Cafetière électrique isotherme

Documents pareils
Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

MANUEL D'UTILISATION

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

MC1-F

MODE D EMPLOI CAFETIERE KZ8F

NOTICE D UTILISATION

Manuel d instruction Cafetière filtre. art.n

COMPOSANTS DE LA MACHINE

direct serve EN DE NI ES PT CZ SK

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA

Description. Consignes de sécurité

Manuel d instruction. Bracelet connecté. Référence : TEC578 Version : 1.4 Langue : Français 1

M A N U E L D I N S T R U C T I O N S

PRECAUTIONS IMPORTANTES

Cafetière électrique KH1 1 12

Caméra de surveillance avec capteur PIR, pour PX-3746

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK

Manuel d'utilisation de la cafetière individuelle

CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO.

Notice d utilisation

MACCHINA DA CAFFÉ COFFEE MAKER MACHINE À CAFÉ KAFFEEMASCHINE KOFFIEZETAPPARAAT CAFETERA MÁQUINA DE CAFÉ ª Ã Δ À º КОФЕВАРКА KÁVÉFŐZŐ GÉP

Destructeur de documents à coupe transversale X7CD

MODE D EMPLOI FRITEUSE FP4F

Caméra de sport HD miniature

F E S P R E M I O a u t o m a t i c mmm$i[x$\h

Caméra microscope USB

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

Macchina da caffé Istruzioni per l uso. Cafeterie Mode d emploi. De Longhi Appliances Via Seitz, Treviso Italia

TRUCK COFFEE MAKER. User s manual. Check our website for more languages

CAFETIERE NUMERIQUE 12 TASSES

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

Base de chargement et de séchage MANUEL DU PROPRIÉTAIRE

Manuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique

Manuel d utilisation du modèle

Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à la

Notice d emploi. Module hydraulique hybride GENIA MODULE CRM BB MI

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL

MANUEL D UTILISATION

Cafetière à thermoverseuse de 4 tasses

L expresso & Filtre Program Automatic. Mode d emploi

GUIDE D'INSTRUCTIONS

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

Manuel d'utilisation Nokia Power Keyboard SU-42

Manuel MANUEL d utilisation D UTILISATION. Siège de bain interactif 2 en VTech Imprimé en Chine

KeContact P20-U Manuel

Consignes de sécurité du nettoyeur haute pression

Français DESCRIPTION CONSIGNES DE SÉCURITÉ

De Longhi Appliances via Seitz, Treviso Italia

05/2014. Mod: DP202/PC. Production code:

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

CONSIGNES DE SECURITE

SIEEOM GRISOLLES & VERDUN Président : M. Denis ROGER. Règlement d attribution et d utilisation des contenants pour la collecte en porte-à-porte


Adaptateurs réseau CPL 200 Plus (PL200P)

INSTALLATION. LORS DE L INSTALLATION DE L APPAREIL, RESPECTEZ les instructions fournies séparément. INSTALLATION DE L APPAREIL

Instructions d'utilisation

design: nielsen innovation EN FR IT ES DK DE NL

BUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD.

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012

SECURITE SANITAIRE DES ALIMENTS

Mairie de Lérouville République Française Département de la Meuse

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

Rincez à l'eau froide. Ensuite, lavez immédiatement avec une lessive.

GRANULE GASTRO LE LAVE BATTERIE A CAPOT ET LAVAGE ROTATIF POUR LE LAVAGE INTENSIF DE GN

Descriptif technique

ESTELLE SPA FILTER CLEANING SYSTEM 1/6. Instructions d'installation Mode d'emploi FAQ

ATTENTION! Après quelques mois d utilisation, un ordinateur s encrasse et surtout son ennemi mortel est la poussière.

