Notice d installation et d utilisation. (à conserver précieusement) Hygromaster



Documents pareils
STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

BATTERIES DE SECOURS POUR CENTRAL D ALARME ET DE MESURE BAT KIT NOTICE D INSTALLATION. BATKIT_MAN01_FR Ver. V1R1

NOTICE D INSTALLATION

VI Basse consommation inverter

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

APS 2. Système de poudrage Automatique

de l eau chaude pour toute l a famille, disponible à tout moment. Pompe à chaleur pour la production d Eau Chaude Sanitaire pompes á chaleur

Plan de cuisson en vitrocéramique KM 6220 / 6223 / 6224 / 6226 KM 6227 / 6229 / 6230

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

GUIDE D INSTRUCTION. Montage Entretien

- Motorisation électrique (vérins) permettant d ajuster la hauteur du plan de travail.

Mode d emploi du kit de mesure

FR Interphone vidéo couleur 7. réf

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

Prescriptions techniques et de construction pour les locaux à compteurs

Système de surveillance vidéo

armoires de fermentation

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE

40 ECO-CONSEILS 7 fiches pour une consommation annuelle d énergie plus légère.

ICPR-212 Manuel d instruction.

Le chauffe-eau à pompe à chaleur: fiche technique à l intention des installateurs

Les + Tournus. Rigidité : plan de travail épaisseur 1,2 mm, doublé par panneau stratifié hydrofuge avec encadrement en aluminium.

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

Le K5 Premium Eco!ogic Home offre un fonctionnement eco-responsable et une palette d accessoires complète, incluant un kit d aspiration par exemple.

Fontaine à eau. Manuel d utilisation Modèle : X-16 lg-x52 A. Type de distributeur d eau chaude et froide. Compresseur avec réfrigération.

COMPRESSEURS DENTAIRES

Instructions d'utilisation

COMPOSANTS DE LA MACHINE

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16

NOTICE TECHNIQUE SSC : Système Solaire Combiné eau chaude sanitaire / appui chauffage maison / appui eau chaude piscine

Chauffe-eau électrique Chaffoteaux

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

Model: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES

Energie solaire

CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO.

EasiHeat Unité de production d'eau chaude

Mobiheat Centrale mobile d énergie

Notice d utilisation

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

ASSISTANT PRODUITS - FRANCEPOWER

Nettoyeur d escalier mécanique et de trottoir roulant

PDS (Plaque de Distance de Sécurité)

Manuel de l utilisateur

M A N U E L D I N S T R U C T I O N S

Mode d emploi MP66 MEMP

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement

Collecteur de distribution de fluide

Herrebout-Vermander N.V. S.A.

Notice de pose NOTICE DE POSE Fond: 2. IMPORTANT:

Soyez. Pour un logement

Caméra de surveillance avec capteur PIR, pour PX-3746

RAPPORT D INSPECTION

INSTRUCTIONS DE POSE

Description. Consignes de sécurité

Travaux d adaptation du logement pour les personnes âgées

TRUCK COFFEE MAKER. User s manual. Check our website for more languages

NOTICE D UTILISATION

Armoires de réfrigération et de congélation Inventus / GN 2/1 profonde

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

GAMASONIC. BACS INOX de DÉSINFECTION. BAC INOX de RINCAGE. APPAREILS de NETTOYAGE par ULTRASONS. APPAREILS de SÉCHAGE. Édition 4 Décembre 2006

Systèmes d aspiration pour plan de travail

STANDARD DE CONSTRUCTION CONDUITS, ATTACHES ET RACCORDS DE

CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A. De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel).

Congélateur très basse température ULTRA.GUARD

Guide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre

Grille d'évaluation Compétences reliées aux activités Evaluation du stage en entreprise

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

Bailleur /Locataire. Qui fait quoi? Entretien et réparations de votre logement

de faible capacité (inférieure ou égale à 75 litres) doivent être certifiés et porter la marque NF électricité performance.

Instructions de montage Plans de cuisson en vitrocéramique

Electrique / eau chaude. Discret. Rideaux d air ventilation seule. Simple - intelligent. Confortable - innovant

Comparaison des performances d'éclairages

Contrôle thermographique Tarifs et prestations :

Statif universel XL Leica Mode d emploi

NOTICE D UTILISATION

G 7.10 G 7.10, ,

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

Consommation de diesel pour les véhicules à moteurs

Questions avant intervention pour dépannage Enomatic

Rafraîchisseur modèle Trav-L-Cool

K 7 Premium Home. K 7 Premium Home, ,

Programme de services résidentiels de Canadian Tire MC

DATA CENTER. Règles d'ingénierie du Data Center DATA CENTER

Installations de plomberie

AQUAGENIUZ Système de surveillance/ controle de l eau

MICROTRON MB 550 / MB 800

Eau chaude Eau glacée

Chaudières et chaufferies fioul basse température. Olio 1500, 2500, 3500, 4500, 7000

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

boilers pompe à chaleur L eau chaude ne vous aura jamais paru aussi agréable

05/2014. Mod: DP202/PC. Production code:

Le chauffe eau à accumulation électrique

PRÉGYMÉTALTM. Mise en œuvre CONTRE-CLOISONS PRINCIPES DE POSE POINTS SINGULIERS ACCROCHAGES & FIXATIONS LOCAUX HUMIDES LOCAUX TRÈS HUMIDES

kst ag Module thermoactif klima system technologie klima system technologie

Glendinning propose depuis plus de trente ans des solutions innovantes d une qualité exceptionnelle pour l industrie nautique.

