GVI 6KW/9KW/12KW par INSIGNIA



Documents pareils
MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

Instructions d'utilisation

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

Chauffe-eau électrique Chaffoteaux

NOTICE D UTILISATION

SOMMAIRE ARTIPRIX PIQUAGES - FORAGES - PERCEMENTS DES MURS FORAGES DANS MURS FORAGES DANS PLANCHERS PERCEMENTS SAIGNÉES SCELLEMENTS

Chauffe-eau électrique

Entretien domestique

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

NOTICE D INSTALLATION

CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A. De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel).

Eau chaude sanitaire FICHE TECHNIQUE

DOSSIER TECHNIQUE R-GO SPA. Production et assemblage 100 % Française. 3 Rue Pierre Mendès France ARGENTAN

Manuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique

TABLEAU 1 : Spécifications électriques Chauffe-eaux à 2 modules (60-80 amp) Appareil encastré

Le chauffe eau à accumulation électrique

GAMASONIC. BACS INOX de DÉSINFECTION. BAC INOX de RINCAGE. APPAREILS de NETTOYAGE par ULTRASONS. APPAREILS de SÉCHAGE. Édition 4 Décembre 2006

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

Guide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre

MANUEL D'UTILISATION

STANDARD DE CONSTRUCTION CONDUITS, ATTACHES ET RACCORDS DE

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

Gobius 1 ¾ alarme pour des fosses septiques

Diamètres 3" 4" 6" 8" Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD

MODÈLE C MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

Manuel d utilisation du modèle

Vanne de mélange DirectConnect série AMX300

Caméra de surveillance avec capteur PIR, pour PX-3746

NOTICE TECHNIQUE SSC : Système Solaire Combiné eau chaude sanitaire / appui chauffage maison / appui eau chaude piscine

Manuel de l utilisateur

Tables de cuisson vitrocéramique KM 6200 / 6201 / 6202 / 6203 KM 6204 / 6206 / 6207 / 6208 KM 6212 / 6213 / 6215 / 6216

Comparaison des performances d'éclairages

Système de surveillance vidéo

L offre DualSun pour l eau chaude et le chauffage (SSC)

MODE D EMPLOI HAA51 DETECTEUR PASSIF D INTRUSION A INFRAROUGE INTRODUCTION


GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

Prescriptions techniques et de construction pour les locaux à compteurs

Centrale de surveillance ALS 04

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

FR Interphone vidéo couleur 7. réf

Plan de cuisson en vitrocéramique KM 6220 / 6223 / 6224 / 6226 KM 6227 / 6229 / 6230

Model: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES

ENREGISTREUR DE TEMPERATURE

SERVICES INDUSTRIELS. Bienvenue

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16

Références pour la commande

Notice d'utilisation. Installation solaire avec appareil de régulation KR /2002 FR Pour l'utilisateur

PRECAUTIONS IMPORTANTES

MODÈLE C Électronique

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement

Wi-Fi INTERFACE. Model MAC-557IF-E INSTALLATIONSMANUAL INSTALLATIONSMANUAL. English. Deutsch. Français. Nederlands. Español. Português. Dansk.

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ET MANUEL DU PROPRIÉTAIRE

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

Manuel d installation et d utilisation

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

Une introduction aux chauffe-eau solaires domestiques

DESCRIPTIF PHASE D.C.E.

EasiHeat Unité de production d'eau chaude

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

AQUAGENIUZ Système de surveillance/ controle de l eau

MODE D EMPLOI DES BAINS DE TABLE NUMÉRIQUES À ULTRASONS SONICLEAN SONICLEAN DIGITAL BENCHTOP ULTRASONIC CLEANERS

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

TACOTHERM DUAL PIKO MODULE THERMIQUE D APPARTEMENT MULTI CONFIGURABLE

RAPPORT D INSPECTION

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation

Mode d emploi FORZA UNO FORZA DUE

Domosol : Système solaire combiné (SSC) de production d eau chaude et chauffage

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK

Avanttia Solar. Chaudière Hybride CONDENSATION. L innovation qui a du sens

COMPOSANTS DE LA MACHINE

Le chauffage, épisode 2 : plomberie

MoniCom 15 et 19 Guide de l utilisateur Documentation Version:

MINOR 11. * _rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain COMBOURG deltadore@deltadore.

