Meuble réfrigéré dessus isolé réserve statique



Documents pareils
Préleveur d'échantillons d eau automatique ELECTRO-MAGNUM /AQUAMAX 1 & 2 / SERVOTOP

NOTICE D INSTALLATION

Armoires de réfrigération et de congélation Inventus / GN 2/1 profonde

Importantes instructions de sécurité

SyScroll Air EVO Pompes à chaleur réversibles

TYBOX PAC. * _rev2* Guide d installation. Thermostat programmable pour pompe à chaleur

I ntroduction. Coffrets pour la régulation de la température et de l hygrométrie. Caractéristiques et avantages

Evco S.p.A. Code 104X201F314 page 1/8 Série EVX Dispositifs de contrôle numérique pour les armoires réfrigérées statiques et ventilées version 3.

Notice d utilisation

Gamme. Manuel à l usage du personnel qualifié. Climatiseurs Bi, Tri et Quadri split

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010


AUTOPORTE III Notice de pose

Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP

NOTICE D INSTALLATION CENTRALE 260

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Caractéristiques principales : 1. Prise en charge des réseaux GSM et PSTN 2. Quadri-bande : 850/900/1 800/1 900 MHz 3. Enregistrement vocal sur 2

ROTOLINE NOTICE DE POSE

Réfrigérateurs et congélateurs de laboratoire

Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK

CONSIGNES DE SECURITE

MODE D EMPLOI DES BAINS DE TABLE NUMÉRIQUES À ULTRASONS SONICLEAN SONICLEAN DIGITAL BENCHTOP ULTRASONIC CLEANERS

Portier Vidéo Surveillance

GE Security. KILSEN série NK700 Centrale de détection et d alarme Incendie conventionelle. Manuel d utilisation

LE RÉFRIGÉRATEUR PRÊT À INSTALLER

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation

L énergie de l air extérieur pour une eau chaude sanitaire naturellement moins chère

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

Centrale de surveillance ALS 04

MANUEL D UTILISATION

CAA/SE N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N KIT DE MONTAGE. Clavier lumineux codes DIGICODE

PROMI 500 Badges - Codes

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

Le Casino de Montréal & les installations à multiples compresseurs

Régulateur de température - AK-CC 210. Manuel

05/2014. Mod: DP202/PC. Production code:

Card-System 1 Card-System 2

ICPR-212 Manuel d instruction.

FR Interphone vidéo couleur 7. réf

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm

Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique

Variantes du cycle à compression de vapeur

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

HA2000 GSM Transmetteur téléphonique

UGVL : HOMOLOGATION PS ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES EVRY Cedex FRANCE Tel Fax

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

MINOR 11. * _rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain COMBOURG deltadore@deltadore.

Module ATW-C-INV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning

MANUEL D'UTILISATION

UP 588/13 5WG AB13

LPC 100 LECTEUR DES BADGES AVEC CLAVIER CODE 100 BADGES ET/OU 100 CODES

Manuel d utilisation du modèle

Reekin Timemaster Station météo

Entretien domestique

GA-1. Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse. Instructions d'installation et de fonctionnement

Notice d installation et d entretien HOTTE INDULINE

Manuel SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No

Notice : THERMOMETRE SANS FIL

Instructions d'utilisation

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

KeContact P20-U Manuel

SYSTEMES ELECTRONIQUES NUMERIQUES

ECOTOUCH - THERMOSTAT MURAL D'AMBIANCE TACTILE A LECTURE DIGITALE. 11 PROGRAMMES - tibelec Réf

Manuel d'utilisation du détecteur de fumée

Clavier Déporté Sans Fil NOTICE RFID SOS

ACS-30-EU-PCM2-x-32A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application

MODENA - GASOFEN BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI ISTRUZIONI OPERATIVE INSTRUCTIONS FOR USE BEDIENINGSHANDLEIDING

Notice d emploi. PROGRAMMATEUR HT1 température pour coffret de BRUMISATION HAUTE PRESSION

Mode d'emploi. Eléments de l'appareil

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

NOTICE TECHNIQUE D INSTALLATION & D UTILISATION

Le chauffe-eau à pompe à chaleur: fiche technique à l intention des installateurs

Installation de l appareil et Bon de garantie A lire attentivement avant toute opération et à conserver

Description. Consignes de sécurité

HA2000 RTC Transmetteur téléphonique

HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883

Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC

Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle. VKK ecovit /4

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique

Linum LN150 / LN250 STOCKAGE DISTRIBUTION. Rayonnages hygiéniques. Aluminium anodisé ou acier inoxydable 18/10 E-33

