Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur



Documents pareils
Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

LCD COLOR MONITOR (English French Translation)

APPENDICE B SYSTÈME DE PESAGE INTELLIGENT MODÈLE ILC3 ET LM3D VERSION 1.7

CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A. De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel).

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA

Notice de montage et d utilisation

Manuel de l utilisateur

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique

NOTICE D INSTALLATION

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO , taille 2, série 581. Caractéristiques techniques

UP 588/13 5WG AB13

Notice de montage et d utilisation

INSTALLATION et UTILISATION LAVEUSE DE BALLES MODELE NO: BW-001AN

FR Interphone vidéo couleur 7. réf

DYNTEST AML (Alarme/Moniteur/Logger) Surveillance du filtre à particules

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash

Centrale d alarme DA996

POOL CONTROL. VERSION : ph +/- MANUEL D UTILISATION

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc

Vanne à tête inclinée VZXF

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

Module de mesure de courant pour relais statiques serie HD Module de mesure de courant HD D0340I

Manuel d installation du clavier S5

Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée

Centrale d Alarme Visiotech

Alarma Inalámbrica Externa Modèle: SA-001S. Manuel d instructions

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

Notice d utilisation

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

BUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD.

NOTICE DE MISE EN SERVICE

Lyre Matricielle Beam. 25 Leds 4 en 1 de 15W. Manuel de l utilisateur

Module Relais de temporisation DC V, programmable

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : Français p 1. Version : 0110

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

Manuel SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No

0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

Portier Vidéo Surveillance

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

Collecteur de distribution de fluide

AUTOPORTE III Notice de pose

Fontaine à eau. Manuel d utilisation Modèle : X-16 lg-x52 A. Type de distributeur d eau chaude et froide. Compresseur avec réfrigération.

Série IZS31. Compatibilité RoHS

GE Security. KILSEN série NK700 Centrale de détection et d alarme Incendie conventionelle. Manuel d utilisation

Notice d emploi. PROGRAMMATEUR HT1 température pour coffret de BRUMISATION HAUTE PRESSION

BAMOSONIC IT. - Mesure de niveau -

CONTRÔLE DE BALISES TYPE TB-3 MANUEL D'INSTRUCTIONS. ( Cod ) (M H) ( M / 99G ) (c) CIRCUTOR S.A.

APS 2. Système de poudrage Automatique

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883

Manuel d installation Lecteur XM3

Répéteur WiFi V1.

CELTIC-BAAS-Sa BAAT3003

Commande radio pour stores vénitiens GFJ006 GFJ007 GFJ009. Instructions de montage et d utilisation

SENACO AS100. Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100

ARDUINO DOSSIER RESSOURCE POUR LA CLASSE

MC1-F

Unité centrale de commande Watts W24

Module ATW-C-INV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning

MODÈLE C MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN

Description. Consignes de sécurité

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T

Série HarmonicGuard Application Omnibus Filtre Harmonique Actif. Démarrage Rapide Configuration du Logiciel de l unité

Instructions Contrôleurs de pompe à incendie Cutler-Hammer

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012

Unité de pompage SKF Maxilube. pour SKF DuoFlex, systèmes de lubrification double ligne

Nettoyeur d escalier mécanique et de trottoir roulant

Pilotec confort 10/Pilotec confort 20 réf réf

PURGEURS AUTOMATIQUES

Actionneurs électriques BVE / VT600 - VT1000. Notice de montage et d'entretien

Indicateur de position PI-D2100 Guide de l utilisateur

CIRCUIT DE CHARGE BOSCH

MANUEL D UTILISATION EASY 12

RE BL. C o n v e r t i s s e u r I n f r a r o u g e B l u e t o o t h. Manuel utilisateur

Recopieur de position Type 4748

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK

Bain à circulation réfrigéré Thermo Scientific VersaCool. Expérimentez les avantages. du fonctionnement sans tête

Caractéristiques techniques

NOTICE D UTILISATION ET D'EXPLOITATI ET D EXPLOITATION. Bloc Autonome d'alarme Sonore type Sattelite avec ou sans Flash

MoniCom 15 et 19 Guide de l utilisateur Documentation Version:

UGVL : HOMOLOGATION PS ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES EVRY Cedex FRANCE Tel Fax

Module TAC4 TCP/IP ou GPRS

Entretien domestique

Mode d emploi FORZA UNO FORZA DUE

Une liste des distributeurs Paxton se trouve sur le site Internet -

Notice Technique 01.Type4.NT001.rév.A0 IROISE-T4P+ Equipement d'alarme incendie type 4 autonome à pile. . Conforme selon la norme NFS 61936

