L air contient toujours une certaine quantité d eau, sous forme de vapeur. Cela détermine



Documents pareils
NOTICE D UTILISATION

CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO.

COMPOSANTS DE LA MACHINE

Manuel d utilisation du modèle

Description. Consignes de sécurité

05/2014. Mod: DP202/PC. Production code:

PRECAUTIONS IMPORTANTES

Manuel d instruction Cafetière filtre. art.n

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK

Instructions d'utilisation

MC1-F

MODE D EMPLOI CAFETIERE KZ8F

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

Cafetière à thermoverseuse de 4 tasses

NOTICE D INSTALLATION

Système de surveillance vidéo

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

M A N U E L D I N S T R U C T I O N S

KeContact P20-U Manuel

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

TRUCK COFFEE MAKER. User s manual. Check our website for more languages

MODENA - GASOFEN BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI ISTRUZIONI OPERATIVE INSTRUCTIONS FOR USE BEDIENINGSHANDLEIDING

Notice d emploi. Module hydraulique hybride GENIA MODULE CRM BB MI

F E S P R E M I O a u t o m a t i c mmm$i[x$\h

Notice d utilisation

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

MANUEL D UTILISATION

Consignes de sécurité du nettoyeur haute pression

Manuel de l utilisateur

Base de chargement et de séchage MANUEL DU PROPRIÉTAIRE

mode d emploi PROTÉGEZ LA VIE DE CEUX QUE VOUS AIMEZ 18 Sapeurs-Pompiers 15 Samu 112 N d urgence européen d urgence gratuits

Guide. Prévention Habitat. libea.fr

IR Temp 210. Thermomètre infrarouge. Des techniques sur mesure

MANUEL D'UTILISATION

TABLE DES MATIÈRES. 1- Historique Types de ventilateurs et leurs différents usages... 1

MODE D EMPLOI FRITEUSE FP4F

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

AVANT D'UTILISER VOTRE CAVE À VIN CONSEILS POUR LA PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

Travaux d adaptation du logement pour les personnes âgées

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

Les pannes non bloquantes ou aléatoires :

direct serve EN DE NI ES PT CZ SK

Fontaine à eau. Manuel d utilisation Modèle : X-16 lg-x52 A. Type de distributeur d eau chaude et froide. Compresseur avec réfrigération.

Système de réchauffement de soluté d'irrigation Ranger Modèle 247 Manuel d'utilisation

Cafetière électrique KH1 1 12

QUICK START GUIDE UK DE FR NL IT SW PL GR DK BUL CZ CORDED TELEPHONE. Voxtel C100

FR Interphone vidéo couleur 7. réf

Wi-Fi INTERFACE. Model MAC-557IF-E INSTALLATIONSMANUAL INSTALLATIONSMANUAL. English. Deutsch. Français. Nederlands. Español. Português. Dansk.

Et après mes travaux?

L expresso & Filtre Program Automatic. Mode d emploi

Enregistreur de données d humidité et de température

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

LCD COLOR MONITOR (English French Translation)

BUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD.

Chaudière à condensation NHB

Gestion de tablettes Baie pour 16

Notice d'utilisation. Installation solaire avec appareil de régulation KR /2002 FR Pour l'utilisateur

MANUEL D UTILISATION

Mode d emploi MP66 MEMP

ICPR-212 Manuel d instruction.

MODÈLE C Électronique

MODÈLE C MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN

Répéteur WiFi V1.

MACCHINA DA CAFFÉ COFFEE MAKER MACHINE À CAFÉ KAFFEEMASCHINE KOFFIEZETAPPARAAT CAFETERA MÁQUINA DE CAFÉ ª Ã Δ À º КОФЕВАРКА KÁVÉFŐZŐ GÉP

Manuel de l utilisateur Dispositif d utilisation hivernale DUH À utiliser uniquement avec le modèle GSWH-1

NOTICE D UTILISATION. Masque de soudage protecteur de vision

LEER, Inc. 206 Leer Street, P.O. Box 206 New Lisbon, WI

Le chauffe-eau à pompe à chaleur: fiche technique à l intention des installateurs

Macchina da caffé Istruzioni per l uso. Cafeterie Mode d emploi. De Longhi Appliances Via Seitz, Treviso Italia

Machine à geyser DMX 1500W avec 22 LEDs 3W

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

HD7858, HD7857, HD7856, HD7855 Mode d emploi

ATTENTION! Après quelques mois d utilisation, un ordinateur s encrasse et surtout son ennemi mortel est la poussière.

