3 R3 (S3) (S1, S, S5) (S, S3, S4) (S6) S8 R5 R S S4 Complément de chauffage S1 H1 R1 S7 S4 S6 S3 (S4) (S1, S) WMZ S8 S R5 S1 S55 H R1 WMZ S8 S7 R S4 S6 S R5 S3 (S4) (S1, S, S5) S1 H3 S4 S7 S6 R1 S3 (S1, S) (S7) WMZ S8 R4 R S R5 S1 S5 H4 R1 R4 S7 WMZ S8 R3 S4 S6 S3 R S R5 (S1, S, S5) (S7) H5 S1 S7 S4 S S6 R3 (S4) (S1, S, S5) (S, S4) R1 S3 WMZ S8 R4 S5 R5 S1 H6 WMZ S8 R1 S7 S4 S S6 R3 (S4) (S1, S, S5) (S, S4) R S5 R5 S3 34/1 Aperçu des installations et du fonctionnement du régulateur solaire Logamatic SC40 Explication des signes : la fonction peut être sélectionnée, la fonction ne peut pas être sélectionnée, (S...) sondes de température nécessaires 35

Description technique des composants du système Pictogramme de l'installation Fonctions supplémentaires sélectionnables selon le circuit hydraulique N circuit hydraulique Double- Match-Flow Fonction de refroidissement Mise en température quotidienne Protection antigivre de l'échangeur thermique S1 S5 S7 R3 H7 S R1 R S6 (S1, S, S4, S5) (S) S8 WMZ R4 S4 R5 S3 S1 S7 H8 S8 S S4 S6 S3 (S1, S, S5) (S4) R1 WMZ R4 R3 R S5 R5 S1 S7 H9 WMZ S S8 R1 S6 S4 R4 S3 R3 S5 R5 R (S1, S, S5) (S4) H10 S1 S7 S6 S S3 R3 (S6) (S1, S, S4) (S) R1 WMZ S8 R4 S4 S1 S5 H11 R1 S7 R S6 S S3 R3 (S6) (S1, S, S4, S5) (S) S8 WMZ R4 S4 S1 H1 S7 S8 S5 S S6 R3 S4 (S5) (S1, S, S3) (S) (S6) R1 WMZ R4 R5 R S3 S1 S5 S7 H13 S R1 R3 S4 S6 S8 (S1, S, S3, S5) (S6) WMZ R4 R5 R S3 34/1 Aperçu des installations et du fonctionnement du régulateur solaire Logamatic SC40 Explication des signes : la fonction peut être sélectionnée, la fonction ne peut pas être sélectionnée, (S...) sondes de température nécessaires 36

Description technique des composants du système Réchauffage de l'eau de piscine Pictogramme de l'installation Fonctions supplémentaires sélectionnables selon le circuit hydraulique N circuit hydraulique Double- Match-Flow Fonction de refroidissement Mise en température quotidienne Protection antigivre de l'échangeur thermique S1 S4 S1 S7 S6 S R3 (S4) (S, S4) (S6) S3 WMZ R1 S8 R4 R5 R S1 S WMZ S8 R1 R4 S7 S6 R5 R S4 S S3 R3 (S4) (S, S4) (S6) S1 S5 S3 R1 WMZ S8 S7 S4 R3 S S6 S3 R4 R5 R (S6) S1 S6 S7 S3 S4 S S4 R5 (S4) S5 R1 WMZ S8 R4 R3 R S1 S7 S5 S3 WMZ S8 S6 S R5 R1 S4 R4 S5 R3 R (S4) S1 S7 S4 S6 S S6 S3 (S4) (S6) R1 WMZ R4 S8 R5 R3 R S5 34/1 Aperçu des installations et du fonctionnement du régulateur solaire Logamatic SC40 Explication des signes : la fonction peut être sélectionnée, la fonction ne peut pas être sélectionnée, (S...) sondes de température nécessaires Suite page suivante 37

Description technique des composants du système nstallations solaires à deux utilisateurs Le module solaire FM443 ou le régulateur solaire SC40 permettent de charger deux utilisateurs solaires (préparateurs) en liaison avec le kit de sonde disponible comme accessoire pour le deuxième utilisateur FSS et la vanne d'inversion pour le deuxième utilisateur. A la place de la vanne d inversion, il est également possible d'utiliser la station solaire avec un départ KS01... E. Le premier utilisateur est ainsi prioritaire (au choix avec le SC40). Si la différence de température réglée est supérieure de 10 K, la régulation solaire commute la pompe dans le circuit solaire 1 (mode High-Flow / Low-Flow avec préparateur à thermosiphon page 5). La régulation solaire commute sur le deuxième utilisateur soit par une vanne d'inversion à trois voies soit par une pompe supplémentaire du circuit solaire, lorsque : le premier utilisateur a atteint la température maximale du préparateur ou l'écart de température du circuit solaire 1 ne suffit plus pour charger le premier préparateur malgré une vitesse de rotation minimum de la pompe Le réchauffage du deuxième utilisateur est interrompu pendant minutes toutes les demi-heures afin de contrôler l'augmentation de la température dans le capteur. Si, dans cet intervalle de temps, la température du capteur augmente de plus de 1 K par minute, le contrôle se répète jusqu'à ce que : l'élévation de température du capteur soit inférieure à 1 K par minute ou la différence de température du circuit solaire 1 autorise à nouveau le chargement de l'utilisateur prioritaire Le module de fonction FM443 et le régulateur solaire SC40 indiquent l'utilisateur en cours de chargement. Sont nécessaires en tant qu'accessoires pour un deuxième préparateur : Vanne d'inversion deuxième préparateur : vanne d'inversion à trois voies (raccord fileté Rp1) Alternative : station solaire avec un départ KS01... E Kit de sonde deuxième préparateur FSS : sonde de température du préparateur FSS (NTC 10 K, Ø9,7 mm, câble 3,1 m) olie/gas 38/1 nstallation solaire avec capteurs solaires pour deux utilisateurs et régulation par module solaire FM443 (abréviations page 140; autres exemples d'installations page 53.) 38

Description technique des composants du système Deux champs de capteurs d'orientation différente (régulation est/ouest) Si la surface du toit est insuffisante, il est également possible d'opter pour une orientation est/ouest. Les capteurs étant ainsi répartis sur deux parties de la toiture, les conditions sont différentes au niveau du circuit hydraulique et de la régulation. Le circuit hydraulique peut être réalisé de préférence par deux stations solaires (station avec un départ et station avec départ et retour). L'avantage est que les deux champs de capteurs peuvent fonctionner FSK PSS FSK PSS FSX1 simultanément en milieu de journée. WMZ FSX FSW1 Si l'installation fonctionne avec deux stations solaires, une régulation séparée des circuits est nécessaire qui sera prise en charge par le régulateur solaire SC40. FSW FSS 39/1 Régulation est/ouest par deux stations solaires PUM Réchauffage du préparateur par un échangeur thermique externe Ce circuit hydraulique est choisi lorsqu'un préparateur solaire relativement petit avec un taux de puisage ECS élevé fait face à une surface de capteurs relativement grande ou si un transfert de chaleur commun doit être réalisé avec plusieurs préparateurs solaires (réservoirs tampons). Dans les deux cas, une grande puissance d'échange thermique est nécessaire ne pouvant pas être fournie par des échangeurs thermiques intégrés dans les préparateurs. Au niveau hydraulique et sur le côté secondaire de l'échangeur thermique, une autre pompe est nécessaire et devra être régulée. Cette fonction peut être prise en charge par le régulateur SC40. Avec ce circuit hydraulique, il est important de veiller à une bonne compensation hydraulique entre les côtés primaire et secondaire de l'échangeur thermique. Légende ( 39/1) FSK Sonde de température de capteur FSS Sonde de température (en bas) FSX1 Sonde de température (en haut ; option nécessaire pour Bouclage) FSX Sonde de température (milieu ; option nécessaire pour Fonction Double-Match-Flow) FSW1 Sonde de température du compteur d énergie départ (option) FSW Sonde de température du compteur d énergie retour (option) PSS Pompe du circuit solaire PUM Pompe de bouclage (option) WMZ Kit compteur d énergie PSS FSK FSW1 WT WMZ FSW SU PWT FSX1 FSX FSS PUM 39/ Régulation du réchauffage du préparateur par un échangeur thermique externe Légende ( 39/) FSK Sonde de température de capteur FSS Sonde de température (en bas) FSX1 Sonde de température (en haut ; option nécessaire pour Bouclage) FSX Sonde de température (milieu ; option nécessaire pour Fonction Double-Match-Flow) WT Sonde pour échangeur thermique externe FSW1 Sonde de température du compteur d énergie départ (option) FSW Sonde de température du compteur d énergie retour (option) PSS Pompe du circuit solaire PWT Pompe échangeur thermique PUM Pompe de bouclage (option) SU Vanne d inversion WMZ Kit compteur d énergie 39

Description technique des composants du système Raccordement en série des préparateurs Si les préparateurs sont raccordés en série, le ballon de préchauffage est chargé par l'installation solaire. Pour la régulation de l'installation solaire, on utilise le module solaire FM443 ou le régulateur solaire SC40. En cas de puisage, l'eau préchauffée par le solaire passe par la sortie ECS du ballon de préchauffage pour arriver dans l'entrée d'eau froide du ballon d'appoint et est réchauffée par la chaudière si nécessaire ( 40/1). Si les rendements solaires sont élevés, le ballon de préchauffage peut présenter des températures supérieures à celles du ballon d'appoint. Pour pouvoir utiliser la totalité du volume du préparateur pour le chargement solaire, il faut poser une conduite depuis la sortie ECS du ballon d'appoint vers l'entrée d'eau froide du ballon de préchauffage. Une pompe est mise en place pour le transport de l'eau. Pour garantir le fonctionnement de l'installation selon les règles techniques de la fiche de travail W 551 du DVGW ( 5/1), la totalité de l'eau du ballon de préchauffage doit être réchauffée une fois par jour à 60 C. La température du ballon d'appoint doit toujours être 60 C. Le réchauffage quotidien du niveau de préchauffage peut être effectué en fonctionnement normal soit par le solaire soit par la chaudière traditionnelle. Deux sondes de préparateur supplémentaires sont nécessaires en liaison avec le régulateur solaire SC40. Elles doivent être installées sur la partie supérieure du ballon de préchauffage et sur la partie inférieure du ballon d'appoint. Les préparateurs avec isolation thermique amovible permettent de positionner les sondes librement à l'aide de bandes de serrage. La sonde FSX est montée dans le ballon d'appoint. Les appareils de régulation FM443 ou SC40 contrôlent les températures par les sondes dans le ballon de préchauffage. Si la température exigée de 60 C dans le ballon de préchauffage n'a pas été atteinte grâce au solaire, la pompe de circulation P UM entre la sortie ECS du ballon d'appoint et l'entrée d'eau froide du niveau de préchauffage est activée de préférence la nuit en dehors des heures de puisage. La pompe P UM reste en marche jusqu'à ce que la température exigée soit atteinte au niveau des deux sondes du ballon de préchauffage ou jusqu'à la fin de l'intervalle prescrit. Fioul/Gaz 40/1 Exemple d'un raccordement en série des ballons de préchauffage et d'appoint ; commande de bouclage et commutation antilégionnelles selon la fiche de travail W 551 du DVGW par la régulation avec le module FM443 (exemple d'installation 83/1; abréviations page 143) 40

Description technique des composants du système.4 Station complète Logasol KS Paramètres et spécificités Tous les composants nécessaires, comme la pompe solaire, le clapet anti-thermosiphon, la soupape de sécurité, le manomètre, un robinet à boisseau sphérique pour le départ et le retour avec thermomètre intégré, le limiteur de débit ainsi que l'isolation thermique, forment une seule unité de montage Disponible en tant que station avec départ ou station avec départ et retour Quatre niveaux de puissance différents Disponible avec régulation intégrée ou sans régulation Equipement de la station complète Logasol KS01. Pour une adaptation idéale au champ de capteurs, la station complète Logasol KS01.. existe dans deux versions et quatre niveaux de puissance. Un séparateur d'air est intégré sur les stations avec départ et retour pouvant être utilisées pour des champs jusqu'à 50 capteurs. La plus petite variante KS0105 est également disponible avec une régulation solaire intégrée SC0 ou SC40 ou avec le module solaire SM10. Les stations complètes avec un départ sans séparateur d'air comprennent une pompe solaire et des blocages pour le retour supplémentaire sur les installations à deux champs de capteurs (est/ouest) ou deux utilisateurs. Le tableau 41/1 indique les différentes variantes ainsi que les quantités maximales de capteurs recommandées. Pour le choix exact de la puissance, il est nécessaire de calculer le réseau de tuyauterie. Nombre de capteurs maxi. recommandé Sans régulation intégrée Avec régulation intégrée SM10 SC0 SC40 Avec séparateur d'air intégré 5 Logasol KS0105 E 10 Logasol KS0110 E 5 Logasol KS0105 Logasol KS0105SM10 Logasol KS0105SC0 Logasol KS0105SC40 10 Logasol KS0110 0 Logasol KS010 50 Logasol KS0150 1) 41/1 Choix d'une station complète appropriée Logasol KS en fonction du nombre de capteurs et des équipements Explication des symboles : intégré, non intégré 1) Séparateur d'air supplémentaire nécessaire sur le toit par champ de capteurs Les stations complètes Logasol KS01 sont conçues pour un utilisateur solaire (préparateur). Mais elles peuvent également être appliquées pour deux utilisateurs si une station avec départ et retour fonctionne en liaison avec une station avec un départ. Dans ce cas, il existe deux raccordements de retour séparés avec pompe et limiteur de débit ( 4/). l est ainsi possible d'effectuer un équilibrage hydraulique de deux utilisateurs avec différentes pertes de charge. Dans ce cas, un groupe de sécurité suffit dans la mesure où le remplissage sous pression n'est pas prévu. La régulation des installations à deux utilisateurs s'effectue soit par un module solaire FM443 soit par un régulateur solaire SC40 en liaison avec le kit de sonde e utilisateur FSS. Le SC40 peut également être intégré dans la station solaire. A la place de la station avec un départ, il est également possible d'utiliser une vanne d'inversion à trois voies e utilisateur VS-SU. Un autre cas d'application pour la combinaison d'une station solaire avec départ + retour et une station avec un départ est la réalisation d'une installation solaire avec deux champs de capteurs à orientation différente (régulation est/ouest). l est important dans ce cas également que deux raccordements de retour séparés existent avec pompe séparée et limiteur de débit ( 4/). Comme décrit ci-dessus, il est également possible dans ce cas d'effectuer un équilibrage hydraulique des deux champs de capteurs avec pertes de charge différentes. Pour cette disposition, deux groupes de sécurité sont nécessaires (joints) et deux vases d'expansion à membrane (MAG). La régulation de deux champs de capteurs à orientation différente se fait par un régulateur solaire SC40 en liaison avec une sonde de température de capteurs supplémentaire. l est également possible d'utiliser ici une station avec départ + retour avec régulateur solaire intégré SC40. La station complète Logasol KS01.. sans régulation intégrée est particulièrement conçue pour la combinaison des modules solaires intégrés dans la régulation du générateur de chaleur. l s'agit des modules FM44, FM443 et SM10. Les stations complètes Logasol KS01... SM10 sont reliées par bus au système de régulation Logamatic EMS de manière à effectuer une connexion intelligente entre les régulations chaudière et solaire. 41

Description technique des composants du système Le vase d'expansion à membrane nécessaire (MAG) n'est pas joint à la livraison de la station complète Logasol KS. l doit être déterminé pour chaque cas d'application ( page 105 suivantes). Des kits de raccordement AAS/solaire sont disponibles en tant qu'accessoires avec flexible en inox, raccord rapide ¾" et support mural pour un MAG de 5 l maximum. Pour les récipients de 35 l à 50 l, le support mural ne peut pas être utilisé pour la fixation du MAG. Le kit de raccordement AAS/solaire n'est pas conçu pour plus de 50 l la buse du MAG étant supérieure à ¾". 1 10 9 V 1 R 3 4 5 6 7 6 8 Légende ( 4/1 et 4/) V Départ du capteur vers l'utilisateur R Retour de l'utilisateur vers le capteur 1 Robinet à boisseau sphérique avec thermomètre et frein par gravité Position 0 = Frein par gravité en ordre de marche, robinet ouvert Position 45 = Frein par gravité ouvert manuellement Position 90 = Robinet fermé Raccord-union par anneau de serrage (tous les raccordements de départ et de retour) 3 Soupape de sécurité 4 Manomètre 5 Raccordement pour vase d expansion à membrane (MAG et AAS/Solaire non joints à la livraison) 6 Robinet de remplissage et de vidange 7 Pompe du circuit solaire 8 ndicateur de débit 9 Séparateur d'air (pas sur les stations solaires avec un départ) 10 Vanne de régulation/d'arrêt V R Dimensions et caractéristiques techniques 43/1 et 43/ 4/1 Construction de la station complète Logasol KS01... sans régulation solaire intégrée 1 3 R V 1 R 3 4 5 6 7 10 6 4 5 6 7 6 8 9 8 R V R 4/ Structure d'une station complète avec départ + retour Logasol KS01... combinée à une station avec un départ Logasol KS01... E 4

Description technique des composants du système Dimensions et caractéristiques techniques de la station complète Logasol KS Logasol KS01... E Logasol KS01... Logasol KS01... E KS01... B C B A C E T H 43/1 Dimensions de la station complète Logasol KS Station complète Logasol KS0105 E KS0110 E KS0105 KS0110 KS010 KS0150 Nombre d'utilisateurs 1 1 1 1 1 1 Dimensions du châssis Hauteur mm 355 355 355 355 355 355 H Largeur mm 185 185 90 90 90 90 B Epaisseur mm 180 180 35 35 35 35 T Dimensions détaillées A mm 130 130 130 130 C mm 93 93 80 80 80 80 E mm 50 50 50 50 50 50 Dimension de raccordement des tuyaux en cuivre (Raccord-union par anneau de serrage) Départ / Retour mm 15 1 1 15 1 1 8 1 8 1 Raccordement vase d'expansion 6" 6" 6" 6" 6" 1" Soupape de sécurité bar 6 6 6 6 6 6 Pompe de circulation Modèle Grundfos Solar 15-40 Grundfos Solar 15-70 Grundfos Solar 15-40 Grundfos Solar 15-70 Grundfos UPS 5-80 Grundfos Solar 5-10 Longueur mm 130 130 130 130 180 180 Alimentation électrique VAC 30 30 30 30 30 30 Fréquence Hz 50 50 50 50 50 50 Puissance absorbée maxi. W 60 15 60 15 195 30 Ampérage A 0,5 0,54 0,5 0,54 0,85 1,01 Plage de réglage limiteur de débit l/min 0,5 6 16 0,5 6 16 8 6 0 4,5 Poids kg 5,4 5,4 7,1 (8,0 1) ) 7,1 9,3 10,0 43/ Caractéristiques techniques et dimensions de la station complète Logasol KS 1) Station complète Logasol KS0105 avec régulation intégrée SC0, SC40 ou SM10 Choix de la station complète Logasol KS nformations relatives au choix de la station complète appropriée page 10. 43

Description technique des composants du système.5 Autres composants du système.5.1 Raccordement avec Twin-Tube Le Twin-Tube est un tube double avec isolation thermique, protection contre les UV et câble de sonde intégré. Les kits de raccordement comprennent des raccords-unions adaptés aux différents modèles de capteurs pour Twin-Tube 15 ou Twin-Tube DN0, pour le raccordement au champ de capteurs, à la station complète et au préparateur. Un kit de fixation approprié pour le Twin-Tube comprenant quatre colliers ovals avec pattes à vis et chevilles doit être commandé séparément. Pour la pose du Twin-Tube 15, il faut disposer d'un espace suffisant pour un rayon de courbure d'au moins 110 mm ( 44/). Le flexible en inox Twin-Tube DN0 peut se plier jusqu'à 90 sans se rétracter. r 110 r 110 44/ Rayon de courbure pour Twin-Tube 15 ; dimensions en mm (dimensions 44/3) A B Twin-Tube 15 (DN1) DN0 Dimensions ( 46/) A mm 73 105 B mm 45 6 Matériaux des tuyaux Cuivre souple (F) selon DN 59753 Flexible ondulé en inox n 1.4571 Dimensions des tuyaux Diamètre DN 5 0,8 DN0 (externe-ø = 6,6mm) Longueur m 1,5 1,5 Matériaux isolants Caoutchouc EPDM Caoutchouc EPDM Catégorie de protection DN 410-B DN 410-B contre le feu solation W/m K 0,04 0,04 Epaisseur de l'isolation mm 15 19 Résistance aux températures jusqu'à C 190 190 Film de protection PE, résistant aux UV PE, résistant aux UV Câble de sonde 0,75 mm, VDE 050 0,75 mm, VDE 050 44/3 Caractéristiques techniques pour Twin-Tube 44

V Description technique des composants du système.5. Limiteur de surtension pour la régulation En cas d'orage, la sonde de température du capteur peut capter des surtensions en raison de son exposition sur le toit. Ces surtensions risquent de détruire la carte de la régulation. Le limiteur de tension n'est pas un paratonnerre. l est conçu pour le cas où la foudre frapperait dans les environs de l'installation solaire en produisant une surtension. Des diodes de protection limitent ces surtensions à une valeur inoffensive pour la sonde et la régulation. Le boîtier de raccordement doit être installé sur le câble de la sonde de température du capteur FSK ( 45/1). E FSK ÜS Logasol SK... Twin-Tube Logasol KS0105 R E FSK KS01 SK ÜS Purgeur métallique (accessoire) Sonde de température capteur (inclus dans la livraison du régulateur) Station complète KS R avec régulation intégrée Capteur solaire Logasol SKN.0 ou SKS 3.0 Limiteur de surtension R MAG 30 V 50 Hz 45/1 Limiteur de surtension pour la régulation (exemple de montage).5.3 Fluide solaire L'installation solaire doit être protégée contre le gel. Les fluides solaires L et Tyfocor LS peuvent être utilisés au choix. Fluide solaire L Le fluide solaire L est un mélange prêt à l'emploi composé de 50 % de polypropylène glycolé et de 50 % d'eau. Ce mélange incolore est non toxique et biodégradable. Le fluide solaire L protège l'installation contre le gel et la corrosion. Le diagramme 45/ indique que le fluide solaire L offre une sécurité contre le gel jusqu'à une température extérieure de 37 C. Sur les installations avec capteurs Logasol SKN3.0 et SKS4.0, le fluide solaire L assure un fonctionnement fiable de 37 C à +170 C. ϑ A C 0 10 0 30 37 Solarfluid L 50 0 10 0 30 40 50 PP-Glykol/Vol-% 45/ Degré de protection contre le gel du fluide caloporteur en fonction du mélange Glycol eau Légende ( 45/) A Température extérieure 60 45

Description technique des composants du système Tyfocor LS Le Tyfocor LS est un mélange prêt à l'emploi composé de 43 % de polypropylène glycolé et de 57 % d'eau. Ce mélange est non toxique, biodégradable, de couleur rouge / rose. Le Tyfocor LS protège l'installation du gel et de la corrosion. Le tableau 46/1 indique que le Tyfocor LS offre une sécurité contre le gel jusqu'à une température extérieure de 8 C. Sur les installations avec capteurs Logasol SKN3.0 et SKS4.0, le Tyfocor LS assure un fonctionnement fiable de 8 C à +170 C. Le mélange de fluide caloporteur Tyfocor LS ne doit pas être dilué. Les valeurs indiquées dans le tableau 46/1 sont valables dans le cas où l'eau qui reste dans le système après le rinçage de l'installation solaire a entraîné une dilution non autorisée du fluide caloporteur. Sur les installations solaires avec capteurs à tubes sous vide Vaciosol CPC, seul le Tyfocor LS doit être utilisé. Tyfocor LS Mélange prêt à l'emploi Vol.-% Valeur relevée sur le Glykomat C Correspond à protection antigel jusqu'à C 100 3 8 Dillution non autorisée avec de l'eau! 95 0 5 90 18 3 85 15 0 80 13 18 46/1 Protection contre le froid avec le fluide caloporteur Tyfocor LS Contrôle du fluide solaire Les fluides caloporteurs basés sur les mélanges eau / glycol / propylène se dégradent en cours de fonctionnement des installations solaires. Extérieurement, le changement est visible par une coloration plus sombre ou un aspect trouble. En cas de surcharge thermique prolongée (> 00 C), se dégage une odeur forte et caractéristique de brûlé. Le fluide devient presque noir à cause des produits de décomposition qui ne sont plus solubles dans le fluide, le polypropylène glycolé ou les inhibiteurs. Les facteurs d'influence principaux sont les températures élevées, la pression et la durée de la charge. Ces facteurs sont fortement influencés par la géométrie de l'absorbeur. L'absorbeur du capteur SKN3.0, ou le double méandre avec conduite de retour située dans la partie inférieure comme pour le SKS4.0, présentent un comportement avantageux dans ce cas. Mais même la disposition des raccordements au capteur influence le comportement de stagnation et par conséquent la dégradation du fluide solaire. Ainsi, il faudrait éviter, sur les conduites de départ et de retour du champ de capteurs, des parcours longs en pente, du fluide solaire provenant de ces parties de conduites s'écoulant dans le capteur en cas de stagnation en augmentant ainsi le volume de vapeur. La dégradation est également plus importante en raison de l'oxygène de l'air et des impuretés comme l'oxyde de fer ou de cuivre. Pour contrôler le fluide solaire sur site, il est nécessaire de mesurer le ph et le niveau de protection contre le gel. Des lamelles de mesure de ph et un réfractomètre sont compris dans le coffre d'entretien solaire de Buderus. Mélange de fluide solaire prêt ph dans l'état de livraison Valeur limite du ph pour remplacement à l'emploi Fluide solaire L 50/50 env. 8 7 Tyfocor LS 50/50 env. 10 7 46/ Valeurs limites du ph pour le contrôle des mélanges de fluide solaire prêts à l'emploi 46

Description technique des composants du système.5.4 Mitigeur thermostatique réglable Protection contre l'ébouillantage Si la température maximale du préparateur est supérieure à 60 C, des mesures appropriées doivent être prises pour la protection contre l'ébouillantage. Deux solutions sont possibles : mitigeur d'eau chaude sanitaire raccordé derrière le raccordement d'eau chaude du préparateur soit limiter la température à tous puisage à l'aide de robinets thermostatiques (dans les pièces d'habitation, prendre comme valeur de référence une température maximale de 45 C à 60 C) Pour déterminer une installation avec mitigeur thermostatique d'eau chaude sanitaire, il faut tenir compte du diagramme 47/1 La température de l'eau mélangée peut être réglée par 6 paliers de 5 C dans une plage de température comprise entre 35 C et 60 C. Légende ( 47/1) Δp Perte de charge du mitigeur thermostatique réglable V Débit V l/min 30 0 10 5 40 60 80 100 00 400 600 800 1000 Δp/mbar Perte de charge du mitigeur thermostatique d'eau chaude sanitaire avec une température d'eau chaude sanitaire de 80 C, une température de mélange d'eau de 60 C et une température d'eau froide de 10 C Groupe mitigeur thermostatique avec pompe de bouclage Le groupe mitigeur thermostatique est conçu pour les maisons individuelles et bi-famille ainsi que pour tous W 7 les préparateurs d'eau chaude sanitaire avec une Puissance absorbée niveau W 39 température de service jusqu'à 90 C. l sert de protection contre l'ébouillantage en particulier sur les Puissance absorbée niveau 3 W 56 installations solaires de production d'eau chaude sanitaire. Caractéristiques techniques de la pompe de bouclage l est composé d'une vanne mélangeuse thermostatique pour des températures réglables entre 35 C et 65 C, d'une pompe de bouclage, de deux thermomètres pour la température de sortie ECS et la température du préparateur ainsi que de clapets antiretour et possibilités de blocage dans une unité compacte. L'avantage de cette unité est le montage 73 86,5 rapide et parfait du mitigeur et du bouclage. 343 Groupe mitigeur d'eau chaude sanitaire Pression de service maxi. bar 10 Température maxi. de l'eau C 90 Plage de réglage C 35 65 Valeur Kvs m 3 /h 1,6 47/ 383 300 34,5 58 93 Pompe de bouclage Alimentation électrique V 30 Fréquence Hz 50 Dimensions du groupe mitigeur ECS avec pompe de bouclage (dimensions en mm) 47/3 Caractéristiques techniques de la pompe de bouclage 47

5 4 3 1 EW MX A 6 B 7 8 9 10 48/1 Sortie mélange aux points de puisage B Entrée conduite de bouclage des points de puisage EK Entrée eau froide (groupe mitigeur) EW Entrée ECS (groupe mitigeur) EZ Entrée bouclage vers le préparateur MX Eau mélangée 1 Alimentation eau froide robinet à boisseau sphérique Rp6 (interne) Té de raccordement avec clapet anti-retour 3 Vanne mitigeuse ECS DN0 4 Thermomètre à aiguilles 5 Alimentation ECS robinet à boisseau sphérique Rp (interne) avec clapet interne 6 Ecoulement eau mélangée robinet à boisseau sphérique Rp (interne) 7 Robinet d'arrêt bouclage Rp (interne) 8 Pompe de bouclage 9 Té de raccordement avec clapet anti-retour 10 Manchon de réduction Ø G1 x Rp 11 Elément de raccordement avec clapet anti-retour EK 11 EZ Raccordements et composants du groupe mitigeur ECS AW EZ 4 3 1 MX 1 1 5 6 H m,0 1,8 1,6 1,4 1, 1,0 0,8 0,6 0,4 a b c EK 7 EK 0, 0 0 1 3 4 5 6 7 8 9 10 V min Hauteur de refoulement résiduelle de la pompe de bouclage AW Sortie ECS EK Entrée eau froide EZ Entrée bouclage MX Eau mélangée 1 Clapet anti-retour Pompe de bouclage 3 Robinet thermostatique 4 Vanne d'arrêt avec clapet anti-retour 5 Conduite de bouclage 6 Point de puisage AW 7 Raccordement d'eau froide selon les règles techniques des installations ECS (TRW) H Hauteur de refoulement résiduelle Débit a Niveau 3 b Niveau c Niveau 1 48