Manuel d utilisation du détecteur Monitox plus

DX400E-FR / DX600E-FR / DX800E-FR Manuel d utilisation

HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

Transcription:

Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur Série MC480M MicroCoat Dosage 2000 62-70, rue Yvan Tourgueneff F-78380 Bougival, France Tél. : +33 (0)1.30.82.68.69 Fax : +33 (0)1.30.82.67.80 Numéro Vert : 0800.33.11.33 dosageinfo@efd-inc.com www.efd-microcoat.com/fr

Sommaire Introduction...3 Spécifications...4 Fonctions...5 Système MC800...6-7 Amorcer le système...7 Système de principe...8-9 Système MC4000...10 Système MC2000...10 Fonctionnement du système...11-13 Programmation du Capteur...11 Réglages du débit...12 Réglages des seuils...13 Maintenance préventive...14 Dysfonctionnements...14 Pièces détachées...15 Garantie...16 Notre équipe se tient à votre disposition pour tout renseignement. Tél. : +33 (0)1.30.82.68.69 Fax : +33 (0)1.30.82.67.80 Numéro Vert : 0800.33.11.33 Email : dosageinfo@efd-inc.com

Introduction La fonction du système de contrôle du débit est de signaler si un débit est en dessous ou au-dessus de son réglage nominal. Le contrôleur MC480M fonctionne sur un principe calorimétrique. Lorsque le lubrifiant passe sur le pointeau du capteur, il retire une partie de l énergie thermique de celui-ci. La puissance nécessaire au capteur pour maintenir sa température est proportionnelle au débit du fluide. Un contrôleur couplé au capteur permet une interface logique entre les informations du capteur et la machine de formage ou la presse de découpageemboutissage. Le système MC480M déclenche une alarme lorsque le débit dépasse clairement les points de réglage de débit haut et bas. Ce signal est en général connecté au circuit d arrêt d urgence, afin de permettre de stopper la machine lorsque la fonction alarme est sélectionnée. Les points de réglage sont déterminés de façon empirique et basés sur une plage de débit acceptable déterminée par l utilisateur. Le contrôleur de débit MC480M est conçu pour fonctionner avec les équipements de lubrification MicroCoat. Le système de pression de pilotage utilisé pour faire fonctionner le système MicroCoat permet aussi d indiquer au contrôleur de débit l état de fonctionnement de la presse. Lors d une séquence de démarrage : 1. Les valves MicroCoat sont ouvertes et le lubrifiant s écoule. 2. Le système d alarme du MC480M devient actif et une période de 30 secondes débute quand le capteur réalise une séquence complète de démarrage. 3. Les diodes vertes du capteur se stabilisent entre les points hauts et bas indiquant que le débit est mesuré et contrôlé. Lorsque le débit dépasse un point de réglage d alarme : 1. Le contrôleur MC480M stoppe la machine par le biais du circuit d arrêt d urgence. 2. L électrovanne de commande du système MicroCoat se ferme. 3. Le voyant lumineux d alarme est en fonctionnement. Lorsque les causes de l erreur sont réglées, la presse redémarre et la séquence recommence à partir du premier point. Introduction 3

Spécifications Contrôleur MC480M Dimensions : Poids : Tension : 11,9 x 8,9 x 19,1 cm 1,45 kg MC480M-100 : 100 VAC, 50/60 Hz, 6,8/6,6 VA MC480M-120 : 120 VAC, 50/60 Hz, 10,4/8,7 VA MC480M-220 : 220 VAC, 50/60 Hz, 9,0/8,0 VA Résistance : 0,4A @ 125 VAC, 2,0A @ 30 VDC Inductance : 0,2A @ 125 VAC, 1,0A @ 30 VDC Ampérage Maximum : 3,0A Tension Maximum : 250 VAC, 220 VDC Pression d Air Minimum : 2,76 bars Protection : IP67 Capteur du Débit MC480-FS Dimensions : 4,1 x 7,1 x 10,9 cm Poids : 0,47 kg Tension: 20-36 VAC Protections : 2 x 125 ma, protection court-circuit, surcharge et inversion de polarités Plage de température : de -25 C à 80 C Protection : IP67 Matériaux : Acier inoxydable 316 Conforme aux normes CE Note : Les spécifications et les caractéristiques techniques sont susceptibles d être modifiées sans préavis, pour des raisons d évolution technique. 4 Spécifications

