Résolution adoptée par l Assemblée générale. [sur la base du rapport de la Troisième Commission (A/60/509/Add.2 (Part II))]

Documents pareils
Plan d Action de Ouagadougou contre la traite des êtres humains, en particulier des femmes et des enfants, tel qu adopté par la Conférence

Allocution de M. Hassan B. Jallow Procureur du TPIR et du MTPI, devant le Conseil de sécurité de l ONU 10 décembre 2014

Sécurité nucléaire. Résolution adoptée le 26 septembre 2014, à la neuvième séance plénière

Définition et exécution des mandats : analyse et recommandations aux fins de l examen des mandats

GROUPE DE RÉDACTION SUR LES DROITS DE L HOMME ET LES ENTREPRISES (CDDH-CORP)

Conférence des États parties à la Convention des Nations Unies contre la corruption

Cinzia Grassi, Loredana Ceccacci, Anna Elisa D Agostino Observatoire pour le contraste de la pédophilie et de la pornographie enfantine

Recommandation CP(2014)17 sur la mise en œuvre de la Convention du Conseil de l Europe sur la lutte contre la traite des êtres humains par Saint-Marin

ORGANE INTERGOUVERNEMENTAL DE NEGOCIATION A/FCTC/INB6/DIV/4 DE LA CONVENTION-CADRE DE L OMS 28 janvier 2003 POUR LA LUTTE ANTITABAC Sixième session

Désignation/mise en place des points focaux nationaux RSI

DEUXIÈME CONFÉRENCE DES MINISTRES AFRICAINS CHARGÉS DE L ENREGISTREMENT DES FAITS D ÉTAT CIVIL

OFFICE DES NATIONS UNIES CONTRE LA DROGUE ET LE CRIME Vienne

Charte du tourisme durable

La lutte contre le trafic illicite de biens culturels sur Internet : L UNESCO et la réponse de ses partenaires

DU ROLE D UN BUREAU MILITAIRE AU SEIN D UNE MISSION PERMANENTE

SOMMAIRE STANDARDS MINIMUMS POUR LA PROTECTION DE L'ENFANCE DANS L'INTERVENTION HUMANITAIRE

Règlement d INTERPOL sur le traitement des données

Je suis honnorée de m' addresser à vous à l'occasion du Onzième Congrès des Nations Unis pour la Prevention du Crime et la Justice Penale.

BILAN D ACTIVITE DU PÔLE DE SOUTIEN PSYCHOLOGIQUE Année 2010

Le terrorisme et les groups de criminalité organisée présentent tous deux des menaces sérieuses pour la sécurité nationale et globale.

2. Accord sur les privilèges et immunités de la Cour pénale internationale *

Mécanisme d examen de l application de la Convention des Nations Unies contre la corruption Documents de base

Le HCR est pleinement conscient. Le budget du HCR pour l exercice Le processus de planification

27. Procédures de l Assemblée concernant la non-coopération (ICC-ASP/10/Res.5, annexe)

DÉclaraTIOn et programme D action De VIenne a n S a u T r a V a I l p O u r V O S D r O I T S conférence mondiale Sur les DrOITS De l homme

Ce projet de loi fixe un plafond pour le budget de la Défense et un plancher pour le budget de l Aide internationale.

TABLEAU DE BORD DES REFORMES PAR PRIORITE

PRESENTATION DU RAPPORT DU GROUPE DE TRAVAIL DU CONSEIL NATIONAL DE L AIDE AUX VICTIMES SUR LA PRISE EN CHARGE DES VICTIMES EN URGENCE

Conférence des Parties à la Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée

RÉPUBLIQUE FRANÇAISE. MINISTÈRE DE l'emploi ET DE LA SOLIDARITE. Paris, le

Second communiqué 1 Conférence mondiale 2015 sur la réduction des risques de catastrophe (3 e édition)

TABLE RONDE DES MINISTRES AFRICAINS CHARGÉS DES TIC EN PRÉLUDE À LA 42 ÈME RÉUNION DE L ICANN. Hôtel Méridien Dakar, SENEGAL.

la confiance dans l économie de l information

Les Principes fondamentaux

Déclaration des Nations Unies sur les droits des peuples autochtones

Conférence mondiale sur les déterminants sociaux de la santé. Déclaration politique de Rio sur les déterminants sociaux de la santé

ALLOCUTION DE M. BENJAMIN HOUNTON CHARGE DU BUREAU DU HAUT COMMISSARIAT DES NATIONS UNIES AUX DROITS DE L HOMME POUR L AFRIQUE DE L OUEST