Aide à l'application Chauffage et production d'eau chaude sanitaire Edition décembre 2007

AUTOPORTE III Notice de pose

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

GUIDE DE DÉPANNAGE RJS POMPES À JET AUTO-AMORÇANTES POUR PUITS PEU PROFONDS RJC POMPES À JETCONVERTIBLES AUTO-AMORÇANTES. Usages avec pointe filtrante

Nest Learning Thermostat Guide d installation

guide d installation Collection Frame

Distribué par Produits Etang.ca 513, ch. de Knowlton Lac-Brome, Qc J0E 1V0 CANADA (866)

VIESMANN. Notice de maintenance VITOCELL 100-V. Vitocell 100-V type CVS Ballon électrosolaire 390 litres de capacité avec système chauffant électrique

Remeha ZentaSOL. La nouvelle norme en matière de simplicité, design et rendement

CHAUFFE-EAU COMMERCIAUX ÉLECTRIQUES MANUEL DU PROPRIÉTAIRE DIRECTIVES D UTILISATION ET D ENTRETIEN

Le CAHIER NORMATIF pour les travaux de construction. 5. Électricité 5.4 Alarmes, communications et sécurité

RAPPORT COMPLET D'ETUDE DUALSYS

Grille d'évaluation Compétences reliées aux activités Evaluation du stage en entreprise

4.2 C.C.T.P. GROUPE SCOLAIRE LES GENETS RENOVATION DES SANITAIRES INTERIEURS. Cahier des Clauses Techniques Particulières LOT 2 : PLOMBERIE

BUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD.

Chauffe-eau électrique résidentiel

JUPITER /20/27/61m. Contact NF, 50mA à 24v max. avec R50 Ohms en série

Transcription:

Générateur de vapeur pour Hammam GVI 6KW/9KW/12KW par INSIGNIA Notice de montage simplifiée Version Française Générateurs de vapeurs Insignia Revente en France exclusivement via Sauna-Hammam.fr PAGE 1

AVANT PROPOS Vous avez choisi un générateur de vapeur à résistance électrique. Celles-ci sont protégées contre l humidité. Le générateur est néanmoins sensible au calcaire. Pour vous en prémunir, il est essentiel d installer un adoucisseur d eau en amont de votre installation. Le panneau de contrôle résiste aux éclaboussures, toutefois celui-ci doit être placé en dehors de la cabine ou éloigné de la douche. Bonne installation, et bonne utilisation! Emplacement du générateur de vapeur : Il ne doit jamais être installé dans la douche elle-même. La distance recommandée entre le générateur et la tête de vapeur, est d environ 3 mètres. Le câblage fourni est prévu pour un circuit électrique dédié de 220-240V. Il est impératif d installer un adoucisseur d eau entre votre arrivée d eau et le générateur. Le générateur peut être installé dans une armoire sur mesure, mais toujours en dehors de la douche, jamais en sous-sol et toujours avec une grille d aération. Le générateur de vapeur devra être facilement accessible pour l'entretien occasionnel et ne doit pas être exposé au gel. L emplacement doit notamment permettre de prévoir une vidange périodique de la cuve. Le générateur de vapeur Insignia peut être accroché sur un mur ou posé sur un socle. Exemple de configuration de montage La mise en place ci-dessus est seulement une maquette pour vous donner une idée de la façon dont l installation peut être réalisée PAGE 2