Instructions de sécurité... 2, 3 Instructions d installation Mode d emploi Réglages des commandes... 5

Congélateur très basse température ULTRA.GUARD

CONSOLE D ALARME AUTONOME POWERGUARD 2000

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA

Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur

Manuel de l utilisateur

GASMAN II MANUEL D UTILISATION

FlatBox. Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil

Guide de l utilisateur

MELODIA 2605 NOTICE D UTILISATION ET D EXPLOITATION

FRANCAIS MANUEL D UTILISATION THERMOMETRE MEDICAL SANS CONTACT A INFRAROUGE MODELE LX-26

Manuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique

AQUASNAP TOUT INTÉGRÉ RIEN À AJOUTER 30RY/30RYH REFROIDISSEURS DE LIQUIDE / POMPES À CHALEUR GAINABLES

Manuel d Instruction PC55O. avec le clavier PC5OORK

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA

Système d énergie solaire et de gain énergétique

Transcription:

Meuble réfrigéré dessus isolé réserve statique Notice d utilisation et d entretien page 2 Schéma électrique et frigorifique page 3 Notice d utilisation du thermostat page 4 Liste des pièces détachées page 6 Rue Charles Hermite Z.I. des Sables BP 59 54110 Dombasle sur Meurthe France tel : (+33) 03 83 45 82 82 - fax : (+33) 03 83 45 82 93 e-mail : commercial.vcs@vauconsant.com export@vauconsant.com 1 Notice N SE003 - mise à jour le 09 août 2006

Notice d utilisation et d entretien GENERALITES Eléments réfrigérants Réfrigération par évaporateur(s) statique(s) transversal(aux). Gaz réfrigérant : R404a. Option bac d évaporation des eaux de dégivrage Evaporation par résistance, placée dans un bac inox, logé sous le logement groupe. Organes de commande Régulation par thermostat à affichage digital ( se référer à la notice du thermostat fournie ci-après ). Mise en marche et arrêt de la régulation par pression sur la touche du clavier du thermostat. Commandes placées sur un tableau de commande. Protection Par porte-fusible sectionnable. INSTALLATION Raccordement électrique Avant de raccorder, contrôler impérativement que la tension existante est la même que celle mentionnée sur la plaque signalétique de notre meuble. La ligne électrique qui alimente le meuble doit être protégé par un disjoncteur différentiel au tableau général. Raccorder l arrivée au porte-fusible situé dans le coffret électrique en respectant le instructions indiquées sur le schéma électrique fourni avec la cuve ventilée. Raccorder la broche du bac d évaporation. Raccordement du groupe frigorifique Raccorder le circuit frigorifique, conformément au schéma frigorifique de principe, fourni ci-après. Mise en place du bac d évaporation Le bac d évaporation des eaux de dégivrage doit être placé sous le meuble à l emplacement prévu à cet effet, par l intermédiaire de clips initialement installés. Le cordon d alimentation du bac d évaporation doit être raccordé à la fiche installée sur le coffret électrique du meuble, suivant le type de meuble, le cordon d alimentation du bac d évaporation peut se situer soit à l avant du meuble soit à l arrière du meuble. Une tôle déflecteur placée dans le bac d évaporation, permet de diriger la vapeur d eau. La tôle doit être positionnée au centre du bac d évaporation ( on doit avoir le même jeu de chaque coté de la tôle.) Le déflecteur devra être positionné de manière à respecter le sens de la pente, comme représenté sur le schéma ci-dessous. déflecteur UTILISATION Mise en service Mise en route deux heures avant le service. Presser la touche du thermostat. Le thermostat étant enclenché, le groupe démarre une minute après, (temporisation de sécurité ) pour alimenter la réserve. Le réglage du thermostat a été effectué en usine après essais. Quand la température voulue est atteinte, le groupe s arrête automatiquement. Presser la touche du thermostat pour arrêter la régulation du meuble. Réglage du thermostat Voir la notice détaillée du thermostat, ci-après. Dégivrage automatique Cette fonction est intégrée dans le thermostat. Réglage en usine : le dégivrage s enclenche toutes les heures pendant une durée de 10 minutes maximum. Pour modifier le réglage, voir la notice détaillée du thermostat. Nettoyage A effectuer quand le meuble est à l arrêt (appareil hors tension). Laver une fois par jour le dessus et les parties extérieures du meuble. La réserve doit être nettoyée complètement une fois par semaine. Derrière chaque portillon, les échelles supports de clayettes sont amovibles. Utiliser une éponge avec de l eau savonneuse ou des produits spéciaux pour le nettoyage des aciers inoxydables. Rincer avec de l eau. Essuyer avec des chiffons, en coton de préférence. Ne pas utiliser de produits pour le nettoyage des sols, des acides même dilués, des produits chlorés ou décapants, qui pourraient provoquer une corrosion de l acier inoxydable. Ne pas utiliser de produits abrasifs ( paille de fer, etc ). Ne pas laver le meuble au jet d eau, canon à mousse ou nettoyeur haute pression. ENTRETIEN L installateur doit vérifier les connexions électriques à la mise en service du meuble ( après une fois par an ). Nettoyer le condenseur tous les six mois. Graisser l axe du ventilateur du condenseur une fois par an. 2