CONSEIL DE COORDIN AT I O N DU PROGRAM M E DE L ONUSID A

Unis contre la violence conjugale et intrafamiliale. Plan d action stratégique en matière de violence conjugale et intrafamiliale

DECLARATION UNIVERSELLE DE L UNESCO

Politique Institutionnelle. Politique de protection de l enfance. Direction Générale Fédérale 2007 PI 01

DOMAINES D INTERVENTION EN DEMANDE

POLITIQUE D ÉGALITÉ ENTRE LES FEMMES ET LES HOMMES

ORGANISATION DES NATIONS UNIES POUR L ÉDUCATION, LA SCIENCE ET LA CULTURE

5. Règlement de procédure et de preuve *+

Cadre général du Forum sur les questions relatives aux minorités

LE DOCUMENT UNIQUE DE DELEGATION

Convention sur la réduction des cas d apatridie

Lettre de mission. Services de consultant pour une évaluation à mi-parcours de la Stratégie de l UIP

STATUT ACTUALISÉ DU TRIBUNAL PÉNAL INTERNATIONAL POUR L EX-YOUGOSLAVIE

LA REFORME DU SECTEUR DE LA SECURITE

LE CICR SA MISSION ET SON ACTION

Orientations. gouvernementales. en matière. d agression. sexuelle. Plan d action

Conférence des Parties à la Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée

Conseil de recherches en sciences humaines du Canada

Assemblée des États Parties

lj~ion DE L'EUROPE_OCCIDENT ALE Plate-forme sur les interets europeens en matiere de securite La Haye, 27 octobre 1987

J ai droit, tu as droit, il/elle a droit

A. Compétences et attributions. 1. Une institution nationale est investie de compétences de protection et de promotion des droits de l'homme.

Guide d adhésion à I Agence Pour I Assurance du Commerce en Afrique (ACA)

Le Groupe consultatif international de la recherche et du sauvetage (INSARAG)

Cent huitième session. Rome, octobre 2011 FINANCEMENT DES ÉVALUATIONS - MISE EN ŒUVRE DES DÉCISIONS DU CONSEIL

Le Conseil d administration. L Article VI du Statut du PAM définit comme suit les fonctions du Conseil:

Promouvoir des synergies entre la protection des enfants et la protection sociale en Afrique de l Ouest et du Centre

25. la non-coopération (ICC-ASP/10/Res.5, annexe)

Présentation de la Carte Brune

politique de la France en matière de cybersécurité

Combattre la violence à l égard des femmes : standards minimum pour les services d assistance

Organisation des Nations Unies pour le développement industriel

INVESTIR AU TCHAD. Le Tchad est un pays d agriculture et d élevage, un pays dont le peuple est laborieux, un pays dont le sous sol est promoteur.

Principes régissant les travaux du GIEC PROCÉDURES FINANCIÈRES DU GROUPE D'EXPERTS INTERGOUVERNEMENTAL SUR L'ÉVOLUTION DU CLIMAT (GIEC)

Groupe de la Banque africaine de développement. ALLOCUTION D OUVERTURE DE M. OMAR KABBAJ Président du Groupe de la Banque africaine de développement

NATIONS UNIES. Déclaration des droits des personnes appartenant à des minorités nationales ou ethniques, religieuses et linguistiques

Rapport final IGF-AC, edition 2013, Kinshasa

Assemblée générale. Nations Unies A/63/677. La mise en œuvre de la responsabilité de protéger. Rapport du secrétaire général.

REPUBLIQUE DU CONGO Ministère de la Justice et des Droits Humains REPONSE AU QUESTIONNAIRE SUR LA VIOLENCE CONTRE LES ENFANTS.

CONVENTION DES NATIONS UNIES CONTRE LA CORRUPTION

STRATéGIE DE RéTABLISSEMENT DES LIENS FAMILIAUX

Réponse à la consultation de la Commission européenne concernant le cadre juridique actuel régissant le droit fondamental à la protection des données

Violence au travail Un organisme national

Association CRR, Centre de réadaptation des rapaces

RECOMMANDATION DE POLITIQUE GÉNÉRALE N 13 DE L ECRI

CONFERENCE DIPLOMATIQUE POUR L ADOPTION D UNE CONVENTION SUR LES ARMES A SOUS-MUNITIONS

QU EST-CE QUE LE PLAIDOYER?