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03

Guide d installation de l Adaptateur CPL 500AV+ Nano XAV5601

HD7858, HD7857, HD7856, HD7855 Mode d emploi

Diamètres 3" 4" 6" 8" Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

PHILIPS HD7860/10. Mode d emploi

EasiHeat Unité de production d'eau chaude

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

démarche qualité Hygiène

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

2010 Copyright MyxyBox - Tous droits réservés Vous pouvez télécharger la dernière version de ce guide sur le site

Système de surveillance vidéo

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

Conditions de réservation et Tarifs

MODE D EMPLOI DES BAINS DE TABLE NUMÉRIQUES À ULTRASONS SONICLEAN SONICLEAN DIGITAL BENCHTOP ULTRASONIC CLEANERS

fig. 1 fig. 2 fig. 3 fig. 6 fig. 4 fig. 5 fig. 8 fig. 9 fig. 7 fig. 12 fig. 10 fig. 11

Alimentation portable mah

CONSTRUCTION DES COMPETENCES DU SOCLE COMMUN CONTRIBUTION DES SCIENCES PHYSIQUES

Boîtier disque dur SATA 3,5 pouces Fonction économie d énergie

Chapitre 7: Énergie et puissance électrique. Lequel de vous deux est le plus puissant? L'énergie dépensée par les deux est-elle différente?

Périodiquement, nettoyer les surfaces de l unité pour les maintenir dans une condition sanitaire et ce, aussi souvent que nécessaire.

Routeur Wi-Fi N300 (N300R)

MANUEL D UTILISATION GlobeManual 1-15_41.indd 1 21/08/

Module de communication Xcom-232i

Construire un plan de nettoyage et de désinfection

Entretien domestique

Sécuriser une intervention sur un poste de travail

Mode d emploi FORZA UNO FORZA DUE

Milliamp Process Clamp Meter

RANGEMENT ET NETTOYAGE EFFICACE DU CLOS DU SART

FR Interphone vidéo couleur 7. réf

VIESMANN. Notice de maintenance VITOCELL 100-V. Vitocell 100-V type CVS Ballon électrosolaire 390 litres de capacité avec système chauffant électrique

Transcription:

Cafetière électrique isotherme Référence : DOD129 Version : 1.3 Langue : Français WWW.DOMOCLIP.COM

Vous venez d acquérir un produit de la marque DOMOCLIP et nous vous en remercions. Nous apportons un soin particulier au design, à l'ergonomie et à la simplicité d'usage de nos produits. Nous espérons que ce produit vous donnera entière satisfaction. CONSIGNE DE SECURITE S'IL VOUS PLAIT, PRENEZ LE TEMPS DE BIEN LIRE LA NOTICE D UTILISATION PARTICULIEREMENT AVANT LA PREMIERE UTILISATION. Une mauvaise utilisation de l'appareil peut l'endommager ou blesser l'utilisateur. Assurez-vous que vous utilisez l'appareil dans le but pour lequel il est conçu; nous refusons toutes responsabilités quant aux dégâts (aux dommages et intérêts) dus à une utilisation incorrecte ou une mauvaise manipulation. 1. Avant de brancher votre appareil, assurez-vous que la tension électrique de votre domicile corresponde à celle indiquée sur la plaque signalétique de l appareil. 2. Gardez l'appareil et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8ans. 3. Cet appareil peut être utilisé par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou qui n'ont pas l'habitude d'utiliser ce type d'appareil s'ils sont supervisés ou aidés concernant l'utilisation de l'appareil et comprennent les dangers que cela implique. 4. Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans s'ils sont supervisés ou aidés concernant l'utilisation de l'appareil et comprennent les dangers que cela implique. Les 1

