Guide d utilisation FR. Night Owl 200

Documents pareils
ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

Alimentation portable mah

INSTALLATIONS ÉLECTRIQUES CIVILES

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03

Questions - utilisation

AUTOPORTE III Notice de pose

ROTOLINE NOTICE DE POSE

wezee Disk Wifi Hard Drive Guide d installation rapide

MANUEL DE L'UTILISATEUR TAC-70051

MMR-88 中文 F Version 1

Comparaison des performances d'éclairages

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE

Plantronics Discovery 975 Guide de l utilisateur

Avant de commencer à utiliser l oreillette, vous devez charger la pile entièrement.

FICHE HRI806V. Avant propos

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

Produits techno Tout pour la tablette!

Sommaire 1. Aperçu du Produit

Guide d'utilisateur. Câble adaptateur USB2.0 vers IDE et SATA. Modèle : DA-70202

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

Manuel de l utilisateur

Mise en route de votre collier GPS Pet Tracker

FAQ. Téou 10/08/2015

CONTRÔLE DE BALISES TYPE TB-3 MANUEL D'INSTRUCTIONS. ( Cod ) (M H) ( M / 99G ) (c) CIRCUTOR S.A.

Traffic engineering MODE. ou FIXE. électrique, le réseau MODE. d enregistrement. LED s avec. par des

Vous roulez à. le radar préventif. de jour comme de nuit. haute-résistance

Trois types de connexions possibles :

Lyre Matricielle Beam. 25 Leds 4 en 1 de 15W. Manuel de l utilisateur

Routeur Wi-Fi N300 (N300R)

Statif universel XL Leica Mode d emploi

Tarif des clés USB et POWER BANKS semaines 37 / 38

TERMINAL D AUDIO CONFERENCE ANALOGIQUE USB VOIP NOTICE

Tarif Public France Mai 2012

MANUEL D'UTILISATION

CRR. Notice technique 01_ACCES_NT004_carte relais radio_rév A1. Carte relais radio murale pour DAAF, type 4 et DM radio CARTE RELAIS RADIO MURALE

0 For gamers by gamers

UGVL : HOMOLOGATION PS ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES EVRY Cedex FRANCE Tel Fax


LS 162e. Profitez-en! WiFi Car DVR

RENOVER LES FEUX TRICOLORES

POSTE INFORMATIQUE. Mr DUJARDIN a acheté du matériel informatique sur une boutique en ligne afin de se monter un PC. N'y

Mode d emploi de la liseuse Kobo Aura

DVR-1 HD. Guide de l utilisateur. Caméra de bord MINI

Notice de montage et d utilisation

5 MODELES AU CHOIX. Thermo Bouton 22T. Thermo Bouton 22L. Lecteur de Thermo Boutons

Discovery 925 de Plantronics Guide de l utilisateur

Traceur GPS Antivol. Le traceur est conforme aux normes européennes 95/56 E27

Notice d installation de la Centrale VIGIK DGM1

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

Manual de l utilisateur

Gestion de tablettes Baie pour 16

DECOUVREZ LE PRESENTOIR APC

Manuel d'utilisation Nokia Power Keyboard SU-42

HAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION

Solution parfaite pour une expérience bureautique transparente. Récapitulatif. Processeur Teradici avancé, haute performance

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

Nice HSMO - HSA1. Home security Teleservice

CYLINDRE ET BÉQUILLE ÉLECTRONIQUES À BADGE Aperio E100 & C100

Guide de L utilisateur

Bien commencer avec un LaunchPad MSP430G et un Breadboard

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

Les schémas électriques normalisés

MANUEL UTILISATEUR COMPLET

Pour des informations sur d'autres documents fournis avec votre ordinateur, reportez- Recherche d'informations.

Mentions légales (non traduites) Introduction Légendes Schémas de raccordement Configuration de la S16...