Instructions de sécurité - page à imprimer à proximité du hammam LISEZ ET SUIVEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS CI-DESSOUS. AVERTISSEMENT Tous les générateurs de vapeur Insignia nécessite une installation électrique aux normes en vigueur. Notamment une mise à la terre, et un disjoncteur 30ml Ampères. L installation électrique doit être réalisée par un électricien agréé et respecter les normes Françaises en vigueur Tous les raccords de plomberie doivent être réalisés par un plombier professionnel et respecter les normes Françaises en vigueur. Utilisation en intérieur seulement. ATTENTION : Ne jamais couper l eau d un générateur de vapeur en fonctionnement. Risque de choc électrique. Aucune partie interne du générateur de vapeur n est réparable par l utilisateur lui-même. AVERTISSEMENT - Pour réduire le risque de blessure, ne pas permettre aux enfants d'utiliser ce produit à moins qu'ils ne soient étroitement surveillés en tout temps par un adulte. Pour réduire les risques de blessures: Les parois humides du hammam peuvent être glissantes. Faites attention lorsque vous y entrez ou sortez. La tête de vapeur est chaude. Ne touchez jamais la tête de vapeur et d'éviter de vous positionner à proximité de la tête de vapeur. L'utilisation prolongée du système de vapeur peut augmenter excessivement la température interne du corps humain et nuire à la capacité du corps à réguler sa température interne (hyperthermie). Ainsi, il est fortement conseiller de limitez vos premières séances de bain de vapeur à 10-15 minutes avant d'être certain de la réaction de votre corps. Des températures excessives ont un fort potentiel pour les fœtus durant les premiers mois de la grossesse. Les femmes enceintes ou possiblement enceintes doivent consulter un médecin avant utilisation du hammam. Les personnes obèses et les personnes ayant des antécédents de maladie cardiaque, d'hypotension ou d'hypertension artérielle, problème de circulation sanguine ou de diabète doivent consulter un médecin avant utilisation du hammam. Les personnes prenant des médicaments doivent consulter un médecin avant utilisation du hammam. (Certains médicaments peuvent provoquer la somnolence tandis que d'autres médicaments peuvent affecter le rythme cardiaque, la pression artérielle ou encore la circulation sanguine. AVERTISSEMENT - L'hyperthermie survient lorsque la température interne du corps atteint un niveau de plusieurs degrés au-dessus de la température normale du corps de 37C. Les principaux symptômes de l'hyperthermie sont les suivants : une augmentation de la température interne du corps, des étourdissements, de la léthargie, de la somnolence et l'évanouissement. Les effets à risque sont les suivants: Insensibilité à la chaleur, L'incapacité de reconnaître le besoin de sortir du bain de vapeur, Méconnaissance de risque imminent ; Les dommages fœtaux chez les femmes enceintes, L'incapacité physique de sortir du bain de vapeur, la Perte de conscience. AVERTISSEMENT - L'utilisation d'alcool, de drogues ou de médicaments peut augmenter considérablement le risque d'hyperthermie. EN CAS D UTILISATION COMMERCIALE (lieu recevant du public) MERCI D AFFICHER CETTE PAGE ET DE SUIVRE LA LEGISLATION EN VIGUEUR EN TERME DE SECURITE ET DE PREVENTION SANTE PAGE 3

Conseils d installation En suivant les conseils suivants, vous permettrez une utilisation optimale de l appareil : Le conduit amenant la vapeur doit être en pente pour permettre à la condensation de se vider. (la condensation doit être drainée dans le hammam). Le conduit amenant la vapeur doit être inférieur à 6 mètres. 3 mètres est préférable. Le montage du conduit doit minimiser le nombre de coudes et d'angles Le générateur doit être installé dans un endroit sec et bien aéré. L'emplacement doit fournir un espace d accès pour la maintenance L'emplacement doit permettre le raccordement à une vidange. Le générateur doit être installé dans un espace minimum de 2 mètres cube. Le générateur ne doit pas être installé dans un endroit sujet au gel. AVERSTISSEMENTS CONCERNANT L INSTALLATION Ne pas monter le générateur en extérieur. Protéger du gel. L'appareil doit être placé de façon à permettre un accès pour son entretien et sa maintenance Ne pas mettre une vanne d'arrêt dans la conduite de vapeur. Éviter les coudes multiples pour ne pas provoquer un blocage de la vapeur. La conduite dédiée à la vapeur chaude doit être isolée afin d éviter toute brûlure par l utilisateur. Ne pas installer la tête de vapeur à proximité des bancs pour éviter tout risque de brûlure à l utilisateur. L'entrée du tuyau de vapeur et toute autre entrée dans le hammam doit être calfeutré pour éviter les dommages causés par les fuites de vapeur d'eau dans le mur. Comme indiqué préalablement, le générateur de vapeur Insignia peut être accroché sur un mur ou posé sur un socle. Pour un montage mural : Notez l'emplacement des trous de montage à l'arrière du générateur. Les vis doivent se positionner directement dans les montants ou dans des supports équivalents. Accrochez soigneusement le générateur sur les deux vis. Serrer les vis. replacer le capot avant. Puis Fixez le capot avant avec six vis. Pour un montage au sol : En général, la largeur de l'appareil lui permet de reposer directement sur un plateau, entre les solives du plafond ou sur un étage. Le générateur ne doit pas pouvoir se déplacer. Normalement, la tuyauterie suffit à fournir un maintien adéquat. Dans le cas contraire, prévoir un soutien supplémentaire. Tous les planchers doivent être pensé pour prévoir une vidange périodique de la cuve. PAGE 4