ANNEXE 1 1/7 LE BATIMENT

Cuvette à broyeur intégré EMB745-07/10 Ind. : 5

Transcription:

R Notice d installation et d utilisation (à conserver précieusement) Hygromaster INDICATIONS PORTEES SUR LA PLAQUE SIGNALETIQUE PLACEE SUR L'APPAREIL : o Modèle :.. o N de série :.. o Date d'achat :... IMPORTANT : Il est conseillé de relever le numéro de série et de le noter ci-dessus. Celui-ci sera nécessaire pour toute demande ultérieure de pièces détachées et de garantie. Réf notice : Juillet 2010 1

Table des matières 1. LA RÉGULATION DE L'HYGROMÉTRIE 3 2. INSTALLATION DE L'HYGROMASTER 4 2.1 Montage de l'hygromaster 2.2 Montage du réservoir 3. MISE EN SERVICE 8 4. UTILISATION 9 5. ENTRETIEN 9 6. CONSERVATION DU VIN 9 7. GARANTIE 10 2

Caractéristiques Dimensions 258x140x166 Poids 3 kg Puissance moyenne pour humidification 75 w Tension 230V-240V Intensité Moyenne pour Humidification 0.63 A Fréquence 50/60 Hz Capacité d humidification 18,2 g d'eau à l'heure à 12 C Longueur de câble d alimentation 1.5 M 1. LA RÉGULATION DE L'HYGROMÉTRIE Votre climatiseur de cave Fondis régule naturellement l hygrométrie. Celle-ci est alors maintenue entre 65 % et 85 % d'humidité relative. L'excès coule vers un trop plein d évacuation. L'hygrométrie ne peut pas être totalement stabilisée à une valeur choisie car elle dépend de l'hygrométrie extérieure qui varie fortement selon les régions, les saisons, le temps. L'HYGROMASTER prendra toute son importance en hiver lorsque les températures seront basses et l hygrométrie relative très basse. Dans ce cas, il sera nécessaire d apporter de l humidité supplémentaire grâce à l'hygromaster. Celui-ci étant un générateur de vapeur, il produira une humidité totalement propre. IMPORTANT : la régulation d'hygrométrie et le bon fonctionnement du climatiseur nécessitent : - l'isolation intégrale de la cave (murs, sol, plafond, porte) avec un isolant étanche. - la continuité parfaite de l'isolation (pas d'interstices, ni de ponts thermiques). - pas de ventilation autre que celle du climatiseur. - Absence de source de chaleur (réfrigérateur, tuyau de chauffage, ). 3

2. INSTALLATION DE L'HYGROMASTER 2.1 Montage de l'hygromaster Votre HYGROMASTER peut-être suspendu au mur à l aide de vis dans les trous prévus à cet effet ou simplement posé au sol ou sur une étagère stable, de préférence à plus d un mètre du climatiseur. Eviter néanmoins de poser votre HYGROMASTER sur un support en bois qui absorberait l humidité et pourrait se déformer. Dans tous les cas, il faut veiller à ce que l'hygromaster soit à niveau (horizontal). La connexion est obligatoire à un réservoir de quelques litres pour une alimentation par gravité. - Le raccordement direct au réseau d'eau est interdit donc il faut utiliser obligatoirement le réservoir d'eau fourni. - Veuiller alimenter exclusivement l'hygromaster au moyen d'eau déminéralisée afin d'éviter toute panne liée à l'entartrage de l'appareil. - Il est interdit de placer des équipements électriques sous l'appareil. - L'HYGROMASTER doit être relié à une prise standard avec terre 230V,16A, 50Hz. 4

2.2 Montage du réservoir Le kit réservoir à eau comprend : 1. Un réservoir d une contenance de 20 litres. 2. Un robinet à visser sur lequel est connecté un tuyau flexible Ø 16 mm et un raccord rapide femelle. 3. Un tuyau flexible Ø 8 mm longueur 3m connecté à un raccord rapide mâle. 4. Un manchon à visser ¼ de pouce. 5. Un joint en caoutchouc. 1 2 3 4 et 5 5

Glisser le joint en caoutchouc 1 sur le filetage du manchon 2. 2 1 Visser le manchon et son joint sur le raccord situé à l'arrière de l appareil comme indiqué sur la figure ci-dessous. Positionner le réservoir à la verticale. Dévisser le grand bouchon (remplissage). Remplisser le réservoir d eau environ au ¾ de sa contenance. Pour éviter la formation de mousse n utilisez jamais d eau de pluie. Positionner la poignée du robinet vers la droite pour fermer l écoulement d eau. Visser l ensemble robinet, tuyau flexible et raccord femelle sur le réservoir en position verticale. 6