MANUEL D INSTRUCTION

Mode d emploi. Suisse. UGL01-CHFR-0314

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12

FR Interphone vidéo couleur 7. réf

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

Changer la batterie de son ordinateur portable

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

Manuel d instruction. Bracelet connecté. Référence : TEC578 Version : 1.4 Langue : Français 1

SpeechiTablet Notice d utilisation

Besoin d aide? Stk Ref. Macareux - 07/2015

MANUEL UTILISATEUR COMPLET


PHANTOM. Manuel Avancé. V Révision DJI Innovations. All Rights Reserved. 1

CONNAITRE VOTRE APPAREIL PHOTO DESCRIPTIF DE L APPAREIL. 1 Bouton MARCHE/ARRET 5 Flash 2 Obturateur 6 Retardateur LED

Belgacom Forum TM 3000 Manuel d utilisation

REGULATEUR E'ECLAIRAGE SOLARIE MANUEL D UTILISATION MODELES SUNLIGHT TRAITES DANS LE MANUEL

GUIDE DE DÉPANNAGE ÉLECTRIQUE XTM - XSM MANUELS D ATELIER

MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 57i, PoE

USER GUIDE. Interface Web

Collimateur universel de réglage laser

Torsteuerung Door Control Commande de porte Deurbediening BECK-O-TRONIC 4. Betriebs- und Montageanleitung. Operating and Installation Instructions

Link GSM idp Manuel v1.0

fonctions 1 NO Montage sur rail 35 mm (EN 60715) 16/30 (120 A - 5 ms) 16/30 (120 A - 5 ms) Tension nom./tension max.

Présenta)on de la sécurité ES1224 Truck PAC Jump Starter

Caractéristiques techniques

DX400E-FR / DX600E-FR / DX800E-FR Manuel d utilisation

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT

Installation Guide Serveur d impression et de stockage multifonctions à 2 ports USB 2.0 haute vitesse Manuel de l utilisateur

Dongle WiFi de QUMI Manuel de l utilisateur

Traceur Personnel Carto - Présentation

Kit de connexion Powerline Asoka AV plug

HIGH INTENSITY DISCHARGER KIT XENON KIT XENON - EQUIPO XENON - SATZ XENON TARIF ET DOCUMENTATION TECHNIQUE

ScoopFone. Prise en main rapide

Transcription:

Guide d utilisation FR Night Owl 200 1

V V Merci d'avoir acheté l'un de nos produits!!! Afin de vous familiariser mieux avec votre nouveau produit et tirerez un maximum de profit, vous trouverez dans le présent guide d'utilisation des remarques concernant la sécurité et quelques conseils d'utilisation de l éclairage frontal Night Owl 200. Lisez attentivement toutes les compartiments pour assurer une sécurité maximale et une utilisation efficace! Pour en savoir plus sur les produits CYCLE TORCH ou pour toutes outres question ou information complémentaire, veuillez nous adresser un courriel à: hello@cycletorch.com. CONTENU : Précautions d'utilisation... 3 Montage de l éclairage frontal Night Owl 200... 4 Rechargement de l éclairage frontal Night Owl 200... 4 Utilisation de diffèrent modes de luminosité du phare Night Owl 200... 6 Spécifications techniques... 7 V Feu arrière rechargeable - MicroBot... 8 V Conditions de garantie, Soutien et Service à la clientèle... 9 2

V V Précautions d'utilisation 1. Ne jamais regarder directement une lampe allumée ; 2. Éviter de diriger le faisceau de la lampe dans les yeux d une autre personne ; 3. Ne pas laisser un enfant seul avec une lampe, les yeux des enfants étant particulièrement sensibles; 4. Avant le départ, assurez-vous s'il vous plaît que la lumière est montée fermement sur le guidon, que la lampe Night Owl 200 est allumée et qu elle n est pas bloquée par des bagages ou autres objets; 5. Night Owl 200 est totalement étanche et utilisable sous la pluie. Cependant, pour éviter les risques, ne submerger pas le phare dans l'eau! L ignorance de ces précautions peut vous mettre à risques ou bien causer des dommages au système d'éclairage et annulera la garantie! Le système d'éclairage Night Owl 200 va sécuriser vos sorties de nuit en éclairant votre chemin jusqu'à 70 mètres, vous rendant visible à plusieurs kilomètres, toutefois les lumières LED ne remplacent pas le bon sens!!! Calculez vos trajets ou les courses d'endurance selon vos capacités, en tenant compte du trafic et de l'environnement. Night Owl 200 contient des composants qui doivent être recyclés selon la directive européenne 2002/96/CE, donc ce produit ne peut pas être jeté dans un bac à ordures ménagères! 3