Description technique des composants du système Mode de fonctionnement en liaison avec la conduite de bouclage ECS Le mitigeur thermostatique mélange à l'eau chaude provenant du préparateur autant d'eau froide que nécessaire pour que la température ne dépasse pas la valeur de consigne réglée. Une conduite by-pass est nécessaire en liaison avec une conduite de bouclage, entre l'entrée du bouclage au niveau du préparateur et l'entrée de l'eau froide dans le mitigeur thermostatique (pos. 49/1). Si la température du préparateur est supérieure à la valeur de consigne réglée sur le mitigeur, en l'absence de puisage d'eau chaude, la pompe de bouclage transporte une partie du retour du bouclage directement par la conduite by-pass vers l'entrée ouverte d'eau froide du mitigeur. L'eau chaude provenant du préparateur se mélange à l'eau plus froide du retour du bouclage. Pour éviter une circulation par gravité, le mitigeur thermostatique doit être installé sous la sortie d'eau chaude du préparateur. Dans le cas contraire, prévoir une lyre antithermosiphon d'isolation thermique ou un clapet antiretour blocage du reflux directement au niveau du raccordement de la sortie ECS (AW). Ceci évite les pertes de bouclage. Prévoir des clapets anti-retour pour éviter une erreur de bouclage et donc le refroidissement et le mélange du contenu du préparateur. La circulation de l'eau chaude entraîne des pertes à l'état de veille. Par conséquent, elle ne doit être appliquée que pour des réseaux d'eau chaude sanitaire très étendus. Une détermination incorrecte de la conduite de bouclage et de la pompe de bouclage peut nettement diminuer le rendement solaire. Au cas où une conduite de bouclage ECS doit être intégrée, il est nécessaire, selon DN 1988, de faire circuler l'eau qui se trouve dans la conduite trois fois par heure, la température ne devant pas diminuer de plus de 5 K. Pour maintenir la stratification naturelle de la température dans le préparateur, le débit et la fréquence de fonctionnement de la pompe de bouclage doivent être adaptés. AW PZ 3 V R WWM 3 FE 1 AW EZ Logalux SM (Logalux SL ) VS RS EK 1 Groupe mitigeur thermostatique avec pompe de bouclage Conduite bouclage by-pass 3 Clapet anti-retour AW Sortie ECS EK Entrée eau froide EZ Entrée bouclage FE Robinet de remplissage et de vidange PZ Pompe de bouclage avec horloge SM Préparateurs solaires bivalents Logalux SM300, SM400 ou SM500 SL Préparateurs bivalents à thermosiphon Logalux SL300-, SL400- ou SL500- (non représenté) V/R Raccordements de l'installation solaire VS/RS Raccordement du complément de chauffage WWM Mitigeur thermostatique 49/1 Exemple de conduite de bouclage avec mitigeur thermostatique 49

3 Consignes relatives aux installations thermiques solaires 3 Consignes relatives aux installations thermiques solaires 3.1 Consignes générales Chaudière Logano EMS Fioul/Gaz Chaudière à combustibles solides Logano S151 50/1 Exemple de schéma électrique relatif aux consignes générales concernant les installations thermiques solaires (abréviations page 139) Pos. Composants de l'installation Consignes de planification générales 1 Capteurs La taille des champs de capteurs doit être déterminée indépendamment du circuit hydraulique. 3 Conduites en pente ascendante vers le purgeur (Logasol KS ) Conduites de raccordement Twin-Tube 4 Station complète Prévoir au point le plus élevé de l'installation un purgeur entièrement métallique si l'installation n'est pas purgée par une «station de remplissage et un séparateur d'air» ou en la présence d'une station complète KS0150 (accessoires du capteur indiqués dans le catalogue-tarif). Un purgeur peut également être prévu à chaque changement de direction vers le bas puis vers le haut. La station complète avec départ et retour est équipée d'un séparateur d'air. Pour simplifier le montage des conduites de raccordement, il est recommandé d'utiliser les tubes en cuivre Twin-Tube 15 ou les flexibles ondulés en inox Twin-Tube DN0 complets, avec isolation thermique et protection contre les UV ainsi que câble de rallonge intégré pour la sonde de température de capteur FSK. Si le Twin-Tube n'est pas utilisable ou si des sections et longueurs de tuyaux plus grandes sont nécessaires, il faut installer sur site une tuyauterie et une rallonge de câble de sonde appropriées (par ex. 0,75 mm ). La station complète Logasol KS contient tous les composants hydrauliques et de régulation nécessaires pour le circuit solaire. Le choix de la station complète dépend du nombre d'utilisateurs, du nombre et de la disposition ou du raccordement des capteurs ainsi que des pertes de pression du champ de capteurs. Une station complète Logasol KS sans régulation est recommandée lorsque la régulation du circuit solaire peut être intégrée dans l'appareil de régulation de la chaudière par les modules solaires FM44, SM10 ou FM443 ou si les régulateurs solaires SC0 ou SC40 sont installés pour le montage mural. 50/ Consignes générales concernant les installations thermiques solaires Autres consignes page 7 et suiv. page 111 et suiv. page 44 et suiv. page 100 page 110 et suiv. page 41 et suiv. page 6 et suiv. Suite page suivante 50

Consignes relatives aux installations thermiques solaires 3 Pos. 5 Composants de l'installation Vase d expansion àmembrane Consignes de planifications générales Le vase d'expansion à membrane doit être déterminé séparément en fonction du volume de l'installation et de la pression admissible de la soupape de sécurité pour pouvoir recevoir les modifications de volume au niveau de l'installation. Sur les installations orientées est/ouest, un vase d'expansion à membrane supplémentaire est nécessaire pour le e champ de capteurs. Avec les capteurs à tubes sous vide Vaciosol CPC, le vase d'expansion à membrane doit être raccordé à 0 30 cm au-dessus de la station complète. Un réservoir supplémentaire est également nécessaire si les taux de couverture pour la production d'eau chaude sanitaire sont supérieurs à 60 % ou sur les installations avec complément de chauffage. 6 Préparateur La taille des préparateurs doit être déterminée indépendamment du circuit hydraulique. 7 8 9 Mitigeur thermostatique Circulation de l'eau chaude sanitaire Complément de chauffage traditionnel (régulation de chaudière) 10 Tampon 11 Détermination et régulation des surfaces de chauffe 1 Régulation Circuits de chauffage 13 Contrôleur retour 14 Chaudières à combustible solide Un mitigeur thermostatique offre une protection fiable contre les températures trop élevées d'eau chaude sanitaire (risques de brûlures!) (WWM). Pour éviter une circulation par gravité, le mitigeur thermostatique doit être installé sous la sortie d'eau chaude du préparateur. Dans le cas contraire, prévoir une lyre anti-thermosiphon d'isolation thermique ou un clapet anti-retour. La conduite de bouclage de l'eau chaude sanitaire n'est pas représentée ici. La circulation de l'eau chaude entraîne des pertes à l'état de veille. Par conséquent, elle ne doit être appliquée que pour des réseaux d'eau chaude sanitaire très étendus. Une détermination incorrecte de la conduite de bouclage et de la pompe de bouclage peut nettement diminuer le rendement solaire. Au cas où une conduite de bouclage ECS doit être intégrée, il est nécessaire, selon DN 1988, de faire circuler l'eau qui se trouve dans la conduite trois fois par heure, la température ne devant pas diminuer de plus de 5 K. Pour maintenir la stratification naturelle de la température dans le préparateur, le débit et le temps de fonctionnement de la pompe de bouclage doivent être adaptés. Le raccordement hydraulique du générateur de chaleur et la régulation solaire dépendent du modèle de la chaudière ainsi que de la régulation en place. On distingue les groupes de chaudières suivants : Chaudière murale avec EMS : par ex. Logamax plus GB14 et GB15 Chaudière au sol avec EMS : par ex Logano G15, G135 et G144 Chaudière murale : par ex. Logamax plus GB14 Chaudière au sol : par ex. Logano G15, G5, S15, S35, G134 et G34 La partie tampon pour le chauffage dans le préparateur mixte ou le réservoir tampon doit être alimentée uniquement par l'installation solaire et si elles ont été installées par d'autres sources d'énergie renouvelable. Si la zone tampon du préparateur solaire est réchauffée par une chaudière traditionnelle, elle sera bloquée et ne recevra pas l'énergie de l'installation solaire. Pour le raccordement du chauffage, les radiateurs doivent être déterminés de manière à obtenir une température de retour aussi faible que possible. Outre le dimensionnement des surfaces de chauffe, il faut veiller tout particulièrement à ce que leur régulation soit conforme. Plus la température de retour est faible, plus les rendements solaires peuvent être élevés. l est important que toutes les surfaces de chauffe soit régulées selon les prescriptions en vigueuer (VOB Partie C: DN 18380). l suffit qu'un seul radiateur soit mal réglé pour que le rendement solaire du chauffage soit nettement diminué. La régulation à mettre en place doit être estimée selon le nombre de circuits de chauffage existants. Pour tous les systèmes de chauffage complémentaire, installer un contrôleur retour (RW). Ce dispositif contrôle la température de retour du chauffage et évite le réchauffage du préparateur solaire par le retour grâce à une vanne de distribution à trois voies en cas de température de retour élevées. l est possible d'utiliser le kit HZG en liaison avec le module FM443 ou le régulateur solaire SC40. Chauffage occasionnel Si un insert de cheminée ou une chaudière à combustible solide ne fonctionnent qu'occasionnellement, la chaleur produite peut immédiatement alimenter le réservoir tampon solaire ou le préparateur mixte. Le rendement solaire est toutefois limité pendant cette période. Pour ne diminuer le rendement solaire qu'occasionnellement, il faut minimiser le fonctionnement simultané de la partie solaire et du chauffage avec les combustibles solides. Ceci sous-entend une bonne planification de l'installation. Chauffage permanent Si un insert de cheminée ou une chaudière à combustible solide doivent être utilisés en permanence pour le chauffage et fonctionner en alternance avec une chaudière fioul / gaz, il faut s'attendre à une diminution du rendement solaire pendant la période transitoire en raison des températures élevées de la partie tampon. Le document technique de conception actualisé pour les chaudières à combustibles solides doit être impérativement respecté. Autres consignes page 10 et suiv. page 108 et suiv. page 7 et suiv. page 47 et suiv. page 49 page 53 et suiv. page 57 et suiv. page 66 et suiv. page 4 et suiv. page 71 page 4 et suiv. page 8 et suiv. page 57 et suiv. page 66 et suiv. page 63 et suiv. 51/1 Consignes générales concernant les installations thermiques solaires 51

3 Consignes relatives aux installations thermiques solaires 3. Prescriptions et directives pour la planification d'une installation à capteurs solaires Les prescriptions indiquées ci-dessous ne sont qu'une sélection limitée - sans garantie d'exhaustivité Le montage et la première mise en service doivent être exécutés par un professionnel. Pour tous les travaux de montage réalisés sur le toit, prendre les mesures de protection appropriées pour éviter les chutes. Les prescriptions relatives aux mesures de protection contre les accidents doivent être respectées! La réglementation technique en vigueur est valable pour la réalisation pratique. Les mesures de sécurité doivent être exécutées selon les prescriptions locales en vigueur. Pour la construction et le fonctionnement d'une installation à capteurs solaires, respecter également les directives de la réglementation locale sur la construction, la protection des monuments historiques et les servitudes de construction éventuelles. Réglementation technique pour la mise en place des installations thermiques solaires Prescription DN 18338 DN 18339 DN 18451 DN 1055 Désignation Montage sur les toits VOB 1) ; Travaux de couverture et d étanchéité. VOB 1) ; Travaux de plomberie. VOB 1) ; Travaux d échafaudage. Charges admissibles pour les constructions Raccordement d installations thermiques solaires DN EN 1975-1 nstallations thermiques solaires et leurs composants Capteurs 1e partie : Exigences générales ; Version allemande DN EN 1976-1 nstallations thermiques solaires et leurs composants nstallations préfabriquées 1e partie : Exigences générales ; Version allemande DN V ENV 1977-1 nstallations thermiques solaires et leurs composants nstallations spécifiques personnalisées 1e partie : Exigences générales ; Version allemande nstallation et équipement des préparateurs d eau chaude sanitaire DN 1988 Réglementation technique pour les installations d eau alimentaire (TRW) DN 4753-1 Préparateurs ECS et installations de production d eau chaude sanitaire et d eau de chauffage ; exigences, caractéristiques, équipement et contrôle. DN 18380 DN 18381 DN 1841 AVB ) DVGW W 551 DN VDE 0100 DN VDE 0185 VDE 0190 DN VDE 0855 DN 1838 VOB 1) ; nstallations de chauffage et centrales de production d eau chaude sanitaire VOB 1) ; Opérations relatives à l installation du gaz, de l eau et des eaux usées à l intérieur des bâtiments VOB 1) ; Travaux d'isolation sur les installations techniques Eau nstallations de production d eau chaude sanitaire et tuyauterie ; mesures techniques visant à diminuer la prolifération des légionelles Raccordement électrique Mise en place d installation à courant de haute puissance avec tensions nominales jusqu à 1000 V nstallation de protection contre la foudre Compensation principale de potentiel des installations électriques nstallation de réseaux d antennes à appliquer de manière conforme VOB 1) ; Câblage et conduites électriques à l intérieur des bâtiments 5/1 Normes, prescriptions et directives UE importantes relatives à la mise en place des installations à capteurs solaires 1) VOB : Réglementation des marchés publics en matière de travaux publics Partie C : Conditions techniques générales relatives au bâtiment (ATV) ) Cahier des charges pour le bâtiment avec prise en compte particulière des constructions à usage d'habitation 5

Exemples d'installations 4 4 Exemples d'installations 4.1 nstallations solaires pour la production d'eau chaude sanitaire avec générateurs de chaleur traditionnels fioul/gaz 4.1.1 Production solaire d'eau chaude sanitaire : chaudière au sol et préparateur bivalent SP1 FSK Capteur HK1 Le schéma de raccordement n est qu une représentation schématique et donne des indications non obligatoires sur la possibilité d un raccordement hydraulique. Ces dispositifs de sécurité doivent être exécutés conformément aux normes et prescriptions locales applicables. HS-E PH PSS Logasol KS01.. WWM PZ PS TW FSX VS M1 RS VS1 AW EZ Logamatic EMS + SM10 + RC35 FK FSS M RS1 EK Logalux SM.../SL... Chaudière Logano Fioul / Gaz Circuit solaire Le 1er utilisateur (préparateur ECS bivalent) est chargé en fonction de la différence de température entre FSK et FSS. Circuit de chauffage La chaudière chauffe le circuit de chauffage non mélangé Réchauffage complémentaire de l'eau chaude sanitaire réchauffée à l'aide de la chaudière en fonction de la sonde FSX et selon les besoins. Petite installation selon la fiche de travail DVGW W 551. 53/1 Schéma électrique avec description succincte pour l'exemple d'installation (remarques générales page 50 et suiv. ; abréviations page 139) Chaudière Sol Régulation Modèle Régulation Composant Logano avec EMS RC35 SM10 Logano plus avec EMS Logamatic 4000 411 FM443 Logasol KS01.. Logamatic 000 107 FM44 Logamatic 4000 411 FM443 Externe Externe Externe SC0 SC40 (hydraulique T1 34/1) Logasol KS01.. Logasol KS01.. SC.. 53/ Variantes de régulation possibles pour l'installation solaire 53

4 Exemples d'installations 4.1. Production solaire d'eau chaude sanitaire : chaudière murale et préparateur bivalent FSK SP1 Capteur HK1 Logamatic EMS + SM10 + RC35 GB14 Le schéma de raccordement n est qu une représentation schématique et donne des indications non obligatoires sur la possibilité d un raccordement hydraulique. Ces dispositifs de sécurité doivent être exécutés conformément aux normes et prescriptions locales applicables. VK PSS Logasol KS01.. RK VS RS WWM PZ TW VS AW FSX M1 RS EZ VS1 FSS M RS 1 EK Logalux SM.../SL... Circuit solaire Le 1er utilisateur (préparateur ECS bivalent) est chargé en fonction de la différence de température entre FSK et FSS. Circuit de chauffage La chaudière chauffe le circuit de chauffage non mélangé Réchauffage complémentaire de l'eau chaude sanitaire La température ECS de consigne est réchauffée à l'aide de la chaudière en fonction de la sonde FSX et selon les besoins. Petite installation selon la fiche de travail DVGW W 551. 54/1 Schéma électrique avec description succincte pour l'exemple d'installation (remarques générales page 50 et suiv. ; abréviations page 139) Chaudière Chaudière Solaire Murale Régulation Modèle Régulation Composant Logamax avec EMS Logamax plus avec EMS Logamax Logamax plus Logamatic EMS RC35 SM10 Logamatic 4000 411 FM443 Logasol KS01.. Logamatic 4000 411 FM443 Logasol KS01.. Externe Externe Externe 54/ Variantes de régulation possibles pour l'installation solaire SC0 SC40 (hydraulique T1 34/1) Logasol KS01.. SC.. 54

Exemples d'installations 4 4.1.3 Production solaire d'eau chaude sanitaire : chaudière au sol et ballon de préchauffage (solution en rénovation) FSK SP1 Capteur HK1 PH HS-E Le schéma de raccordement n est qu une représentation schématique et donne des indications non obligatoires sur la possibilité d un raccordement hydraulique. Ces dispositifs de sécurité doivent être exécutés conformément aux normes et prescriptions locales applicables. SC40 PSS Logasol KS01.. WWM P UM PZ FSX1 AW Chaudière Fioul / Gaz FK FSS RS VS M EK FSX3 AW EZ FSX EK TW Logalux SU.../ST... Circuit solaire Le 1er utilisateur (ballon de préchauffage) est chargé en fonction de la différence de température entre FSK et FSS. Si le ballon d'appoint est plus froid que le ballon de préchauffage, le système procède à une inversion. Circuit de chauffage La chaudière chauffe le circuit de chauffage non mélangé Préparateur Réchauffage complémentaire de l'eau chaude sanitaire La température ECS de consigne est réchauffée à l'aide de la chaudière en fonction de la sonde FSX3 et selon les besoins. Petite installation selon la fiche de travail DVGW W 551. 55/1 Schéma électrique avec description succincte pour l'exemple d'installation (remarques générales page 50 et suiv. ; abréviations page 139) Chaudière Chaudière Solaire Sol Régulation Modèle Régulation Composant Logano avec EMS Logano plus avec EMS Logano Logamatic EMS RC35 SM10 SC10 Logamatic 4000 411 FM443 Logamatic 000 107 FM44 SC10 Logamatic 4000 411 FM443 Externe Externe Externe SC40 (hydraulique T5 34/1) Logasol KS01.. P UM Logasol KS01.. 1) P UM Logasol KS01.. P UM Logasol KS01.. 1) P UM Logasol KS01.. P UM 55/ Variantes de régulation possibles pour l'installation solaire 1) Commande par commutation du by-pass en fonction de la température 55

4 Exemples d'installations 4.1.4 Production solaire d'eau chaude sanitaire : Chaudière murale et ballon de préchauffage (solution en rénovation) FSK SP1 Capteur HK1 Chaudière Gaz Le schéma de raccordement n est qu une représentation schématique et donne des indications non obligatoires sur la possibilité d un raccordement hydraulique. Ces dispositifs de sécurité doivent être exécutés conformément aux normes et prescriptions locales applicables. PSS Logasol KS01.. SC40 P UM WWM VK RK VS RS PZ AW AW FSX1 EZ VS VS FSS M EK FSX3 FSX M EK RS RS TW Logalux SU.../ST... Circuit solaire Le 1er utilisateur (ballon de préchauffage) est chargé en fonction de la différence de température entre FSK et FSS. Si le ballon d'appoint est plus froid que le ballon de préchauffage, le système procède à une inversion. Préparateur Circuit de chauffage La chaudière chauffe le circuit de chauffage non mélangé Réchauffage complémentaire de l'eau chaude sanitaire La température ECS de consigne est réchauffée à l'aide de la chaudière en fonction de la sonde FSX3 et selon les besoins. Petite installation selon la fiche de travail DVGW W 551. 56/1 Schéma électrique avec description succincte pour l'exemple d'installation (remarques générales page 50 et suiv. ; abréviations page 139) Chaudière Chaudière Solaire Murale Régulation Modèle Régulation Composant Logamax avec EMS Logamax plus avec EMS Logamax Logamax plus Logamatic EMS RC35 SM10 SC10 Logamatic 4000 411 FM443 Logamatic 4000 411 FM443 Externe Externe Externe SC40 (hydraulique T5 34/1) Logasol KS01.. P UM Logasol KS01.. 1) P UM Logasol KS01.. P UM 1) Logasol KS01.. P UM 56/ Variantes de régulation possibles pour l'installation solaire 1) Commande par commutation du by-pass en fonction de la température 56

1 Exemples d'installations 4 4. nstallations solaires pour la production d'eau chaude sanitaire et le complément de chauffage avec générateurs de chaleur traditionnels fioul/gaz 4..1 Production solaire d'eau chaude sanitaire et complément de chauffage : chaudière murale, préparateur ECS bivalent et réservoir tampon FSK SP1 Capteur HSM-E HK1 PH M FK Logamatic 411 + FM443 GB14 Le schéma de raccordement n est qu une représentation schématique et donne des indications non obligatoires sur la possibilité d un raccordement hydraulique. Ces dispositifs de sécurité doivent être exécutés conformément aux normes et prescriptions locales applicables. VK PSS Logasol KS01.. RK KFE SV PS WWM PZ VS TW FP FSS M1 M4 VS 1 RS3 RS1 A M B AB FR FSX FSS 1 AW VS M1 EZ RS VS1 M RS1 EK Logalux PL... Logalux SM.../SL... Circuit solaire Le 1er utilisateur (préparateur ECS bivalent) est chargé en fonction de la différence de température entre FSK et FSS1. Si le 1er utilisateur ne peut plus être chargé, le e sera chargé en fonction de la différence de température entre FSK et FSS. La possibilité de charger le 1er utilisateur est vérifiée régulièrement. Circuit de chauffage Le retour de l'installation est relevé par le réservoir tampon solaire en fonction d'une différence de température positive entre FP et FR. Une élévation à la température de départ nécessaire est effectuée par la chaudière murale. Tous les circuits de chauffage sont réalisés avec une vanne à trois voies. Réchauffage complémentaire de l'eau chaude sanitaire La température ECS de consigne est réchauffée selon les besoins en fonction de la sonde FSX. Petite installation selon la fiche de travail DVGW W 551. 57/1 Schéma électrique avec description succincte pour l'exemple d'installation (remarques générales page 50 et suiv. ; abréviations page 139) Chaudière Chaudière Solaire Murale Régulation Modèle Régulation Composant Logamax avec EMS Logamax plus avec EMS 1) Logamax Logamax plus Logamatic 4000 411 FM443 Logamatic 4000 411 FM443 Externe Externe Externe 57/ Variantes de régulation possibles pour l'installation solaire 1) Circuit hydraulique de l'installation impossible avec Logamax plus GB15 SC40 (hydraulique H5 34/1) Logasol KS01.. VS-SU Kit HZG Logasol KS01.. VS-SU Kit HZG Logasol KS01.. VS-SU Kit HZG 57

1 4 Exemples d'installations 4.. Production solaire d'eau chaude sanitaire et complément de chauffage : chaudière murale, ballon de préchauffage et réservoir tampon FSK SP1 Capteur HK1 PH Logamatic 411 + FM443 GB14 Le schéma de raccordement n est qu une représentation schématique et donne des indications non obligatoires sur la possibilité d un raccordement hydraulique. Ces dispositifs de sécurité doivent être exécutés conformément aux normes et prescriptions locales applicables. HSM-E M FK VK PSS Logasol KS01.. RK PS V P UM WWM PZ VS AW AW FP M1 EZ FSS M4 VS 1 RS3 RS1 A M B AB FR FSS1 TW RS VS M EK FSX VS1 M RS1 EK Logalux PL... Logalux SU.../ST... Logalux SU.../ST... Circuit solaire Le 1er utilisateur (ballon de préchauffage) est chargé en fonction de la différence de température entre FSK et FSS1. Si le ballon d'appoint est plus froid que le ballon de préchauffage, le système procède à une inversion. Si le 1er utilisateur ne peut plus être chargé, le e sera chargé en fonction de la différence de température entre FSK et FSS. La possibilité d'un chargement éventuel du 1er utilisateur est vérifiée régulièrement. Circuit de chauffage Le retour de l'installation est relevé par le réservoir tampon solaire en fonction d'une différence de température positive entre FP et FR. Une élévation à la température de départ nécessaire est effectuée par la chaudière murale. Tous les circuits de chauffage sont réalisés avec une vanne à trois voies. Réchauffage complémentaire de l'eau chaude sanitaire La température ECS de consigne est réchauffée selon les besoins en fonction de la sonde FSX. Petite installation selon la fiche de travail DVGW W 551. 58/1 Schéma électrique avec description succincte pour l'exemple d'installation (remarques générales page 50 et suiv. ; abréviations page 139) Chaudière Chaudière Solaire Murale Régulation Modèle Régulation Composant Logamax avec EMS Logamax plus avec EMS Logamax Logamax plus Logamatic 4000 411 FM443 Logamatic 4000 411 FM443 Externe Externe Externe 58/ Variantes de régulation possibles pour l'installation solaire SC40 (hydraulique H5 34/1) Logasol KS01.. VS-SU Kit HZG P UM Logasol KS01.. VS-SU Kit HZG P UM Logasol KS01.. VS-SU Kit HZG V V SC10 P UM V 58

Exemples d'installations 4 4..3 Production solaire d'eau chaude sanitaire et complément de chauffage : chaudière au sol, ballon de préchauffage et réservoir tampon (solution en rénovation) FSK SP1 Log asol KS0 1..E Capteur HK1 PH HSM-E Le schéma de raccordement n est qu une représentation schématique et donne des indications non obligatoires sur la possibilité d un raccordement hydraulique. Ces dispositifs de sécurité doivent être exécutés conformément aux normes et prescriptions locales applicables. M PSS PSS1 Logasol KS01.. SC40 SC10 WWM V PZ PS VS P UM FP M1 AW FSS VS1 RS1 M4 RS3 Logalux PL... A M B AB Circuit solaire Le 1er utilisateur (ballon de préchauffage) est chargé en fonction de la différence de température entre FSK et FSS1. Si le ballon d'appoint est plus froid que le ballon de préchauffage, le système procède à une inversion. Si le 1er utilisateur ne peut plus être chargé, le e sera chargé en fonction de la différence de température entre FSK et FSS. La possibilité d'un chargement FR FSS1 FSX1 VS M RS Logalux SU.../ST... TW éventuel du 1er utilisateur est vérifiée régulièrement. EK Circuit de chauffage Le retour de l'installation est relevé par le réservoir tampon solaire en fonction d'une différence de température positive entre FP et FR. Une élévation à la température de départ nécessaire est effectuée par la chaudière au sol. Tous les circuits de Chaudière Fioul / Gaz FSX3 FSX AW EZ EK Préparateur chauffage sont réalisés avec une vanne à trois voies. Réchauffage complémentaire de l'eau chaude sanitaire La température ECS de consigne est réchauffée selon les besoins en fonction de la sonde FSX3. Petite installation selon la fiche de travail DVGW W 551. 59/1 Schéma électrique avec description succincte pour l'exemple d'installation (remarques générales page 50 et suiv. ; abréviations page 139) Chaudière Chaudière Solaire Sol Régulation Modèle Régulation Composant Logano avec EMS Logano plus avec EMS Logamatic 4000 411 FM443 Logano Logamatic 4000 411 FM443 Externe Externe Externe 59/ Variantes de régulation possibles pour l'installation solaire SC40 (hydraulique H6 34/1) Logasol KS01.. Logasol KS01.. E Kit HZG P UM Logasol KS01.. Logasol KS01.. E Kit HZG P UM Logasol KS01.. Logasol KS01.. E Kit HZG V V SC10 P UM V 59

1 Logamatic 4 Exemples d'installations 4..4 Production solaire d'eau chaude sanitaire et complément de chauffage : chaudière au sol, préparateur mixte FSK SP1 Capteur HSM-E HK1 Le schéma de raccordement n est qu une représentation schématique et donne des indications non obligatoires sur la possibilité d un raccordement hydraulique. Ces dispositifs de sécurité doivent être exécutés conformément aux normes et prescriptions locales applicables. PH M PSS Logasol KS01.. WWM PZ FSX AB EZ VS3 MB1 PS TW FSS VS1 MB M4 VS4 FP RS4 A M B AB 411 + FM443 RS1 EK Logalux PL.../S FR Circuit solaire Le préparateur mixte est chargé en fonction de la différence de température entre FSK et FSS. L'eau chaude sanitaire et l'eau de chauffage sont réchauffées dans ce cas. Circuit de chauffage Le retour de l'installation est relevé par le préparateur mixte en fonction d'une différence de température positive entre FP et FR. Une élévation à la température de départ nécessaire est effectuée par la chaudière au sol. Tous les circuits de chauffage sont réalisés avec une vanne à trois voies. Chaudière Logano EMS Fioul / Gaz Réchauffage complémentaire de l'eau chaude sanitaire La température ECS de consigne est réchauffée par la chaudière au sol en fonction de la sonde FSX et selon les besoins. Petite installation selon la fiche de travail DVGW W 551. 60/1 Schéma électrique avec description succincte pour l'exemple d'installation (remarques générales page 50 et suiv. ; abréviations page 139) Chaudière Chaudière Solaire Sol Régulation Modèle Régulation Composant Logano avec EMS Logano plus avec EMS Logano Logamatic 4000 411 FM443 Logamatic EMS RC35 SM10 Logamatic 000 107 FM44 Logamatic 4000 411 FM443 Externe Externe Externe SC40 (hydraulique H1 34/1) Logasol KS01.. Kit HZG Logasol KS01.. RW Logasol KS01.. RW Logasol KS01.. Kit HZG Logasol KS01.. Kit HZG 60/ Variantes de régulation possibles pour l'installation solaire 60