Connexion de la bombone sur l'hygromaster 1 5 Poignée vers la droite, position fermé. 1. Positionner le réservoir à l horizontale. 2. Connecter le raccord rapide mâle dans le raccord femelle. 3. Couper le tuyau flexible Ø 8mm à la longueur souhaitée puis le connecter sur le manchon de l hygromaster. 4. Tourner la poignée du robinet vers la gauche. 5. Desserrer le petit bouchon du réservoir d un demi-tour pour créer un passage d air. 1 2 3 7

3. MISE EN SERVICE - Quand les connexions sont faites, mettez l interrupteur sur 0. - Fermer le couvercle et branchez l arrivée d eau. - Puis mettre sous tension. Laisser le couvercle fermé quand l interrupteur est sur la position I. Interrupteur position I: humidification Raccordement secteur Réglage de consigne d humidité Interrupteur position I: humidification - HYGROMASTER se remplit. - Le couvercle doit être maintenu fermé pendant cette phase. - Régler la consigne dans la plage désirée. (entre 60% et 80%) - Si nécessaire l'hygromaster humidifiera l air. 8

4. UTILISATION - En hiver, positionner l'hygromaster en position humification (I). - Veiller à contrôler et compléter le niveau d eau du réservoir régulièrement. - En été, couper l'humidification pour ne pas perturber la production de froid et générer une quantité excessive de condensats. 5. ENTRETIEN Attention aux risques de brûlures notamment sur la cheminée et les tôles autour du bac. Pour toutes questions, n hésitez pas à contacter votre revendeur ou le service Client Fondis: +33 (0)3 89 37 75 00 ou contact@fondis.com 6. CONSERVATION DU VIN Sa conservation et son vieillissement nécessitent un environnement répondant à certaines conditions. Plus que la température elle-même, c'est la stabilité de la température de la cave qui est importante pour une bonne conservation du vin. La température idéale d une cave à vin est de 12 degrés environ. Au-dessus de vingtcinq degrés, les vins blancs jeunes risquent une fermentation secondaire. Au contraire, pour certains vins rouges, leur vieillissement se trouvera accéléré. Les tuyaux de chauffage central, la proximité d'une chaudière, les entrées d air parasites, les frigos et les congélateurs sont les grands ennemis du vin. Une bonne cave ne doit être ni trop sèche, ni trop humide. L'action d'un air sec est insidieuse : elle dessèche les bouchons et provoque une importante évaporation du vin à travers les bouchons et rend la bouteille "couleuse". Un excès d'humidité favorisera le développement de moisissures sur les fûts et les bouchons. L'hygrométrie idéale se situe entre 60 % et 80%, elle peut s'élever sans dommage pour le vin jusqu'à 90 %. La cave doit être close, sans vibration. Les étagères ou les rayonnages sont isolés de toute source de vibration, ils reposent sur le sol plutôt que fixés à une paroi, plus sensible aux vibrations. Le vieillissement du vin se fait à l'abri de la lumière. La cave doit donc être sombre et la durée d'éclairage limitée. Ces conditions étant requises, le vin se gardera longtemps. La cave lui apportera une bonne maturation et un vieillissement optimal. Le vin n'est pas aussi fragile qu'on le croit souvent, il doit essentiellement être protégé de ses principaux ennemis: les écarts brusques de température, la lumière. 9

Problèmes et solutions Problèmes Solutions Hygrométrie de consigne non atteinte - Défaut d'isolation et/ou d'étanchéité - Manque d'eau - vérifier s il n y a pas de facteurs asséchants (tuyaux de chauffage central, proximité d'une chaudière, les frigos, les congélateurs, les armoires à vin qui sont aussi à proscrire dans une cave à vin climatisée) Débordement - Veuiller alimenter exclusivement l'hygromaster au moyen d'eau déminéralisée afin d'éviter toute panne liée à l'entartrage de l'appareil - Le raccordement direct au réseau d'eau est interdit donc il faut utiliser obligatoirement le réservoir d'eau fourni. 7. GARANTIE L'application de la garantie est conditionnée par la présentation de la facture d'achat ou à défaut de sa copie. La Communauté Européenne accordant une grande importance à l environnement et au traitement des déchets, a mis en place la Directive 2002/96/CE relative aux Déchets d Equipements Electriques et Electroniques (DEEE). Conformément à cette norme, la présence du logo poubelle barrée est obligatoire. Ce logo signifie que ce produit ne peut être en aucun cas jeté dans les ordures ménagères. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le traitement, la valorisation, le recyclage des déchets d Equipements Electriques et Electroniques. Par cette action vous faites un geste pour l environnement et vous contribuez à la préservation des ressources naturelles ainsi qu à la protection de la santé humaine. 10