Fonctions 1. Sélecteur Marche/Arrêt «Power» Mise en fonctionnement et arrêt du système. 2. Retardateur d Alarme «Alarm Delay» Permet un retard de 3 minutes. Évite une alarme ou un arrêt de machine lors d un nouveau réglage de débit. Maintenir appuyé durant 3 secondes pour désactiver l alarme 3. Voyant Lumineux d Alarme S allume lorsqu un débit inapproprié est détecté. Clignote lorsque le retardateur est en fonctionnement. 4. Alimentation Électrique 5. Connexion au circuit d arrêt d urgence 6. Commande pneumatique Active le contrôleur lorsque le système de lubrification est en fonctionnement. 2,76 bars Minimum (40 psi). 7. Connexion du capteur de débit 8. Fusible 9. Touche Menu «Mode/Enter» Permet de sélectionner les menus et de valider. 10. Touche Apprentissage «Learn/Set» 11. Écran de Visualisation Les diodes vertes indiquent une incrémentation de 10% la plage de réglage de (bas) à (haut). Les diodes rouges indiquent les points d alarme. 11 Contrôleur Flow Guard Power Alarm Delay Alarm Relay AC Line Power Flow Sensor Model No. MC480 Serial No. Capteur de Débit MODE/ LEARN/ ENTER SET FW RATE 10 Fonctions 5

Système Complet MC800 1. À l aide des raccords fournis, installez l adaptateur et le capteur de débit sur la sortie du filtre MCFILTER. L écran de visualisation doit faire face au sens contraire du passage du lubrifiant. 2. Placez le capteur dans un endroit où la température ambiante est constante. Fixez ensuite solidement le capteur et le contrôleur. Le support aluminium MicroCoat est idéal si vous l utilisez. 3. Connectez le câble d arrêt d urgence du MC480M au câble d arrêt d urgence du contrôleur MicroCoat. 4. Référez-vous au schéma, et connectez le câble d alimentation électrique à une source appropriée. 4! 3 Circuit d'arrêt d'urgence du système MicroCoat Attention! Risque de chocs électriques Attention! Débrancher l alimentation électrique avant d ouvrir le capot Sens du Flux Noir Noir Rouge Contrôleur de débit N.C. COM. L1 L2 GND N.O. Capteur de Débit 1 2 1 2 Contrôleur Alimentation AC GRN/YEL Filtre A connecter en série avec le câble noir du circuit d'arrêt d'urgence du contrôleur MicroCoat. Rouge (non utilisé) Blanc Noir Rouge Circuit d'arrêt d'urgence de la presse 6 Système complet MC800 IMPORTANT : Les connexions électriques doivent être réalisées par un électricien qualifié.

5. Installez le raccord en T sur la connexion Air Input From Solenoid du contrôleur MicroCoat, et connectez le tuyau gris entre ce raccord en "T" et la connexion du contrôleur MC480M. 6. Installez le câble de connexion du capteur de débit. Commande pneumatique 5 Circuit d arrêt d urgence 6 Arrivée lubrifiant Amorçage du système IMPORTANT : Afin d obtenir des performances maximum, l air contenu dans le système doit être totalement purgé. Pour plus d informations concernant la purge référez-vous aux instructions du manuel d utilisation du contrôleur MC800. MC800 Amorcer le système 7

Schéma de Principe Contrôleur MC800 Commande pneumatique Circuit d'arrêt d'urgence Arrivée lubrifiant Lubrifiant (tuyau transparent) Air de commande Connexion au capteur de débit 8 Schéma de principe

A connecter en série avec la câble noir du circuit d'arrêt d'urgence provenant du contrôleur MicroCoat Alimentation électrique AC A connecter sur l'électrovanne de commande Circuit d'arrêt d'urgence Capteur de débit Valves de purge Alimentation en lubrifiant Pompe MC600 Réservoir pressurisé MicroCoat Schéma de principe 9

Système Complet MC4000 A. Reportez-vous au schéma de droite pour l installation. Suivez les étapes 1 à 4 des instructions de montage du système MC800 (page 6). B. Installez le raccord en T sur la connexion Air Input From Solenoid ➀ du contrôleur MicroCoat, et connectez le tuyau gris entre ce raccord en "T" et la connexion du contrôleur MC480M. C. Connectez bien le câble de connexion du capteur de débit. Système Complet MC2000 A. Référez-vous au schéma de droite, enlevez les bouchons des orifices ➀ et ➁. B. Installez l adaptateur et le capteur de débit sur l orifice ➁ du MC2000. L écran de visualisation doit être orienté face vers l avant du contrôleur MC2000. C. Installez et serrez le raccord spécial avec le joint torique dans l orifice ➀ du MC2000. D. Utilisez les tuyaux et les raccords fournis pour connecter l orifice ➀ à l entrée du capteur de débit. 2 1 Commande pneumatique 1 Circuit d'arrêt d'urgence Arrivée lubrifiant Note : Pour terminer l installation du MC2000 suivez les étapes 4 à 6 des pages 6 et 7. 10 Systèmes MC2000 et MC4000