1 Exemples d'installations 4 4..5 Production solaire d'eau chaude sanitaire et complément de chauffage : Chaudière murale (GB14), préparateur mixte FSK SP1 Capteur HSM-E HK1 Logamatic 411 + FM443 Le schéma de raccordement n est qu une représentation schématique et donne des indications non obligatoires sur la possibilité d un raccordement hydraulique. Ces dispositifs de sécurité doivent être exécutés conformément aux normes et prescriptions locales applicables. GB14 PH M FK VK PSS Logasol KS01.. WWM PZ RK VS FSX AW EZ VS3 MB1 TW FSS VS1 MB M4 VS4 FP RS4 A M B AB RS1 EK Logalux PL.../S FR Circuit solaire Le préparateur mixte est chargé en fonction de la différence de température entre FSK et FSS. L'eau chaude sanitaire et l'eau de chauffage sont réchauffées dans ce cas. Circuit de chauffage Le retour de l'installation est relevé par le préparateur mixte en fonction d'une différence de température positive entre FP et FR. Une élévation à la température de départ nécessaire est effectuée par la chaudière murale. Tous les circuits de chauffage sont réalisés avec une vanne à trois voies. Réchauffage complémentaire de l'eau chaude sanitaire La température ECS de consigne est réchauffée par la chaudière au sol en fonction de la sonde FSX et selon les besoins. Petite installation selon la fiche de travail DVGW W 551. 61/1 Schéma électrique avec description succincte pour l'exemple d'installation (remarques générales page 50 et suiv. ; abréviations page 139) Chaudière Chaudière Solaire Murale Régulation Modèle Régulation Composant Logamax avec EMS Logamax plus avec EMS 1) Logamax Logamax plus Logamatic 4000 411 FM443 Logamatic 4000 411 FM443 Externe Externe Externe SC40 (hydraulique H1 34/1) Logasol KS01.. Kit HZG Logasol KS01.. Kit HZG Logasol KS01.. Kit HZG 61/ Variantes de régulation possibles pour l'installation solaire 1) Circuit hydraulique de l'installation impossible avec Logamax plus GB15 61

1 4 Exemples d'installations 4..6 Production solaire d'eau chaude sanitaire et complément de chauffage : chaudière murale (GB15), préparateur mixte FSK SP1 Capteur HSM-E HK1 Logamatic 411 + FM443 MAG BC10 1) Le schéma de raccordement n est qu une représentation schématique et donne des indications non obligatoires sur la possibilité d un raccordement hydraulique. Ces dispositifs de sécurité doivent être exécutés conformément aux normes et prescriptions locales applicables. GB15 PH U-KS11 M FK VK G-SU M PSS Logasol KS01.. WWM PZ RK FSX AW EZ VS3 MB1 VS4 TW M4 FP FSS VS1 MB RS4 A M B AB RS1 FR EK Logalux PL.../S 1) Retirer le moteur de la vanne d'inversion interne à trois voies Circuit solaire Le préparateur mixte est chargé en fonction de la différence de température entre FSK et FSS. L'eau chaude sanitaire et l'eau de chauffage sont réchauffées dans ce cas. Circuit de chauffage Le retour de l'installation est relevé par le préparateur mixte en fonction d'une différence de température positive entre FP et FR. Une élévation à la température de départ nécessaire est effectuée par la chaudière murale. Tous les circuits de chauffage sont réalisés avec une vanne à trois voies. Le réchauffage de l'eau chaude sanitaire se fait par une vanne à trois voies externe GS-U (retirer le moteur de la vanne d'inversion à trois voies interne). Réchauffage complémentaire de l'eau chaude sanitaire La température ECS de consigne est réchauffée par la chaudière au sol en fonction de la sonde FSX et selon les besoins. Petite installation selon la fiche de travail DVGW W 551. 6/1 Schéma électrique avec description succincte pour l'exemple d'installation (remarques générales page 50 et suiv. ; abréviations page 139) Chaudière Chaudière Solaire Murale Régulation Modèle Régulation Composant Logamax avec EMS Logamax plus avec EMS Logamatic 4000 411 FM443 Logasol KS01.. Kit HZG Logamax Logamax plus Logamatic 4000 411 FM443 Logasol KS01.. Kit HZG Externe Externe Externe SC40 (hydraulique H1 34/1) Logasol KS01.. Kit HZG 6/ Variantes de régulation possibles pour l'installation solaire 6

1 Exemples d'installations 4 4.3 nstallations solaires pour la production d'eau chaude sanitaire avec chaudière à combustible solide 4.3.1 Production solaire d'eau chaude sanitaire : Chaudière au sol, chaudière à combustible solide avec préparateur bivalent et réservoir tampon FSK SP1 Capteur HSM-E HK1 PH FK Logamatic 411 + FM443 Le schéma de raccordement n est qu une représentation schématique et donne des indications non obligatoires sur la possibilité d un raccordement hydraulique. Ces dispositifs de sécurité doivent être exécutés conformément aux normes et prescriptions locales applicables. M PSS Logasol KS01.. Chaudière Logano EMS Fioul / Gaz WWM PH PS PZ FPO M1 VS1 VS FK Logamatic 114 TW FSX TW AW VS M1 EZ RS VS1 FPU RS RS3 A M B AB FR FSS1 M RS1 EK Logalux PR.../PS... Logalux SM.../SL... Chaudière à combustible solide Logano S151 Circuit solaire Le 1er utilisateur (préparateur ECS bivalent) est chargé en fonction de la différence de température entre FSK et FSS. Circuit de chauffage La chaudière au sol ou la chaudière à combustible solide chauffe le circuit de chauffage. Réchauffage complémentaire de l'eau chaude sanitaire La température ECS de consigne est réchauffée selon les besoins en fonction de la sonde FSX. Petite installation selon la fiche de travail DVGW W 551. 63/1 Schéma électrique avec description succincte pour l'exemple d'installation (remarques générales page 50 et suiv. ; abréviations page 139) Chaudière Chaudière Solaire Sol Régulation Modèle Régulation Composant Logano avec EMS 1) Logano plus avec EMS 1) Logano Logamatic 4000 411 FM443 Logamatic EMS RC35 SM10 Logamatic 000 107 FM44 Logamatic 4000 411 FM443 Externe Externe Externe SC0 SC40 (hydraulique T1 34/1) Logasol KS01.. Logasol KS01.. Logasol KS01.. 63/ Variantes de régulation possibles pour l'installation solaire 1) Une cheminée est nécessaire pour chaque chaudière. 63

1 4 Exemples d'installations 4.3. Production solaire d'eau chaude sanitaire : Chaudière murale, chaudière à combustible solide avec préparateur bivalent et réservoir tampon FSK SP1 Capteur HSM-E HK1 PH Logamatic 411 + FM443 GB14 Le schéma de raccordement n est qu une représentation schématique et donne des indications non obligatoires sur la possibilité d un raccordement hydraulique. Ces dispositifs de sécurité doivent être exécutés conformément aux normes et prescriptions locales applicables. M PSS Logasol KS01.. FK VK RK PH PS WWM PZ FPO M1 VS1 VS FK Logamatic 114 TW FSX TW AW VS M1 EZ RS VS1 FPU RS RS3 A M B AB FR FSS1 M RS1 EK Logalux PR.../PS... Chaudière à combustible solide Logano S151 Logalux SM.../SL... Circuit solaire Le 1er utilisateur (préparateur ECS bivalent) est chargé en fonction de la différence de température entre FSK et FSS. Circuit de chauffage La chaudière murale ou la chaudière à combustible solide chauffe le circuit de chauffage. Réchauffage complémentaire de l'eau chaude sanitaire La température ECS de consigne est réchauffée selon les besoins en fonction de la sonde FSX. Petite installation selon la fiche de travail DVGW W 551. 64/1 Schéma électrique avec description succincte pour l'exemple d'installation (remarques générales page 50 et suiv. ; abréviations page 139) Chaudière Chaudière Solaire Murale Régulation Modèle Régulation Composant Logamax avec EMS 1) Logamax plus avec EMS 1) Logamatic 4000 411 FM443 Logasol KS01.. Logamax Logamax plus 64/ Variantes de régulation possibles pour l'installation solaire 1) Une cheminée est nécessaire pour chaque chaudière. Logamatic 4000 411 FM443 Logasol KS01.. Externe Externe Externe SC0 SC40 (hydraulique T1 34/1) Logasol KS01.. 64

Exemples d'installations 4 4.3.3 Production solaire d'eau chaude sanitaire : chaudière à pellets avec préparateur bivalent et réservoir tampon FSK SP1 Capteur HK1 Le schéma de raccordement n est qu une représentation schématique et donne des indications non obligatoires sur la possibilité d un raccordement hydraulique. Ces dispositifs de sécurité doivent être exécutés conformément aux normes et prescriptions locales applicables. HSM-E PH M PSS Logasol KS01.. PH Logamatic 411P + FM443 PS WWM PZ TW FK M1 VS1 VS FSX AW VS M1 EZ RS VS 1 RS RS3 FSS1 M RS1 EK Chaudière à pellet Logano SP... Logalux SM.../SL... Logalux PR.../PS... Circuit solaire Le 1er utilisateur (préparateur ECS bivalent) est chargé en fonction de la différence de température entre FSK et FSS. Circuit de chauffage La chaudière à combustible solide chauffe le réservoir tampon à une température constante. Réchauffage complémentaire de l'eau chaude sanitaire La température ECS de consigne est réchauffée selon les besoins en fonction de la sonde FSX. Petite installation selon la fiche de travail DVGW W 551. 65/1 Schéma électrique avec description succincte pour l'exemple d'installation (remarques générales page 50 et suiv. ; abréviations page 139) Chaudière Chaudière Solaire Combustible solide Régulation Modèle Régulation Composant Logano Pellet Logamatic 4000 411 P FM443 Logasol KS01.. Logano Combustible solide Logamatic 4000 + Logamatic 000 Produit disponible dans le commerce + Logamatic 4000 S151 + 114 + 411 SX11 + 411 xtronic + 411 Régulateur S41 + 411 Externe Externe Externe 65/ Variantes de régulation possibles pour l'installation solaire FM443 Logasol KS01.. SC0 SC40 (hydraulique T1 34/1) Logasol KS01.. 65

4 Exemples d'installations 4.4 Production solaire d'eau chaude sanitaire et complément de chauffage avec chaudière à combustible solide 4.4.1 Production solaire d'eau chaude sanitaire et complément de chauffage : chaudière au sol, chaudière à combustible solide avec préparateur bivalent et réservoir tampon FSK SP1 Log asol KS0 1..E Capteur HSM-E HK1 PH M Logamatic 107 M FK Le schéma de raccordement n est qu une représentation schématique et donne des indications non obligatoires sur la possibilité d un raccordement hydraulique. Ces dispositifs de sécurité doivent être exécutés conformément aux normes et prescriptions locales applicables. PSS PSS1 Logasol KS01.. Chaudière au sol Fioul / Gaz SC40 PH PS WWM PZ FPO FP M1 VS VS3 Logamatic 114 TW AW VS FSS FPU M4 VS 1 RS RS3 RS1 A M B AB FR FK TW FSX FSS1 M1 RS VS1 M RS1 EZ EK Circuit solaire Le 1er utilisateur (préparateur ECS bivalent) est chargé en fonction de la différence de température entre FSK et FSS1. Si le 1er utilisateur ne peut plus être chargé, le e utilisateur (tampon solaire) sera chargé en fonction de la différence de température entre FSK et FSS. Un chargement éventuel du 1er utilisateur est vérifié régulièrement. Logalux PL... Circuit de chauffage Le retour de l'installation est relevé par le réservoir tampon solaire en fonction d'une différence de température positive entre FP et FR. Une élévation à la température de départ nécessaire est effectuée par la chaudière au sol et la chaudière à combustible solide. Le rendement solaire est diminué lorsque la chaudière à combustible solide fonctionne. Logalux SM.../SL... Chaudière à combustible solide Logano S151 Tous les circuits de chauffage sont réalisés avec une vanne à trois voies. Réchauffage complémentaire de l'eau chaude sanitaire La température ECS de consigne est réchauffée selon les besoins en fonction de la sonde FSX. Petite installation selon la fiche de travail DVGW W 551. 66/1 Schéma électrique avec description succincte pour l'exemple d'installation (remarques générales page 50 et suiv. ; abréviations page 139) Chaudière Chaudière Solaire Sol Régulation Modèle Régulation Composant Logano avec EMS 1) Logano plus avec EMS 1) 66/ Variantes de régulation possibles pour l'installation solaire 1) Une cheminée est nécessaire pour chaque chaudière. Logamatic 4000 411 FM443 Logano Logamatic 4000 411 FM443 Externe Externe Externe SC40 (hydraulique H6 34/1) Logasol KS01.. Logasol KS01.. E Kit HZG Logasol KS01.. Logasol KS01.. E Kit HZG Logasol KS01.. Logasol KS01.. E Kit HZG 66

1 Exemples d'installations 4 4.4. Production solaire d'eau chaude sanitaire et complément de chauffage : chaudière murale, chaudière à combustible solide avec préparateur bivalent et réservoir tampon FSK SP1 Capteur HSM-E HK1 PH M Logamatic 411 + FM443 GB14 Le schéma de raccordement n est qu une représentation schématique et donne des indications non obligatoires sur la possibilité d un raccordement hydraulique. Ces dispositifs de sécurité doivent être exécutés conformément aux normes et prescriptions locales applicables. FK PSS Logasol KS01.. RK VK VS-SU PH PS WWM PZ FPO FP FSS FPU M1 M4 VS 1 VS VS3 RS3 RS RS1 A M B AB FR FK Logamatic 114 TW FSX FSS1 TW AW VS M1 EZ RS VS1 M RS1 EK Logalux PL... Chaudière à combustible solide Logano S151 Logalux SM.../SL... Circuit solaire Le 1er utilisateur (préparateur ECS bivalent) est chargé en fonction de la différence de température entre FSK et FSS1. Si le 1er utilisateur ne peut plus être chargé, le e utilisateur (tampon solaire) sera chargé en fonction de la différence de température entre FSK et FSS. La possibilité d'un chargement éventuel du 1er utilisateur est vérifiée régulièrement. Circuit de chauffage Le retour de l'installation est relevé par le réservoir tampon solaire en fonction d'une différence de température positive entre FP et FR. Une élévation à la température de départ nécessaire est effectuée par la chaudière murale et la chaudière à combustible solide. Le rendement solaire est diminué lorsque la chaudière à combustible solide fonctionne. Tous les circuits de chauffage sont réalisés avec une vanne à trois voies. Réchauffage complémentaire de l'eau chaude sanitaire La température ECS de consigne est réchauffée selon les besoins en fonction de la sonde FSX. Petite installation selon la fiche de travail DVGW W 551. 67/1 Schéma électrique avec description succincte pour l'exemple d'installation (remarques générales page 50 et suiv. ; abréviations page 139) Chaudière Chaudière Solaire Murale Régulation Modèle Régulation Composant Logamax avec EMS 1) Logamax plus avec EMS 1) Logamax Logamax plus 67/ Variantes de régulation possibles pour l'installation solaire 1) Une cheminée est nécessaire pour chaque chaudière. Logamatic 4000 411 FM443 Logamatic 4000 411 FM443 Externe Externe Externe SC40 (hydraulique H5 34/1) Logasol KS01.. VS-SU Kit HZG Logasol KS01.. VS-SU Kit HZG Logasol KS01.. VS-SU Kit HZG 67

1 4 Exemples d'installations 4.4.3 Production solaire d'eau chaude sanitaire et complément de chauffage : chaudière à combustible solide avec préparateur bivalent et réservoir tampon FSK SP1 HK1 Le schéma de raccordement n est qu une représentation schématique et donne des indications non obligatoires sur la possibilité d un raccordement hydraulique. Ces dispositifs de sécurité doivent être exécutés conformément aux normes et prescriptions locales applicables. Capteur HSM-E PH M PSS Logasol KS01.. VS-SU PH Logamatic 411 + FM443 PS WWM PZ VS3 TW FPO M1 VS AW VS FSS FPU M4 VS 1 RS RS3 RS1 FK TW FSX FSS1 M1 RS VS1 M RS1 EZ EK Logalux PL... Circuit solaire Le 1er utilisateur (préparateur ECS bivalent) est chargé en fonction de la différence de température entre FSK et FSS1. Si le 1er utilisateur ne peut plus être chargé, le e utilisateur (tampon solaire) sera chargé en fonction de la différence de température entre FSK et FSS. La possibilité d'un chargement éventuel du 1er utilisateur est vérifiée régulièrement. Chaudière à combustible solide Logano S41 Circuit de chauffage Le retour de l'installation est relevé par le réservoir tampon solaire en fonction d'une différence de température positive entre FP et FR. Une élévation à la température de départ nécessaire est effectuée par la chaudière à combustible solide. Tous les circuits de chauffage sont réalisés avec une vanne à trois voies. Logalux SM.../SL... Réchauffage complémentaire de l'eau chaude sanitaire La température ECS de consigne est réchauffée selon les besoins en fonction de la sonde FSX. Petite installation selon la fiche de travail DVGW W 551. 68/1 Schéma électrique avec description succincte pour l'exemple d'installation (remarques générales page 50 et suiv. ; abréviations page 139) Chaudière Chaudière Solaire Combustible solide Régulation Modèle Régulation Composant Logano Pellet Logamatic 4000 411 P FM443 Logano Combustible solide Logamatic 4000 + Logamatic 000 Produit disponible dans le commerce + Logamatic 4000 S151 + 114 + 411 SX11 + 411 xtronic + 411 Régulateur S41 + 411 Externe Externe Externe 68/ Variantes de régulation possibles pour l'installation solaire FM443 SC40 (hydraulique H5 34/1) Logasol KS01.. VS-SU Logasol KS01.. VS-SU Logasol KS01.. VS-SU 68

1 Exemples d'installations 4 4.5 nstallations solaires pour la production d'eau chaude sanitaire et le chauffage de l'eau de piscine avec des générateurs traditionnels fioul/gaz 4.5.1 Production solaire d'eau chaude sanitaire et chauffage de l'eau de piscine : chaudière au sol FSK SP1 Capteur Le schéma de raccordement n est qu une représentation schématique et donne des indications non obligatoires sur la possibilité d un raccordement hydraulique. Ces dispositifs de sécurité doivent être exécutés conformément aux normes et prescriptions locales applicables. 30 V 50 Hz AW RSB FSS FSB WWM FV3 WT PSB SMF PS V PSS Logasol KS01.. AB VS PS M PH SH SWT M FSX RS Logamatic 411 + FM443 + FM44 A M B AB FE FSS1 VS 1 RS 1 M 4 EK VK MAG RK Chaudière Logano EMS Fioul / Gaz Logalux SL300-, SL400-, SL500- Circuit solaire Le 1er utilisateur (préparateur ECS bivalent) est chargé en fonction de la différence de température entre FSK et FSS1. Si le 1er utilisateur ne peut plus être chargé, le e utilisateur (piscine) sera chargé par l'échangeur thermique SWT et la pompe de circuit secondaire PS en fonction de la différence de température entre FSK et FSS. La possibilité d'un chargement éventuel du 1er utilisateur est vérifiée régulièrement. Réchauffage complémentaire de l'eau chaude sanitaire La température ECS de consigne est réchauffée selon les besoins en fonction de la sonde FSX. Petite installation selon la fiche de travail DVGW W 551. Réchauffage de l'eau de piscine La chaudière au sol réchauffe l'eau de piscine par un circuit de chauffage avec échangeur thermique (WT). 69/1 Schéma électrique avec description succincte pour l'exemple d'installation (remarques générales page 50 et suiv. ; abréviations page 139) Chaudière Chaudière Solaire Sol Régulation Modèle Régulation Composant Logano avec EMS Logano plus avec EMS Logamatic 4000 411 FM443 Logano Logamatic 4000 411 FM443 Externe Externe Externe SC40 (hydraulique S1 34/1) Logasol KS01.. VS-SU SWT PS Logasol KS01.. VS-SU SWT PS Logasol KS01.. VS-SU SWT PS V V V 69/ Variantes de régulation possibles pour l'installation solaire 69

1 4 Exemples d'installations 4.5. Production solaire d'eau chaude sanitaire et chauffage de l'eau de piscine : chaudière murale FSK SP1 Capteur Le schéma de raccordement n est qu une représentation schématique et donne des indications non obligatoires sur la possibilité d un raccordement hydraulique. Ces dispositifs de sécurité doivent être exécutés conformément aux normes et prescriptions locales applicables. 30 V 50 Hz AW RSB WWM Logamatic 411 + FM443 FV3 WT PSB SMF FSS FSB PS V PSS Logasol KS01.. AB M VS FSX GB14 SA VK SMF RK M PH SH SWT RS FSS1 VS 1 M 4 EK A M B RS 1 AB FE Logalux SL300-, SL400-, SL500- Circuit solaire Le 1er utilisateur (préparateur ECS bivalent) est chargé en fonction de la différence de température entre FSK et FSS1. Si le 1er utilisateur ne peut plus être chargé, le e utilisateur (piscine) sera chargé par l'échangeur thermique SWT et la pompe de circuit secondaire PS en fonction de la différence de température entre FSK et FSS. La possibilité d'un chargement éventuel du 1er utilisateur est vérifiée régulièrement. Réchauffage complémentaire de l'eau chaude sanitaire La température ECS de consigne est réchauffée selon les besoins en fonction de la sonde FSX. Petite installation selon la fiche de travail DVGW W 551. Réchauffage de l'eau de piscine La chaudière murale réchauffe l'eau de piscine par un circuit de chauffage avec échangeur thermique (WT). 70/1 Schéma électrique avec description succincte pour l'exemple d'installation (remarques générales page 50 et suiv. ; abréviations page 139) Chaudière Chaudière Solaire Murale Régulation Modèle Régulation Composant Logamax avec EMS Logamax plus avec EMS Logamax Logamax plus Logamatic 4000 411 FM443 Logamatic 4000 411 FM443 Externe Externe Externe 70/ Variantes de régulation possibles pour l'installation solaire SC40 (hydraulique S1 34/1) Logasol KS01.. VS-SU SWT PS Logasol KS01.. VS-SU SWT PS Logasol KS01.. VS-SU SWT PS V V V 70

Détermination 5 5 Détermination 5.1 Principes de détermination 5.1.1 Production solaire d eau chaude sanitaire Les installations thermiques solaires sont le plus souvent utilisées pour la production d'eau chaude sanitaire. C'est au cas par cas qu'il est possible de vérifier si une installation de chauffage existante peut être combinée avec une installation solaire. La source de chaleur traditionnelle doit pouvoir couvrir les besoins en eau chaude sanitaire du bâtiment indépendamment de l'installation solaire. Les besoins de confort doivent pouvoir être couverts de manière fiable également pendant les périodes de mauvais temps. Pour les installations de production d'eau chaude sanitaire dans les maisons individuelles ou bi-famille, le taux de couverture souhaité est généralement de 50 % à 60 %. Un dimensionnement inférieur à 50 % reste également valable si les valeurs de consommations disponibles ne sont pas sûres. Pour les immeubles collectifs, les taux de couverture inférieurs à 50 % sont généralement plus judicieux. 5.1. Production solaire d'eau chaude sanitaire et complément de chauffage Les systèmes thermiques solaires peuvent également être déterminés en tant qu'installations mixtes pour la production d'eau chaude sanitaire et le complément de chauffage. l est également possible de combiner le chauffage des piscines avec la production d'eau chaude sanitaire et le complément de chauffage. Comme les températures côté chauffage sont faibles dans les périodes intermédiaires, le mode de répartition de la chaleur joue un rôle secondaire en ce qui concerne l'effectivité de l'installation. Une installation solaire pour le complément de chauffage peut ainsi être réalisée aussi bien en liaison avec un chauffage au sol qu'avec des radiateurs. Pour les installations de production d'eau chaude sanitaire combinées à un complément de chauffage, le taux de couverture à atteindre est de 15 % à 35 % des besoins thermiques annuels pour l'eau chaude sanitaire et le chauffage. Le taux de couverture possible dépend en grande partie des besoins thermiques du bâtiment. Le capteur solaire SKS4.0 et le capteur à tubes sous vide Vaciosol CPC sont particulièrement recommandés pour les installations de complément de chauffage en raison de leur rendement élevé et de leur réactivité dynamique. 5.1.3 Détermination avec simulation par ordinateur Déterminer l'installation solaire avec une simulation par ordinateur est intéressant : À partir de six capteurs ou Si les bases de calcul sont nettement différentes des diagrammes de détermination ( 7/1 à 73/ et 76/1 à 77/) Le dimensionnement exact dépend essentiellement de la précision des informations concernant les besoins thermiques réels. Les valeurs suivantes sont importantes : Besoins quotidiens en eau chaude sanitaire Profil journalier des besoins en eau chaude sanitaire Profil hebdomadaire des besoins en eau chaude sanitaire nfluence saisonnière sur les besoins en eau chaude sanitaire (par ex. place de camping) Température de consigne de l'eau chaude sanitaire Système existant pour la production d'eau chaude sanitaire (dans le cas d'une extension de l'installation existante) Pertes de bouclage Lieu Orientation nclinaison Les programmes de simulation ont besoin de connaître les valeurs d'utilisation ainsi que la taille du champ de capteurs et du préparateur. Les renseignements concernant la consommation doivent toujours être recherchés sur le terrain, les valeurs indiquées dans les divers documents ne sont pas d'une grande aide. Par conséquent, le champ de capteurs et le préparateur solaire doivent être prédimensionnés pour la simulation par ordinateur ( page 7 et suivantes). On se rapproche ainsi pas à pas du résultat souhaité. Le programme de simulation enregistre dans un fichier les résultats comme les températures, les énergies, les rendements et les pourcentages de couverture. Ces résultats peuvent être représentés de diverses manières sur l'écran puis imprimés pour une évaluation ultérieure. 71

5 Détermination 5. Détermination de la taille des capteurs et du préparateur solaire 5..1 nstallations de production d'eau chaude sanitaire dans les maisons individuelles et bi-famille Nombre de capteurs Pour la détermination d'une petite installation solaire de production d'eau chaude sanitaire il est possible de se servir des valeurs empiriques des maisons individuelles et bi-famille. Les facteurs suivants influent sur la détermination optimale de la taille du champ de capteurs, du préparateur et de la station complète pour les installations à capteurs solaires pour la production d'eau chaude sanitaire : Lieu nclinaison par rapport au toit (angle d'inclinaison des capteurs) Orientation du toit (orientation des capteurs vers le sud) Profil de consommation d'eau chaude sanitaire La température de puisage doit être prise en compte en fonction de l'équipement sanitaire existant ou prévu. On se base principalement sur le nombre de personnes connu et la consommation moyenne par personne et par jour. L'idéal est d'obtenir des informations sur les habitudes particulières de puisage et les exigences de confort. Bases de calcul Les diagrammes 7/1 à 73/ se basent sur un exemple de calcul incluant les paramètres d'installation suivants : Capteurs solaires haute puissance Logasol SKS4.0, capteurs solaires Logasol SKN3.0 ou capteurs à tubes sous vide Vaciosol CPC6 Logasol SKS4.0 : Préparateur bivalent à thermosiphon Logalux SL300- (pour plus de trois capteurs : Logalux SL400-) Logasol SKN3.0 : Préparateur bivalent Logalux SM300 (pour plus de trois capteurs : Logalux SM400) Vaciosol CPC6 : Préparateur bivalent à thermosiphon Logalux SL300- (pour plus de trois CPC6 : Logalux SL400-) Orientation sud du toit (facteur de correction page 74) nclinaison du toit 45 (Facteur de correction page 74) Lieu Würzburg Température de puisage 45 C Pour la détermination du nombre de capteurs ou de tubes selon le diagramme 7/1, 73/1 et 73/ le taux de couverture solaire est d'env. 60 %. Exemple Foyer de 4 personnes avec des besoins en eau chaude sanitaire de 00 l par jour nstallation solaire uniquement pour la production d'eau chaude sanitaire Selon le diagramme 7/1, courbe b, deux capteurs solaires haute puissance Logasol SKS4.0 sont nécessaires. Logasol SKS4.0 n P 8 7 6 5 4 3 7/1 Diagramme de détermination approximative du nombre de capteurs Logasol SKS4.0 pour la production d'eau chaude sanitaire (exemple indiqué, tenir compte des bases de calcul!) Légende ( 7/1) n SKS4.0 Nombre de capteurs n P Nombre de personnes Courbes de besoins en eau chaude sanitaire : a Faible (< 40 l par personne et par jour) b Moyen (50 l par personne et par jour) c Elevé (75 l par personne et par jour) a c b 1 1 3 4 5 n SKS4.0 6 7