Convention-cadre sur les changements climatiques

PROTOCOLE A LA CHARTE AFRICAINE DES DROITS DE L HOMME ET DES PEUPLES RELATIF AUX DROITS DES FEMMES

CONSEILS ORGANISATION GARDIENNAGE TELE SURVEILLANCE SURVEILLANCE

Une école adaptée à tous ses élèves

Pacte européen pour la santé mentale et le bien-être

Avant projet de texte légal portant régime de l intégration du genre dans les politiques nationales de croissance et de l emploi

Assemblée générale. Nations Unies A/AC.105/772

Conseil d administration de l Entité des Nations Unies pour l égalité des sexes et l autonomisation des femmes

Copie préliminaire du texte authentique. La copie certifiée par le Secrétaire général sera publiée ultérieurement.

COMPRENDRE CE QU EST L OTAN

Madame la présidente, j aimerai aborder, avec votre accord, un point de méthodologie avant d évoquer nos travaux.

Pour une coopération parlementaire régionale accrue avec les organes de traités relatifs aux droits de l homme

La cybercriminalité et les infractions liées à l utilisation frauduleuse d Internet : éléments de mesure et d analyse pour l année 2012

CODE DE CONDUITE FOURNISSEUR SODEXO

CRC/C/GC/12. Convention relative aux droits de l enfant. Observation générale n o 12 (2009) Nations Unies. Le droit de l enfant d être entendu

Transcription:

Nations Unies A/RES/60/168 Assemblée générale Distr. générale 7 mars 2006 Soixantième session Point 71, b, de l ordre du jour Résolution adoptée par l Assemblée générale [sur la base du rapport de la Troisième Commission (A/60/509/Add.2 (Part II))] 60/168. Aide et protection en faveur des personnes déplacées dans leur propre pays L Assemblée générale, Profondément troublée par le nombre alarmant, de par le monde, de personnes déplacées dans leur propre pays, en raison notamment de conflits armés, de violations des droits de l homme et de catastrophes naturelles ou provoquées par l homme, qui ne bénéficient pas d une aide et d une protection suffisantes, et consciente des difficultés majeures qui en résultent pour la communauté internationale, Consciente du nombre important de personnes déplacées dans leur propre pays du fait des catastrophes naturelles survenues au cours des douze derniers mois, Ayant conscience que le problème des personnes déplacées dans leur propre pays, notamment dans les situations qui s éternisent, met en jeu les droits de l homme et revêt une dimension humanitaire, et qu il incombe aux États et à la communauté internationale de renforcer encore leur aide et leur protection, Soulignant que c est aux États qu il incombe au premier chef d assurer aide et protection aux personnes déplacées dans leur propre pays relevant de leur juridiction et de s attaquer aux causes profondes de ce problème dans le cadre d une coopération appropriée avec la communauté internationale, Notant que la communauté internationale est de plus en plus consciente de l ampleur mondiale du problème des personnes déplacées dans leur propre pays, ainsi que de l urgente nécessité de s attaquer aux causes profondes de ce phénomène et de trouver des solutions durables à y apporter, par exemple en facilitant l intégration sur place ou le retour librement consenti, dans des conditions de sécurité et dans la dignité, Rappelant les normes applicables du droit international des droits de l homme, du droit international humanitaire et du droit international des réfugiés, et considérant que la protection des personnes déplacées dans leur propre pays s est trouvée renforcée du fait que les normes spécifiques y afférentes ont été recensées, 05-49769