Fonctionnement du Système Programmation du capteur MODE/ ENTER LEARN/ SET FWRATE 1. Réglez le débit souhaité et gardez-le constant. Pour lancer une programmation, appuyez trois fois sur la touche «Mode/Enter» du capteur. MODE/ ENTER FWRATE LEARN/ SET 2. Maintenez la touche «Learn/Set» appuyée jusqu à ce que les diodes s allument de gauche à droite, puis relâchez la touche. La diode n 9 doit être allumée. MODE/ ENTER MODE/ ENTER FWRATE LEARN/ SET LEARN/ SET FWRATE 3. Appuyez séquentiellement sur la touche «Learn/Set» jusqu à ce la diode allumée soit celle en position n 5, centrée entre les limites supérieures et inférieures. 4. Pour sauvegarder, appuyez une fois sur la touche «Mode/Enter». Le système est désormais opérationnel, le circuit d arrêt d urgence sera activé si le débit passe en dessous du minimum (réglage d usine à 2) ou au dessus du maximum (réglage d usine à 7). Note : Si durant les phases de réglage aucune touche n est utilisée durant 20 secondes, le système retourne en mode opérationnel avec des paramètres inchangés. Programmation du capteur 11

Réglage du débit Effectuer le réglage du volume du débit entraîne un dépassement des seuils d alarme. Pour éviter d activer l alarme, le contrôleur MC480M est équipé d un retardateur de déclenchement d alarme. Ce délai de 3 minutes permet de régler le débit et de reprogrammer le capteur. 1. Pour déclencher une période de retard de 3 minutes, appuyez sur le bouton «Alarm Delay» du contrôleur. Le voyant lumineux d alarme doit clignoter. Note : Chaque pression sur le bouton permet d obtenir un nouveau délai de 3 minutes. 2. Effectuez le nouveau réglage du débit sur le système MicroCoat. 3. Programmez le capteur en suivant les instructions de la page 10. 4. Pour désactiver le retard de déclenchement d alarme, maintenez le bouton «Alarm Delay» appuyé durant 3 secondes, ou laissez les 3 minutes s écouler. Le voyant d alarme doit s arrêter de clignoter. Note : Les seuils d alarme sont réglés en usine sur les diodes 2 et 7. Ce réglage est utilisable pour la plupart des applications. Si vous désirez augmenter ou diminuer la sensibilité du capteur, veuillez suivre les procédures de la page 13. 12 Réglage du débit

Réglage des seuils MODE/ ENTER LEARN/ SET FWRATE Réglage du débit minimum 1. Pour entrer dans le mode de programmation du débit minimum, appuyez une fois sur la touche «Mode/Enter». 2. Appuyez durant 5 secondes sur la touche «Learn/Set» : les diodes clignotantes doivent s allumer de gauche à droite. Les diodes clignotantes s allument séquentiellement d un taux de 1%, les diodes fixes s allument séquentiellement d un taux de 10%. 3. Lorsque les diodes clignotantes arrivent à droites de l écran, ils repassent à gauche, et les diodes fixes avancent d une position. Exemple: Lorsque la diode clignotante est en position 4 et la diode fixe à 6, le seuil est de 64. Lorsque le seuil désiré est atteint, appuyez sur la touche «Mode/Enter» pour sauvegarder ce réglage. Réglage du débit maximum 1. Pour entrer dans le mode de programmation du débit maximum, Appuyez deux fois sur la touche «Mode/Enter». 2. Suivez les étapes ci-dessus Note : Le seuil de réglage minimum doit être plus bas que le seuil de niveau maximum. Réglage des seuils 13