Détermination 5 Logasol SKN3.0 Vaciosol CPC 8 a 8 a 7 7 6 b 6 b 5 5 n P 4 c n P 4 c 3 3 1 1 3 4 5 6 n SKN3.0 1 6 1 18 4 30 36 n CPC 73/1 Diagramme de détermination approximative du nombre de capteurs Logasol SKN3.0 pour la production d'eau chaude sanitaire (tenir compte des bases de calcul!) 73/ Diagramme de détermination approximative du nombre de capteurs Vaciosol CPC pour la production d'eau chaude sanitaire (tenir compte des bases de calcul!) Légende ( 73/1) n SKN3.0 Nombre de capteurs n P Nombre de personnes Courbes de besoins en eau chaude sanitaire : a Faible (< 40 l par personne et par jour) b Moyen (50 l par personne et par jour) c Elevé (75 l par personne et par jour) Légende ( 73/) n CPC Nombre de tubes Nombre de personnes n P Courbes de besoins en eau chaude sanitaire : a Faible (< 40 l par personne et par jour) b Moyen (50 l par personne et par jour) c Elevé (75 l par personne et par jour) 73

5 Détermination nfluence de l'orientation et de l'inclinaison des capteurs sur le rendement solaire Angle d'inclinaison optimal des capteurs Utilisation de l'énergie solaire pour Angle d'inclinaison optimal des capteurs ECS 30 45 ECS + chauffage 45 53 ECS + piscine 30 45 ECS + chauffage + piscine 45 53 74/1 Angle d'inclinaison des capteurs en fonction de l'utilisation de l'installation solaire L'angle d'inclinaison idéal des capteurs dépend de l'utilisation de l'installation solaire. Les plus petits angles d'inclinaison optimaux pour la production d'ecs et le chauffage de l'eau de piscine tiennent compte de la position du soleil en été. Les plus grands angles pour le complément de chauffage sont déterminés par rapport à la position la plus basse du soleil dans les périodes intermédiaires. Orientation des capteurs par rapport au ciel L'orientation des capteurs par rapport au ciel et leur angle d'inclinaison influent sur l'énergie thermique fournie par le champ de capteurs. L'orientation sud du champ de capteurs avec une marge jusqu'à 10 vers l'ouest ou l'est et un angle d'inclinaison de 35 à 45 sont les conditions d'un rendement solaire maximum. Pour le montage des capteurs sur un toit à forte pente ou une façade, l'orientation du champ est identique à celle du toit ou de la façade. Si le champ de capteurs est davantage orienté vers l'ouest ou vers l'est, les rayons du soleil n'atteignent plus la surface des absorbeurs de manière optimale. La puissance du champ est donc diminuée. Le tableau 74/ indique les facteurs de correction en cas de différence d'orientation du champ de capteurs par rapport au sud en fonction de l'angle d'inclinaison par rapport au toit. La surface de capteur déterminée dans les conditions idéales est multipliée par cette valeur afin d'obtenir le même rendement énergétique qu'avec une orientation plein sud. Facteurs de correction pour capteurs solaires Logasol SKN3.0 et SKS4.0 pour la production d'eau chaude sanitaire Angle d'inclinaison par rapport au toit Facteurs de correction en cas d'écart de l'orientation des capteurs par rapport à l'orientation sud écart vers l'ouest de Sud écart vers l'est de 90 75 60 45 30 15 0 15 30 45 60 75 90 60 1,6 1,19 1,13 1,09 1,06 1,05 1,05 1,06 1,09 1,13 1,19 1,6 1,34 55 1,4 1,17 1,1 1,08 1,05 1,03 1,03 1,05 1,07 1,1 1,17 1,4 1,3 50 1,3 1,16 1,10 1,06 1,03 1,0 1,01 1,04 1,06 1,10 1,16 1, 1,30 45 1,1 1,15 1,09 1,05 1,0 1,01 1,00 1,0 1,04 1,08 1,14 1,0 1,8 40 1,0 1,14 1,09 1,05 1,0 1,01 1,00 1,0 1,04 1,08 1,13 1,19 1,6 35 1,0 1,14 1,09 1,05 1,0 1,01 1,01 1,0 1,04 1,08 1,1 1,18 1,5 30 1,19 1,14 1,09 1,06 1,03 1,0 1,01 1,03 1,05 1,08 1,13 1,18 1,4 5 1,19 1,14 1,10 1,07 1,04 1,03 1,03 1,04 1,06 1,09 1,13 1,17 1, 74/ Facteurs de correction en cas de différence d'orientation par rapport au sud des capteurs solaires Logasol SKN3.0 et SKS4.0 pour différrents angles d'inclinaison par rapport au toit Plages de correction : 1,00 1,05 1,06 1,10 1,11 1,15 1,16 1,0 1,1 1,5 >1,5 Les facteurs de correction ne sont valables que pour la production d'eau chaude sanitaire mais pas pour le complément de chauffage. Exemple Hypothèse Foyer de 4 personnes avec des besoins en eau chaude sanitaire de 00 l par jour Angle d'inclinaison par rapport au toit 5 pour le montage sur toit incliné ou montage intégré des capteurs solaires Logasol SKS4.0 Ecart vers l'ouest de 60 Lecture 1,8 capteur Logasol SKS4.0 ( diagramme 7/1) Facteur de correction 1,10 ( tableau 74/) Résultat : 1,8 1,10 =,0 Pour obtenir le même gain énergétique qu'avec une orientation plein sud, prévoir capteurs Logasol SKS4.0. 74

Détermination 5 Facteurs de correction pour capteurs à tubes sous vide Vaciosol CPC pour la production d'eau chaude sanitaire Angle d'inclinaison par rapport au toit Facteurs de correction en cas d'écart de l'orientation des capteurs par rapport à l'orientation sud écart vers l'ouest de Sud écart vers l'est de 90 75 60 45 30 15 0 15 30 45 60 75 90 90,4,0 1,9 1,8 1,8 1,9,0 1,9 1,8 1,8 1,9,0,4 80,0 1,7 1,6 1,5 1,5 1,5 1,6 1,5 1,5 1,5 1,6 1,7,0 70 1,7 1,5 1,4 1,3 1,3 1,3 1,3 1,3 1,3 1,3 1,4 1,5 1,7 60 1,6 1,4 1,3 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1,3 1,4 1,6 50 1,4 1,3 1, 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1, 1,3 1,4 40 1,3 1, 1,1 1,1 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,1 1,1 1, 1,3 30 1,3 1, 1,1 1,1 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,1 1,1 1, 1,3 0 1, 1,1 1,1 1,1 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,1 1,1 1,1 1, 15 1, 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1, 75/1 Facteurs de correction avec écart par rapport au sud des capteurs à tubes sous vide Vaciosol CPC pour différents angles d'inclinaisons par rapport au toit Plages de correction : 1,0 1,1 1, 1,3 1,4 1,6 1,7,4 Choix du préparateur Pour que l'installation solaire fonctionne de manière optimale, le rapport entre la puissance du champ de capteurs (taille du champ) et la capacité du préparateur (volume du préparateur) doit être approprié. La taille du champ est limitée en fonction de la capacité du préparateur ( 75/). Les installations solaires pour la production d'eau chaude sanitaire dans les maisons individuelles doivent fonctionner si possible avec un préparateur bivalent. Un préparateur solaire bivalent est équipé d'un échangeur thermique solaire et d'un échangeur thermique pour le complément de chauffage par une chaudière. Dans ce cas, la partie supérieure du préparateur sert de réserve d'eau chaude. Ceci doit être pris en compte pour la sélection du préparateur. Les installations à deux préparateurs ne sont intéressantes que si les besoins en eau chaude sanitaire sont importants et ne peuvent plus être couverts avec un préparateur bivalent. Sur ces installations, un préparateur monovalent pour l'intégration de l'énergie solaire est installé avant le préparateur traditionnel. Le préparateur traditionnel doit pouvoir couvrir entièrement les besoins en eau chaude sanitaire. Le préparateur solaire peut donc être plus petit. Ce concept est également réalisable pour l'intégration ultérieure d'une installation solaire à une installation traditionnelle. Toutefois, il faut toujours vérifier si l'utilisation d'un préparateur bivalent est intéressante pour des raisons énergétiques et économiques. Règle approximative Dans la pratique, un volume de préparateur correspondant au double des besoins journaliers s'est avéré judicieux. Le tableau 75/ indique des valeurs de référence pour le choix du préparateur ECS en fonction des besoins en eau chaude sanitaire par jour et par personne. On se base dans ce cas sur une température de préparateur de 60 C et d'une température de puisage de 45 C. Sur une installation à plusieurs préparateurs, la quantité d'eau chaude sanitaire stockée doit pouvoir couvrir le double des besoins journaliers avec un taux de prélèvement de 85 %. Préparateur Logalux Besoins en ECS en l recommandés par jour avec une température de préparateur de 60 C et température de puisage de 45 C Nombre de personnes recommandé besoins d'ecs par personne et par jour de 40 l Faible 50 l Moyen Volume du préparateur Quantité recommandée 1) Capteurs SKN3.0 ou SKS4.0 Quantité recommandée Tubes CPC SM300 jusqu'à 00/50 env. 5 6 env. 4 5 env. 3 90 3 18 SM400 jusqu'à 50/300 env. 6 8 env. 5 6 env. 3 4 390 3 4 4 SM500 jusqu'à 300/400 env. 8 10 env. 6 8 env. 4 5 490 4 5 30 SL300 jusqu'à 00/50 env. 5 6 env. 4 5 env. 3 300 3 18 SL400 jusqu'à 50/300 env. 6 8 env. 5 6 env. 3 4 380 3 4 4 SL500 jusqu'à 300/400 env. 8 10 env. 6 8 env. 4 5 500 4 5 30 SU160 ) jusqu'à 00/50 env. 5 6 env. 4 5 env. 3 160 (300) 3 1 SU00 ) jusqu'à 00/50 env. 5 6 env. 4 5 env. 3 00 (300) 3 1 75/ Valeurs de référence pour le choix du préparateur ECS 1) Détermination du nombre de capteurs page 76 ) Selon la configuration de l'installation ; par rapport au volume total d'eau chaude sanitaire de 300 l et modification entre préchauffage et partie supérieure du préparateur (exemple d'installation 40/1) 75 l Elevé l 75

5 Détermination 5.. nstallations de production d'eau chaude sanitaire et complément de chauffage dans les maisons individuelles et bi-famille Nombre de capteurs La détermination du champ de capteurs pour une installation solaire de production d'eau chaude sanitaire et de complément de chauffage dépend directement des besoins de chauffage du bâtiment et du taux de couverture solaire souhaité. Pendant la période de chauffage, on n'obtient généralement qu'une couverture partielle. Pour la production d'eau chaude sanitaire, les diagrammes 76/1 à 77/ se basent sur les besoins moyens en eau chaude sanitaire d'un foyer de 4 personnes avec 50 l par personne et par jour. Bases de calcul Les diagrammes 76/1 à 77/ se basent sur un exemple de calcul incluant les paramètres d'installation suivants : Capteurs solaires haute puissance Logasol SKS4.0, capteurs solaires Logasol SKN3.0 ou capteurs à tubes sous vide Vaciosol CPC Logasol SKS4.0 : préparateur mixte à thermosiphon PL750/S (pour plus de huit capteurs solaires : Logalux PL1000/S) Logasol SKN3.0 : Préparateur mixte P750 S (pour plus de six capteurs : Logalux PL1000/S) Vaciosol CPC : Préparateur mixte à thermosiphon PL750/S (pour plus de 4 tubes CPC : Logalux PL1000/S) Foyer de 4 personnes avec des besoins en eau chaude sanitaire de 00 l par jour Orientation sud du toit nclinaison du toit 45 Lieu Würzburg Chauffage basse température avec V =40 C, R =30 C Logasol SKS4.0 18 16 14 1 10 Q H 8 kw 6 4 0 1 3 4 5 n SKS4.0 6 7 8 9 10 76/1 Diagramme pour la détermination approximative du nombre de capteurs Logasol SKS4.0 pour la production d'eau chaude sanitaire et le complément de chauffage (exemple indiqué, tenir compte des bases de calcul!) Légende ( 76/1) n SKS4.0 Nombre de capteurs Q H Besoins en chaleur du bâtiment Courbes des taux de couverture pour les besoins annuels totaux en chaleur pour la production d'eau chaude sanitaire et le chauffage : a Taux de couverture environ 15 % b Taux de couverture environ 0 % c Taux de couverture environ 5 % d Taux de couverture environ 30 % e Taux de couverture environ 35 % a b c d e Exemple Foyer de 4 personnes avec des besoins en eau chaude sanitaire de 00 l par jour nstallation solaire pour la production d'eau chaude sanitaire et le complément de chauffage au sol Besoins en énergie thermique 8 kw Couverture souhaitée 5 % Selon le diagramme 76/1, courbe c, six capteurs solaires haute puissance Logasol SKS4.0 sont nécessaires. 76

Détermination 5 Logasol SKN3.0 Vaciosol CPC 18 18 16 16 Q H kw 14 1 10 8 6 4 a b c d e 14 1 10 Q H 8 kw 6 4 a b c d e 0 1 3 4 5 n SKN3.0 6 7 8 9 10 0 6 1 18 4 30 36 4 48 54 60 n CPC 77/1 Diagramme de détermination approximative du nombre de capteurs solaires Logasol SKN3.0 pour la production d'eau chaude sanitaire et le complément de chauffage (tenir compte des bases de calcul!) 77/ Diagramme de détermination approximative du nombre de tuyaux Vaciosol CPC pour la production d'eau chaude sanitaire et le complément de chauffage (tenir compte des bases de calcul!) Légende ( 77/1) n SKN3.0 Nombre de capteurs Q H Besoins en chaleur du bâtiment Courbes des taux de couverture pour les besoins annuels totaux en chaleur pour la production d'eau chaude sanitaire et le chauffage : a Taux de couverture environ 15 % b Taux de couverture environ 0 % c Taux de couverture environ 5 % d Taux de couverture environ 30 % e Taux de couverture environ 35 % Légende ( 77/) n CPC Nombre de tubes Besoins en chaleur du bâtiment Q H Courbes des taux de couverture pour les besoins annuels totaux en chaleur pour la production d'eau chaude sanitaire et le chauffage : a Taux de couverture environ 15 % b Taux de couverture environ 0 % c Taux de couverture environ 5 % d Taux de couverture environ 30 % e Taux de couverture environ 35 % 77

5 Détermination Choix du préparateur Les installations solaires pour la production d'eau chaude sanitaire et le complément de chauffage doivent fonctionner si possible avec un préparateur mixte. Pour le choix du préparateur, veiller à ce que la partie supérieure corresponde aux habitudes de consommation de l'utilisateur. Outre le stockage suffisant de l'eau chaude sanitaire, il est également nécessaire de tenir compte des besoins thermiques du bâtiment pour les installations solaires de production d'eau chaude sanitaire et de complément de chauffage. Le tableau 75/ indique des valeurs de référence pour le choix du préparateur mixte en fonction des besoins en ECS par jour et par personne ainsi que le nombre recommandé de capteurs. Le volume du préparateur doit être de 100 l minimum par capteur solaire afin de maintenir les temps de stagnation à un minimum. La part de couverture totale peut être déterminée selon les diagrammes 76/1 à 77/. Une simulation avec un programme approprié permet d'obtenir des résultats détaillés. Préparateur Logalux Besoins en ECS en l recommandés par jour avec une température de préparateur de 60 C et température de puisage de 45 C 78/1 Valeurs de référence pour le choix du préparateur mixte 1) Détermination du nombre de capteurs page 76 Nombre de personnes recommandé Volume du préparateur ECS/total Quantité recommandée 1) Capteurs SKN3.0 ou SKS4.0 Nombre recommandé de tubes CPC l P750 S jusqu'à 00/50 env. 3 5 160/750 4 6 36 48 PL750/S jusqu'à 50/350 env. 3 9 300/750 4 8 36 48 PL1000/S jusqu'à 50/350 env. 3 9 300/940 6 10 48 60 l est également possible d'installer une installation à deux préparateurs au lieu d'un préparateur mixte. Ceci est surtout intéressant en cas de besoins plus importants en ECS ou en eau du réservoir tampon par un autre utilisateur. Le nombre de capteurs doit alors être adapté aux besoins de l'utilisateur supplémentaire (par ex. piscine ou tampon). Préparateur Logalux Besoins en ECS en l recommandés par jour avec une température de préparateur de 60 C et température de puisage de 45 C Nombre de personnes recommandé besoins d'ecs par personne et par jour de 40 l Faible 50 l Moyen 75 l Elevé 78/ Valeurs de référence pour le choix d'un préparateur ECS sur une installation à deux préparateurs 1) Détermination du nombre de capteurs page 76 Volume du préparat eur Quantité recommandée 1) Capteurs SKN3.0 ou SKS4.0 Nombre recommandé de tubes CPC l SM300 jusqu'à 00/50 env. 5 6 env. 4 5 env. 3 90 3 18 SM400 jusqu'à 50/300 env. 6 8 env. 5 6 env. 3 4 390 3 4 4 SM500 jusqu'à 300/400 env. 8 10 env. 6 8 env. 4 5 490 4 5 30 SL300 jusqu'à 00/50 env. 5 6 env. 4 5 env. 3 300 3 18 SL400 jusqu'à 50/300 env. 6 8 env. 5 6 env. 3 4 380 3 4 4 SL500 jusqu'à 300/400 env. 8 10 env. 6 8 env. 4 5 500 4 5 30 Préparateur Volume du réservoir tampon Nombre recommandé de 1) capteurs SKN3.0 ou SKS4.0 Logalux l 78/3 Valeurs de référence pour le choix d'un réservoir tampon d'une installation à deux préparateurs 1) Détermination du nombre de capteurs page 76 Nombre recommandé de tubes CPC PL750 750 4 8 36 48 PL1000 1000 4 8 48 60 PL1500 1500 6 16 7 108 78

1 Détermination 5 5..3 Petits immeubles collectifs de 3 à 5 logements Préparateur bivalent sur les grandes installations Sur les grandes installations selon le DVGW, l'eau à la sortie ECS du préparateur doit toujours être maintenue à une température 60 C. Le volume total des niveaux de préchauffage doit être réchauffé au moins une fois par jour à 60 C. Dans les petits immeubles collectifs, le niveau de préchauffage, c'est-à-dire le volume du préparateur réchauffé uniquement par l'installation solaire, et le ballon d'appoint, c'est-à-dire le volume du préparateur réchauffé par le chauffage traditionnel, peuvent également être réunis dans un préparateur bivalent. Le réchauffage quotidien est possible par une inversion entre le ballon d'appoint et le niveau de préchauffage. Pour cela, il est prévu une conduite de raccordement avec pompe de circulation entre la sortie ECS et l'entrée d'eau froide du préparateur bivalent. La commande de la pompe se fait par le module solaire FM443. Pour un système avec un préparateur Logalux SM500 ou SL500 avec 4 ou 5 capteurs, il est ainsi possible d'obtenir un taux de couverture d'env. 30 % avec des besoins en eau chaude sanitaire de 100 l à 60 C par logement. Pour la détermination du préparateur, tenir compte du fait que les besoins en eau chaude sanitaire peuvent être couverts par le complément de chauffage traditionnel également en l'absence de rendement solaire. Réchauffage quotidien/commutation antilégionnelles Pour que la commutation antilégionnelle puisse être appliquée et réalisée sans problème, il est nécessaire de respecter les mêmes conditions que pour les petits immeubles collectifs jusqu'à 30 logements. ( page 81). FSK SP1 Capteur HK1 Le schéma de raccordement n est qu une représentation schématique et donne des indications non obligatoires sur la possibilité d un raccordement hydraulique. Ces dispositifs de sécurité doivent être exécutés conformément aux normes et prescriptions locales applicables. HS-E PH PSS Logasol KS01.. WWM PS PZ TW FSX FSS M1 RS VS 1 M RS 1 VS AW EZ EK Logalux SM.../SL... PUM FK Chaudière Logano EMS Fioul / Gaz Logamatic 411 + FM443 79/1 Exemple de raccordement hydraulique d'un préparateur bivalent sur les grandes installations pour petits immeubles collectifs de 3 à 5 logements ; commande de l'inversion du préparateur et de la commutation antilégionnelles selon la fiche de travail du DVGW W 551 par le module solaire FM443 (abréviations page 139) 79

1 5 Détermination 5..4 Petits immeubles collectifs jusqu'à 30 logements nstallations à deux préparateurs avec niveau de préchauffage Pour la planification des installations solaires en liaison avec les grandes installations pour la production d'eau chaude sanitaire dans le cadre du DVGW, il faut toujours tenir compte du réchauffage quotidien nécessaire des niveaux de préchauffage. L'hygiène est ainsi assurée et le niveau de température moyen est également rehaussé dans le niveau de préchauffage solaire. Sur les grandes installations de moindre importance avec profil de consommation régulier (par ex. petit immeuble collectif) ou des taux de couverture souhaités plus faibles d'environ 0 à 30 %, les installations avec des niveaux de préchauffage d'eau chaude sanitaire représentent souvent une solution intéressante du point de vue économique malgré le réchauffage quotidien. Sur les installations à taux de couverture souhaité d'environ 40 % et un volume tampon solaire plus important, le réchauffage quotidien diminue toutefois nettement le rendement. Généralement, sur ces installations, on opte pour des réservoirs tampons d'eau de chauffage avec une transmission supplémentaire de la chaleur à l'eau chaude sanitaire. Celles-ci offrent en outre l'avantage que, grâce à l'intégration de l'installation solaire, le volume nécessaire d'eau chaude sanitaire n'augmente que très peu avec le système SAT-VWS, et pas du tout pour le système SAT-ZWE. Des documents techniques de conception propres à ces systèmes sont disponibles. Les systèmes avec préparateurs ECS s'adaptent bien aux transformations éventuelles, le niveau de préchauffage et le ballon d'appoint étant représentés par des préparateurs séparés. Le niveau de préchauffage et le ballon d'appoint peuvent être dimensionnés séparément. La température de consigne pour le ballon d'appoint est de 60 C minimum. Pour que l'installation solaire puisse utiliser le volume total du préparateur, le chargement solaire doit être autorisé jusqu'à 75 C. Le module solaire FM443 ou le régulateur solaire SC40 commutent la pompe P UM pour l'inversion entre les deux préparateurs lorsque le ballon de préchauffage est plus chaud que le ballon d'appoint. Les deux préparateurs sont ainsi chargés au-dessus de la température de consigne et la couverture solaire de la chaleur du bouclage est également possible. Si la température de protection exigée de 60 C n'a pas été atteinte dans la journée, l'inversion sera démarrée dans la nuit à un moment défini. SP1 FSK Capteur HK1 Le schéma de raccordement n est qu une représentation schématique et donne des indications non obligatoires sur la possibilité d un raccordement hydraulique. Ces dispositifs de sécurité doivent être exécutés conformément aux normes et prescriptions locales applicables. HS-E PH PSS Logasol KS01.. PS WWM PZ PUM AW AW VS FSS M EK RS TW Logalux SU.../ST... EZ VS FSX M EK RS Logalux SU.../ST... FK Chaudière Logano EMS Fioul / Gaz Logamatic 411 + FM443 80/1 Schéma d'une installation à deux préparateurs avec ballon de préchauffage rempli d'eau chaude sanitaire et ballon d'appoint ; commande de l'inversion du préparateur et la commutation antilégionnelles selon la fiche de travail DVGW W 551 par le module solaire FM443 (abréviations page 139) 80

Détermination 5 Réchauffage quotidien/commutation antilégionnelle Pour que la commutation antilégionnelle puisse être appliquée et réalisée sans problème, il est nécessaire de respecter les conditions suivantes : La commutation antilégionnelle du niveau de préchauffage doit être effectuée hors des périodes de puisage. Ceci est possible de préférence pendant la nuit. Le débit de la commutation antilégionnelle doit être réglé de manière à ce que la circulation dans le ballon de préchauffage ait lieu au moins deux fois par heure. L'utilisation d'une pompe à trois allures offrant les réserves correspondantes, est recommandée. La température du ballon d'appoint ne doit pas dépasser la limite de 60 C même pendant la commutation antilégionnelle. Pour que le niveau de température dans le ballon d'appoint ne diminue pas, la puissance calorifique de la commutation antilégionnelle ne doit pas être supérieure à la puissance calorifique maximale du complément de chauffage traditionnel du ballon d'appoint. Pour que les pertes thermiques entre le ballon d'appoint et le ballon de préchauffage soient aussi faibles que possible, l'isolation thermique de la conduite doit être excellente et répondre au standard d'isolation thermique élevé. La conduite nécessaire à la désinfection thermique doit être aussi courte que possible (le ballon d'appoint doit être à proximité immédiate du niveau de préchauffage). La circulation de l'eau chaude sanitaire doit être arrêtée pendant la commutation antilégionnelle (pas de refroidissement par le retour depuis le bouclage du ballon d'appoint). Si l'appareil de régulation dispose d'une fonction d'élévation temporaire de la température de consigne dans le préparateur pour le chargement du ballon d'appoint, la plage horaire de cette fonction doit avoir un départ (par ex. 0,5 h) avant la plage horaire de la commutation antilégionnelle du ballon de préchauffage (synchronisation des deux plages horaires nécessaire). La fonction de la commutation antilégionnelles doit être vérifiée pendant une mise en service du système. Les conditions doivent être choisies de manière à ce qu'elles correspondent au fonctionnement ultérieur. Détermination de la surface du capteur Pour la détermination de la surface du capteur, il faut, pour les installations avec un profil de consommation régulier, comme dans un petit immeuble collectif, un taux de consommation d'eau chaude sanitaire maximum d'environ 70 à 75 l par jour à 60 C par m² de surface de capteur. Les besoins en eau chaude sanitaire doivent être évalués avec précaution, une utilisation maximale plus faible avec ce système risquant d'augmenter nettement les temps de stagnation. Une utilisation maximale plus élevée contribue à améliorer la solidité du système. Les formules suivantes peuvent être appliquées à fins de simplification, en respectant les conditions indiquées : Paramètres n SKS4.0 Nombre de capteurs solaires Logasol SKS4.0 n SKN3.0 Nombre de capteurs solaires Logasol SKN3.0 n CPC1 Nombre de capteurs solaires Vaciosol à 1 tubes Nombre de logements n WE n SKS4.0 =0,6 n WE n SKN3.0 =0,7 n WE n CPC1 =0,5 n WE 81/1 Formules pour la quantité nécessaire de capteurs solaires Logasol SKS4.0, SKN3.0 ou Vaciosol CPC1 en fonction de la quantié de logementes (tenir compte des conditions!) Conditions-cadres des formules 81/1 Commutation antilégionnelle à h00 Bouclage bâtiments neufs : 100 W/WE Bâtiments anciens : 140 W/WE Lieu Würzburg Température préchauffage maxi. 75 C nversion active 100 l/we à 60 C 81

5 Détermination Détermination du volume du préparateur Les préparateurs raccordés en série doivent disposer d'une possibilité d'inversion. Le réchauffage quotidien doit également être garanti de même que le transfert de l'eau plus chaude en provenance du ballon de préchauffage vers le ballon tampon. Le volume du préparateur pour l'installation solaire comprend le volume du ballon de préchauffage et celui du ballon tampon. Pour le choix du préparateur, veiller aux bonnes positions des sondes. Un préparateur entouré d'un matelas isolant en mousse souple permet de fixer des sondes supplémentaires par ex. à l'aide de bandes de serrage. Ballon de préchauffage Le volume minimum du ballon de préchauffage doit être environ de 0 l par mètre carré de surface de capteur. V VWS,min = A K 0l/m 8/1 Formule pour le volume minimum du ballon de préchauffage en fonction de la surface de capteur Paramètres ( 8/1) A K Surface de capteur en m V VWS,min Volume minimum du ballon de préchauffage en l L'augmentation du volume spécifique du préparateur augmente d'une part la robustesse du système en ce qui concerne les variations de consommation, mais elle augmente d'autre part le pourcentage des énergies traditionnelles pour le réchauffage quotidien. Le ballon de préchauffage doit offrir la possibilité de positionner deux sondes supplémentaires à 0 % ou 80 % de la hauteur du préparateur. Le nombre maximum de capteurs pour les préparateurs de préchauffage Logalux SU selon le tableau 8/ est valable pour une température maximale de préparateur de 75 C et un taux de couverture de l'installation solaire de 5 % à 30 %. Si la température maximale du préparateur est dépassée, le transfert de chaleur du circuit de capteur n'est pas garanti. Une simulation permet de prouver que la stagnation est évitable dans la mesure du possible. Ceci est surtout important pour les bâtiments dont l'utilisation est limitée en été (par ex. les écoles). Ballon d'appoint Bien que le ballon d'appoint ne soit chargé par l'installation solaire qu'avec une légère différence de température (température maximale moins température de complément de chauffage) que le ballon de préchauffage, il met à disposition environ un tiers de la capacité nécessaire du préparateur en raison de son volume important. De plus, le chargement du ballon d'appoint permet le raccordement et la couverture solaire des besoins en énergie pour le bouclage. La détermination du ballon d'appoint se fait selon les besoins thermiques traditionnels en tenant compte du volume du ballon de préchauffage chauffé par le solaire. Mais le volume total spécifique du préparateur doit être d'environ 50 l par mètre carré de surface de capteur : Paramètres ( 8/3) A K Surface de capteur en m V BS Volume du ballon d'appoint en l Volume du ballon de préchauffage en l V VWS Ballon de préchauffage Nombre de capteurs solaires Logalux SKN3.0 SKS4.0 CPC1 SU400 16 14 11 SU500 0 16 13 SU750 18 15 SU1000 5 1 17 8/ Nombre maximum de capteurs pour le ballon de préchauffage Logalux SU (avec une température maximale de préparateur de 75 C et un taux de couverture de l'installation solaire de 5 % à 30 %) V BS V VWS A K ------------------------ 50 l/m 8/3 Formule pour le volume minimum de la totalité du préparateur du volume de préchauffage et de la partie supérieure par mètre carré de surface de capteur 8