V V ll. Montage de l éclairage frontal Night Owl 200 ATTACHE GUIDON UNIVERSEL ET FACILE À INSTALLER - Le phare Night Owl 200 convient autant au vélo de route qu'au vélo de montagne grâce à son poids minime, étant compatible avec tous les types de guidons. Aucun outil requis, sa monture a sangle en silicone, permet d installer la lumière Night Owl 200 en moins de 5 secondes. 1. Fixer la sangle en silicone à une extrémité du support du phare Night Owl 200; 2. Tenez la lampe LED avec une main, avec l autre main - fixez la sangle en silicone de l autre extrémité du support de la lampe, en encerclant le guidon; 3. Pour d autres détails, cliquez sur le lien et regardez le VIDÉO. Rechargement de l éclairage frontal Night Owl 200 TECHNOLOGIE USB DE RECHARGE RAPIDE - Night Owl 200 est alimenté par une batterie lithium-polymère rechargeable. La capacité de 1500 mah de la batterie assurera jusqu à 20 heures d'autonomie de la lampe Night Owl 200, garantissant ainsi des nombreux kilomètres de promenade à vélo en toute sécurité. Comment recharger : 1. Retirez le bouchon en silicone en dessous du phare; 2. Branchez l éclairage LED à une source d'alimentation (PC, laptop, chargeur USB) par le câble de recharge micro USB qui est inclus dans la trousse; 4

V V 3. Un LED placé sous la lentille frontale doit s allumer en rouge, que signifie que le chargement a commencé; 4. Lorsque le LED devient bleu, le chargement a terminé. Retirez le câble de recharge micro USB du phare. Conseils utiles : 1. Lorsque votre PC ou laptop est en régime de sommeil (sleep), l éclairage frontal Night Owl 200 ne peut pas être chargée; 2. Si le LED placé sous la lentille frontale commence à clignoter cela indique qu'une erreur de charge a eu lieu. Dans ce cas, retirez le câble micro USB du phare, puis réinsérez-le. Le processus de rechargement va recommencer immédiatement. 3. La batterie se recharge à 80% en 4 heures; 4. Le nombre d heures de chargement et d'autonomie sont approximatives et varient selon les conditions d exploitation du phare. PRÉCAUTIONS: Le câble (ou tout autre accessoire) fourni avec la lampe Cycle Torch DOIT être utilisé uniquement pour charger la lampe Cycle Torch. Le Fabricant ou le Vendeur ne sont pas responsables des dommages causés par l'utilisation des accessoires fournis avec d'autres appareils, à l'exception des lampes Cycle Torch. 5

V V Utilisation de diffèrent modes de luminosité du phare Night Owl 200 dispose de 4 modes de luminosité qui permettent de contrôler l'autonomie de la batterie. Modes de fonctionnement: Une courte presse du bouton de l'interrupteur va allumer l'éclairage LED à - haute intensité. Chaque appui supplémentaire sur le bouton de l'interrupteur change l intensité du phare d'un mode à l'autre dans l ordre suivent : (1) haute intensité; (2) moyenne intensité; (3) basse intensité; (4) mode clignotant. haute moyenne basse mode Modes de fonctionnement: intensité intensité intensité clignotant nombre d'heures d'autonomie 2 4 20 40 puissance en lumens 200 100 20 200 Éteindre le phare: appuyez et maintenez le bouton de l'interrupteur pendant une - deux secondes. Vérification du niveau de chargement de la batterie: Lorsque la lampe est éteinte, appuyez sur le bouton de l'interrupteur pendant 3 secondes et relâchez. Le phare Night Owl 200 va clignoter de 1 à 10 fois, indiquant le niveau de batterie restant (10 clignotements indiquent 100% de chargement, 9 90%, 8 80%, 7 70%, 6 60%... et ainsi de suite). Signal de batterie déchargée : Notez que Night Owl 200 se met automatiquement hors tension lorsque le niveau de la batterie est trop faible, ce système protègera la batterie lithium-polymère 1500 mah contre les dommages. 6