Maintenance Préventive Le système de contrôle de débit MC480M est conçu pour une utilisation longue avec un entretien minimal. ATTENTION : Débranchez les connexions électriques et pneumatiques du système avant de réaliser toute opération de maintenance. Après un mois d utilisation, vérifiez l état du pointeau du capteur afin d établir un calendrier d intervention préventive de nettoyage. Nettoyez périodiquement ce capteur. Dysfonctionnements Le débit d huile n est pas constant et déclenche le capteur. Des fluctuations de la pression d air peuvent engendrer l irrégularité du débit d huile. Vérifiez que l alimentation en air comprimé du système MicroCoat est constante. Le lubrifiant peut contenir de l air, cet air lorsqu il atteint le capteur peut créer une turbulence et un jet plus important au niveau de la valve. Le système se déclenche et indique un seuil minimum alors qu il n y a pas d air dans le lubrifiant et que les conditions de pressurisation sont stables. Effectuez un nouveau réglage du seuil minimum, système MicroCoat éteint. Appuyez sur la touche «Learn/Set» jusqu à ce que les diodes s allument une à une de la gauche vers la droite, puis de droite à gauche. Le seuil minimum est réglé à 20% au-dessus du débit zéro. Le capteur de niveau bas répond lentement lors des dépassements du seuil minimum. Le seuil minimum peut être réglé plus au centre de l écran. Le réglage d usine est à 2, en passant sur la diode 3 vous augmentez la rapidité de la réponse. Référez-vous à la page 12 pour cette procédure. Le capteur est très instable. Les alarmes de seuil maximum et minimum se déclenchent fréquemment. Vérifiez la propreté du capteur, nettoyez-le si nécessaire. Vérifiez le placement du capteur, l écran doit faire face à l arrivée du lubrifiant. Vérifiez que le capteur est bien complètement inséré dans l adaptateur. Vérifiez que le capteur n est pas dans une zone de grande fluctuation de température (courants d air). Si nécessaire entourer le capteur avec un matériau isolant. 14 Maintenance préventive/ Dysfonctionnements

8 A connecter au contrôleur MicroCoat 9 Alimentation électrique AC 5 3 10 6 4 2 6 7 A connecter au filtre MCFILTER Pièces détachées 1. 8126-W Tuyau uréthane blanc - diam. ext. 6 mm 2. 4070 Coupleur capteur/ adaptateur 3. 4069 Adaptateur débit bas 4. 480FS Capteur de débit 5. 2024-6mm Tuyau uréthane bleu - diam. ext. 6 mm 6. 8131 1/8 BSPP x diam. ext. 6 mm 7. MC7302 Plaque de fixation du capteur 8. MC7301 Plaque de fixation du contrôleur MicroCoat 9. 8155 Raccord en T - 8 mm x 6 mm 10. 8150 Valve de purge 11. 4084 Adaptateur pour contrôleur MC2000 (non illustré) Pièces détachées 15

GARANTIE EFD 2 ANS Nous garantissons que le système MicroCoat MC480M ainsi que ses composants sont exempts de défauts matériels ou de fabrication. La période de garantie de deux ans débute à la date d achat. Le produit doit être installé et utilisé selon nos instructions et recommandations. Nous assurons, sans charges, la réparation ou le remplacement de toutes les pièces défectueuses retournées après notre accord. Les pièces réparées ou remplacées seront couvertes par la garantie originale de deux ans du système. Cette garantie exclut spécifiquement les dommages ou les usures causés par une mauvaise utilisation, une abrasion, une corrosion, une négligence, un accident, une mauvaise installation, par l utilisation d un produit contaminé ou incompatible avec l équipement. Notre responsabilité ne peut être engagée concernant des incidents survenus lors de l utilisation du matériel et des conséquences qui peuvent en résulter. Les coûts pris en charge ne pourront en aucun cas excéder le prix d achat du matériel. TOUTES AUTRES CLAUSES DE GARANTIE SONT EXCLUES. A NORDSON COMPANY Pour une assistance technique immédiate, appelez le 01.30.82.68.69 EFD, Inc. assure une assistance technique et commerciale dans le monde entier. Dosage 2000, filiale de EFD, Inc. 62-70 Rue Yvan Tourgueneff 78380 Bougival, France dosage 2000 Filiale de EFD, Inc. Tel. +33 (0) 1 30 82 68 69 Fax +33 (0) 1 30 82 67 80 dosageinfo@efd-inc.com www.efd-inc.com/fr www.efd-inc.com Cet équipement est conforme à la directive Européenne WEEE (2002/96/EC). Connectez-vous sur www.efd-inc.com pour plus d'informations sur les modalités de mise au rebut de cet équipement. Ce manuel est destiné à la seule utilisation de l acheteur et de l utilisateur de cet équipement. Aucun élément de ce manuel ne doit être reproduit, sous aucune forme. EFD et MicroCoat sont des marques déposées par EFD, Inc. 2005 EFD, Inc. MC480M-MAN-04 v040405