enfants ne doivent pas jouer avec l appareil. Le nettoyage et l'entretien ne peuvent pas être effectués par des enfants à moins qu ils aient plus de 8 ans et qu ils soient sous surveillance. 5. Cet appareil est destiné, uniquement, à un usage ménager et utilisations semblables comme : - les cuisines du personnel, dans les magasins, les bureaux et autres lieux de travail - les fermes - les clients dans les hôtels, les motels et tout autre type d environnement résidentiel 6. Ne laissez pas l'appareil sans surveillance lorsqu il est branché. 7. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger(*).ne laissez pas l'appareil sans surveillance lorsqu il est branché. 8. Ne jamais utiliser l appareil à l extérieur et le placer dans un environnement sec. 9. Toujours débrancher l appareil en cas de disfonctionnement, avant de le remplir, après usage ou avant de le nettoyer. 10. Eviter que l appareil entre en contact avec des surfaces chaudes (plaques de cuisson, etc). 11. Lorsque vous débranchez le câble, tirez-le toujours au niveau de la fiche, ne tirez pas sur le câble lui-même. Ne pas enrouler le cordon autour de l appareil et ne le tordez pas. 12. Mettre l appareil sur une surface plane et stable. 13. Attention à ne pas vous brûler avec les évaporations provenant du filtre. 2

14. Ne jamais utiliser la cafetière sans l avoir remplie d eau, n utilisez que de l eau froide ou tiède. 15. Ne pas dépasser le niveau d eau maximum autorisé. Ne pas continuer d utiliser l appareil en cas de débordement. 16. Ne jamais mettre l appareil dans un four (micro-onde inclus) pour chauffer le café. 17. N oubliez pas que la température du café préparé est élevée, tenez le récipient avec précaution pour éviter toute brûlure. 18. Ne jamais utiliser d accessoires qui ne sont pas recommandés par le fabricant car ils peuvent constituer un danger pour vous et des risques de dommages pour la cafetière. 19. Toujours mettre le bouton de contact sur OFF avant de débrancher. 20. S assurer que la température ambiante est supérieure à 0 C sinon l appareil ne fonctionnera pas correctement. 21. Régulièrement détartrer la cafetière afin d assurer un fonctionnement optimal et de prévenir tout disfonctionnement. 22. S assurer que l'appareil a refroidi avant de le nettoyer et de le ranger. 23. Ce type d appareil n est pas fait pour fonctionner en continu, ça n est pas un appareil professionnel, il est nécessaire de l arrêter temporairement. 24. Il est nécessaire de maintenir l appareil propre car il est en contact avec la nourriture. 25. En ce qui concerne les instructions de nettoyage des surfaces en contact avec la nourriture, merci de vous référer au paragraphe nettoyage du manuel ci-dessous. 3

26. Cet appareil n est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen d une minuterie extérieure ou par un système de commande à distance séparé. 27. N'utilisez pas l'appareil : si la prise ou le câble d alimentation est endommagé(e), en cas de mauvais fonctionnement, si l appareil a été endommagé de quelque façon que ce soit, s il est tombé dans l eau, si vous l avez laissé tomber. 28. Ne manipulez pas l'appareil ni la prise avec les mains mouillées. 29. Lors de l utilisation, déroulez toujours complètement le câble d alimentation de son logement afin d éviter la surchauffe de l appareil. 30. Ne jamais utiliser de cordon ou de connecteur autre que celui fourni avec l appareil. 31. L appareil ne doit pas être plongé dans l eau lors du nettoyage. Il ne doit pas être immergé dans l eau. 32. Il y a un risque potentiel de blessure en cas de mauvaise utilisation. 33. La surface de l élément chauffant peut rester chaude après usage. (*)Personne compétente qualifiée : technicien du service après-vente du constructeur ou de l'importateur ou toute personne qualifiée, habilitée et compétente pour effectuer ce type de réparation. Cette notice est également disponible sur notre site www.domoclip.com 4

PRECAUTIONS PARTICULIERES ATTENTION : Risque de brûlures!! La cafetière devient très chaude lors de son fonctionnement et de la vapeur s échappe par le bec verseur. Ne pas soulever et ne jamais ouvrir le couvercle pendant le cycle. Manipuler la cafetière uniquement par la poignée. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Voltage: 220-240V 50Hz Puissance : 800W DESCRIPTION Filtre Porte filtre Carafe Couvercle Réservoir d eau Niveau d eau Base Interrupteur 5