Détermination 5 5..5 nstallations pour le réchauffage de l'eau de piscine Les conditions météorologiques et les pertes thermiques de la piscine par rapport au terrain influent fortement sur la détermination. Par conséquent, une installation solaire pour le réchauffage de l'eau de piscine ne peut être déterminée qu'approximativement. Dans ce cas, on s'oriente principalement selon la surface du bassin. l n'est pas possible de garantir une température précise sur plusieurs mois. Si le réchauffage de l'eau de piscine doit être combiné à la production d'eau chaude sanitaire, nous recommandons de choisir un préparateur bivalent Logalux SM... avec un grand échangeur thermique et de limiter le chargement à une température maximale de 60 C. Valeurs de référence pour les piscines couvertes avec bassin couvert Les conditions des valeurs de référence pour piscines sont : le bassin est couvert s'il n'est pas utilisé (isolation thermique) la température de consigne de l'eau du bassin est de 4 C Si la température de consigne souhaitée de l'eau du bassin est supérieure à 4 C, le nombre de capteurs nécessaires augmente de la valeur de correction indiquée dans le tableau 83/1. Domaine Valeur de référence Détermination avec capteurs solaires SKN3.0 SKS4.0 CPC Surface du bassin Surface du bassin en m 1 capteur par 5 m Valeur de correction pour la température de l'eau du bassin Ecart au-dessus de 4 C de température d'eau du bassin 1,3 capteurs supplémentaires 1 capteur par 6,4 m 1 capteur supplémentaire par +1 C au-dessus de 4 C de température d'eau de bassin 1 tubes par 8 m 1 capteur CPC1 supplémentaire 83/1 Valeurs de référence pour la détermination du nombre de capteurs pour le réchauffage de l'eau d'une piscine couverte avec bassin couvert (isolation thermique) Exemple Hypothèse Piscine couverte, recouverte Surface du bassin 3 m Température de l'eau du bassin 5 C nconnue Nombre de capteurs solaires Logasol SKS4.0 pour le réchauffage solaire de l'eau de piscine Lecture ( 83/1) 5 capteurs solaires Logasol SKS4.0 pour une surface de bassin de 3 m 1 capteur solaire Logasol SKS4.0 en tant que valeur de correction pour +1 C au-dessus de 4 C de température d'eau de bassin Six capteurs solaires Logasol SKS4.0 sont nécessaires pour le réchauffage solaire de l'eau de piscine. Valeurs de référence pour les piscines découvertes Les valeurs de référence ne sont valables que si la piscine est isolée et enfouie dans la terre sèche. Si le bassin est posé dans l'eau souterraine sans isolation, il faut d'abord l'isoler. l faut ensuite calculer les besoins thermiques. Piscine découverte avec bassin couvert (ou piscine couverte sans isolation thermique) La valeur de référence valable ici est 1 :. C'est-à-dire que la surface d'un champ de capteurs Logasol SKN ou SKS doit être deux fois moins importante que celle du bassin. Pour les capteurs à tubes sous vide, la valeur de référence est 1 : 3. Piscine découverte sans isolation thermique Pi La valeur de référence valable ici est 1 : 1. C'est-à-dire que la surface d'un champ de capteurs Logasol SKN ou SKS doit être exactement la même que celle du bassin. Pour les capteurs à tubes sous vide, la valeur de référence est de 1 :. Si l'installation solaire est prévue pour une piscine découverte, la production d'eau chaude sanitaire et/ou le complément de chauffage, les surfaces nécessaires des capteurs pour la piscine et l'eau chaude sanitaire doivent être additionnées. Les surfaces des capteurs pour le chauffage ne sont pas additionnées. En été, l'installation solaire chauffe la piscine découverte, en hiver elle sert de chauffage pour la maison. L'eau chaude sanitaire est réchauffée tout au long de l'année. 83

5 Détermination 5.3 Encombrement des capteurs solaires 5.3.1 Encombrement nécessaire pour le montage sur toit incliné et l'intégration à la toiture Les capteurs solaires Logasol peuvent être montés à l'aide de deux variantes de montage sur les toits en pente avec un angle d'inclinaison de 5 à 65. Ces variantes comprennent le montage sur toit incliné ( page 115 et suivantes) et l'intégration à la toiture ( page 1 et suivantes). Le montage sur les toits en plaques ondulées et les toits en tôle (uniquement sur toit incliné) peut être réalisé sur des pentes de 5 à 65. Pour le montage sur toit incliné des capteurs à tubes sous vide, respecter une inclinaison minimale de 15. Une intégration à la toiture n'est pas possible. Pour la planification, tenir compte de l'encombrement nécessaire sur le toit mais également sous le toit. Prévoir 0,3 m sous le champ de capteurs (sous le toit!) pour la pose de la conduite de raccordement de retour. La conduite de retour doit être posée en pente vers le purgeur si l'installation n'est pas remplie par une station de remplissage. Prévoir 0,4 m au-dessus du champ de capteurs (sous le toit!) pour la pose en pente ascendante des conduites groupées de départ ainsi que du pot de purge avec purgeur automatique si l'installation n'est pas remplie par une station de remplissage. C D Les dimensions A et B correspondent à l'encombrement pour la quantité et la répartition des capteurs ( 85/1 à 85/3). Pour le montage intégré elles comprennent l'encombrement pour les capteurs et les kits de raccordement. Ces dimensions sont des exigences minimales. Pour faciliter le montage à deux il est avantageux de retirer une ou deux rangées de tuiles supplémentaires autour du champ de capteurs. La dimension C sert de limite supérieure. 0,5 A 0,5 B 0,3 D 0,4 La Dimension C représente au moins deux rangées de tuiles (trois pour le Vaciosal CPC) jusqu'au faîte. Si les tuiles sont posées en milieu humide, la couverture du toit au niveau du faîte risque d être endommagée. La Dimension D représente le dépassement du toit avec l épaisseur du pignon. Les 0,5 m (0,3 m pour le Vaciosal CPC) de distance par rapport au champ de capteurs sont nécessaires, selon la variante de raccordement, à gauche ou à droite sous le toit. 84/1 Encombrement pour le montage sur toit incliné et l'intégration à la toiture des capteurs solaires (explication dans le texte) ; dimensions en m Prévoir 0,5 m à droite et/ou à gauche à côté du champ de capteurs pour les conduites de raccordement (sous le toit!). 84

Détermination 5 Encombrement pour le montage des capteurs solaires sur toit incliné ou intégrés à la toiture C B 1 3 4 5 6 7 8 9 10 Y B 1 3 4 5 6 7 8 9 10 A X A Largeur de la rangée de capteurs B Hauteur de la rangée de capteurs C Distance par rapport au faîte (minimum deux rangées de tuiles 84/1) X Distance entre les rangées de capteurs placées l'une à côté de l'autr Y Distance entre les rangées de capteurs placées l'une au-dessus de l'autre 85/1 Encombrement pour le montage des champs de capteurs solaires sur toits inclinés ou intégrés à la toiture (dimensions 85/ et 85/3) Dimensions SKN3.0 et SKS4.0 avec montage sur toit incliné Dimensions du champ de capteurs solaires Logasol SKN3.0 et SKS4.0 avec intégration à la toiture vertical horizontal vertical horizontal A pour 1 capteur m 1,15,07 pour capteurs m,3 4,17,67 4,5 pour 3 capteurs m 3,49 6,6 3,84 6,61 pour 4 capteurs m 4,66 8,36 5,01 8,71 pour 5 capteurs m 5,83 10,45 6,18 10,80 pour 6 capteurs m 7,06 1,55 7,41 1,90 pour 7 capteurs m 8,17 14,64 8,5 14,99 pour 8 capteurs m 9,34 16,74 9,69 17,09 pour 9 capteurs m 10,51 18,83 10,86 18,96 pour 10 capteurs m 11,68 0,93 1,03 1,8 B m,07 1,15,80 1,87 C rangées de tuiles rangées de tuiles rangées de tuiles rangées de tuiles X 0,0 m 0,0 m 3 rangées de tuiles 3 rangées de tuiles Y selon la construction du toit (distances entre les lattes) selon la construction du toit (distances entre les lattes) 85/ Dimensions du champ de capteurs solaires Logasol pour le montage sur toit incliné ou l'intégration à la toiture ( 84/1 et 85/1) Dimensions Dimensions du champ de capteurs à tubes sous vide Vaciosol CPC6 avec montage sur toit incliné CPC1 avec montage sur toit incliné une rangée deux rangées une rangée deux rangées A pour 6 tubes m 0,70 0,70 pour 1 tubes m 1,40 1,40 1,40 1,40 pour 18 tubes m,15,15 pour 4 tubes m,85,85,80,80 pour 30 tubes m 3,55 3,55 pour 36 tubes m 4,5 4,5 4,0 4,0 B m,10 4,15,10 4,15 85/3 Dimensions du champ de capteurs à tubes sous vide Vaciosol pour le montage sur toit incliné ( 84/1 et 85/1) 85

5 Détermination 5.3. Encombrement pour le montage sur toit terrasse Le montage sur toit terrasse est possible avec des capteurs verticaux et horizontaux Logasol SKS4.0 ou SKN3.0 de même que pour des capteurs à tubes sous vide Vaciosol CPC. L'encombrement des capteurs correspond à la surface de pose des supports utilisés sur toits plats plus un écartement pour le passage des tuyaux. Cet écartement doit être de 0,5 m minimum à gauche et à droite du champ. Prévoir minimum un mètre de distance par rapport au bord du toit. A B 86/4 Dimensions de pose des supports pour toits terrasses des capteurs à tubes sous vide Vaciosol CPC6 et CPC1 (dimension A 86/5 et dimension B 86/6) A 86/1 Dimensions de pose pour les supports pour toits terrasses basées sur l'exemple de capteurs verticaux Logasol SKN3.0-s et SKS4.0-s (dimension A 86/ et dimension B 86/3) Nombre de capteurs Dimensions d'une rangée de capteurs Logasol SKN3.0 et SKS4.0 vertical horizontal A A m m,34 4,18 3 3,51 6,8 4 4,68 8,38 5 5,85 10,48 6 7,0 1,58 7 8,19 14,68 8 9,36 16,78 9 10,53 18,88 10 11,70 0,98 86/ Dimensions de la rangée de capteurs avec des supports pour toits terrasses Angle Dimensions d'une rangée de capteurs Logasol d'inclinaison SKN3.0 et SKS4.0 par rapport au toit vertical horizontal B B m m 5 1,84 1,06 30 1,75 1,0 35 1,68 0,96 40 1,58 0,91 45 1,48 0,85 50 1,48 0,85 55 1,48 0,85 60 1,48 0,85 B Nombre de Dimensions d'une rangée de capteurs Vaciosol tubes CPC6 CPC1 une rangée une rangée A A m m 6 0,70 1 1,40 1,40 18,15 4,85,80 30 3,55 36 4,5 4,0 86/5 Dimensions de la rangée de capteurs avec des supports pour toits terrasses Nombre de tubes Dimensions d'une rangée de capteurs Vaciosol CPC6 CPC1 une rangée une rangée une rangée une rangée avec 30 avec 45 avec 30 avec 45 B B B B m m m m 6 1,8 1,49 1 1,8 1,49 1,8 1,49 18 1,8 1,49 4 1,8 1,49 1,8 1,49 30 1,8 1,49 36 1,8 1,49 1,8 1,49 86/6 Dimensions de la rangée de capteurs avec des supports pour toits terrasses 86/3 Dimensions de la rangée de capteurs avec des supports pour toits terrasses 86

Détermination 5 Distance minimale entre les rangées Prévoir un écartement minimum entre plusieurs rangées de capteurs situées les unes derrière les autres pour que les capteurs du fond reçoivent le moins d'ombre possible. l existe des valeurs de référence pour cet écartement minimum qui suffisent pour des cas de détermination normaux ( 87/3). X sin L ----------- cos tan 87/1 Formule pour la distance minimale entre les rangées lors du montage sur toit terrasse L 87/ Visualisation des paramètres (formule 87/1) X Paramètres ( 87/1 und 87/) X Distance libre minimale entre les rangées de capteurs (valeurs de référence 87/3) L Longueur des capteurs solaires Angle d'inclinaison des capteurs par rapport à l'horizontale (valeurs de référence 87/3) Position minimale du soleil par rapport à l'horizontale sans ombre Angle d'inclinaison 1) Distance minimale libre X des rangées de capteurs avec Logasol SKN3.0 et SKS4.0 avec Vaciosol CPC6 et CPC1 vertical horizontal vertical m m m 5 ) 4,74,63 30 3) 5,18,87 3 4) 35 5,58 3,09 40 5,94 3,9 45 6,6 3,46 3,5 5) 50 6,5 3,61 55 6,74 3,73 60 6,90 3,8 87/3 Valeurs de référence pour la distance minimale entre les rangées de capteurs avec des angles d'inclinaison différents ( 87/ ; par rapport à la position minimale du soleil sans ombre de 17 en moyenne entre Münster et Freiburg le 1 décembre à 1h00) 1) Seuls ces angles d'inclinaison sont autorisés par le fabricant. Toute autre position de réglage peut endommager l'installation ) Réglable en raccourcissant le support télescopique 3) Réglable en raccourcissant le support télescopique des capteurs horizontaux 4) Angle d'inclinaison intéressant uniquement pour la production d'eau chaude sanitaire 5) Angle d'inclinaison uniquement intéressant pour la combinaison production d'eau chaude sanitaire et complément de chauffage 87

5 Détermination 5.3.3 Encombrement pour le montage sur façade Capteurs solaires Logasol Le montage sur façade est uniquement adapté aux capteurs horizontaux Logasol SKN3.0-w et SKS4.0-w et autorisé uniquement pour une hauteur de montage de 0 m. La façade doit être suffisamment portante ( page 130)! L'encombrement des rangées de capteurs sur la façade dépend du nombre de capteurs. En plus de la largeur du champ de capteurs (dimension A 88/) prévoir à droite et à gauche 0,5 m minimum pour le passage des conduites. La distance entre la rangée de capteurs et le bord de la façade doit être d'un mètre minimum. Distance minimale entre les rangées Le kit de montage pour façades est particulièrement adapté aux bâtiments dont l'orientation du toit diverge fortement du sud ou pour l'ombrage des fenêtres et des portes. Le soleil peut ainsi être utilisé de manière optimale du point de vue technique et confère au bâtiment une très belle esthétique. En été, le capteur protège les fenêtres contre le soleil et rend les pièces plus fraîches. En hiver, lorsque le soleil est bas dans le ciel, les rayons peuvent facilement passer sous le capteur pour atteindre la fenêtre et permettre un gain d'énergie supplémentaire. Respecter une distance minimale de 3,7 m entre plusieurs capteurs placés les uns au-dessus des autres dans la mesure où ils ne doivent pas se faire de l'ombre ( 88/3). Cette distance peut être plus faible s'il n'est pas absolument nécessaire qu'il n'y ait pas «d'ombre». A 0,85 88/1 Dimensions de montage des kits de montage pour façades pour les capteurs horizontaux Logasol SKN3.0-w et SKS4.0-w; dimension en m (dimension A 88/) 3,7 Nombre Dimensions d'une rangée de capteurs Logasol de capteurs SKN3.0-w et SKS4.0-w horizontal A m 4,17 3 6,6 4 8,36 5 10,45 6 1,55 7 14,64 8 16,74 9 18,83 10 0,93 88/3 Distance sans ombre avec kits de montage sur façade les uns au-dessus des autres pour capteurs solaires horizontaux Logasol SKN3.0-w et SKS4.0-w ; dimension en m 88/ Dimensions de la rangée de capteurs avec les kits de montage pour façades 88

Détermination 5 Capteurs à tubes sous vide Vaciosol Les capteurs à tubes sous vide Vaciosol CPC peuvent être montés sur la façade avec des supports pour toits terrasses et un angle de 45 à. 60. Le montage vertical est possible avec un kit de montage pour toit incliné. La façade doit être suffisamment portante. Le collecteur doit toujours être monté en haut. B A 89/1 Dimensions de montage des kits de montage sur façade avec cadres pour capteurs à tubes sous vide Vaciosol CPC6 et CPC1 (dimension A 89/ et dimension B 89/3) Nombre de Dimensions d'une rangée de capteurs Vaciosol tubes CPC6 CPC1 une rangée une rangée A A m m 6 0,70 1 1,40 1,40 18,15 4,85,80 30 3,55 36 4,5 4,0 B A 89/4 Dimensions de montage des kits de montage pour façade à la verticale pour les capteurs à tubes sous vide Vaciosol CPC6 et CPC1 (dimensions A et B 89/5) Nombre de tubes Dimensions d'une rangée de capteurs Vaciosol CPC6 CPC1 une rangée deux une rangée deux rangées rangées B =,10 m B=4,15m B=,10m B=4,15m A A A A m m m m 6 0,70 0,70 1 1,40 1,40 1,40 1,40 18,15,15 4,85,85,80,80 30 3,55 3,55 36 4,5 4,5 4,0 4,0 89/5 Dimensions de la rangée de capteurs avec kits de montage sur toit incliné 89/ Dimensions de la rangée de capteurs avec des supports pour toits terrasses Nombre de tubes Dimensions d'une rangée de capteurs Vaciosol CPC6 CPC1 une rangée une rangée une rangée une rangée avec 30 avec 45 avec 30 avec 45 B B B B m m m m 6 1,8 1,5 1 1,8 1,5 1,8 1,5 18 1,8 1,5 4 1,8 1,5 1,8 1,5 30 1,8 1,5 36 1,8 1,5 1,8 1,5 89/3 Dimensions de la rangée de capteurs avec des supports pour toits terrasses 89

5 Détermination 5.4 Planification du circuit hydraulique 5.4.1 Commutation hydraulique Champ de capteurs Un champ doit être construit avec les mêmes capteurs ayant la même orientation (uniquement vertical et horizontal). Ceci est nécessaire pour assurer la répartition régulière du débit. Pour que les capteurs puissent être raccordés des deux côtés, les rangées ne doivent pas comporter plus de dix capteurs Logasol SKN3.0 ou SKS4.0 placés les uns à côté des autres et reliés hydrauliquement. Si le raccordement est unilatéral, cinq capteurs Logasol SKS4.0 maximum peuvent être montés les uns à côté des autres et reliés hydrauliquement. S'il s'agit de capteurs à tubes sous vide CPC6 ou CPC1, 36 tubes maximum peuvent être reliés en série. En principe, sur les petites installations, les capteurs doivent être de préférence raccordés en série. Sur les grandes installations, prévoir un raccordement parallèle. Cette alternative permet de garantir une répartition régulière du débit sur l'ensemble du champ de capteurs. Raccordement en série Raccordement parallèle Série(s) Nombre maxi. de capteurs solaires par rangée Nombre maxi. de tubes par rangée pour les capteurs à tubes sous vide Série(s) 1 10 36 1 5 18 3 3 1 3 4 Plus de trois rangées impossibles pour le raccordement en série! 90/1 Structure possible du champ de capteurs 4 n Nombre maxi. de capteurs solaires par rangée Raccordement bilatéral maxi. 10 capteurs par rangée ou raccordement unilatéral maxi. 5 SKS4.0 par rangée Nombre maxi. de tubes par rangée pour les capteurs à tubes sous vide Maxi. 36 tubes par rangée Raccordement en série Le raccordement hydraulique en série des rangées de capteurs est rapide grâce à la simplicité du raccordement. Le raccordement en série permet de simplifier au maximum la répartition régulière du débit. Même si les rangées ne sont pas symétriques, le débit de chaque capteur peut être presque parfaitement homogène. Le nombre de capteurs par rangées doit être le même si possible. Le nombre de capteurs d'une même rangée peut différer d'un capteur maximum par rapport au nombre de capteurs des autres rangées. Le nombre maximum de capteurs dans un même champ avec raccordement en série est limité à 9 ou 10 capteurs et 3 rangées ( 90/1). Si le champ comporte un raccordement en série de Logasol SKS4.0 il faut compter avec des pertes de charge plus élevées ( 94/). Le raccordement hydraulique est représenté dans les schémas suivants à l'exemple d'un montage sur toit incliné. Si la purge ne peut pas se faire par la rangée supérieure (par ex. montage sur toit terrasse), des purgeurs supplémentaires sont éventuellement nécessaires ( page 111). A la place des purgeurs, l'installation peut également fonctionner avec un séparateur d'air placé dans la cave (séparément ou intégré dans la station complète Logasol KS01..) si elle est remplie par une station de remplissage. 90

Détermination 5 Exemples de raccordements en série Logasol SKN3.0 Vaciosol CPC1 E FSK FSK V 1 à 10 capteurs R R V 1 à 36 tubes Logasol SKS4.0 Logasol SKS4.0 E FSK E FSK V Raccordement bilatéral: 1 à 10 capteurs R V R Raccordement unilatéral : 1 à 5 capteurs 91/1 Construction d'une rangée de capteurs E FSK Logasol SKN3.0 E FSK Logasol SKS4.0 1) 1) V R 1 à 5 capteurs par rangée V R 1 à 5 capteurs par rangée 1) Kit de raccordement en série 91/ Raccordement en série de deux rangées de capteurs E Logasol SKN3.0 FSK E Logasol SKS4.0 FSK Vaciosol CPC1 FSK 1) 1) 1) 1) V 1 à 3 capteurs par rangée R V R 1 à 3 capteurs par rangée 1 à 36 tubes au total V R 1) Kit de raccordement en série 91/3 Raccordement en série de trois rangées de capteurs 91

5 Détermination Raccordement parallèle Si plus de 10 capteurs ou plus de 36 tubes sont nécessaires, il faut raccorder les rangées en parallèle. Des rangées raccordées en parallèle doivent comporter le même nombre de capteurs et être reliées hydrauliquement par le principe de Tichelmann. Dans ce cas, veiller à ce que les diamètres des tuyaux soient identiques. Dans le cas contraire, effectuer une compensation hydraulique. Pour minimiser les pertes thermiques, prévoir la boucle de Tichelmann sur le retour. Les champs placés les uns à côté des autres peuvent être posés en miroir, c'est-à-dire que les deux champs peuvent être raccordés avec une conduite en pente ascendante au milieu. Veiller à ce que les capteurs soient tous du même modèle, les versions horizontales et verticales présentant des pertes de charge différentes. Chaque rangée doit avoir son propre purgeur. A la place des purgeurs, ( page 111) l'installation peut également fonctionner avec un séparateur d'air placé dans la cave (séparément ou intégré dans la station complète Logasol KS01..) si elle est remplie par une station de remplissage Logasol BS01 ( page 11). Dans ce cas, une vanne d'arrêt est nécessaire pour le départ de chaque rangée. E FSK Logasol SKN3.0 FSK Vaciosol CPC1 1) E 1) E 1) V R 1 à 10 capteurs par rangée 1 à 36 tubes par rangée V R E FSK Logasol SKS4.0 E FSK Logasol SKS4.0 E E E E V R Raccordement bilatéral : 1 à 10 capteurs V R Raccordement unilatéral : 1 à 5 capteurs 1) Pour améliorer la purge et compenser les champs de capteurs il faut installer un robinet d'arrêt sur chaque départ. 9/1 Raccordement parallèle des rangées de capteurs 9

Détermination 5 Raccordement mixte en série et parallèle Si plus de trois capteurs doivent être raccordés les uns au-dessus des autres ou les uns à côté des autres, leur raccordement doit être mixte. Les deux capteurs inférieurs (1 + ) et les deux capteurs supérieurs (3 + 4) sont raccordés en série ( 93/1). Puis il faut relier les rangées 1 + aux rangées 3 + 4 en parallèle. Dans ce cas également il est nécessaire de veiller à la bonne position des purgeurs. 5 capteurs maximum par rangée peuvent être raccordés si deux rangées sont reliées en parallèle. Lors du choix de la station complète, tenir compte des pertes de charge du champ de capteurs. Logasol SKN3.0-w Logasol SKS4.0-w E FSK E FSK 4 4 E 1) 3 E 1) 3 1) 1) 1 1 V R V R 1) Kit de raccordement en série 93/1 Raccordement de plus de trois capteurs horizontaux les uns au-dessus des autres Champ de capteurs avec lucarne Les circuits hydrauliques ci-dessous présentent une variante pour solutionner le problème des lucarnes. Ces circuits correspondent principalement à un raccordement en série de deux rangées de capteurs. Veuillez tenir compte des consignes relatives au nombre maximum de capteurs pour le raccordement en série. A la place des purgeurs, l'installation peut également fonctionner avec un séparateur d'air placé dans la cave (séparément ou intégré dans la station complète Logasol KS01..) si elle est remplie par une station de remplissage. Logasol SKN3.0 Logasol SKS4.0 lucarne lucarne 93/ Raccordement hydraulique des champs de capteurs séparés par une lucarne 93

5 Détermination 5.4. Débit du champ de capteurs Pour la planification des petites et moyennes installations, le débit nominal par capteur est de 50 l/h. Le débit total de l'installation peut ainsi être calculé selon la formule 94/1. Un débit inférieur de 10 % à 15 % (avec une pleine puissance de pompe) ne diminue pas le rendement de beaucoup. Par contre, les débits plus élevés sont à éviter pour maintenir les besoins en électricité aussi faibles que possible. V A V K,Nom n K 50 l/h n K 94/1 Formule pour le débit total de l'installation Paramètres V A Débit total de l'installation en l/h V K,Nom Débit nominal du capteur en l/h Nombre de capteurs n K 5.4.3 Calcul des pertes de charge dans le champ de capteurs Pertes de charge d'une rangée de capteurs Les pertes de charge d'une rangée de capteurs augmentent avec le nombre des capteurs par rangée. Les pertes de charge d'une rangée, accessoires de raccordement inclus, sont indiqués dans le tableau 94/ en fonction du nombre de capteurs par rangée. Le tableau 94/ indique les pertes de charge des capteurs Logasol SKS4.0 et SKN3.0 pour un mélange d'eau glycolée de 50/50 avec une température moyenne de 50 C. Nombre de capteurs Pertes de charge d'une rangée de n capteurs Logasol SKN3.0 Logasol SKS4.0 vertical horizontal vertical et horizontal avec un débit par capteur (débit nominal 50 l/h) 50 l/h 100 l/h 1) 150 l/h ) 50 l/h 100 l/h 1) 150 l/h ) 50 l/h 100 l/h 1) 150 l/h ) n mbar mbar mbar mbar mbar mbar mbar mbar mbar 1 1,1 4,7 10, 0,4 1,7 4,3 30 71 131 1,5 6,5 13, 1,9 6,9 14,4 31 73 133 3,1 13,5 6,3 5,6 18,1 35,1 3 8 153 4 6,5,1 9,3 9,7 39 96 5 11,1 34,5 14,8 46,8 44 115 6 15, 1,3 49 7 1,0 8,9 61 8 8,0 37,6 73 9 35,9 47,5 87 10 45,0 58,6 101 94/ Pertes de charge des rangées de capteurs avec Logasol SKN3.0 ou SKS4.0, purgeurs et kits de raccordement inclus ; les pertes de charge sont valables pour le fluide solaire L avec une température moyenne de 50 C 1) Débit par capteur avec raccordement en série de deux rangées ( page 95) ) Débit par capteur avec raccordement en série de trois rangées ( page 95) Nombre de capteurs non autorisé 94

Détermination 5 Raccordement en série des rangées de capteurs Les pertes de charge du champ de capteurs résultent de la somme de toutes les pertes des conduites et des pertes de charge de chaque rangée. Les pertes de charge des rangées de capteurs raccordés en série s'additionnent. Exemple Hypothèse Raccordement en série de rangées de 5 capteurs Logasol SKN3.0-s p Champ p Rangée n Rangée nconnue Pertes de charge de la totalité du champ 95/1 Formule pour les pertes de charge d'un champ de capteurs avec raccordement en série des rangées Dans le tableau 94/ tenir compte du fait que le débit réel de chaque capteur se calcule à partir du nombre de rangées et du débit nominal de chaque capteur (50 l/h) : Calcul Débit par capteur : V K = V K,Nom. n Rangée V K =50l/h n Rangée =50l/h =100l/h Lecture dans tableau 94/: 34,5 mbar par rangée V K V K,Nom n Rangée 50 l h n Rangée Pertes de charge du champ : p Champ = p Rangée n Rangée =34,5mbar =69mbar 95/ Formule pour le débit d'un capteur avec raccordement en série des rangées Les pertes de charge du champ sont de 69 mbar. Paramètres ( 95/1 et 95/) p Champ Pertes de charge pour le capteur en mbar p Rangée Pertes de charge pour une rangée de capteurs en mbar n Rangée Nombre de rangées V K Débit pour chaque capteur en l/h Débit nominal du capteur en l/h V K,Nom E FSK V R 95/3 Raccordement en série de deux rangées de capteurs Logasol SKN3.0 95

5 Détermination Raccordement en parallèle des rangées de capteurs Les pertes de charge du champ résultent de la somme des pertes de charge des conduites jusqu'à une rangée de capteurs et des pertes de charge d'une rangée. p Champ 96/1 Formule pour les pertes de charge d'un champ avec raccordement parallèle des rangées de capteurs. Contrairement aux raccordements en série, le débit réel du capteur correspond au débit nominal (50 l/h). V K p Rangée V K,Nom 96/ Formule pour le débit d'un capteur avec raccordement parallèle des rangées Exemple Hypothèse Raccordement parallèle de rangées de 5 capteurs Logasol SKN3.0 nconnue Pertes de charge de la totalité du champ Calcul Débit par capteur : V K = V K,Nom. =50l/h Lecture dans tableau 94/ : 11,1 mbar par rangée Pertes de charge du champ : p Champ = p Rangée = 11,1 mbar Les pertes de charge du champ est de 11,1 mbar. Paramètres ( 96/1 et 96/) p Champ Pertes de charge pour le capteur en mbar p Rangée Pertes de charge pour une rangée de capteurs en mbar V K Débit pour chaque capteur en l/h Débit nominal du capteur en l/h V K,Nom E E FSK V R 96/3 Raccordement parallèle de deux rangées de capteurs Logasol SKN3.0 selon le principe de Tichelmann 96

