L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

Documents pareils
L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

Instructions de montage et mode d'emploi. Détecteur de fumée basic

Appareils de signalisation optiques Colonnes lumineuses préconfigurée Kompakt 71

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

Notice de montage et d utilisation

Infos. Indicateurs analogiques encastrables pour installation à courants forts. Série M W/P/ LSP BWQ BGQ TP TG WQ /0S WQ /2S FQ /2 W BI BIW DFQ

Notice de montage, d utilisation et de maintenance

Notice de montage et d utilisation

ABB i-bus KNX Capteur météo, MS WES/A 3.1, 2CDG120046R0011

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

UP 588/13 5WG AB13

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

Sondes de conductivité pour applications industrielles hygiéniques

Module de mesure de courant pour relais statiques serie HD Module de mesure de courant HD D0340I

Torsteuerung Door Control Commande de porte Deurbediening BECK-O-TRONIC 4. Betriebs- und Montageanleitung. Operating and Installation Instructions

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

Filtres pour gaz et air. GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN DN 200

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO , taille 2, série 581. Caractéristiques techniques

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm

08/07/2015

ABB i-bus KNX Modules TOR SA/S Manuel produit

SINAMICS G130 / G150. Filtre d'harmoniques réseau. Instructions de service 05/2010 SINAMICS

Comparaison des performances d'éclairages

Il se peut que le produit livré diffère de l illustration.

CO 2 CONTROL Système de détection de gaz

Module ATW-C-INV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning

Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493

Technique de sécurité

Manuel de montage et d emploi Serrure électrique E 205

Références pour la commande

AUTOPORTE III Notice de pose

Système de surveillance vidéo

CASSY -Display ( )

SI SERIES. Manuel d'utilisation et de montage. Onduleur sinusoïdal STUDER INNOTEC

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles /62

Colonnes de signalisation

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA

Caméra de surveillance avec capteur PIR, pour PX-3746

6. H-5 Information produit Vannes à siège avec servomoteurs linéaires

Enregistreur de données d humidité et de température

ContrôleEnvironnemental

Remplacement de composants de régulateurs RETROFIT

Module Relais de temporisation DC V, programmable

ROTOLINE NOTICE DE POSE

INSTALLATIONS ÉLECTRIQUES CIVILES

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P

FIRE CONTROL VENTOUSES ÉLECTROMAGNÉTIQUES

Easy Lock. Mod. DPN13PG Mod. DPN18PG V.2 LIRE LES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION ET LES CONSERVER EN CAS DE BESOIN PAGE 2 PAGE 4 PAGE 8

PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique. Mode d emploi. Guide d installation

Manuel de l utilisateur

CONTRÔLE DE BALISES TYPE TB-3 MANUEL D'INSTRUCTIONS. ( Cod ) (M H) ( M / 99G ) (c) CIRCUTOR S.A.

ABB i-bus KNX Module 4/8 entrées BE/S Manuel d'utilisation produit

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : Français p 1. Version : 0110

Relais statiques SOLITRON, 1 ou 2 pôles Avec dissipateur intégré

Pilotec confort 10/Pilotec confort 20 réf réf

CH 11: PUIssance et Énergie électrique

Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR

Vannes PN16 progressives avec corps en acier inox et

Recopieur de position Type 4748

Manuel technique System Access Point

English (see page EN 1-8) Français (voir pages FR 1-4)

Les schémas électriques normalisés

Alimentation portable mah

Contrôleurs de Débit SIKA

Centrale d alarme DA996

GOL-MPPT- 24V-10A GOL-MPPT- 12V-15A

Fronius IG. Onduleurs centraux PV POWERING YOUR FUTURE

DETECTION DE NIVEAU LA GAMME

Barrières infrarouge actif double faisceaux Multi fréquences SBT 30F-60F-80F-100F-150F Notice d installation. Logo

Merkur 2. sensing the future. Innovation du radar avec le module à double champ réglable électroniquement

Wi-Fi INTERFACE. Model MAC-557IF-E INSTALLATIONSMANUAL INSTALLATIONSMANUAL. English. Deutsch. Français. Nederlands. Español. Português. Dansk.

W 12-2 : haute performance et savoir-faire compact

CYLINDRE ET BÉQUILLE ÉLECTRONIQUES À BADGE Aperio E100 & C100

Alarme intrusion filaire AEI HA zones

1. Généralités FR.TBLZ

Guide. Prévention Habitat. libea.fr

Liste des Paramètres 2FC4...-1ST 2FC4...-1PB 2FC4...-1PN 2FC4...-1SC 2FC4...-1CB

ballons ECS vendus en France, en 2010

Apprendre en pratique - dès le début.