V V Malgré le système intelligent de débranchement pour éviter la décharge de la batterie, il est fortement recommandé de recharger la lampe Night Owl 200 lorsque il reste moins de 20% de chargement (voir le compartiment : vérification du niveau de chargement de la batterie ). N attendrez pas jusqu'à ce que Night Owl 200 se mette automatiquement hors tension car cela va réduire le nombre de cycles de rechargement de la batterie et va diminuer considérablement sa longévité. Lorsque le système d éclairage Night Owl 200 n est pas en cours d'utilisation pendant longtemps, chargez-le à chaque 2 mois pour prévenir la dégradation de la batterie. Spécifications techniques Night Owl 200 USB LIGHT Éclairage frontale a LED, rechargeable et totalement étanche Niveau étanche: IP65 Source de lumière: 2 x 3535 LED ultra lumineux Durée de vie LED: 50000 heures Consommation bas de batterie Batterie: lithium-polymère rechargeable 1500 mah Temps de charge: 4 ~ 10 heures Le temps de décharge de la batterie et les modes de luminosité: - 120 minutes à Haute intensité (100 % ou 200 lumens) - 240 minutes à Moyenne intensité (50% ou 100 lumens) - 1200 minutes à Basse intensité (10% ou 20 lumens) - 2400 minutes à Mode clignotant (200 Lumens) Phare conçu en plastique nylon de haute qualité (ABS) pesant seulement 70g Finition: différent couleurs disponibles 7

V V V Feu arrière rechargeable - MicroBot Chargement du Feu arrière: 1. Retirez le bouchon en silicone à l'arrière du feu USB - MicroBot; 2. Branchez le feu arrière à une source d'alimentation (PC, laptop, chargeur USB) par le câble de recharge micro USB qui est inclus dans la trousse ; 3. Le bouton de l'interrupteur du MicroBot doit s allumer en rouge, cela signifie que le chargement a commencé ; 4. Lorsque le bouton de l'interrupteur devient bleu, le chargement a terminé. Retirez le câble de recharge du feu ; 5. Temps de charge : ~ 1 heure 30 minutes. Bouton de l'interrupteur Port micro USB Modes de fonctionnement: Une courte presse du bouton de l'interrupteur va allumer le feu arrière USB MicroBot, chaque appui supplémentaire sur le bouton de l'interrupteur change l intensité du feu d'un mode à l'autre dans l ordre suivent : (1) clignote rapide; (2) clignote lent; (3) clignote circulaire rapide; (4) clignote circulaire lent; (4) éclairage constant ; (5) OFF. Pour éteindre le MicroBot appuyez et maintenez le bouton de l'interrupteur pendant quelques secondes. Modes de clignote clignote C.C. C.C. éclairage fonctionnement: rapide lent rapide lent constant Autonomie (en heures) 6 9 10 14 1,5 Puissance (en lumens) 25 25 10 10 25 8

V V V Conditions de garantie, Soutien et Service à la clientèle Pour enregistrer le système d éclairage Night Owl 200 au programme de garantie s'il vous plaît suivez le lien : http://cycletorch.com. La qualité de nos produits est strictement contrôlée et correspond en totalité aux normes et standard établies par le programme de certification de la qualité - CYCLE TORCH. Nous nous sommes engagés à veiller à ce que tous nos clients soient satisfaits à 100% et même plus, dans ce contexte CYCLE TORCH offre une garantie d'un an, à compter de la date d'achat, à condition que les avertissements et les consignes de sécurité aient été respectés. En cas de défaut de qualité ou autres problèmes connexes, CYCLE TORCH assure un service de garantie gratuite! Lorsque vous appelez au service de garantie, vous devez détenir votre reçu de paiement ou le numéro de la transaction (si c est le cas d un achat en ligne). Les exclusions de garantie : A) Les dommages qui sont causés par un usage que ne correspond pas aux prescriptions et indications du manuel d'utilisation, y compris, mais sans s'y limiter à des dommages physiques; B) Dans le cas de modification, réparation ou démontage du produit sans l autorisation du producteur; C) Manque du reçu de paiement ou le numéro de la transaction (dans le cas des achats en ligne). Pour en savoir plus sur les conditions de garantie ou pour toutes outres question ou information complémentaire, veuillez nous adresser un courriel à: hello@cycletorch.com 9