Détermination 5 Raccordement mixte La figure 97/3 illustre l'exemple d'un raccordement mixte en série et parallèle. Les deux capteurs inférieurs et supérieurs d'une rangée sont raccordés en série avec une partie du champ de manière à ce que seules les pertes de charge des rangées raccordées en série de cette partie du champ s'additionnent. p Champ p Champ partiel p Rangée 97/1 Formule pour les pertes de charge d'un champ avec raccordement mixte des rangées de capteurs Tenir compte du fait que le débit réel du capteur raccordé en série se calcule à partir du nombre de rangées raccordées en série et du débit nominal par capteur (50 l/h) : n Rangée Exemple Hypothèse Raccordement parallèle de champs partiels de rangées de capteurs composées de 5 capteurs Logasol SKN3.0 nconnue Pertes de charge de la totalité du champ Calcul Débit par capteur : V K = V K,Nom. n Rangée V K =50l/h n Rangée =50l/h =100l/h Lecture dans tableau 94/ : 34,5 mbar par rangée Pertes de charge du champ (partiel) : V K V K,Nom n Rangée 50 l h n Rangée p Champ = p Champ partiel = p Rangée n Rangée p Champ = 34,5 mbar = 69 mbar 97/ Formule pour le débit par capteur avec raccordement mixte des rangées de capteurs Les pertes de charge du champ sont de 69 mbar. Paramètres ( 97/1 et 97/) p Champ Pertes de charge pour le capteur en mbar p Champ partiel Pertes de charge pour le champ partiel des rangées de capteurs raccordées en série en mbar p Rangée Pertes de charge pour une rangée de capteurs en mbar V K Débit pour chaque capteur en l/h Débit nominal du capteur en l/h V K,Nom E FSK E V R 97/3 Combinaison des raccordements en série et parallèle dans un champ de capteurs Logasol SKN3.0 97

5 Détermination 5.4.4 Calcul des pertes de charge du champ de capteurs à tubes sous vide Pertes de charge des capteurs à tubes sous vide CPC6 et CPC1 ; fluide caloporteur : Tyfocor LS; température moyenne 40 C 90 80 70 CPC1 Δp mbar 60 50 40 30 0 10 CPC6 0 0 0,5 1 1,5,5 3 3,5 4 4,5 5 V min 98/1 Pertes de charge des capteurs à tubes sous vide CPC6 et CPC1 Pertes de charge d'un champ de capteurs Les pertes de charge du champ résultent approximativement de la somme des pertes de charge de chaque capteur. Les pertes de charge des conduites de raccordement doivent être éventuellement prises en compte en plus. Le débit de chaque capteur se calcule à partir de la surface d'ouverture du capteur et de son débit nominal (0,6 l/min m ). p Champ p n V K V K,Nom n A 98/ Formule pour les pertes de charge d'un champ de capteurs 98/3 Formule pour le débit par capteur Paramètres ( 98/ et 98/3) p Champ Pertes de charge pour le capteur en mbar p Pertes de charge par capteur en mbar n Nombre de capteurs V K Débit par capteur en l/min V K,Nom. Débit nominal du capteur en l/min m A Surface d'ouverture en m A CPC6 = 1,8 m A CPC1 =,56 m 98

Détermination 5 Exemple 1 Hypothèse CPC1 avec raccordement en série nconnue Pertes de charge du champ de capteurs Calcul Débit par capteur : V K = V K,Nom. n A CPC1 V K = 0,6 l/min m,56 m V K =3l/min Lecture du diagramme 98/1 : p CPC1(3 l/min) =46mbar Pertes de charge du champ : p Champ = p CPC1(3 l/min) n p Champ =46mbar p Champ =9mbar Les pertes de charge du champ sont de 9 mbar. Exemple Hypothèse CPC1 et 1 CPC6 raccordés en série nconnue Pertes de charge du champ de capteurs Calcul Débit par capteur : V K = V K,Nom. n A CPC6 + n A CPC1 V K = 0,6 l/min m (1 1,8 m +,56 m ) V K =3,8l/min Lecture du diagramme 98/1 : p CPC6(3,8 l/min) =30mbar p CPC1(3,8 l/min) =60mbar Pertes de charge du champ : p Champ = p CPC6(3,8 l/min) n + p CPC1(3,8 l/min) n p Champ =30mbar 1+60mbar p Champ = 150 mbar Les pertes de charge du champ sont de 150 mbar. 99

5 Détermination 5.4.5 Pertes de charge des conduites dans le circuit solaire Calcul du réseau de tuyauterie La vitesse dans les conduites doit être supérieure à 0,4 m/s pour que l'air qui se trouve encore dans le fluide caloporteur soit également transporté dans les conduites en pente vers le séparateur d'air le plus proche. Les vitesses de circulation supérieures à 1 m/s peuvent causer des bruits au niveau du débit. Pour le calcul des pertes de charge dans le réseau de tuyauterie, tenir compte des différentes pertes de charge(comme au niveau des coudes par ex.). Dans la pratique, on augmente souvent de 30 % à 50 % les pertes de charge sur les conduites droites. Selon les tuyaux, les pertes de charge réelles peuvent varier davantage. Sur les installations où les champs sont orientés différemment (est/ouest), il faut tenir compte du débit total pour la détermination de la conduite de départ commune. Nombre de capteurs Débit Vitesse de débit v et chute de pression R dans les tuyaux en cuivre avec une dimension de tuyau 15 x 1 18 x 1 x 1 8 x 1,5 35 x 1,5 v R v R v R v R v R l/h m/s mbar/m m/s mbar/m m/s mbar/m m/s mbar/m m/s mbar/m 100 0,1 0,93 3 150 0,31 1,37 4 00 0,4 3,41 0,8 0,8 5 50 0,5 4,97 0,35 1,87 6 300 0,63 6,97 0,41,5 7 350 0,73 9,05 0,48 3,3 0,31 1,16 8 400 0,84 11,6 0,55 4,19 0,35 1,4 9 450 0,94 14, 0,6 5,18 0,4 1,8 10 500 0,69 6,7 0,44,1 1 600 0,83 8,71 0,53,94 0,34 1,01 14 700 0,97 11,5 0,6 3,89 0,4 1,35 16 800 0,71 4,95 0,45 1,66 18 900 0,8 6,1 0,51,06 0,31 0,6 0 1000 0,88 7,6 0,57,51 0,35 0,75 1100 0,97 8,65 0,6,9 0,38 0,86 4 100 0,68 3,44 0,41 1,0 6 1300 0,74 4,0 0,45 1,1 8 1400 0,79 4,5 0,48 1,35 30 1500 0,85 5,13 0,5 1,56 100/1 Vitesse du débit et chute de pression par mètre de conduite droite pour un mélange d'eau glycolée de 50/50 à 50 C 100

Détermination 5 5.4.6 Pertes de charge du préparateur solaire choisi Les pertes de charge du préparateur solaire dépendent du nombre de capteurs ou du débit. Les échangeurs thermiques des préparateurs solaires ont des pertes de charge différentes en raison de leurs dimensionnements différents. Pour une détermination approximative des pertes de charge, utiliser le tableau 101/1. Les pertes de charge indiquées dans le tableau sont valables pour un mélange d'eau glycolée de 50/50 avec une température de 50 C. Nombre de capteurs Débit SL300-1 SL300- SL400- SL500-5.4.7 Choix de la station complète Logasol KS Le choix de la station complète appropriée peut être déterminé dans un premier temps par le nombre de capteurs. Pour le choix définitif, il est nécessaire de connaître les pertes de charge (hauteur de refoulement résiduel) et le débit dans le circuit des capteurs. Les pertes de charge suivantes doivent être prises en compte. Pertes de charge dans l'échangeur thermique solaire du préparateur Logalux SM300 SM400 SM500 P750 S PL750/S PL1000/S PL750 PL1000 PL1500 Duo FWS750 Duo FWS1000 l/h mbar mbar mbar mbar mbar mbar mbar mbar mbar mbar mbar 100 <10 <10 <10 <10 <10 <10 4 4 <10 <10 <10 3 150 1 <10 <10 <10 <10 14 34 34 <10 <10 <10 4 00 11 <10 <10 11 6 44 44 16 <10 <10 5 50 15 <10 <10 15 39 54 54 4 <10 <10 6 300 <10 54 64 64 33 <10 <10 7 350 40 90 74 74 44 <10 8 400 44 97 84 84 55 <10 9 450 11 69 10 500 138 83 1 600 115 14 700 153 16 800 195 101/1 Pertes de charge des préparateurs solaires avec un mélange d'eau glycolée de 50/50 et une température de 50 C. pertes de charge dans le champ de capteurs ( page 94) pertes de charge dans les conduites ( page 100) pertes de charge dans le préparateur solaire ( page 101) pertes de charge supplémentaires par le compteur d'énergie, les vannes ou autres robinetteries 100 1100 1000 900 800 KS0150 700 600 Δp KS010 500 mbar KS0110 400 300 KS0105 00 100 0 0 50 500 750 1000 150 1500 1750 V h 0 5 10 15 0 5 30 35 n SKN/SKS 0 4 6 8 10 1 14 16 n CPC1 101/ Hauteurs de refoulement résiduelles et domaines d'application des stations complètes Logasol KS en fonction du débit et du nombre de capteurs (plage d'affichage du limiteur de débit soulignée en bleu) 101

5 Détermination 5.5 Détermination du vase d'expansion à membrane 5.5.1 Calcul du volume de l'installation Le volume d'une installation solaire avec station complète Logasol KS est important pour la détermination du vase d'expansion et de la quantité de fluide solaire. Pour le volume de remplissage de l'installation solaire avec une station complète Logasol KS utiliser la formule suivante : V A V K n K V WT V KS V R 10/1 Formule pour le volume de remplissage des installations solaires avec une station complète Logasol KS Paramètres V A Volume de remplissage de l'installation V K Volume d'un capteur ( 10/3) n K Nombre de capteurs V WT Volume des échangeurs thermiques ( 10/4) V KS Volume de la station complète Logasol KS (environ 1,0 l) V R Volume de la conduite ( 10/) Volume de la conduite Dimension du tuyau Ø épaisseur de la paroi mm Volume des capteurs solaires Volume spécifique de la conduite l/m 15 1,0 0,133 18 1,0 0,01 1,0 0,314 8 1,5 0,491 35 1,5 0,804 4 1,5 1,195 10/ Volume de remplissage spécifique des conduites choisies Capteurs solaires Contenance du capteur Modèle Modèle l Capteur solaire Capteurs solaires haute puissance Capteur à tubes sous vide SKN3.0 SKS4.0 vertical 0,86 horizontal 1,5 vertical 1,43 horizontal 1,76 CPC6 6 tuyaux 0,97 CPC1 1 tuyaux 1,91 10/3 Volume de remplissage des capteurs solaires Logasol Volume des échangeurs thermiques Préparateur solaire Contenance de l'échangeur thermique Domaine d'application Modèle Logalux l Production d'eau chaude sanitaire bivalent Production d'eau chaude sanitaire et complément de chauffage (préparateur mixte) Tampon monovalent 10/4 Volume de remplissage des échangeurs thermiques des préparateurs Logalux SM300 8,0 SM400 9,5 SM500 13, SL300-0,9 SL400-1,4 SL500-1,4 SL300-1 0,9 SU160 4,5 SU00 4,5 SU300 8,0 SU400 1,0 SU500 16,0 SU750 3,0 SU1000 8,0 P750 S 16,4 PL750/S 1,4 PL1000/S 1,6 PL750,4 PL1000,4 PL1500 5,4 10

Détermination 5 5.5. Vase d'expansion à membrane pour installations à capteurs solaires Bases de calcul Pression admissible La pression admissible du vase d'expansion à membrane (MAG) doit être réglée avant le remplissage de l'installation afin de tenir compte de la hauteur de l'installation. La pression admissible nécessaire peut être calculée avec la formule suivante : p V 0,1 h stat 0,4 bar 103/1 Formule pour la pression admissible d'un vase d'expansion à membrane Paramètres ( 103/1) et légende ( 103/) p V Pression admissible du MAG en bar h stat Hauteur statique en m entre le milieu du MAG et le point le plus élevé de l'installation p V La pression admissible minimale est de 1, bar. 103/ Pression admissible d'un vase d'expansion à membrane Pression de remplissage Lors du remplissage de l'installation, le vase d'expansion reçoit la poche d'eau, un équilibre étant réglé au niveau de la membrane entre la pression du liquide et du gaz. L'eau (V V 103/4) est introduite lorsque l'installation est froide et contrôlée par la pression de remplissage au niveau du manomètre de l'installation côté eau après la purge et le dégazage de l'installation. La pression de remplissage de l'installation doit être supérieure de 0,3 bar à la pression admissible du MAG. On obtient ainsi une température d'évaporation contrôlée de 10 C en cas de stagnation. La pression de remplissage est calculée avec la formule suivante : V V p 0 p V 0,3 bar p 0 103/3 Formule pour la pression de remplissage d'un vase d'expansion à membrane Paramètres ( 103/3) et légende ( 103/4) p 0 Pression de remplissage du MAG en bar p V Pression admissible du MAG en bar Poche d'eau V V 103/4 Pression de remplissage d'un vase d'expansion à membrane Toute variation par rapport à la pression idéale de remplissage ou la pression admissible entraîne toujours une diminution du volume utile. Ceci peut entraîner des dysfonctionnements de l'installation. 103

5 Détermination Pression finale Avec une température de capteur maximale, le gaz de remplissage est comprimé à la pression finale de l'installation par la réception supplémentaire du volume d'expansion (V e 104/). La pression finale de l'installation solaire et par conséquent le niveau de pression ainsi que la dimension nécessaire du MAG sont déterminés par la pression admissible de la soupape de sécurité. La pression finale est déterminée à l'aide des formules suivantes : V V + V e p e p SV 0, bar für p SV 3 bar p e 0,9 p SV für p SV 3 bar p e 104/1 Formules pour la pression finale d'un vase d'expansion à membrane en fonction de la pression admissible de la soupape de sécurité Paramètres ( 104/1) et légende ( 104/) p e Pression finale du MAG en bar p SV Pression admissible de la soupape de sécurité en bar V e Volume d'expansion Poche d'eau V V Sécurité intrinsèque de l'installation Une installation solaire dispose d'une sécurité intrinsèque lorsque le MAG peut recevoir la modification du volume suite à l'évaporation du fluide solaire dans le capteur et dans les conduites de raccordement (stagnation). Lorsque les installations solaires ne disposent pas de sécurité intrinsèque, la soupape de sécurité «crache» pendant la stagnation. L'installation solaire doit alors être remise en service une nouvelle fois. La détermination d'un MAG est basée sur les hypothèses et formules suivantes : Paramètres ( 104/3 et 104/4) V n,min Volume minimum du MAG en l V A Volume de remplissage en l ( 10/1) n Coefficient d'expansion (= 7,3 % pour = 100 K) V D Volume d'évaporation en l p e Pression finale du MAG en bar p 0 Pression de remplissage du MAG en bar n K Nombre de capteurs V K Volume d'un capteur ( 10/3) 104/ Pression finale d'un vase d'expansion à membrane V n min, V A n V D 104/3 Formule pour le volume minimum du MAG V D n K V K 104/4 Formule pour le volume d'évaporation p e 1 ---------------------- p e p 0 104

Détermination 5 Nomogramme pour la détermination graphique du vase d'expansion à membrane pour les installations à capteurs solaires La taille d'un vase d'expansion à membrane sur les installations à soupape de sécurité 6 bar peut être déterminée graphiquement en fonction de la configuration de l'installation à l'aide du nomogramme suivant. Le nomogramme est basé sur les hypothèses et formules suivantes. Exemple de détermination nstallation solaire avec 4 capteurs Logasol SKS4.0-s et un préparateur à thermosiphon Logalux SL400 Une longueur de conduite simple de 1 m entre le champ de capteurs et le préparateur Dimension du tuyau 15 mm 1,0 mm Hauteur statique entre le MAG et le point le plus élevé de l'installation = 10 m nconnue Vase d'expansion nécessaire Le calcul graphique du vase d'expansion est décrit dans le nomogramme des pages 106 et 107. Point Bases de calcul et valeurs de base Etape nécessaire 1 3 4 5 La longueur de conduite simple entre le champ de capteurs et le préparateur est de 1 m. La dimension utilisée est de 15 x 1. Un préparateur ECS Logalux SL400 est prévu pour l'installation. L'installation fonctionne avec 4 capteurs Logasol SKS4.0-s. Le volume de remplissage V K du champ de capteurs est de 5,7 l. 1) La hauteur statique entre le point le plus haut de l'installation (purgeur) et le vase d'expansion est de 10 m. Par l'axe «Longueur de tuyau simple» au niveau 1 m aller horizontalement vers la gauche dans le diagramme partiel «Dimension du tuyau». A l'intersection avec la ligne 15 x 1 poursuivre verticalement vers le haut dans le diagramme partiel «Préparateur ECS». A l'intersection avec la courbe «Logalux SL...» passer horizontalement à la ème partie du nomogramme de la page suivante dans le diagramme partiel «Volume de remplissage du champ de capteurs». Dans le diagramme partiel «Volume de remplissage du champ de capteurs" tracer une ligne au crayon parallèle aux lignes indiquées pour un volume de remplissage de 5,7 l. A l'intersection avec la ligne au crayon, se diriger verticalement vers le diagramme partiel «Hauteur statique». A l'intersection avec la ligne 10 se déplacer horizontalement vers la gauche et relever le volume nominal minimum du vase d'expansion (11,5 l). Résultat : prévoir l'installation d'un MAG de 18 l (champ blanc MAG 18). 105/1 Description des étapes de travail pour l'exemple de détermination d'un vase d'expansion à l'aide d'un nomogramme ( 106/1 et 111/1) 1) Pour le volume de remplissage du capteur, utiliser les valeurs indiquées dans le tableau 10/3. 105

5 Détermination Nomogramme de détermination du vase d'expansion à membrane pour les installations à capteurs solaires (1ère partie) Logalux P750 S Logalux SM500, Duo FWS1000 Duo FWS750 Logalux SM400 Logalux SM300 Dimension du tuyau Préparateur ECS 8 x 1,5 Logalux PL1500 Logalux SL..., PL.../S, PL750, PL1000 x 1 18 x 1 15 x 1 0 4 6 8 10 1 14 16 18 0 Longueur simple de tuyau (l en m) 4 6 8 30 106/1 Nomogramme de détermination du vase d'expansion pour les installations avec station complète Logasol KS... et 6 bar de sécurité (e partie 107/1) Exemple de détermination en bleu (description page 105) 106

Détermination 5 Nomogramme de détermination du vase d'expansion à membrane pour les installations à capteurs solaires (e partie) Volume nominal minimum du MAG (V n,min en l) 0 10 0 3 4 5 6 7 8 9 10 1 15 0 5 30 35 40 MAG 35 MAG 50 MAG 18 8 8 MAG 5 10 MAG 80 10 1 1 5 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 Hauteur statique (h st en m) Volume de remplissage du champ de capteurs (V K en l) 30 MAG 35 14 MAG 100 14 85 90 107/1 Nomogramme de détermination du vase d'expansion pour les installations avec station complète Logasol KS... et 6 bar de sécurité Exemple de détermination en bleu (description page 105) 107

5 Détermination 5.5.3 Vase d'expansion à membrane pour les installations solaires avec capteurs à tubes sous vide Pour sécuriser le circuit solaire, prévoir une soupape de sécurité de 6 bar. Vérifier si les composants prévus sont appropriés pour ce niveau de pression. Pour protéger le groupe de sécurité contre les températures élevées, monter le vase d'expansion sur le retour à 0 cm 30 cm au-dessus de la station complète. Exemple de production solaire d'eau chaude sanitaire FSK mind. m 0, 0,3 m PSS Logasol KS01.. VS RS Logalux SM... (SL...) 108/1 Exemple d'installation (abréviations page 139) Base de calcul pour la détermination de la taille du vase d'expansion Les formules suivantes sont basées sur une soupape de sécurité de 6 bar. Pour le calcul exact de la taille du vase d'expansion, il faut d'abord déterminer les volumes des composants de l'installation avant de pouvoir calculer la taille du vase d'expansion à l'aide de la formule suivante : V Nom V A 01 V vapeur 15 DF 108/ Formule pour la dimension nominale du vase d'expansion V A : 14,1 l V vapeur : 4,35 l Les capacités des composants de l'installation sont indiquées dans les tableaux 10/ à 10/4. Les conduites situées au-dessus du bord inférieur du capteur (capteur inférieur en cas de plusieurs capteurs placés les uns au-dessus des autres) peuvent être remplies de vapeur à l'arrêt de l'installation solaire. Les capacités des conduites et capteurs concernés font partie du volume d'évaporation V Vapeur. Paramètres V Nom. Dimension nominale du vase d'expansion V A Volume de remplissage de l'installation (capacité de la totalité du circuit solaire) V Vapeur Capacité des capteurs et des conduites, se trouvant dans la zone d'évaporation au-dessus du bord inférieur du capteur DF Facteur de pression ( 109/1) Hypothèse capteurs CPC1 Conduite Cu : 15 mm, longueur = x 15 m Hauteur statique: H=9m Capacité de l'échangeur thermique du préparateur et de la station solaire, par ex. 6,4 l Conduite Cu dans la zone d'évaporation : 15 mm, longueur = x m Calcul de la taille du vase d'expansion V Nom. (V A 0,1 + V vapeur 1,5) DF DF (9 m),77 ( 109/1) V Nom. (14,1 l 0,1 + 4,35 l 1,5),77 V Nom. 19 l Le choix se porte sur la taille la plus proche de vase d'expansion : 5 l Calcul de la capacité de l'installation, pression admissible et pression de service Pour déterminer la quantité nécessaire de fluide solaire, il faut ajouter à la capacité de l'installation la poche d'eau du vase d'expansion concerné. 108

Détermination 5 La poche d'eau dans le vase d'expansion se forme avec le remplissage de l'installation solaire entre la pression admissible et la pression de service (en fonction de la hauteur statique «H»). Le tableau 109/1 indique le pourcentage d'eau par rapport à la taille du vase ainsi que les pressions. Avec une hauteur statique de 9 m : V Cons. V Nom. Facteur poche d'eau Facteur poche d'eau (9 m) 7,7 % ( 109/1) V Cons. 5l 77% 5l 0,77 V Cons. 1,9 l Calcul de la quantité de fluide solaire nécessaire V Vit. = V A + V Cons. V Vit. = 14,1 l + 1,9 l V Vit. = 16,13 l Résultat Le vase d'expansion de 5 l est suffisant. La pression admissible est de,6 bar, la pression de service de,9 bar et la quantité de fluide solaire de 16,13 l. Détermination du facteur de pression Hauteur statique H Facteur de pression DF Facteur poche d'eau Pression admissible MAG Pression de remplissage de l'installation m % bar bar,1 9,4 1,9, 3,7 9,1,0,3 4,34 8,8,1,4 5,41 8,6,,5 6,49 8,3,3,6 7,58 8,1,4,7 8,67 7,9,5,8 9,77 7,7,6,9 10,88 7,5,7 3,0 11 3,00 7,3,8 3,1 1 3,13 7,1,9 3, 13 3,8 7,0 3,0 3,3 14 3,43 6,8 3,1 3,4 15 3,61 6,7 3, 3,5 16 3,80 6,5 3,3 3,6 17 4,0 6,4 3,4 3,7 18 4,7 6,3 3,5 3,8 19 4,54 6,1 3,6 3,9 0 4,86 6,0 3,7 4,0 109/1 Détermination du facteur de pression Base de calcul pour la détermination du réservoir de protection Pour la sécurisation thermique du vase d'expansion, en particulier pour le complément de chauffage solaire ainsi que la production d'eau chaude sanitaire avec des taux de couverture supérieurs à 60 %, un réservoir de protection doit être installé avant le vase d'expansion. Taille du réservoir de 5 1 protection l l Hauteur mm 70 70 Diamètre mm 160 70 Raccordement pouces x R6 x R6 Pression de service bar maxi. 10 10 Pour la taille du réservoir de protection, se baser sur la valeur de référence suivante : V depart V vapeur V tube 109/3 Formule pour la dimension nominale du réservoir de protection Paramètres V Cons. Dimension nominale du réservoir de protection V Vapeur Contenance des capteurs et des conduites, se trouvant dans la zone d'évaporation au-dessus du bord inférieur du capteur V Tuyau Conduites sous le bord inférieur du capteur jusqu'à la station complète 109/ Caractéristiques techniques du réservoir de protection 109

6 Consignes de planification pour le montage 6 Consignes de planification pour le montage 6.1 Conduite, isolation thermique et câble de rallonge pour la sonde de température des capteurs Etanchéification résistante aux températures et au glycol Tous les composants d'une installation solaire (même les joints élastiques des sièges de vannes, les membranes des vases d'expansion, etc...) doivent être étanchéifiés avec soin à l'aide de produits résistants au glycol, les mélanges eau glycolée étant plus fluides que l'eau. Les joints à fibre d'aramide ont fait leurs preuves. Les tresses graphitées sont adaptées aux joints des presse-étoupes. Les joints en chanvre doivent également être enduits de pâte pour taraudage résistante aux températures et au glycol. Les pâtes pour taraudage à utiliser sont par ex. les produits «Neo Fermit uni-versal» ou «Fermitol» de la société Nissen (veuillez respecter les consignes du fabricant). Les embouts de tuyaux sur les capteurs Logasol SKN3.0 et les connecteurs des capteurs Logasol SKS4.0 permettent une étanchéification sûre et simple des raccords de capteurs. Pour un raccordement fiable au Twin-Tube, il existe des kits de raccordement spéciaux Twin-Tube 15 ou Twin-Tube DN0. Pose des conduites Toutes les connexions du circuit solaire doivent être brasées. l est également possible d'installer des raccords à sertir s'ils sont adaptés aux mélanges eau glycolée et aux températures élevées (00 C). Toutes les conduites doivent être posées en pente ascendante vers le champ de capteurs ou le purgeur, s'il existe. Pour la pose des conduites, tenir compte de la dilatation thermique. Les tuyaux doivent pouvoir se dilater (coudes, colliers, compensateurs) afin d'éviter les dégâts et les fuites. Les conduites en matières synthétiques et les composants galvanisés ne sont pas adaptés aux installations solaires. solation thermique l est possible de poser des conduites de raccordement dans des cheminées, des conduits d'aération ou des ouvertures murales (nouvelles constructions) inutilisées. Les conduits ouverts doivent être fermés et étanchéifiés par les mesures appropriées afin d'éviter les pertes thermiques importantes dues à la montée de l'air (convection). L'isolation thermique des conduites de raccordement doit être déterminée pour la température de service de l'installation solaire. C'est pourquoi il faut utiliser des matériaux isolants résistants aux températures élevées comme les tuyaux isolants en caoutchouc EPDM. A l'extérieur, l'isolation thermique doit être résistante aux UV et aux intempéries. Les kits de raccordement des capteurs solaires Logasol SKS4.0 sont revêtus d'une isolation thermique en caoutchouc EPDM résistante aux UV et aux températures élevées. Les capteurs solaires, les stations complètes et les préparateurs solaires de Buderus sont équipés en usine d'une isolation thermique optimale. Le tableau 110/1 Diamètre du tuyau mm Twin-Tube (tuyau double) Epaisseur d'isolation 1) mm Câble de rallonge pour sonde de température de capteur câble bifilaire (jusqu'à 50 m de long 0,75 mm ) pour la sonde de température des capteurs. Un câble approprié est posé dans l'isolation du Twin-Tube. Si le câble de rallonge de la sonde de température de Aeroflex SSH Diamètre du tuyau Epaisseur d'isolation 110/1 Epaisseurs de l'isolation thermique des conduites de raccordement des installations solaires 1) Exigences selon la réglementation relative aux économies d'énergie (EnEV) mm Armaflex HT Diamètre du tuyau Epaisseur d'isolation mm Laine minérale Epaisseur d'isolation (par rapport à λ =0,035W/m K) 1) mm 15 15 15 4 0 18 18 6 18 4 0 0 19 6 4 0 6 4 0 8 8 38 8 36 30 35 35 38 35 36 30 4 4 51 4 46 40 capteur est posé avec un câble 30 V, il doit être blindé. La sonde de température de capteur FSK doit être posée dans le câble de sonde principal des capteurs Logasol SKN3.0 ou SKS4.0 à proximité des conduites groupées de départ. 110

Consignes de planification pour le montage 6 6. Purge 6..1 Purgeur automatique La purge des installations solaires thermiques équipées de capteurs est effectuée, dans la mesure où l'installation ne fonctionne pas avec une «station de remplissage et un séparateur d'air» ( page 11), à l'aide d'un purgeur rapide situé au point le plus élevé de l'installation. Après le remplissage, celui-ci doit être impérativement fermé pour éviter toute fuite de fluide solaire sous forme de vapeur en cas de stagnation. Les capteurs à tubes sous vide Vaciosol doivent être purgés avec la «station de remplissage et le séparateur d'air». Prévoir un purgeur au point le plus élevé de l'installation (détail E- 111/1) ainsi qu'à chaque changement de direction vers le bas suivi d'une nouvelle pente ascendante (par ex. pour les lucarnes, 93/). S'il y a plusieurs rangées de capteurs, prévoir un purgeur par rangée ( 111/), dans la mesure où il n'est pas possible de purger par la rangée supérieure ( 111/3). Commander un purgeur automatique entièrement automatique en tant que kit de purge. Les purgeurs avec flotteur en plastique ne peuvent pas être utilisés sur les installations solaires en raison des températures élevées. S'il n'y a pas suffisamment de place pour un purgeur automatique entièrement en métal avec robinet en amont, prévoir un purgeur manuel avec bac de réception. R Logasol SKN3.0 FSK 111/1 Schéma hydraulique avec purgeur situé au point le plus élevé de l'installation E E V Logasol SKS4.0 FSK Raccordement unilatéral E E R E V R V 111/ Schéma hydraulique avec purgeur pour chaque rangée de capteur, basé sur l'exemple d'un montage sur toit terrasse (raccordement en série) E R V 111/3 Schéma hydraulique avec purgeur par la rangée supérieure, basé sur l'exemple du montage sur toit terrasse (raccordement en série) 111