Ordinateur Tout-en-un

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash

GUIDE DE L UTILISATEUR

Smart-UPS RT. 3000/5000/6000 VA V ca Onduleur monté en tour ou en baie (3U)

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

Manuel d'utilisation de la cafetière individuelle

SYSTÈME D ALARME SANS FIL AVEC TRANSMETTEUR TÉLÉPHONIQUE RTC* * RTC = réseau téléphonique commuté (filaire)

Manuel d Instruction PC55O. avec le clavier PC5OORK

Système de chauffage Alde Sûr, économique et respectueux de l environnement

Transmetteur Wifi Heden NOTICE D UTILISATION

MODE D EMPLOI DÉTECTEURS DE FUMÉE. Bien équipé, bien préparé, je suis en sécurité. MARS Obligatoire à compter du

ClickShare. Manuel de sécurité

Rafraîchisseur modèle Trav-L-Cool

Destructeur de documents à coupe transversale X7CD

Terminal Satellite Consignes de Sécurité


GASMAN II MANUEL D UTILISATION

Manuel de service. pour groupes frigorifiques électriques de transport FRIGOBLOCK

Transcription:

Quelques notions d humidité L air contient toujours une certaine quantité d eau, sous forme de vapeur. Cela détermine le degré d humidité d une pièce. La capacité de l air de contenir de la vapeur d eau varie avec la température : plus la température est élevée, plus l air peut contenir d eau. Dans nos maisons, dès que la température baisse, la vapeur d eau contenue dans l air se transforme en condensation qui se dépose sur toutes les surfaces froides (vitres, murs, etc.) Le déshumidificateur est un appareil ménager qui élimine l humidité de l air et évite les dégâts qu elle provoque. Selon les experts, les meilleures conditions ambiantes pour notre santé et la maison oscillent entre 40% et 60% d humidité relative. Par des températures avoisinant 5 C, nous vous conseillons de garantir un minimum de chauffage dans la pièce. La condensation sur les fenêtres et autres surfaces froides pourra ainsi s évaporer dans l air avant d être récupérée par le déshumidificateur. AVERTISSEMENTS POUR ÉVACUER LE PRODUIT CONFORMÉMENT À LA DIRECTIVE EUROPÉENNE 2002/96/EC. Quand le produit est à jeter, il ne doit pas être évacué avec les ordures urbaines. Il peut être apporté dans une déchèterie communale ou chez un revendeur qui fournit ce service. Évacuer de façon adéquate et à part un électroménager permet d éviter les éventuelles conséquences négatives pour l environnement et pour la santé. Cela permet également de récupérer les matières dont il est composé et d économiser beaucoup en énergie et en ressources. Pour souligner l obligation d évacuer les électroménagers à part, le produit porte la marque de la benne mobile barrée dans laquelle il est recommandé de le jeter. 26

Description de l appareil Déflecteur avec ailette réglable à la main sur 3 positions (pendant l oscillation, évitez de déplacer le déflecteur manuellement) Sortie d air (sortie ions négatifs) Tableau de commande Poignée Filtre Fiche d alimentation Cordon d alimentation Capteur d humidité Témoin anti-allergènes/ enzyme antibactérien. Il s allume en bleu quand l appareil est en marche Grille d aspiration de l air FRANÇAIS Viseur niveau d eau Réservoir 27

Tableau de commande Témoin ions négatifs Témoin oscillation complète du déflecteur Témoin déshumidification minimale (pour un fonctionnement silencieux) Témoin arrête retardé de 2/4/8 heures Témoin déshumidification maximale (pour déshumidifier rapidement) Témoin déshumidification automatique (pour maintenir un niveau d humidité confortable) Bouton ions négatifs Témoin oscillation partielle du déflecteur Témoin alarme (voir les pannes ) Témoin réservoir plein/absent (il clignote quand le réservoir est plein ou mal positionné) Bouton direction déflecteur Bouton marche/arrêt Bouton minuterie Bouton minuterie 28