Schéma électrique Schéma frigorifique Légende des schémas Bl Bouteille liquide Q Porte-fusible principal C Compresseur Rb Résistance du bac d évaporation Ca Capillaire Sn Sonde de niveau d eau du bac d évaporation Cd Condenseur St Sonde de température ambiante D Détendeur T Thermostat à affichage digital XW40L Dh Déshydrateur Tb Thermostat de sécurité du bac d évaporation E Evaporateur de la réserve Vc Ventilateur condenseur Kd Contacteur du bac d évaporation 3

Notice d utilisation du thermostat XW40L Merci de lire cette notice avant utilisation 1.AVERTISSEMENT Attention : débrancher les connexions électriques avant toute intervention. L'appareil ne doit jamais être ouvert. En cas de panne, renvoyer l'appareil à, avec une description détaillée de la panne constatée. 2.DESCRIPTION GENERALE Le modèle XW 40L est un régulateur à microprocesseur destiné aux applications de réfrigération moyenne ou basse température. Il possède 3 sorties relais pour contrôler compresseur, lumière et ventilateur et 1 entrée sonde NTC ou PTC pour le contrôle de la température. La régulation est obtenue par la température mesurée par la sonde d'ambiance avec un différentiel positif par rapport au point de consigne : lorsque la température augmente et atteint le point de consigne plus le différentiel, alors le compresseur démarre. Il s'arrête lorsque la température atteint de nouveau le point de consigne. 3.CLAVIER Pour afficher et modifier le point de consigne. Dans le mode programmation, permet de sélectionner un paramètre ou de confirmer une opération. En pressant cette touche pendant 3 secondes quand le température maximale ou minimale est affichée, celleci sera effacée. Pour afficher la température maximale enregistrée. Dans le mode programmation, permet de naviguer dans la liste des paramètres ou d'augmenter la valeur affichée. En pressant cette touche pendant 3 secondes, le cycle de réfrigération rapide commence. Pour afficher la température minimale enregistrée. Dans le mode programmation, permet de naviguer dans la liste des paramètres ou de diminuer la valeur affichée. En la maintenant appuyée pendant 3 secondes, le dégivrage démarre. Allume ou éteint les lumières de la chambre froide. Allume et éteint l'appareil. TOUCHES COMBINEES + Pour verrouiller ou déverrouiller le clavier. + Pour entrer dans le mode programmation. + Pour sortir du mode programmation. 3.2 Verrouiller et déverrouiller le clavier VERROUILLER LE CLAVIER Appuyer simultanément sur les touches et pendant plus de 3 secondes. Le message "POF" s'affiche et le clavier est verrouillé. Il n'est alors possible que de visualiser le point de consigne, les températures minimales et maximales et d'activer ou de désactiver les lumières et le régulateur. 4 DEVERROUILLER LE CLAVIER Appuyer simultanément sur les touches et pendant plus de 3 secondes. Le message "POn" s'affiche et le clavier est déverrouillé. 3.2 Signification des LED La fonction de chaque LED est décrite dans le tableau suivant : LED MODE FONCTION ON Compresseur activé. Clignote Phase de programmation (clignote avec Anti-court cycle activé ) ON Ventilateur activé. Clignote Phase de programmation (clignote avec ) ON Dégivrage activé. Clignote Drainage en cours. ON Cycle de réfrigération rapide activé. Signale une alarme ON Dans "Pr2" indique les paramètres également présents dans "Pr1". ON - La lumière est activée 3.3 Afficher la température minimale Appuyer et relâcher cette touche. Le message "Lo" s'affiche suivi par la température minimale enregistrée. En appuyant à nouveau sur cette touche ou en attendant 5 secondes, l'affichage normal revient. 3.4 Afficher la température maximale Appuyer et relâcher cette touche. Le message "Hi" s'affiche suivi par la température maximale enregistrée En appuyant à nouveau sur cette touche ou en attendant 5 secondes, l'affichage normal revient. 3.5 Réinitialiser les températures maximales et minimales Pour réinitialiser la température enregistrée, quand la température maximale ou minimale est affichée, appuyer sur la touche SET jusqu'à ce que le code "rst" commence à clignoter. N.B. : après une installation, réinitialiser la température enregistrée. 3.6 Afficher et modifier le point de consigne Appuyer et relâcher immédiatement la touche SET : la valeur du point de consigne est affichée. La LED SET clignote. Pour modifier la valeur, appuyer sur ou dans les 10 secondes. Pour mémoriser la nouvelle valeur du point de consigne, appuyer à nouveau sur la touche SET ou attendre 10 secondes. 3.7 Démarrer un dégivrage manuel Appuyer sur la touche DEF plus de 2 secondes et le dégivrage manuel démarre. 3.8 Entrer dans le mode de programmation Pr1 Pour entrer dans "Pr1" (paramètres accessibles à l'utilisateur) : Entrer dans le mode programmation en appuyant simultanément sur les touches SET et DOWN pendant quelques secondes ( et clignotent). Le régulateur affiche le 1 er paramètre présent dans "Pr1".