Solutions pour la gestion d'éclairage

Commande radio pour stores vénitiens GFJ006 GFJ007 GFJ009. Instructions de montage et d utilisation

BM21 MANUEL D UTILISATION HUMIDIMÈTRE TRT-BA-BM21-TC-001-FR

Tableaux d alarme sonores

Notice d utilisation. Présentation générale...p 2 à 3. Installation...P 3 à 6. Fonctionnement...P 9. Agréé une marque déposée par La Poste

fonctions 1 NO Montage sur rail 35 mm (EN 60715) 16/30 (120 A - 5 ms) 16/30 (120 A - 5 ms) Tension nom./tension max.

JUPITER /20/27/61m. Contact NF, 50mA à 24v max. avec R50 Ohms en série

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

OUVERTURE PAR GSM Code : GSM64

AMBUS IS Collecteur d impulsions M-Bus

CREATING POWER SOLUTIONS. 1D42 1D42C 1D50 1D81 1D81C 1D90 1D90V. Moteurs diesel Hatz.

Spécifications d installation Précision des mesures

MINOR 11. * _rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain COMBOURG deltadore@deltadore.

Centrale de surveillance ALS 04

1- Maintenance préventive systématique :

Récepteur mobile de données WTZ.MB

Sécurité et confort Busch-Guard

Transcription:

encastré N de commande : 2102 00 apparent N de commande : 2103 00 Manuel d utilisation 1 Consignes de sécurité L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens spécialisés. Le non-respect de ces instructions peut entraîner des dommages sur l'appareillage, un incendie ou d'autres dangers. Ne pas raccourcir, limer ou modifier le tube de conduction de la lumière. Ces instructions font partie intégrante du produit et doivent être conservées chez l'utilisateur final. 2 Conception de l'appareillage Figure 1: Régulateur de luminosité encastré (1) Régulateur de luminosité (2) Couvercle (3) Trou pour vis (4) Borne de raccordement du bus (5) Touche de programmation (6) Tube de conduction de la lumière à détection droite (7) Tube de conduction de la lumière à détection oblique (8) Ouverture du capteur 82573022 22.03.2013 1/6

Figure 2: Régulateur de luminosité en saillie (9) Boîtier de montage en saillie 3 Fonctionnement Usage conforme - Mesure et régulation d'éclairages intérieurs - Montage sur plafonds fixes - Appareillage encastré : montage dans un boîtier d'appareillage selon DIN 49073 Caractéristiques produits - régulation de lumière constante permanente pour éclairage à variation - régulation deux points à commutation pour éclairage à commutation - Couplage de bus intégré - Alimentation via le bus - Envoi des valeurs de mesures, de commutation et de variation - Valeur de consigne modifiable en fonctionnement - Désactivation et activation de la régulation possible en fonctionnement 4 Informations destinées aux électriciens 4.1 Montage et branchement électrique DANGER! Électrocution en cas de contact avec des pièces conductrices avoisinantes. Un choc électrique peut entraîner la mort. Couper l'appareil avant tous travaux et recouvrir les pièces conductrices avoisinantes! Sélection de l'emplacement de montage L'appareillage mesure la luminosité sur une surface de travail. Sélectionner l'emplacement de montage de manière à ce que la surface de travail soit détectée sans obstacle. La lumière directe sur le capteur ou la lumière réfléchie par des surfaces brillantes fausse les résultats de mesure et entrave la régulation. Pour un fonctionnement sans faille, le régulateur doit mesurer exclusivement de la lumière diffuse. i À la livraison, la mesure de la lumière est optimisée pour un montage à 2,50 m de hauteur au dessus d'une surface de travail et à 0,75 m de hauteur avec un facteur de réflexion d'env. 30 %. Étalonner le régulateur si les conditions de montage ne correspondent pas à celles mentionnées (voir chapitre 4.2. Mise en service). 82573022 22.03.2013 2/6

o Monter le régulateur de luminosité au plafond de la pièce droit au dessus de la surface de travail (figure 3). Figure 3: Tube de conduction de la lumière à détection droite H Hauteur de la pièce a Hauteur de la surface de travail ø Diamètre de la surface de mesure : ø = (h a) 0,54 o Si le montage ne peut être effectué droit au dessus de la surface de travail, monter le régulateur de luminosité en le décalant sur le côté (figure 4). Le cône de détection se trouve donc décalé par rapport à la surface à mesurer. Figure 4: Tube de conduction de la lumière à détection oblique b Largeur de la surface à mesurer : b = (h a) 0,6 t Profondeur de la surface à mesurer t = (h a) 0,56 82573022 22.03.2013 3/6