UTILISATION 1. Avant la première utilisation, nettoyer la carafe, le filtre permanent et le porte filtre avec de l eau chaude savonneuse, puis bien rincer à l'eau claire et sécher. 2. Retirez le couvercle et remplissez le réservoir d eau jusqu au niveau requis. Bien s'assurer que le niveau d'eau ne dépasse pas le niveau maximum indiqué. 3. Mettre la quantité adéquate de café dans le filtre (ou dans un filtre papier) puis placer le dans le porte filtre. 4. Placez la carafe sur la plaque chauffante 5. Fermez le couvercle 6. Allumez l appareil en appuyant sur l interrupteur, le voyant s allume et l appareil se met en marche. Note : Attention : n ouvrez pas le réservoir durant l écoulement du café, un jet de vapeur chaude pourrait s en échapper. 7. L'appareil fonctionne jusqu'à ce que le réservoir d'eau soit vide, puis après 40 minutes, l'appareil passe automatiquement en position OFF. 8. L appareil étant équipé d une verseuse isotherme, votre café sera conservé au chaud pendant des heures 9. Après utilisation, débranchez l appareil. ATTENTION : Entre 2 cycles, attendre quelques minutes pour que la cafetière refroidisse. ENTRETIEN ET NETTOYAGE 1. Toujours débrancher la cafetière avant de la nettoyer. 2. Laisser bien refroidir l'appareil, notamment la carafe en verre 3. Eviter de laver la carafe en verre immédiatement après l'utilisation afin de ne pas provoquer de choc thermique 4. Nettoyer l'intérieur du réservoir du filtre permanent et de la carafe avec une éponge douce et du produit à vaisselle. Bien rincer à l'eau claire et sécher. Note : Après un passage au lave-vaisselle, certaines parties peuvent paraître ternies. Vous pouvez les essuyer avec un torchon doux et sec afin de rétablir un aspect normal. 5. Ne pas utiliser de produits d'entretien agressif ni une éponge abrasive 6. Ne jamais plonger la base l'appareil dans l'eau ou un quelconque liquide 6

DETARTRAGE 1. II est conseillé de détartrer la cafetière régulièrement (deux fois par an minimum) 2. Veiller à bien rincer les conduits de la cafetière après le détartrage en effectuant 2 à 3 cycles à l'eau claire. Jeter l'eau chaude obtenue 3. Si dans votre région, l eau utilisée est «calcaire», Il est vivement conseillé de se débarrasser du calcaire tous les deux mois. Pour ce faire : - Placez la carafe vide sur la plaque chauffante. - Mélangez trois tasses de vinaigre d alcool et neuf tasses d eau, et versez le tout dans le réservoir sans dépasser le niveau maximum. - Allumez la cafetière pendant une minute. Eteignez la ensuite, et attendez une demi-heure. - Allumez la cafetière afin que le vinaigre s écoule, puis jetez-le, et nettoyez la carafe. - Pour faire disparaître tout le vinaigre, faites fonctionner deux fois la cafetière en utilisant uniquement de l eau claire. 7

Mise au rebut correcte de l'appareil (Equipement électrique et électronique) (Applicable dans l'union européenne et dans les autres pays d'europe qui ont adopté des systèmes de collecte séparés) La directive Européenne 2012/19/UE sur les Déchets des Equipements Electriques et Electroniques (DEEE), exige que les appareils ménagers usagés ne soient pas jetés dans le flux normal des déchets ménagers. Les appareils usagés doivent être collectés séparément afin d'optimiser le taux de récupération et le recyclage des matériaux qui les composent et réduire l'impact sur la santé humaine et l'environnement. Le symbole de la poubelle barrée est apposé sur tous les produits pour rappeler les obligations de la collecte séparée. Les consommateurs devront contacter les autorités locales ou leur revendeur concernant la démarche à suivre pour l'enlèvement de leur appareil. DOMOCLIP BP 61071 67452 Mundolsheim - FRANCE Photo non contractuelle Soucieux de la qualité de ses produits le constructeur se réserve le droit d'effectuer des modifications sans préavis 8