3.9 Entrer dans le mode de programmation Pr2 Pour accéder aux paramètres présents dans "Pr2" ( paramètres accessibles aux techniciens), veuillez prendre contact avec, qui vous délivrera le code secret permettant d accéder à ces paramètres. 4.SIGNAUX D ALARME Message Cause Sorties "P1" "HA" "LA" "EE" Défaut sonde d'ambiance Alarme haute de température Alarme basse de température Panne ou défaut mémoire Sortie compresseur en fonction des paramètres "COn" et COF". Autres sorties inchangées. Autres sorties inchangées. Autres sorties inchangées. 4.1L alarme EE Le régulateur comporte un système interne de vérification de la mémoire. L'alarme "EE" clignote dès qu'un défaut de la mémoire interne a été détecté. Dans ce cas, la sortie alarme est activée. 4.2 Rétablissement des alarmes Alarmes sonde "P1" (défaut de sonde): elle s'arrête automatiquement 10 secondes après que la sonde redémarre une opération normale. Vérifier les connexions avant de remplacer la sonde. Alarmes température "HA" et "LA" : elles s'arrêtent automatiquement dès que la température du régulateur revient à des valeurs normales ou quand le dégivrage démarre. Le message d'alarme s'affiche jusqu'à ce que la condition d'alarme soit rétablie. Tous les messages d'alarme s'affichent en alternance avec la température d'ambiance sauf pour "P1" qui clignote. Pour réinitialiser l'alarme "EE" et redémarrer un fonctionnement normal, appuyer sur n'importe quelle touche. Le message "rst" s'affichera pendant 3 secondes. 5.PARAMETRES PROGRAMMES EN USINE Paramètre DESIGNATION Valeur Set Point de consigne 2 Hy Différentiel 1 AC Temporisation anti court-cycle 1 res Résolution De IdF Intervalle entre cycles de dégivrage 7 MdF Durée (maximale) du dégivrage 60 ALU Alarme température haute 8 ALL Alarme température minimale 2 ot Calibration sonde d ambiance 0 Adr Adresse série ( non-utilisée) 1 P2r Accès à la liste des paramètres protégés ( en lecture uniquement) 5

Liste des pièces détachées Code Désignation Longueur du meuble 1250 1400 1550 1800 1850 2075 2300 2450 2600 3100 Accessoires 02.1100 Loqueteau automatique avec gâche X X X X X X X X X X Pied diamètre 55 mm acier inox avec platine de fixation et 02.2182 vérin X X X X X X X X X X 03.2550 Joint néoprène entre dessus X X X X X X X X X X 03.3056 Cadre bourrelet amovible pour portillon GN 2/1, 589x600 X X X X 03.3058 Cadre bourrelet amovible pour portillon GN 1/1, 384x600 X X X Cadre bourrelet amovible pour portillon 600 x 400, 459x600 X X X Equipement électrique 12.0270 Thermostat XW40L X X X X X X X X X X Equipement frigorifique 12.2400 Evaporateur statique transversal X X X X X X X X X X 12.2752 Groupe de condensation AEZ 4430 ZH X X X X X 12.2755 Groupe de condensation AEZ 3450 ZH X X X X X Option bac d évaporation des eaux de dégivrage 06.0038 Résistance bac d évaporation 600 W X X X X X X X X X X Service pièces détachées Francis LECOMTE Téléphone : 03 83 45 82 78 Fax : 03 83 45 82 75 e-mail : sav@vauconsant.com 6