Raccordement et montage de l'appareillage encastré Utiliser un boîtier d'appareillage selon DIN 49073. Les trous de vis (3) dans le couvercle (2) sont adaptés au contour du boîtier d'appareillage. o Raccorder l'appareillage (1) avec la borne de raccordement du bus (4) au câble de bus. o Attribuer une adresse physique (voir chapitre 4.2. Mise en service). o Insérer l'appareillage dans le boîtier d'appareillage. o Visser le couvercle (3) dans le boîtier d'appareillage avec les vis de fixation fournies. Raccorder et monter l'appareillage en saillie o Monter l'appareillage en saillie (9) sur le plafond de la pièce. o Raccorder l'appareillage (1) avec la borne de raccordement du bus (4) au câble de bus. o Attribuer une adresse physique (voir chapitre 4.2. Mise en service). o Placer l'appareillage avec son couvercle (2) sur le boîtier de montage en saillie. Poser le couvercle sur le boîtier de montage en saillie et le tourner pour le fixer. 4.2 Mise en service Chargement de l'adresse physique et du logiciel d'application La LED de programmation se trouve dans l'ouverture du capteur (8) sur la face avant de l'appareillage. o Activer la tension du bus. o Actionner la touche de programmation (5). La LED de programmation clignote. o Attribuer une adresse physique. La LED de programmation s'éteint. o Noter l'adresse physique sur l'étiquette de l'appareillage. o Charger le logiciel d'application dans l'appareillage. Mettre en place le tube de conduction de la lumière à détection droite Le régulateur se situe directement au dessus de la surface de travail (figure 3). o Insérer le tube de conduction de la lumière à détection droite (6) à env. 10 mm dans l'ouverture du capteur (8). Mettre en place le tube de conduction de la lumière à détection oblique Le régulateur est décalé par rapport à la surface de travail(figure 4). o Insérer le tube de conduction de la lumière à détection oblique (7) env. à 10 mm dans l'ouverture du capteur (8). o Diriger le tube de conduction de la lumière (7) de manière à ce que le côté allongé du tube de conduction de la lumière pointe vers la surface de travail à mesurer (figure 4). i Lors de l'utilisation du tube de conducteur de lumière à détection oblique (7), étalonner le régulateur. Étalonnage du régulateur La hauteur de montage, les conditions d'éclairage et le degré de réflexion des surfaces des équipements de la pièce influencent le régulateur. Pour assurer une régulation de lumière constante ou la mesure de la luminosité la plus précise possible, ou si le tube de conduction de la lumière à détection oblique (7) est utilisé, il convient d'étalonner le régulateur. L'étalonnage du régulateur se fait via un télégramme du bus Étalonner la valeur de consigne. La programmation du régulateur doit permettre la réception de ce télégramme. Étalonner le régulateur avec si possible une faible lumière du jour. Le cas échéant, assombrir la pièce. Utiliser un luxmètre étalonné. o Allumer l'éclairage à réguler au dessus de la surface de travail. o Mesurer l'intensité d'éclairage sur la surface de travail. 82573022 22.03.2013 4/6

o Régler la luminosité de sorte que le luxmètre indique la valeur de consigne souhaitée, p. ex. 500 lx. o Envoyer le télégramme Étalonner la valeur de consigne au régulateur via le bus. i Des instructions détaillées sur l'étalonnage du régulateur de luminosité sont fournies dans la documentation technique du produit. 5 Annexes 5.1 Caractéristiques techniques encastré, N de commande 2102 00 Température ambiante -5... +45 C Température de stockage/transport -25... +70 C Humidité relative max. 93 % (aucune condensation) Classe de protection III Plage de mesure Dimensions L l h (sans couvercle) Poids 0... 2000 lx 50 35 15 mm env. 30 g KNX Medium TP 1 Mode de mise en service Mode S Tension nominale KNX CC 21... 32 V TBTS Courant absorbé KNX 15 ma Type de raccordement KNX Borne de raccordement apparent, N de commande 2103 00 Température ambiante -5... +45 C Température de stockage/transport -25... +70 C Humidité relative max. 93 % (aucune condensation) Classe de protection III Plage de mesure Dimension Ø h (sans conducteur à fibres optiques) Poids 0... 2000 lx env. 70 x 33 mm env. 50 g KNX Medium TP 1 Mode de mise en service Mode S Tension nominale KNX CC 21... 32 V TBTS Courant absorbé KNX 15 ma Type de raccordement KNX Borne de raccordement 5.2 Garantie La garantie est octroyée dans le cadre des dispositions légales concernant le commerce spécialisé. Veuillez remettre ou envoyer les appareils défectueux port payé avec une description du défaut au vendeur compétent pour vous (commerce spécialisé/installateur/revendeur spécialisé en matériel électrique). Ceux-ci transmettent les appareils au Gira Service Center. 82573022 22.03.2013 5/6

Gira Giersiepen GmbH & Co. KG Elektro-Installations- Systeme Industriegebiet Mermbach Dahlienstraße 42477 Radevormwald Postfach 12 20 42461 Radevormwald Deutschland Tel +49(0)21 95-602-0 Fax +49(0)21 95-602-191 www.gira.de info@gira.de 82573022 22.03.2013 6/6