1 6 Consignes de planification pour le montage 6.. Station de remplissage et séparateur d'air Une installation solaire peut également être remplie par la station de remplissage Logasol BS01 ( 11/1), de cette manière une grande partie de l'air est comprimée hors de l'installation pendant l'opération de remplissage. Les purgeurs sur le toit ne sont pas nécessaires. A la place des purgeurs se trouve un séparateur d'air central dans la station complète Logasol KS01.. ( 11/). Celui-ci sépare les microbulles d'air restantes dans le fluide solaire pendant le fonctionnement. Avantages du système : Moins de travail de montage étant donné qu'aucun purgeur n'est nécessaire sur le toit Mise en service rapide et simple, c'est-à-dire Remplissage et purge en une étape nstallation parfaitement purgée Fonctionnement nécessitant peu d'entretien Si le champ de capteurs comprend plusieurs rangées à raccordement parallèle, chacune doit être équipée d'une vanne d'arrêt au niveau du départ. Pendant le remplissage, chaque rangée est remplie et purgée séparément. 11/1 Station de remplissage Logasol BS01 HK1 FSK Ventilateur éliminé Capteur WWM A PSS Logasol KS01.. PS PZ VS AW FSX M1 RS VS1 EZ FK Logamatic 411 + FM443 1 1 Tuyau d'évacuation 5" Tuyau de retour 6" FSS M EK RS1 Logalux SM.../SL... Chaudière Logano EMS Fioul / Gaz 11/ Schéma de l'installation ; Détail A : Remplissage avec pompe de remplissage (exemple 53/1; abréviations page 139) 11

Consignes de planification pour le montage 6 6.3 Remarques relatives aux différents systèmes de montage pour capteurs solaires 6.3.1 Charges dues à la neige autorisées et hauteurs de bâtiment selon DN 1055 Le tableau suivant indique les charges dues à la neige autorisées ainsi que les hauteurs de bâtiment pour les différentes variantes de montage. Les remarques indiquées doivent être impérativement respectées pour la conception de l'installation afin de garantir une installation conforme et d'éviter d'endommager le champ de capteurs. Couverture du toit/mur Pentes de toit autorisées Hauteurs de bâtiment autorisées (charges dues au vent) jusqu'à 0 m avec des vitesses jusqu'à 19 km/h Hauteurs de bâtiment autorisées (charges dues au vent) jusqu'à 100 m avec des vitesses jusqu'à 151 km/h Montage sur toit incliné vertical/horizontal Tuiles mécaniques, tuiles, tuiles plates, ardoise, bardeaux, plaques ondulées, tôle, bitume 5 65, 5 65 (plaques ondulées, tôle) Sans accessoires Uniquement capteurs verticaux avec supplément pour montage sur toit incliné Montage intégré vertical/horizontal Tuiles mécaniques, tuiles, tuiles plates, ardoises, bardeaux 5 65 Sans accessoires Non autorisé Montage sur toit terrasse vertical/horizontal Montage sur façade 45 60 C, horizontal porteur 0 (pentes faibles jusqu'à 5 sécurité contre le glissementet fixation sur site) Sans accessoires (tenir compte de la sécurité des supports sur toits terrasse!) Avec supplément support pour toit terrasse (tenir compte de la sécurité des supports sur toits terrasse!) Sans accessoires Non autorisé Charges dues à la neige selon DN 1055, partie 5 Sans accessoires Sans accessoires Sans accessoires Sans accessoires 0 kn/m Charges dues à la neige selon DN 1055, partie 5 > kn/m Uniquement capteurs verticaux avec supplément pour montage sur toit incliné jusqu'à 3,1 kn/m Sans accessoires jusqu'à 3,8 kn/m 113/1 Charges dues à la neige autorisées et hauteurs de bâtiment selon DN 1055 Avec supplément support pour toit terrasse jusqu'à 3,8 kn/m Non autorisé 6.3. Aide à la sélection pour les accessoires de raccordement hydraulique Prévoir des accessoires de raccordement hydraulique adaptés en fonction du nombre de capteurs et de leur connexion hydraulique. Vous trouverez d'autres conseils dans les paragraphes correspondants «Raccordement hydraulique» des sous-chapitres relatifs aux différents systèmes de montage. Champ de capteurs à une rangée Nombre de capteurs Nombre de rangées Kit de raccordement Kit de purge 1) 1 à 10 1 1 1 113/ Accessoires de raccordement hydraulique pour champ de capteurs à une rangée 1) Le kit de purge n'est pas nécessaire si le remplissage est effectué avec la «Station de remplissage» ( page 11). 113

6 Consignes de planification pour le montage Raccordement parallèle de deux rangées de capteurs Nombre de capteurs Nombre de rangées Kit de raccordement Kit de purge 1) à 0 114/3 Accessoires de raccordement hydraulique pour le raccordement parallèle de deux rangées de capteurs 1) Le kit de purge n'est pas nécessaire si le remplissage est effectué avec la «Station de remplissage» ( page 11). Avec le raccordement en parallèle, prévoir une vanne d'arrêt supplémentaire sur le départ de chaque rangée. Raccordement en série de plusieurs rangées de capteurs Nombre de capteurs Nombre de rangées Nombre de capteurs par rangée Kit de raccordement Kit de purge 1) Kit de connexion en série 1 1 1 1 3 1 1 1 1 3 1 1 1 4 1 1 1 5 6 7 3 1 1 1 3 1 1 1 3 1 1 4 3 1 1 1 8 4 1 1 1 9 5 4 1 1 1 3 3 1 1 10 5 1 1 1 114/1 Accessoires de raccordement hydraulique pour le raccordement en série de plusieurs rangées de capteurs 1) Le kit de purge n'est pas nécessaire si le remplissage est effectué avec la «Station de remplissage» ( page 11). Autres kits de purge nécessaires s'il n'est pas possible de purger par la rangée supérieure (par ex. montage sur toit terrasse, 111/). 114

Consignes de planification pour le montage 6 6.3.3 Montage de capteurs solaires sur toit incliné Kit de montage sur toit incliné Les capteurs sont fixés avec le kit de montage dans le même angle d'inclinaison que le toit. La couverture du toit conserve sa fonction d'étanchéité. Le kit de montage des capteurs solaires sur toit incliné Logasol SKN3.0 et SKS4.0 comprend un kit de base pour le premier capteur d'une rangée et un kit d'extension pour chaque capteur supplémentaire de la même rangée ( 116/1). Le kit d'extension ne peut être utilisé ici qu'avec un kit de base. Ce kit d'extension comprend à la place du support latéral (pos. 1 116/1) des crochets doubles (pos. 5 116/1) et des connecteurs pour la détermination de la distance appropriée et la fixation de deux capteurs solaires Logasol SKN3.0 ou SKS4.0 placés l'un à côté de l'autre. Fixations au toit pour différentes couvertures de toit Les rails profilés et les supports des différents kits de montage pour toits inclinés sont les mêmes pour toutes les fixations au toit. Les kits de montage pour toits à tuiles mécaniques, tuiles plates, ardoises ou bardeaux, plaques ondulées et tôle, ne se distinguent qu'au niveau des crochets ( 118/) et du matériel de fixation spécial ( 117/1, 117/ et 115/1). Fixation au toit pour tuiles, tuiles mécaniques, ardoises et tuiles plates 85 407 9 33 35 9 Crochets de fixation 50 80 Ancrages de chevrons 38 59 Fixation au toit pour ardoises et bardeaux 164,6 304 6 40 10 300 8 9 35 70 Crochets spéciaux 61 65 8 65 Fixation au toit pour tôles et plaques ondulées 180 M1 55 75 115/1 Variantes des fixation au toit pour les différentes couvertures (dimensions en mm) 115

6 Consignes de planification pour le montage Fixation au toit pour tuiles et tuiles mécaniques La fig. 116/1 illustre l'exemple de kits de montage sur toit inclinés avec tuiles et tuiles mécaniques. Les crochets de fixation (116/ et pos. 116/1) sont accrochés sur les lattes existantes ( 115/1) et vissés avec les rails profilés. A 35 50 86 B Au lieu de les accrocher, les crochets de fixation peuvent également être vissés sur un chevron ou un support dur ( 116/3). Pour cela, on tourne la partie inférieure du crochet. Si la hauteur doit être compensée davantage, il est possible de rajouter une cale sous la partie inférieure du crochet. 7 Lors de la planification d'un montage sur toit incliné avec tuiles et tuiles mécaniques, vérifier si les dimensions selon la fig. 116/1, détail A, doivent être respectées. Les crochets de fixation joints à la livraison peuvent être utilisés dans les cas suivants : s'ils s'adaptent dans le creux de la tuile et 3 1 s'ils sont aussi longs que la tuile (tuile mécanique) plus la latte 5 Le recouvrement maximale des tuiles ne doit pas dépasser 10 mm. Si nécessaire, faire appel à un couvreur pour la planification. 6 4 Légende ( 116/1) 1 Support latéral (uniquement dans le kit de base) Crochets de fixation, réglables 3 Rail profilé 4 Sécurité contre le glissement des capteurs ( x par capteur) 5 Crochets doubles (uniquement dans le kit d'extension) 6 Connecteur (uniquement dans le kit d'extension) 7 Support dur 116/1 Kit de base pour montage sur toit incliné et kit d'extension (en bleu) pour un capteur solaire Logasol SKN3.0 ou SKS4.0 (détail A : dimensions en mm) 1 Légende ( 116/) 1 Ecrou à tête hexagonale Rondelle dentelée 3 Latte 4 Partie inférieure du crochet 116/ Crochet suspendu 3 4 5 1 Légende ( 116/3) 1 Ecrou à tête hexagonale Rondelle dentelée 3 Vis de fixation 4 Partie inférieure du crochet 5 Chevrons/support dur 4 3 116/3 Crochet vissé sur chevron 116

Consignes de planification pour le montage 6 Fixation au toit pour tuiles plates La fig. 117/1 illustre la fixation du crochet (pos. ) sur une couverture à tuiles plates La découpe et la fixation de la tuile plate doivent être exécutées sur site. Les rails profilés horizontaux doivent être vissés avec le crochet, comme pour les toits à tuiles mécaniques ( 116/1). Si nécessaire, faire appel à un couvreur pour le montage sur toit à tuiles plates. Légende ( 117/1) 1 Tuiles plates (découpe le long de la ligne discontinue) Crochet, partie inférieure vissée sur chevron ou planche/madrier 1 117/1 Crochet monté sur couverture à tuiles plates Fixation au toit pour toits en ardoises ou bardeaux Le montage des crochets spéciaux pour les couvertures en ardoises ou bardeaux doit être réalisé par un couvreur. La fig. 117/ illustre un exemple de montage étanche des crochets spéciaux (pos. 5 117/) avec joints et tôles à mettre en place sur site sur une couverture en ardoise ou bardeaux. Les rails profilés horizontaux doivent être vissés avec les crochets spéciaux comme pour les toits à tuiles mécaniques ( 116/1). Légende ( 117/) 1 Tôle sur le crochet spécial (sur site) Tôle sous le crochet spécial (sur site) 3 Couverture multiple 4 Joint (sur site) 5 Crochet spécial 6 Vis (joint à la livraison) 6 4 5 4 117/ Crochet spécial avec couverture étanche pour la fixation d'un kit de montage de capteurs solaires sur toit incliné en ardoises ou bardeaux 3 1 117

6 Consignes de planification pour le montage Fixation sur toits avec isolation sur chevrons La fig. 118/1 illustre la fixation sur toit avec isolation sur chevron et crochets spéciaux. Le couvreur doit visser un madrier d'une section minimale de 8 mm x 00 mm sur un chevron. Les forces introduites par les crochets doivent être dérivées par ce madrier sur les chevrons. En supposant une charge maximale due à la neige de kn/m (sans accessoire) ou 3,1 kn/m (avec accessoire), prévoir les forces suivantes par crochet : horizontalement par rapport au toit F sx = 0,8kN 1 6 5 F sy Fsx 3 verticalement par rapport au toit F sy =1,8kN Les rails profilés horizontaux doivent être vissés avec les crochets spéciaux comme pour les toits à tuiles mécaniques ( 116/1). Légende ( 118/1) 1 Tuiles Crochet spécial 3 solation sur chevrons 4 Chevrons 5 Raccord à vis sur site 6 Madrier (minimum 8 mm 00 mm) F sx F sy Charge par crochet horizontal par rapport au toit (parallèle) 5 6 4 1 3 4 118/1 Pose sur site de madriers supplémentaires sur une isolation sur chevrons sur lesquels les crochets spéciaux sont vissés pour la fixation d'un kit de montage sur toit incliné (dimensions en mm) Fixation sur toits en plaques ondulées Le montage sur toit incliné avec couverture en plaques ondulées n'est autorisé que si les pattes à vis peuvent être insérées à une profondeur d'au moins 40 mm dans une construction en bois suffisamment portante ( 118/). Le montage sur toit incliné en plaques ondulées comprend des pattes à vis avec écrous-cages et rondelles d'étanchéité à utiliser à la place des crochets du kit de montage sur toit incliné. La fig. 118/ illustre comment fixer les rails profilés sur les écrous-cages des pattes à vis. 1 3 105 < 60 3 4 5 > 40 Légende ( 118/) 1 Vis à 6 pans creux M8 16 Rail profilé 3 Ecrou-cage 4 Ecrou à tête hexagonale 5 Rondelle d étanchéité 118/ Exemple de fixation des rails profilés pour le montage sur toit incliné avec couverture en plaques ondulées (dimensions en mm) 118

Consignes de planification pour le montage 6 Fixation sur toit avec couverture en tôle La fig. 119/1 illustre le montage sur toit en tôle avec fixation spéciale pour plaques ondulées/toits en tôle. Fixer un manchon étanche sur le toit. Généralement, quatre manchons sont brasés par capteur. Les pattes à vis M1 180 sont vissées à travers le manchon au support spécifique (chevrons ou bois équarri à capacité portante, minimum 40 mm 40 mm). Légende ( 119/1) 1 Rail profilé Vis à 6 pans creux M8 16 3 Ecrou-cage 4 Patte à vis M1 5 Manchon 6 Toit en tôle 7 Support spécifique (bois équarri, minimum 40 mm 40 mm) 1 3 105 40 < 60 6 4 5 3 7 > 40 6 4 5 7 119/1 nstallation de manchons sur site pour la fixation étanche des pattes à vis lors du montage sur toit incliné avec couverture en tôle (dimensions en mm) Profilé pour charge due à la neige/rail supplémentaire Pour le montage sur toit incliné de capteurs solaires verticaux avec des hauteurs de bâtiments de 0 m à 100 m et dans des régions avec charges dues à la neige de kn/m à 3,1 kn/m il est nécessaire d'installer un profilé et un rail supplémentaires (accessoires). Ceux-ci permettront une meilleure répartition des charges importantes sur le toit. La fig. 119/ illustre le montage d'un profilé et d'un rail supplémentaire sur une couverture avec tuiles mécaniques. Les deux accessoires peuvent également être montés sur des systèmes de montage pour d'autres couvertures. Légende ( 119/) 1 Rails profilés du kit de montage sur toit incliné Rail supplémentaire (avec tendeur) 3 Fixation supplémentaire (jointe à la livraison du profilé pour charge due à la neige) 4 Rails profilés verticaux (joints à la livraison du profilé) 119/ Kit de montage sur toit incliné avec profilé pour charge due à la neige et rail supplémentaire 1 3 4 1 119

6 Consignes de planification pour le montage Raccordement hydraulique Pour le raccordement hydraulique des capteurs dans le cadre du montage sur toit incliné, utiliser les kits de raccordement spécifiques aux toits inclinés (fig. 10/1 et 10/). Des passages de toiture sont nécessaires pour le départ et le retour, les raccordements des capteurs se trouvant au-dessus du niveau du toit. l est possible d'utiliser une tuile chatière pour le passage des conduites de départ et de retour (selon la fig. 10/3). La conduite de départ est amenée par la tuile chatière supérieure à travers la couverture du toit avec pente ascendante vers le haut jusqu'au purgeur, dans la mesure où un purgeur est installé sur le toit. Le câble de la sonde de température de capteur passe également par cette tuile d'aération. La conduite de retour doit être posée en pente vers la station KS. Utiliser pour cela une tuile chatière si la conduite de retour passe par le toit en dessous ou à la même hauteur que le raccordement de retour du champ de capteurs (fig. 10/3). Malgré le changement de direction, il n'est pas nécessaire d'installer un purgeur supplémentaire. Pour éviter d'endommager le bâtiment, il est préférable de faire appel à un couvreur, le cas échéant, pour la planification. 3 3 1 3 3 3 4 10/1 Kit de raccordement SKN3.0 sur toit incliné 3 1 3 4 3 1 Légende ( 10/1) 1 Conduite de raccordement 1000 mm Bouchon plein 3 Brides du compensateur 4 Embout de tuyau avec raccord R3/4 ou anneau de serrage 18 mm Légende ( 10/) 1 Conduite de raccordement 1000 mm avec raccordement côté installation R3/4 ou anneau de serrage 18 mm, isolée Bouchon plein 3 Bride 3 10/ Kit de raccordement SKS4.0 sur toit incliné/intégration àlatoiture 4 5 3 1 1 4 Légende ( 10/3) 1 Conduite de départ Conduite de retour 3 Câble de sonde 4 Tuile chatière de ventilation 5 Purgeur Exigences statiques Le kit de montage pour toit incliné est déterminé exclusivement pour la fixation fiable des capteurs solaires. La fixation d'autres éléments de toiture comme les antennes sur le kit de montage pour toits inclinés n'est pas autorisée. Le toit et le support spécifique doivent avoir une capacité portante suffisante. Prévoir environ 50 kg à 10/3 Faire passer les conduites de raccordement sous le toit 55 kg de poids net par capteur solaire Logasol SKN3.0 ou SKS4.0. Tenir également compte des charges selon DN 1055 spécifiques à la région. Les valeurs autorisées pour les charges dues à la neige ainsi que les hauteurs de bâtiment pour le montage sur toit incliné sont indiquées dans le tableau 113/1. 3 10

Consignes de planification pour le montage 6 Aide à la sélection des composants pour système de montage sur toit incliné Prévoir le matériel de fixation nécessaire en fonction du nombre de capteurs et des raccordements hydrauliques. SKN3.0-s et SKS4.0-s SKN3.0-w et SKS4.0-w Nombre total 3 4 5 6 7 8 9 10 de capteurs Nombre de rangées 1 1 3 1 1 1 3 1 1 1 3 1 Nombre de capteurs par rangée Kit de base 1) Kitd'extension 1) Kit de base supplémentaire ) Kit de base Kit d'extension ) Kit de base 1) Kitd'extension 1) Tuiles mécaniques Tuiles Tuiles plates Ardoises Bardeaux Plaques ondulées Toit en tôle Tuiles mécaniques Tuiles Tuiles plates Ardoises Bardeaux Plaques ondulées Toit en tôle Tuiles mécaniques Tuiles Tuiles plates Ardoises Bardeaux Plaques ondulées Toit en tôle Tuiles mécaniques Tuiles Tuiles plates Ardoises Bardeaux Plaques ondulées Toit en tôle Tuiles mécaniques Tuiles Tuiles plates Ardoises Bardeaux Plaques ondulées Toit en tôle Tuiles mécaniques Tuiles Tuiles plates Ardoises Bardeaux Plaques ondulées Toit en tôle 1 3 1 1 4 5 3 6 3 7 4 3 11/1 Matériel de fixation pour le système de montage sur toit incliné 1) Avec kit de montage et fixation ) Avec profilé pour charge due à la neige et rail supplémentaire horizontal, nécessaire pour les charges de kn/m à 3,1 kn/m et des hauteurs de bâtiment de 0 m à 100 m 8 4 9 5 4 3 10 5 1 1 3 1 1 1 3 1 1 1 3 1 1 1 3 4 3 5 4 3 6 5 7 6 8 7 6 9 8 1 1 3 1 1 1 3 1 1 1 3 1 1 1 3 4 3 5 4 3 6 5 7 6 8 7 6 9 8 1 1 3 1 1 1 3 1 1 1 3 1 1 1 3 4 3 5 4 3 6 5 7 6 8 7 6 9 8 11

6 Consignes de planification pour le montage 6.3.4 Montage intégré des capteurs solaires Le système de montage intégré est prévu pour les capteurs verticaux et horizontaux SKN3.0 et SKS4.0. Des kits de montage spécifiques sont disponibles pour les couvertures en tuiles, tuiles mécaniques, ardoises et tuiles plates. Les capteurs avec leur bordure en tôle assurent l'étanchéité du toit (aluminium revêtu, anthracite RAL 7016). Les deux capteurs extérieurs d'une rangée sont montés à l'aide d'un kit de base. Chaque capteur supplémentaire du champ est monté avec un kit d'extension entre les deux capteurs extérieurs (fig. 1/). Pour la fixation des capteurs et de la bordure en tôle ainsi que pour le support de la tôle de couverture supérieure et la protection en plomb inférieure, il est nécessaire de monter des lattes supplémentaires sur site (fig. 1/3). Lors du montage, les capteurs sont d'abord installés sur le lattage du toit puis entourés de l'habillage en tôle. Les conduites de raccordement hydraulique peuvent passer par le toit à l'intérieur des tôles de recouvrement latérales. l est possible de monter une rangé de capteurs supplémentaire avec le même nombre de capteurs directement au-dessus de la première rangée. Des kits de montage de base et d'extension sont disponibles pour la rangée supplémentaire. L'espace vide entre les deux rangées est recouvert d'une tôle (fig. 13/1). Si les deux rangées sont montées l'une au-dessus de l'autre et comprennent un nombre différent de capteurs, il est nécessaire de maintenir une distance d'au moins deux rangées de tuiles entre chaque rangée de capteurs. Pour ne pas endommager le bâtiment, faire éventuellement appel à un couvreur pour la planification et le montage. 1/1 Vue globale du champ de capteurs intégrés 11 1 4 13 1 3 1/ 1 kit de base pour les deux capteurs extérieurs et 1 kit d'extension pour le capteur central (en bleu) 15 14 10 9 8 7 6 16 17 18 5 4 1 1 Légende ( 1/) 1 Tôle de recouvrement supérieure gauche Tôle de recouvrement supérieure centrale 3 Tôle de recouvrement supérieure droite 4 Support 5 Tôle de recouvrement latérale droite 6 Tôle de recouvrement inférieure droite 7 Baguette de sécurité contre le glissement 8 Sécurité contre le glissement (horizontale : 5x) 9 Tôle de recouvrement inférieure centrale 10 Tôle de recouvrement inférieure gauche 11 Rouleau avec bande d étanchéité 1 Tôle de recouvrement latérale gauche 13 Support gauche 14 Serre-flanc bilatéral 15 Baguette de recouvrement 16 Vis 6 x 40 avec rondelle plate 17 Serre-flanc unilatéral 18 Support droit 1 1 1 1 160 00-30 1860-1890 (940-970) 10 (100) 40-70 (130-1350) 490-50 (1570-1600) 1/3 Ecartements des lattes supplémentaires pour le montage d'une rangée (en mm) ; les valeurs entre parenthèses concernent les versions horizontales Légende ( 1/3) 1 Lattes supplémentaires 1

Consignes de planification pour le montage 6 Raccordement hydraulique Les kits de raccordement spécifiques pour l'intégration à la toiture sont recommandés pour le raccordement des capteurs intégrés (fig. 13/ et 13/3). Les kits de raccordement permettent de faire passer les conduites de départ et de retour par le toit à l'intérieur des tôles de recouvrement latérales. Si un purgeur a été installé, faire passer la conduite de départ par le toit en pente vers le haut. La conduite de retour doit être posée en pente vers la station KS. 1 Exigences statiques Les valeurs autorisées des charges dues à la neige et des hauteurs de bâtiment pour le montage intégré sont indiquées dans le tableau 113/1. Légende ( 13/1) 1 Tôle de recouvrement centrale (droite) Lèvre en caoutchouc 13/1 Tôle de recouvrement entre deux rangées de capteurs montées l'une au-dessus de l'autre 6 5 4 3 1 5 Légende ( 13/) 1 Conduite de raccordement 1000 mm Equerre 3 Rondelle de serrage 4 Ecrou G1 5 Bride du compensateur 6 Bouchon plein 7 Embout de tuyau avec raccord R3/4 ou anneau de serrage 18 mm 5 1 3 4 5 7 5 6 5 7 13/ Kit de raccordement SKN3.0 pour capteurs intégrés 3 3 1 Légende ( 13/3) 1 Conduite de raccordement 1000 mm avec raccordement côté installation R3/4 ou anneau de serrage 18 mm, isolée Bouchon plein 3 Bride 3 3 1 13/3 Kit de raccordement SKS4.0 pour capteurs intégrés 13

6 Consignes de planification pour le montage Aide à la sélection des composants pour système de montage intégré Prévoir le matériel de fixation nécessaire selon le nombre de capteurs et de rangées. SKN3.0-s et SKS4.0-s SKN3.0-s et SKS4.0-s Nombre total de capteurs 1 3 4 5 6 7 8 9 10 Nombre de rangées 1 1 1 3 1 1 1 3 1 1 1 3 1 Nombre de capteurs par rangée 1 1 3 1 4 5 6 3 7 8 4 9 3 10 5 1ère rangée Tuiles mécaniques Tuiles 1ère rangée 1 1 1 Ardoises Bardeaux Tuiles plates Montage individuel Rangée supplémentaire Tuiles mécaniques Tuiles Rangée 1 supplémentaire Ardoises Bardeaux Tuiles plates 1ère rangée Tuiles mécaniques Tuiles 1ère rangée 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Ardoises Bardeaux Tuiles plates Kit de base pour capteurs Kitd'extension Rangée supplémentaire Tuiles mécaniques Tuiles Rangée supplémentaire Ardoises Bardeaux Tuiles plates 1ère rangée Tuiles mécaniques Tuiles 1ère rangée Ardoises Bardeaux Tuiles plates Rangée supplémentaire Tuiles mécaniques Tuiles Rangée supplémentaire Ardoises Bardeaux Tuiles plates 1 1 1 1 1 3 4 1 5 6 7 1 8 3 1 3 14/1 Matériel de fixation pour le système de montage intégré 14

Consignes de planification pour le montage 6 SKN3.0-w et SKS4.0-w SKN3.0-w et SKS4.0-w Nombre total de capteurs 1 3 4 5 6 7 8 9 10 Nombre de rangées 1 1 1 3 1 1 1 3 1 1 1 3 1 Nombre de capteurs par rangée 1 1 3 1 4 5 6 3 7 8 4 9 3 10 5 Montage individuel Kit de base pour capteurs Kitd'extension 1ère rangée Tuiles mécaniques Tuiles 1ère rangée Ardoises Bardeaux Tuiles plates Rangée supplémentaire Tuiles mécaniques Tuiles Rangée supplémentaire Ardoises Bardeaux Tuiles plates 1ère rangée Tuiles mécaniques Tuiles 1ère rangée Ardoises Bardeaux Tuiles plates Rangée supplémentaire Tuiles mécaniques Tuiles Rangée supplémentaire Ardoises Bardeaux Tuiles plates 1ère rangée Tuiles mécaniques Tuiles 1ère rangée Ardoises Bardeaux Tuiles plates Rangée supplémentaire Tuiles mécaniques Tuiles Rangée supplémentaire Ardoises Bardeaux Tuiles plates 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 3 4 1 5 6 7 1 8 3 1 3 14/1 Matériel de fixation pour le système de montage intégré 15

6 Consignes de planification pour le montage 6.3.5 Montage des capteurs solaires sur toits terrasses Le montage sur toit terrasse est conçu pour les toits plats. Mais il peut également s'adapter à des toits en légère pente jusqu'à 5 ( 16/1). Le support pour toits terrasses doit être fixé sur site. Le montage des capteurs solaires Logasol SKN3.0 et SKS4.0 sur toits terrasses comprend un kit de base pour le premier capteur d'une rangée et un kit d'extension pour tout capteur supplémentaire de la même rangée ( 16/). Des accessoires sont nécessaires pour les hauteurs de bâtiment dépassant 0 m et des charges dues à la neige supérieures à > kn/m ( 113/1). L'angle d'inclinaison des supports est réglables en 5 paliers comme suit : Support vertical : 30 à 60 (réglable à 5 en raccourcissant le rail télescopique) Support horizontal : 35 à 60 (ráglable à 5 ou 30 en raccourcissant le rail télescopique) Les supports pour toits terrasses peuvent être sécurisés par des bacs de charge ou fixés sur le toit sur site. Fixation sur site La fixation sur site des supports pour toits terrasses peut par ex. s'effectuer sur un support spécifique avec profilés en ( 16/3). Les appuis des supports ont pour cela des perforations sur les rails profilés. La structure sur site doit être réalisée de manière à ce que la force du vent qui souffle sur les capteurs puisse être absorbée. Les dimensions des écartements entre les appuis sont indiquées dans les illustrations 17/1 à 17/3. Les positions des perforations pour la fixation des supports sur le support spécifique sont indiquées dans la figure 16/3. Pour des hauteurs de bâtiments supérieures à 0 m ou des charges dues à la neige de kn/m à 3,8 kn/m chaque kit de base pour capteurs verticaux doit être complété par un rail supplémentaire (supplément kit de base) et chaque kit d'extension par un rail et un appui supplémentaires (supplément kit d'extension). Pour les capteurs plats, tous les kits de montage doivent être complétés par un rail supplémentaire (supplément kit de base et kit d'extension). 30 15 45 16/1 Exemples pour l'angle d'inclinaison effectif des capteurs solaires avec utilisation de supports pour toits terrasses avec faible angle d'inclinaison (< 5 ) Pos. 1 : Angle d'inclinaison par rapport à l'horizontale ; Pos. : Angle d'inclinaison par rapport au toit 16/ Kit de base pour supports toits terrasse et kit d'extension (bleu) pour chaque capteur supplémenetaire SKN3.0-s ou SKS4.0-s 15 45 30 1 0,563 0,563 (0,353) (0,353) 16/3 Support pour toit terrasse fixé sur site avec pied d'ancrage sur support spécifique avec profilés en (dimensions en m) ; valeur entre parenthèses pour versions horizontales ; support central (bleu) nécessaire uniquement pour des hauteurs de bâtiment supérieures à 0 m 16