réaffirmées et regroupées, en particulier dans les Principes directeurs relatifs aux personnes déplacées à l intérieur de leur propre pays 1, Soulignant le rôle central du Coordonnateur des secours d urgence dans la coordination interinstitutions de l aide et de la protection en faveur des personnes déplacées dans leur propre pays et se félicitant des initiatives qui continuent d être prises en vue d assurer de meilleures stratégies d aide, de protection et de développement en faveur de ces personnes, ainsi qu une meilleure coordination des activités les concernant, Félicitant le Représentant du Secrétaire général pour les droits de l homme des personnes déplacées dans leur propre pays des activités qu il a menées jusqu ici, du rôle de catalyseur qu il joue pour sensibiliser au sort des personnes déplacées dans leur propre pays et des efforts qu il fait pour promouvoir une stratégie globale axée sur la prévention et sur l amélioration de l aide et de la protection et répondant aux besoins spéciaux en matière de développement et autres besoins de ces personnes, notamment par l intégration des droits des personnes déplacées dans leur propre pays dans les activités de toutes les entités compétentes des Nations Unies, Prenant note de la résolution 2005/46 de la Commission des droits de l homme, en date du 19 avril 2005 2, et rappelant la Déclaration et le Programme d action de Vienne, adoptés le 25 juin 1993 par la Conférence mondiale sur les droits de l homme 3, qui évoquent la nécessité d élaborer des stratégies globales pour faire face au problème du déplacement interne, Déplorant les pratiques auxquelles donne lieu les déplacements forcés et l effet préjudiciable qu elles ont sur l exercice des droits de l homme et des libertés fondamentales pour de larges groupes de populations, et notant que le Statut de Rome de la Cour pénale internationale 4 définit comme crime contre l humanité l expulsion ou le transfert forcé de populations, et comme crimes de guerre l expulsion ou le transfert illégaux de populations civiles ainsi que le fait d ordonner le déplacement de celles-ci, Notant avec satisfaction que les Principes directeurs relatifs aux personnes déplacées à l intérieur de leur propre pays font l objet d une diffusion, d une promotion et d une application de plus en plus larges lorsqu il s agit de cas de déplacement interne, Se félicitant de la coopération qui s est instaurée entre le nouveau Représentant du Secrétaire général et l Organisation des Nations Unies et diverses organisations internationales et régionales et encourageant le renforcement de cette collaboration, qui permettra d améliorer les stratégies de protection, d assistance et de développement en faveur des personnes déplacées dans leur propre pays, Prenant note avec satisfaction de l important concours indépendant qu apportent, de leur côté, le Mouvement international de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge et d autres organisations humanitaires pour aider et protéger les 1 E/CN.4/1998/53/Add.2, annexe. 2 Voir Documents officiels du Conseil économique et social, 2005, Supplément n o 3 (E/2005/23), chap. II, sect. A. 3 A/CONF.157/24 (Part I), chap. III. 4 Documents officiels de la Conférence diplomatique de plénipotentiaires des Nations Unies sur la création d une cour pénale internationale, Rome, 15 juin-17 juillet 1998, vol. I : Documents finals (publication des Nations Unies, numéro de vente : F.02.I.5), sect. A. 2

personnes déplacées dans leur propre pays, en coopération avec les organismes internationaux compétents, Rappelant sa résolution 58/177 du 22 décembre 2003, 1. Se félicite de la nomination du nouveau Représentant du Secrétaire général pour les droits de l homme des personnes déplacées dans leur propre pays ; 2. Accueille avec intérêt le rapport du Représentant du Secrétaire général 5 et prend note de ses conclusions et recommandations ; 3. Remercie les gouvernements ainsi que les organisations intergouvernementales et les organisations non gouvernementales qui ont apporté aide et protection aux personnes déplacées dans leur propre pays et qui ont soutenu le Représentant du Secrétaire général dans sa tâche ; 4. Encourage le Représentant du Secrétaire général à continuer, à travers un dialogue suivi avec les gouvernements et avec toutes les organisations intergouvernementales et toutes les organisations non gouvernementales intéressées, d analyser les causes des déplacements internes, d examiner les besoins et les droits des personnes déplacées, d étudier des mesures préventives et les moyens d améliorer l aide, la protection et les solutions qui leur sont offertes, en tenant compte des particularités de chaque situation, ainsi que de présenter des informations sur ces questions dans ses rapports à la Commission des droits de l homme ainsi qu à elle-même ; 5. Se déclare particulièrement préoccupée par les graves problèmes auxquels sont confrontés un grand nombre de femmes et d enfants déplacés dans leur propre pays, qui sont notamment victimes de violences et d abus, d exploitation sexuelle, de recrutement forcé et d enlèvements, et se félicite de ce que le Représentant du Secrétaire général se soit engagé à accorder une attention plus systématique et plus approfondie à leurs besoins particuliers en matière d assistance, de protection et de développement, ainsi qu à ceux d autres groupes ayant des besoins spécifiques, comme les individus gravement traumatisés, les personnes âgées et les handicapés, en tenant compte des résolutions pertinentes de l Assemblée générale et eu égard à la résolution 1325 (2000) du Conseil de sécurité, en date du 31 octobre 2000 ; 6. Note avec satisfaction que les institutions nationales chargées des droits de l homme jouent un rôle croissant pour ce qui est d aider les personnes déplacées dans leur propre pays et de promouvoir et protéger leurs droits fondamentaux ; 7. Note qu il importe que les droits fondamentaux des personnes déplacées dans leur propre pays et leurs besoins spécifiques en matière de protection et d assistance soient pris en considération, le cas échéant, dans les processus de paix et les processus de réinsertion et de réadaptation ; 8. Considère que les Principes directeurs relatifs aux personnes déplacées à l intérieur de leur propre pays 1 constituent un cadre international important pour la protection des personnes déplacées dans leur propre pays, se félicite qu un nombre croissant d États, d organismes des Nations Unies, d organisations régionales et d organisations non gouvernementales appliquent les Principes en tant que norme et engage tous les acteurs concernés à y recourir lorsqu ils ont affaire à des cas de déplacement interne ; 5 Voir A/60/338 et Corr.1. 3