Entretien IMPORTANT : Un entretien régulier permettra à votre hammam de fonctionner correctement dans le temps. Vérifier régulièrement les éventuelles fuites, les fils de connexions endommagées, des signes de corrosion et l'accumulation de calcium dans le réservoir de la sonde de niveau. Ceci est particulièrement important dans les zones avec des niveaux élevés de calcium ou d eau avec des problèmes de qualité. Attention : l'accumulation de calcium peut causer des performances altérées (quantité de vapeur réduite notamment) et peut également endommager les éléments chauffants du générateur de vapeur. DIAGRAMME 1 (Schéma de montage du générateur) Matériaux de plomberie nécessaire : Toute la plomberie doit être installé par un plombier agréé et conforme à la législation en vigueur. Matériaux nécessaires : - Tube de cuivre de 15 mm pour l'alimentation en eau vers le générateur. - Arrivée d eau de 15 mm avec vanne d'arrêt. - connecteur mâle 22mm x 3/4 " - connecteur femelle22mm x 3/4 " - Tube de cuivre de 22mm pour la conduite de vapeur entre le générateur de vapeur et le bain de vapeur. - Tuyau de cuivre de 15mm / tuyau flexible pour la vidange du réservoir. - silicone - coude 90 en cuivre PAGE 5

Besoin en eau IMPORTANT La pression maximum recommandée (entrée d eau) ne doit pas dépasser 100 PSI (6.8 BAR). Prévoir une vanne d arrêt d urgence facilement accessible. La connecter au générateur avec un adaptateur de compression de 15 mm. Installation des conduits de vapeur (voir diagramme 2 page suivante) Au générateur: Installer un "Connecteur mâle 22mm x 3/4 directement sur la chaudière. Mettre en place le conduit de vapeur de cuivre 22mm à partir du générateur à la salle de vapeur. (voir DIAGRAMME 1 en page 5) Choisir l emplacement du générateur (conseils en page 2). La conduite de vapeur devrait entrer dans la salle de vapeur 35mm au-dessus du sol (ou 18mm au-dessus du receveur du hammam). A l intérieur du hammam: préparer un trou de 40 mm pour l'entrée du conduit de la vapeur. Voir DIAGRAMME 2. Placer le tuyau de vapeur de cuivre de 22mm dans le trou de 40mm. Voir DIAGRAMME 2. Mettre fin à la conduite de vapeur avec une 22m x 3/4 "Connecteur femelle. IMPORTANT : Il est fortement conseillé, une fois la ligne de vapeur est entièrement installée, de couvrir la tuyauterie avec un isolant pour tuyau de cuivre (de type «manchon caoutchouc»). DIAGRAMME 2 (connexion au hammam) PAGE 6