Consignes de planification pour le montage 6 0,98 1,17 0,98 17/1 Ecartements entre les appuis dans la version de base des supports de capteurs pour toits terrasses SKN3.0-s et SKS4.0-s (dimensions en m) 0,98 0,19 0,98 0,19 0,98 17/ Ecartements entre les appuis supplémentaires pour les supports de capteurs verticaux SKN3.0-s et SKS4.0-s (dimensions en m) 1,8 0,75 1,8 17/3 Ecartements entre les appuis des supports de capteurs horizontaux SKN3.0-w et SKS4.0-w (dimensions en m) 17

6 Consignes de planification pour le montage Fixation avec bacs de charge Pour la fixation par charge, quatre bacs sont accrochés dans chaque support (dimsension : 950 mm x 350 mm x 50 mm) ( 18/1). Ces bacs sont remplis de béton lavé, de gravier ou autre. Les poids nécessaires (30 kg maximum pour le gravier) en fonction de la hauteur du bâtiment sont indiqués dans le tableau 19/1. Jusqu'à des hauteurs de bâtiment de 0 m et des charges dues à la neige de kn/m il faut utiliser un appui supplémentaire pour les 4e, 7e et 10e capteurs d'une rangée, dans le cas de bacs de charge avec capteurs verticaux. Pour ce qui concerne les capteurs horizontaux, un appui supplémentaire est inclus dans le kit de montage. Les appuis supplémentaires sont nécessaires pour pouvoir accrocher les bacs. Pour des hauteurs de bâtiments supérieures à 0 m ou des charges dues à la neige de kn/m à 3,8 kn/m tous les kits de base doivent être complétés par un rail supplémentaire (supplément kit de base) et chaque kit d'extension pour capteurs verticaux par un rail et un appui supplémentaires (supplément kit d'extension). Pour les capteurs plats, tous les kits de montage doivent être complétés par un rail supplémentaire (supplément kit de base et kit d'extension). La totalité de la construction doit être montée sur des matelas isolants pour protéger la couverture du toit. 18/1 Support pour toit terrasse avec bacs de charge et câble de sécurité supplémentaire 1 4 3 5 5 4 3 1 Raccordement hydraulique Les kits de raccordement spécifiques pour toit terrasse sont utilisés pour le raccordement hydraulique des capteurs lors du montage sur toits terrasses (fig. 18/3 et 18/). La conduite de départ doit être doit être posée parallèlement au capteur afin de ne pas endommager le raccordement si le capteur bouge à cause du vent (fig. 18/4). 18/ Kit de raccordement SKN3.0 toit terrasse 3 3 1 Exigences statiques Les valeurs autorisées pour les charges dues à la neige et les hauteurs de bâtiments sont indiquées dans le tableau 113/1. 3 3 1 Légende ( 18/) 1 Equerre avec raccordement côté installation R3/4 ou anneau de serrage 18 mm Rondelle de serrage 3 Ecrou G1 4 Bouchon plein 5 Brides du compensateur 18/3 Kit de raccordement SKS4.0 toit terrasse Légende ( 18/3) 1 Equerre avec raccordement côté installation R3/4 ou anneau de serrage 18 mm Bouchon plein 3 Bride Légende ( 18/4) 1 Collier de serrage (sur site) Filetage M8 3 Support (joint à la livraison du kit de raccordement) 4 Conduite de départ 4 3 1 18/4 Passage conduite de départ du capteur 18

Consignes de planification pour le montage 6 Poids des supports pour toits terrasses Kits de base vertical : 1, kg Kits de base horizontal : 8,7 kg Kits d'extension vertical : 7, kg Kits d'extension horizontal : 8,7 kg Sécurité support pour toit terrasse (stabilisation d'un capteur) Hauteur de bâtiment Vitesse du vent Pied d'ancrage Charge Câble de sécurité Nombre et type de vis 1) Poids (par ex. plaques de béton) Aide à la sélection des composants du système de montage sur toit terrasse Prévoir des accessoires de raccordement hydraulique adaptés en fonction du nombre de capteurs et de leur connexion hydraulique. Sécuriser contre le basculement Poids (par ex. plaques de béton) 19/1 Variantes possibles pour sécuriser les supports de chaque capteur contre le basculement et le glissement en raison du vent Version pour capteurs Logasol SKN3.0 et SKS4.0 1) Par support ) Rail et appui supplémentaires pour capteurs verticaux et rail supplémentaire pour capteurs horizontaux nécessaires Sécuriser contre le glissement Force de traction maximale des câbles km/h kg kg kn 0 à 8 10 x M8/8.8 70 180 1,6 + de 8 à 0 19 x M8/8.8 450 30,5 plus de 0 à 100 ) 151 3x M8/8.8 450 3,3 Nombre total 3 4 5 6 7 8 9 10 de capteurs Nombre de rangées 1 1 3 1 1 1 3 1 1 1 3 1 Nombre de capteurs par rangée 1 3 1 1 4 5 3 6 3 7 4 3 8 4 9 5 4 19/ Matériel de fixation pour le système de montage sur toit terrasse 1) Les kits de montage de base et d'extension comprennent chacun un jeu de bac de charge ) Pas nécessaire avec le supplément du kit d'extension 3) Nécessaire en plus des kits de base et d'extention pour des charges de neige supérieures à kn/m ou des hauteurs de bâtiments supérieures à 0 m 3 10 5 Kits de montage avec bac de charge 1) Kit de base 1 1 3 1 1 1 3 1 1 1 3 1 SKN3.0-s Kit d extension 1 1 3 4 3 5 4 3 6 5 7 6 8 7 6 9 8 et Appui supplémentaire ) 1 1 1 1 3 SKS4.0-s Supplément kit de base 3) 1 1 3 1 1 1 3 1 1 1 3 1 Supplément kit d'extension 3) 1 1 3 4 3 5 4 3 6 5 7 6 8 7 6 9 8 Kit de base 1 1 3 1 1 1 3 1 1 1 3 1 SKN3.0-w Kit d extension 1 1 3 4 3 5 4 3 6 5 7 6 8 7 6 9 8 et SKS4.0-w Supplément kit de base 3) 1 1 3 1 1 1 3 1 1 1 3 1 Supplément kit d'extension 3) 1 1 3 4 3 5 4 3 6 5 7 6 8 7 6 9 8 Kits de montage pour la fixation sur site SKN3.0-s Kit de base 1 1 3 1 1 1 3 1 1 1 3 1 et Kit d extension 1 1 3 4 3 5 4 3 6 5 7 6 8 7 6 9 8 SKS4.0-s Supplément kit de base 3) 1 1 3 1 1 1 3 1 1 1 3 1 Supplément kit d'extension 3) 1 1 3 4 3 5 4 3 6 5 7 6 8 7 6 9 8 SKN3.0-w Kit de base 1 1 3 1 1 1 3 1 1 1 3 1 et Kit d extension 1 1 3 4 3 5 4 3 6 5 7 6 8 7 6 9 8 SKS4.0-w Supplément kit de base 3) 1 1 3 1 1 1 3 1 1 1 3 1 Supplément kit d'extension 3) 1 1 3 4 3 5 4 3 6 5 7 6 8 7 6 9 8 19

6 Consignes de planification pour le montage 6.3.6 Montage des capteurs solaires sur façades Le montage sur façade est conçu pour les capteurs solaires horizontaux Logasol SKN3.0-w et SKS4.0-w jusqu'à une hauteur de montage de seulement 0 m. Le montage sur façade est effectué avec les supports horizontaux pour toits terrasses. Le premier capteur de la rangée est monté avec un kit de base de support pour façade. Chaque capteur supplémentaire dans la même rangée est posé avec un kit d'extension pour support de façade. Ces kits comprennent chacun trois appuis ( 130/). L'angle d'inclinaison des capteurs par rapport à l'horizontale ne doit être réglé sur la façade que dans un créneau de 45 à 60 ( 130/1). 60 30 45 1 45 Protection sur site Les supports des capteurs doivent être fixés sur site sur un socle porteur à l'aide de trois vis par support ( 130/3). 130/1 Angle d'inclinaison maxi. autorisé du support par rapport à l'horizontale sur une façade Pos. 1 : Angle d'inclinaison par rapport à l'horizontale (angle absolu) Pos. : Angle d'inclinaison du capteur par rapport au toi t Exigences statiques Les valeurs autorisées pour les charges dues à la neige et les hauteurs de bâtiments sont indiquées dans le tableau 113/1. 0,98 0,98 0,135 0,98 0,98 0,353 0,353 130/ Montage sur façade avec kit de base et kit d'extension pour support sur façade (bleu) ; dimensions en m Construction murale 1) Béton armé mini. B5 (mini. 0,1 m) Béton armé mini. B5 (mini. 0,1 m) Support spécifique en acier (par ex. profilés en ) Vis/chevilles par support 3x UPAT MAX Express-Anker, Type MAX 8 (A4) ) et 3x rondelles plates 3) selon DN 901 3x Hilti HST-HCR-M8 ) ou HST-R-M8 ) et 3x rondelles plates 3) selon DN 901 3x M8 (4.6) ) et 3x rondelles plates 3) selon DN 901 Distance par rapport au bord de la façade m >0,10 >0,10 130/3 Matériel de fixation 1) Maçonnerie sur demande. ) Une force de traction de mini. 1,63 kn ou une force verticale (force de cisaillement) de mini. 1,56 kn par cheville/vis doit pouvoir être réceptionnée 3) 3x diamètre de vis = diamètre externe de la rondelle plate 130

Consignes de planification pour le montage 6 Aide à la sélection des composants pour système de montage sur façade des Logasol SKN3.0-w et SKS4.0-w Prévoir des accessoires de raccordement hydraulique adaptés en fonction du nombre de capteurs et de leur connexion hydraulique. Kits de montage SKN3.0-w et SKS4.0-w Nombre total 3 4 5 6 7 8 9 10 de capteurs Nombre de rangées 1 1 3 1 1 1 3 1 1 1 3 1 Nombre de capteurs par rangée Kit de base pour montage sur façade Kit d extension pour montage sur façade 1 3 1 1 4 5 3 6 3 7 4 3 8 4 9 5 4 3 10 5 1 1 3 1 1 1 3 1 1 1 3 1 1 1 3 4 3 5 4 3 6 5 7 6 8 7 6 9 8 131/1 Matériel de fixation pour le système de montage sur façade des Logasol SKN3.0-w et SKS4.0-w 6.3.7 Valeurs de référence pour temps de montage ntervention de professionnels Prévoir au moins deux monteurs pour le montage des capteurs solaires Chaque installation sur toit incliné exige l'accès à la couverture du toit Faire appel aux professionnels appropriés (couvreurs, plombiers) avant le montage et les faire intervenir si nécessaire. Buderus propose des formations pour le montage des installations solaires. Pour plus d'informations à ce sujet contacter votre filiale Buderus ( verso). Les kits correspondants avec accessoires et notice de montage sont disponibles pour toutes les variantes de montage. La notice de montage de la variante choisie doit être lue soigneusement avant le démarrage des travaux. Temps de montage des capteurs Les heures indiquées dans le tableau 131/ ne sont valables que pour le temps de montage du capteur avec les systèmes de montage et les raccordements à une rangée de capteurs. Elles supposent que les monteurs ont pris connaissance des notices de montage correspondantes. Ne sont pas pris en compte le temps nécessaire aux mesures de sécurité, le transport des capteurs et systèmes de montage sur le toit ainsi que les transformations éventuelles sur le toit (adaptation et découpe des tuiles). Ces temps supplémentaires doivent être estimés en accord avec le couvreur. Le calcul du temps nécessaire pour la planification d'une installation de capteurs solaires est basé sur des valeurs empiriques. Ces valeurs dépendent des conditions du chantier. C'est pourquoi les temps de montage réels sur site peuvent différer des valeurs indiquées dans le tableau 131/. Variante de montage Valeurs de référence des temps de montage de capteurs SKN3.0/SKS4.0 pour chaque capteur supplémentaire Montage sur toit incliné 1,0 h par monteur 0,3 h par monteur Montage intégré 3,0 h par monteur 1,0 h par monteur Montage sur toit terrasse avec bac de charge 1,5 h par monteur 0,5 h par monteur Montage toit terrasse sur support spécifique sur site 1,5 h par monteur 0,5 h par monteur Montage sur façade 45,5 h par monteur 1,5 h par monteur 131/ Temps de montage avec deux monteurs pour capteurs de petites installations (jusqu'à 8 capteurs) sur toits avec un angle d'inclinaison 45, sans temps de transport, mesures de sécurité et installation d'un support spécifique sur site 131

6 Consignes de planification pour le montage 6.4 Montage de capteurs à tubes sous vide sur toit terrasse Le montage sur toit terrasse est conçu pour les toits plats. Si du gravier a été versé sur le toit, la surface de pose des plaques de béton doit être libérée du gravier. Pour les toits terrasses avec bandes en PVC, des matelas de protection sont nécessaires sous les plaques de béton (pos. 1 13/). 1 Capteurs à Distances entre les plaques de béton tubes sous vide avec 30 avec 45 A B B m m m CPC6 0,55 1,5 0,915 CPC1 1,10 1,5 0,915 13/1 Distances entre les plaques de béton avec utilisation de supports pour toits terrasses A 13/ Supports pour toits terrasses avec plaques de béton (dimensions A et B 13/1) Pos. 1 : Matelas isolants pour toits terrasses avec bandes PVC B Poids des plaques de béton Hauteur de bâtiment Capteurs à tubes sous vide Nombre de châssis Equerre du châssis plaque de béton avant Poids nécessaire plaque de béton arrière m kg kg CPC6 30 /45 75 75 0 à 8 CPC1 30 /45 75 75 + de 8 à 0 CPC6 30 /45 11 11 CPC1 30 /45 11 11 13/3 Poids nécessaire des plaques de béton avec utilisation de supports pour toits terrasses 13

Consignes de planification pour le montage 6 6.5 Protection contre la foudre et compensation de potentiel pour installations solaires thermiques Nécessité d'une protection contre la foudre La nécessité d'une protection contre la foudre est définie par la réglementation locale en vigueur. Souvent, la protection contre la foudre est exigée pour les bâtiments dont la hauteur dépasse 0 m qui dépassent les bâtiments environnants de grande valeur (monuments historiques) et/ou avec risque de panique éventuelle en cas de coup de foudre (écoles, etc...). Si une installation solaire se trouve sur un bâtiment nécessitant une grande protection (par ex. immeuble de plusieurs étages, hôpital, lieux de réunions et magasins), les exigences relatives à la protection contre la foudre doivent être discutées avec un spécialiste. Cet entretien doit avoir lieu pendant la phase de planification de l'installation solaire. Comme les installations solaires sauf dans des cas exceptionnels ne dépassent généralement pas le faîte du toit, la probabilité d'un coup de foudre direct sur un immeuble d'habitation selon DN VDE 0185, partie 100, est la même avec ou sans installation solaire. Compensation de potentiel pour l'installation solaire ndépendamment du fait qu'il existe ou non une installation de protection contre la foudre, le départ et le retour de l'installation solaire doivent toujours être mis à la terre avec un câble en cuivre de 6 mm minimum sur le rail de compensation de potentiel. Si une installation de protection contre la foudre a été mise en place, il faut vérifier si le capteur et le système de montage se trouve en dehors de la zone de protection. Si c'est le cas, un électricien doit relier électriquement l'installation solaire à l'installation de protection contre la foudre existante. Dans ce cas, les parties électriques du circuit solaire doivent être mises à la terre avec un câble en cuivre de 6 mm minimum sur le rail de compensation de potentiel. 133

7 Annexe 7 Annexe Questionnaire «Fax Demandeconcernant les installations solaires pour maison individuelle ou bi-famille» (modèle pour copie) 134

135

7 Annexe ndex A Absorbeur........................... 4 6, 8 Accessoires Matériel de fixation........... 11, 14, 19, 131 Raccordement hydraulique (capteurs).........113 Accessoires de raccordement (hydraulique)...113 Accessoires de raccordement hydraulique....113 Angle d'inclinaison (capteurs)..... 74 75, 84, 87 B Ballon de préchauffage Exemple d'installation....................55 56 Système Logasol SAT-VWS............ 40, 80, 8 C Câble de rallonge de la sonde de température de capteur.................................110 Capteur Voir capteur solaire... Capteur solaire Logasol SKN3.0 Dimensions et caractéristiques techniques........5 Structure et fonctionnement...................4 Temps de montage................... 131, 133 Capteur solaire Logasol SKS4.0 Construction et fonctionnement................6 Dimensions et caractéristiques techniques........8 Temps de montage................... 131, 133 Capteur solaire Vaciosol CPC... Construction et fonctionnement................9 Dimensions et caractéristiques techniques.......11 Carte de rayonnement solaire................ Champ de capteurs Débit....................................95 Nombre de capteurs (détermination) 7 73, 76 77, 81 Pertes de charge capteurs à tubes sous vide......98 Pertes de charge d une rangée de capteurs.. 94, 98 Pertes de charge raccordement en série.........95 Pertes de charge raccordement parallèle........96 Raccordement hydraulique (possibilités)........90 Chaudière................................51 Chaudière à combustible solide..............51 Exemple d'installation.......................66 Chaudière au sol..........................51 Chaudière murale.........................51 Exemple d'installation.... 54, 56 58, 61 6, 64, 67 Circuit hydraulique du champ de capteurs avec lucarne....................................93 Commutation antilégionnelle........... 79, 81 Compensation de potentiel................133 Complément de chauffage...................3 Exemple d'installation..............57 6, 66 68 Conduite de bouclage......................49 Conduites.......................... 100, 110 Conduites de raccordement................110 Consignes de sécurité......................5 Contrôle du fluide solaire.................. 46 D Débit Champ de capteurs........................ 94 Raccordement en série...................... 95 Raccordement en série et parallèle............. 97 Raccordement parallèle..................... 96 Demande concernant les installations solaires pour maisons individuelles ou bi-familles (Fax) 134 136 Détermination Encombrement montage sur façade........... 88 Encombrement montage sur toit incliné et intégration à la toiture................. 84 85 encombrement montage sur toit terrasse....... 86 nstallation solaire maison individuelle/bi-famille (TWE)............................. 7, 74 75 nstallation solaire maison individuelle/bi-famille (TWE+HZG)............................... 78 installation solaire maison individuelle/bi-famille (TWE+HZG)............................... 76 installation solaire petit immeuble collectif 3 à 5 logements (TWE)......................... 79 installation solaire petit immeuble collectif jusqu à 30 logements (TWE)..................... 80 8 Réchauffage de l eau de piscine............... 83 Vase d expansion à membrane... 103 104, 108 19 Détermination station complète Logasol KS... (Choix)................................. 101 Deux utilisateurs.......................... 38 Directives................................ 5 Directives relatives à la protection contre les accidents................................ 5 Double-Match-Flow....................... 5 E EMS Aide à la sélection de la régulation............. 4 Chaudière avec EMS........................ 51 Module solaire FM443............. 5 6, 8, 41 Module solaire SM10................. 5 6, 41 Encombrement Montage sur façade........................ 78 montage sur toit incliné et intégration à la toiture 84 85 montage sur toit terrasse.................... 86 Exigences statiques Montage intégré.......................... 13 Montage sur façade....................... 130 Montage sur toit incliné.................... 10 Montage sur toit terrasse................... 18 F Facteur de correction nombre de capteurs.... 74 Fluide solaire L........................... 46 Fonction d'optimisation solaire Fonction d'optimisation (solaire).............. 6 136

Annexe 7 G Groupe mitigeur thermostatique.........47 49 ndex des abréviations....................139 ntégration à la toiture..................84 85 solation thermique.......................110 L Lucarne (circuit hydraulique du champ de capteurs) 94 M Mise en température quotidienne........ 79, 81 Mitigeur (thermostatique)...............47 49 Mode High-Flow..........................5 Mode Low-Flow...........................5 Module de fonction (solaire) FM443 (Logamatic 4000, EMS)..... 5 6, 8, 41 SM10 (Logamatic EMS)................5 6, 41 Module de fonction (solaire-) FM44 (Logamatic 107)..............6 7, 41 Montage sur façade...............88, 130 131 Montage sur toit incliné....... 84, 115 118, 11 montage sur toit incliné....................85 Montage sur toit terrasse.......... 86, 16, 13 N Normes..................................5 Notice de montage.......................131 O Optimisation de recharge...................6 P Pertes de charge Conduites...............................100 Préparateur solaire.........................101 Raccordement en série......................95 Raccordement en série et parallèle.............97 Raccordement parallèle......................96 Rangée de capteurs..................... 94, 98 Station complète Logasol KS..................101 Préparateur bivalent à thermosiphon Logalux SL... Choix................................ 75, 78 Exemple d'installation...........53 54, 57, 63 68 Pertes de charge..........................101 Préparateur bivalent Logalux SM... Choix................................ 75, 78 Exemple d'installation...........53 54, 57, 63 68 Pertes de charge..........................101 Préparateur mixte à thermosiphon Logalux PL.../S... Choix....................................78 Exemple d'installation....................60 6 Pertes de charge..........................101 Préparateur mixte Duo FWS... Pertes de charge..........................101 Préparateur mixte Logalux P750 S... Choix................................... 78 Exemple d'installation.................... 60 6 Pertes de charge.......................... 101 Préparateurs Voir préparateurs bivalents à thermosiphon Logalux SL... voir préparateurs bivalents Logalux SM... Voir préparateurs mixtes à thermosiphon Logalux PL.../S... voir préparateurs mixtes Logalux P750 S... voir réservoirs tampons à thermosiphon Logalux PL... Préparateurs à thermosiphon Logalux SL... Voir préparateurs bivalents à thermosiphon Logalux SL... Préparateurs bivalents à thermosiphon Logalux SL... Conduite de bouclage...................... 49 Construction et fonctionnement.............. 14 Dimensions et caractéristiques techniques...... 16 Préparateurs bivalents Logalux SM... Conduite de bouclage...................... 49 Construction et fonctionnement.............. 1 Dimensions et caractéristiques techniques...... 13 Préparateurs mixtes à thermosiphon Logalux PL.../S... Construction et fonctionnement........... 18 19 Dimensions et caractéristiques techniques...... 1 Préparateurs mixtes Logalux P750 S... Voir également Préparateurs à thermosiphon... Construction et fonctionnement.............. 17 Dimensions et caractéristiques techniques...... 0 Prescriptions............................. 5 Pression admissible (MAG)................ 103 Pression de remplissage (MAG)............ 103 Pression finale (MAG).................... 104 Production d'eau chaude sanitaire Exemples d'installations............ 53 56, 63 65 Production d'eau chaude sanitaire et complément de chauffage Exemple d'installation.............. 57 6, 66 68 Production d eau chaude sanitaire Détermination (maison individuelle/bi-famille) 7, 74 75 Détermination (petit immeuble collectif 3 à 5 logements)...... 79 Détermination (petit immeuble collectif jusqu à 30 logements) 80 8 Facteur de correction nombre de capteurs...... 74 Production d eau chaude sanitaire et complément de chauffage Détermination (maison individuelle/bi-famille) 76, 78 Protection antigel......................... 44 Protection contre la vapeur................. 44 Protection sur site Montage sur façade....................... 19 Montage sur toit terrasse................... 19 Notice de montage....................... 131 Purgeur............................. 50, 111 Q Questionnaire Maisons individuelles ou bi-familles (Fax)............................... 134 135 137

7 Annexe R Raccordement en série...............90 91, 95 Raccordement en série et parallèle....... 93, 97 Raccordement hydraulique Champ de capteurs (possibilités)..............90 Raccordement en série...................90 91 Raccordement en série et parallèle.............93 Raccordement parallèle......................9 Raccordement mixte en série et parallèle Pertes de charge et débit....................97 Raccordement parallèle................ 9, 96 Raccordement parallèle et en série...........93 Réchauffage de l'eau de piscine (détermination) 83 Réglementation technique..................5 Régulation de la différence de température...4 Régulation solaire Aide à la sélection..........................4 Module solaire FM44................6 7, 41 Module solaire FM443......... 5 6, 8, 38, 41 Module solaire SM10.................5 6, 41 Régulateur solaire SC10.....................30 Régulateur solaire SC0...............31 3, 41 Régulateur solaire SC40...............3 37, 41 Rendement.......................... 5, 8, 11 Réservoir de protection...................109 Réservoir tampon Voir réservoir tampon à thermosiphon Logalux PL.. Réservoir tampon à thermosiphon Logalux PL... Choix....................................78 Exemple d'installation..............57 59, 63 68 Pertes de charge..........................101 Réservoirs tampons à thermosiphon Logalux PL... Construction et fonctionnement............... Dimensions et caractéristiques techniques.......3 S Sécurité intrinsèque de l'installation solaire...104 Séparateur d'air..........................11 Simulation par ordinateur (détermination installation solaire)...........7 Station complète Logasol KS... Caractéristiques techniques et dimensions.......43 Construction..............................4 Equipement...............................41 Paramètres................................45 Régulation externe............ 5 6, 8, 38, 41 Régulation intégrée.........................31 Vase d'expansion à membrane.............41 4 Vase d expansion à membrane...........103 104 Vase d xpansion à membrane............108 109 Station de remplissage....................11 stations complète Logasol KS... Choix (pertes de charge, débit)..............101 Système de montage (champ de capteurs 16, 13 Système de montage (champ de capteurs) Montage intégré..........................13 Montage sur façade................... 130 131 Montage sur toit incliné............ 115 118, 11 T Température de stagnation............. 5, 8, 11 Temps de montage (capteurs)......... 131, 133 Twin-Tube............................... 44 Tyfocor LS (fluide solaire).................. 45 V Vaciosol CPC... Voir capteur solaire Vaciosol CPC... Vase d expansion à membrane (MAG) 103 104, 108 109 Volume d'une installation solaire........... 10 Volume d une installation solaire........... 10 Volume de l installation (partie solaire)...... 10 138

Annexe 7 ndex des abréviations Abr. Explication Abr. Explication AK AV AW/AB E EH EK EL EW EZ FA FE FK FR FSK FP FPO Sortie eau froide (système tampon) Robinet d arrêt Sortie eau chaude sanitaire Purge Serpentin Entrée eau froide Vidange Entrée ECS (système de charge) Entrée bouclage Sonde de température extérieure Robinet de remplissage et de vidange Sonde de température eau de chaudière. Sonde de température de retour Sonde de température de capteur Sonde de température réservoir tampon Sonde de température réservoir tampon partie supérieure M MB MAG PH PS PSB PSS PUM PWT PZ R RK RS RSB RW SA Point de mesure (par ex. préparateur) ; moteur (par ex. vanne de réglage) Point de mesure ECS Vase d expansion à membrane Pompe de circulation circuit de chauffage Pompe de charge ECS Pompe piscine Pompe du circuit solaire Pompe de bouclage Pompe échangeur thermique Pompe de bouclage Retour ; retour solaire Retour chaudière Retour préparateur Régulation piscine Contrôleur retour Vanne d arrêt et de régulation FPU FSB FSS1 FSS FSW1 FSW FSX FSX1 FSX FSX3 FV HK HS (-E) HSM (-E) Sonde de température réservoir tampon partie inférieure Sonde de température piscine Sonde de température du préparateur (1er. utilisateur) Sonde de température du préparateur (e utilisateur) Sonde de température du compteur d énergie - départ Sonde de température compteur d'énergie - retour Sonde de température du préparateur ou sonde de seuil pour préparateur avec thermosiphon pour fonctionnement high-flow-/low-flow avec module solaire FM443 ou SM10 (Kit de raccordement préparateur AS1, AS16 ou sonde de température ECS FB ou FW) Sonde de température de départ Circuit de chauffage Kit de montage rapide du circuit de chauffage, au choix avec pompe électronique autorégulante HS avec vanne de réglage (mélangeur), au choix avec pompe électronique autorégulante SH SMF SP1 SU SV SWT TW TWE ÜV V VK VS VS-SU WE WT WMZ WWM Vanne de régulation circuit de chauffage Filtre Protection contre la surtension Vanne d inversion Soupape de sécurité Echangeur thermique piscine Eau chaude sanitaire Production d eau chaude sanitaire Soupape différentielle Départ ; départ solaire Départ chaudière Départ préparateur Vanne d'inversion e utilisateur VS-SU Unité de logement Echangeur thermique Kit compteur d'énergie WMZ1. en liaison avec le module solaire FM443 Mélangeur thermostatique HZG Kit chauffage pour complément de chauffage 139

7 Annexe 140

Annexe 7 141

7 Annexe 14

Annexe 7 143