Avertissements Avertissements L'appareil doit être utilisé conformément à ce mode d'emploi. Ces instructions ne peuvent pas contempler toutes les conditions et situations possibles. Il est toujours nécessaire d'agir avec bon sens et prudence pour l'installation, le fonctionnement et la conservation de tous les appareils électroménagers. Cet appareil a été construit pour déshumidifier les pièces à usage d habitation et il ne doit pas être utilisé à d autres fins. Il est dangereux de modifier ou d altérer de quelque façon que ce soit les caractéristiques de l appareil. Pour d éventuelles réparations, adressez-vous toujours et exclusivement aux centres de service aprèsvente agréés par le Constructeur. Exigez toujours des pièces de rechange d origine. Les réparations effectuées par des personnes non qualifiées peuvent être dangereuses et font cesser la garantie. Il est préférable de ne pas laisser les enfants ni les personnes incapables utiliser cet appareil sans surveillance. Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil. L appareil doit être installé conformément aux lois nationales en vigueur. Afin d éviter tout risque, si le câble d alimentation est détérioré, faites-le remplacer exclusivement par le constructeur, dans un centre de Service ou par une personne qualifiée. L appareil doit être raccordé à une installation de terre efficace. Faites contrôler l installation électrique par un électricien qualifié. Évitez d utiliser des rallonges pour le câble d alimentation électrique. Avant toute opération de nettoyage ou d entretien, débranchez toujours l appareil. Ne tirez pas le câble d alimentation électrique pour déplacer l appareil. Évitez d installer l appareil dans des pièces où l air contient des gaz, de l huile ou du soufre, ou à proximité des sources de chaleur. Évitez d utiliser l appareil sur des surfaces inclinées Respectez une distance minimale de 50 cm entre l appareil et les substances inflammables (alcool, etc.) ou les récipients sous pression (vaporisateurs, etc.) Ne posez pas d objets lourds ou chauds sur l appareil. Nettoyez périodiquement le filtre à air. Avant de le transporter, videz le réservoir d eau de condensation. Au moment de démolir votre appareil, apportez-le dans une déchèterie. Les matériaux utilisés pour l emballage sont recyclables. Nous conseillons par conséquent de les jeter dans les bennes prévues pour la collecte différenciée. Évitez d utiliser l appareil à l extérieur N obstruez pas l aspiration ni le refoulement de l air. Ne mettez pas les doigts dans les fentes d entrée ou de sortie de l air. N introduisez pas d objets métalliques dans les ouvertures de l appareil. Danger! Pièces tournantes : le contact avec le ventilateur interne peut provoquer des décharges électriques ou des lésions. Ne buvez pas l eau récupérée par l appareil et ne l utilisez pas pour abreuver les animaux. Avant de déplacer l appareil, arrêtez-le à l interrupteur et videz le réservoir. L eau peut déborder, mouiller des objets et provoquer des décharges électriques ou un incendie. FRANÇAIS Assistance technique Conservez la liste des Centres Assistance Technique et trouvez le centre le plus près de chez vous. Branchement électrique Après avoir transporté l appareil, attendez au moins une heure avant de le remettre en marche. Avant d enfoncer la fiche dans la prise de courant, vérifiez si: La tension de réseau correspond à celle indiquée sur la plaque. La prise et la ligne d alimentation électrique sont de dimensions à supporter la charge requise. Le type de prise convient à la fiche ; sinon, faites remplacer la prise par un spécialiste. La prise est munie d une mise à la terre efficace. 29

Installation Positionnez l'appareil dans la pièce à déshumidifier. Maintenez les distances minimales des murs et des meubles (fig.1). Autrement, la ventilation serait entravée, ce qui compromettrait le bon fonctionnement de l appareil. 60 cm au moins Sortie d air Entrée d air 20 cm au moins 5 cm au moins 50 cm au moins 50 cm au moins fig. 1 Quand l appareil est en marche. Il est recommandé de fermer les portes et les fenêtres quand l appareil est en marche. En ouvrant une porte ou une fenêtre, vous pouvez modifier la température et le niveau d humidité de la pièce et faire augmenter le temps nécessaire pour la déshumidification. Avec une température inférieure à 1 C ou supérieure à 40 C, la fonction de déshumidification se désactive automatiquement et l appareil se met en simple ventilation. Si l humidité est inférieure à 20%, le circuit de sécurité se ferme automatiquement et le déshumidificateur s arrête pour éviter de s abîmer. Si l humidité de la pièce diminue, la capacité de déshumidification diminuera automatiquement. Le fait de continuer à déshumidifier une pièce réduit l humidité et par conséquent la capacité de déshumidification de l appareil. Même si une pièce est déshumidifiée, il se peut qu à l extérieur ou dans des points peu ventilés (derrière les meubles, par exemple) il se forme de la condensation et de la moisissure.. 30