9. Se félicite que le Représentant du Secrétaire général continue de recourir aux Principes directeurs dans son dialogue avec les gouvernements, les organisations intergouvernementales, les organisations non gouvernementales et les autres acteurs concernés, et le prie de poursuivre ses efforts pour favoriser la diffusion, la promotion et l application des Principes directeurs et de soutenir les activités visant à promouvoir le renforcement des capacités et l utilisation des Principes directeurs, ainsi que l élaboration de lois et politiques nationales ; 10. Demande instamment à tous les gouvernements, en particulier à ceux des pays où des déplacements internes se sont produits, de continuer à faciliter les activités du Représentant du Secrétaire général et d envisager sérieusement de l inviter à se rendre dans leur pays pour lui permettre de poursuivre et de renforcer le dialogue avec les gouvernements qui ont à faire face à des cas de déplacement de personnes, et remercie les gouvernements qui l ont déjà fait ; 11. Invite les gouvernements à examiner avec toute l attention voulue, en concertation avec le Représentant du Secrétaire général, les recommandations et suggestions que celui-ci leur a adressées, conformément à son mandat, et à l informer des mesures prises pour y donner suite ; 12. Demande aux gouvernements d assurer aide et protection aux personnes déplacées dans leur propre pays, y compris une assistance aux fins de réinsertion et de développement, ainsi que de faciliter l action menée dans ce sens par les organismes compétents des Nations Unies et les organisations humanitaires, notamment en améliorant leur accès à ces personnes ; 13. Souligne le rôle central du Coordonnateur des secours d urgence dans la coordination interinstitutions de l aide et de la protection en faveur des personnes déplacées dans leur propre pays et note avec satisfaction le travail accompli par la Division de l action interinstitutions en faveur des personnes déplacées dans leur propre pays, au sein du Bureau de la coordination des affaires humanitaires du Secrétariat ; 14. Prend note de l action menée actuellement par les organismes humanitaires des Nations Unies et insiste sur la nécessité de renforcer davantage les arrangements interinstitutions et l aptitude des organismes des Nations Unies et des autres acteurs concernés à faire face aux immenses problèmes humanitaires que pose le déplacement interne, et souligne à cet égard l importance d une collaboration effective, responsable et prévisible pour aborder ces problèmes ; 15. Encourage tous les organismes compétents des Nations Unies et toutes les organisations compétentes en matière d aide humanitaire, de défense des droits de l homme et de développement à accroître leur collaboration et leur coordination, par le biais du Comité permanent interorganisations et dans les pays où il existe des cas de déplacement de personnes, et à fournir tout le concours et tout le soutien possibles au Représentant du Secrétaire général ; 16. Note avec satisfaction que la question des personnes déplacées dans leur propre pays retient davantage l attention dans les procédures d appel global interinstitutions et souhaite que des efforts supplémentaires soient faits dans cette voie ; 17. Juge utile la base de données mondiale sur les personnes déplacées dans leur propre pays recommandée par le Représentant du Secrétaire général et encourage les membres du Comité permanent interorganisations et les gouvernements à continuer à collaborer pour appuyer cette initiative, notamment en 4

communiquant des données pertinentes sur la situation des personnes déplacées dans leur propre pays et en fournissant des ressources financières ; 18. Salue les initiatives prises par des organisations régionales telles que l Union africaine, l Organisation des États américains, l Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe, l Autorité intergouvernementale pour le développement, le Conseil de l Europe, le Commonwealth et la Communauté économique des États de l Afrique de l Ouest pour répondre aux besoins d aide et de protection des personnes déplacées dans leur propre pays et à leurs besoins en matière de développement, et encourage ces organisations et les autres organisations régionales à renforcer leurs activités ainsi que leur coopération avec le Représentant du Secrétaire général ; 19. Prie le Secrétaire général de fournir à son Représentant, dans les limites des ressources disponibles, toute l assistance dont celui-ci a besoin pour s acquitter convenablement de son mandat, et encourage celui-ci à continuer de rechercher le concours des États et des organisations et organismes compétents afin d asseoir son action sur des bases plus stables ; 20. Prie le Représentant du Secrétaire général d établir un rapport sur l application de la présente résolution, pour examen à sa soixante-deuxième session ; 21. Décide de poursuivre l examen de la question de l aide et de la protection en faveur des personnes déplacées dans leur propre pays à sa soixantedeuxième session. 64 e séance plénière 16 décembre 2005 5