Installation des éléments du générateur de vapeur : - Buse de vapeur : Appliquer un point de silicone de finition entre le mur et la buse. Visser la buse puis la serrer à la main jusqu'à ce qu'elle soit au ras du mur avec l'ouverture vers le bas. - Robinet de vidange : Installer l adaptateur mâle de 15 mm sur un tuyau flexible directement sur le réservoir, comme représenté sur le DIAGRAMME 1 en page 5. Ne pas faire fonctionner la montée de vidange. La vidange doit être raccordée conformément à la législation en vigueur par un professionnel. - Capteur de température : Il est recommandé que le capteur soit placé dans le hammam en hauteur, à environ 20 cm en partant du plafond (ou à plus de 2 mètres du sol), mais pas directement au-dessus de la tête de dispersion de la vapeur. Placer le capteur sur la paroi à l aide de trous de 10mm dans les montants du mur Emplacement. Laissez 10cm de mou à l'emplacement du capteur. Ne pas visser de travers. - Panneau de contrôle : Le tableau de commande (basse tension) peut être monté directement sur un mur fini soit à l'intérieur du hammam, soit à l'extérieur. Utiliser une scie cloche de 15 mm, percer un trou dans le mur fini à l emplacement désiré. En cas de montage à l intérieur d un hammam contenant une douche, privilégier obligatoirement un endroit loin des arrivées d eau, douche de tête et douche à main). Localisez le câble du tableau, puis tirez-le dans le trou de 15mm et branchez le connecteur pour le câble au niveau du générateur de vapeur. Placez ensuite 2 joints de silicone à l'arrière du panneau de commande ainsi que tout autour du périmètre de la face avant du boîtier de commande, ainsi qu à l'arrière, où la gaine du câble passe à travers la paroi de la cavité. - Connexion électrique : Toutes les connexions doivent être effectuées par un P électricien certifié et un certificat de raccordement électrique doit être délivré à l'issue du raccordement. Connectez le générateur à un disjoncteur dédié. Finition électrique : Câble d'alimentation requis : 6mm double + radial de terre : A. Faites passer le câble d'alimentation à travers le trou marqué POWER. B. Branchez l'alimentation aux bornes marquée L et N. C. Branchez le sol à la vis de terre Connection optionnelle de la lumière : votre nouvelle unité de vapeur a la possibilité d'ajouter des lumières de type LED 12 volts. Pour la mettre en place, il suffit de connecter les LED avec le fil d'extension une fois la lumière mise en place à l endroit souhaité. Une fois terminé, vous pouvez ajouter les lumières en option directement depuis le générateur. ATTENTION : LED non fournies. Pour utiliser la fonction lumière suffit d'appuyer sur le bouton indiquant un SOLEIL, sur le panneau de contrôle (pour activer la fonction marche / arrêt). PAGE 7

Test de mise en service 1. Assurez-vous que l électricité et l'eau sont bien en service. 2. Appuyez sur le bouton ON / OFF. Le contrôle doit s allumer. 3. Attendez 5 à 10 minutes pour voir la génération de vapeur. 4. Une fois que la vapeur générée, appuyez sur la touche ON / OFF. La génération de vapeur doit cesser. Il ne devrait plus y avoir de circulation d'eau. Le tableau de contrôle ne doit plus être illuminé. 5. Appuyez de nouveau sur la touche ON / OFF. Le tableau de contrôle doit se rallumée. 6. Dans la minute, l'unité devrait à nouveau produire de la vapeur. Il devrait pomper l'eau une fois tous les deux minutes ou plus en fonction de sa puissance. Il est normal que le débit de vapeur au niveau de la buse ralentisse pendant 10 secondes environ à chaque fois que l'appareil pompe l'eau. 7. L'appareil s arrête automatiquement après 30 minutes. Lorsque le temps imparti à la vapeur cesse et il ne devrait pas y avoir de débit d'eau. Le tableau de contrôle ne doit plus être allumé. 8. Si l'appareil ne fonctionne pas comme décrit ci-dessus, n hésitez pas à contacter Insignia ou son revendeur. LE TABLEAU DE COMMANDE DU GENERATEUR Service / Maintenance Pour prolonger la durée de vie de l'appareil, nous recommandons fortement l'utilisation d'un adoucisseur d'eau pour éviter accumulation de tartre. Un entartrage peut causer le disfonctionnement de l appareil et annuler la garantie. L appareil n est pas prévu pour fonctionner en continue. En cas d utilisation de plus d une heure trente, laisser l appareil se reposer au moins 30 minutes. Procédez à des contrôles réguliers pour vérifier que la vapeur fonctionne correctement. IMPORTANT : Exécuter la vapeur au moins une fois par mois pendant 20 minutes si le générateur n est pas utilisé régulièrement. Rappelez-vous quand l'appareil est inutilisé. PAGE 8