Guide de Réponse en cas d Urgence. Boîte d e vitesses hybride EatonMD TRDR1100 FR-CA



Documents pareils
GUIDE DE BONNES PRATIQUES POUR LA COLLECTE DE PILES ET ACCUMULATEURS AU LUXEMBOURG

Colloque APDQ Véhicule enlisé ou accidenté. Pas de présence policière. Pas d information transmise sur le type de véhicule en cause

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique

LES DOUCHES ET LES BASSINS OCULAIRES D URGENCE

Manuel d utilisation. Digital Multimètre. Extech 410

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

CIRCUIT DE CHARGE BOSCH

GUIDE DE DÉPANNAGE ÉLECTRIQUE XTM - XSM MANUELS D ATELIER

Série HarmonicGuard Application Omnibus Filtre Harmonique Actif. Démarrage Rapide Configuration du Logiciel de l unité

Notice de montage et d utilisation

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

Manuel de l utilisateur

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

Fiche de données de sécurité

Monte charge de cuisine PRESENTATION DU MONTE CHARGE

a m p l i f i c a t e u r d e p u i s s a n c e s e p t c a n a u x guide d utilisation

GRILLE D AUTODIAGNOSTIC. en santé et en sécurité du travail. Chariots élévateurs

KeContact P20-U Manuel

modèle d atelier de LECTURE-ÉCRITURE

TRUCK COFFEE MAKER. User s manual. Check our website for more languages

ClickShare. Manuel de sécurité

NOTICE D UTILISATION

Pro Logic Version Manuel de diagnostics

NOTICE D UTILISATION. Masque de soudage protecteur de vision

Plateformes de travail élévatrices et portatives

Notice de montage et d utilisation

Model: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES

TOURNEVIS SANS FIL 3,6 V Li-ion MODELE MODE D EMPLOI


Manuel d utilisation du modèle

AUTOPORTE III Notice de pose

Électricité et électronique

/ kit camping-car - modèle avec 2 panneaux

FICHE DE DONNEES DE SECURITE

MANUEL D UTILISATION

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

Alimentation portable mah

Notice de Pose, de maintenance, et de garantie pour portes sectionnelles R150 R150

Chapitre 3 CONDUCTEURS ET ISOLANTS

Wi-Fi INTERFACE. Model MAC-557IF-E INSTALLATIONSMANUAL INSTALLATIONSMANUAL. English. Deutsch. Français. Nederlands. Español. Português. Dansk.

Base de chargement et de séchage MANUEL DU PROPRIÉTAIRE

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

Manuel de l utilisateur

ICPR-212 Manuel d instruction.

Ingrédients No cas % Contrôlé par SIMDUT. Propane >90 Oui Propylène <5 Oui Hydrocarbures, C <2.5 Oui

Présenta)on de la sécurité ES1224 Truck PAC Jump Starter

Terminal Satellite Consignes de Sécurité

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

GE Security. KILSEN série NK700 Centrale de détection et d alarme Incendie conventionelle. Manuel d utilisation

Centrale d alarme DA996

Milliamp Process Clamp Meter

CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A. De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel).

Qu est ce qu un gaz comprimé?

DÉPANNAGE SUR PLACE D UN MOTEUR À COURANT CONTINU

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE

Gestion de la prévention Planifier les mesures d urgence. étapes

Comparaison des performances d'éclairages

BDL2, BDL3 Enviro Liner Part A. Dominion Sure Seal FICHE SIGNALÉTIQUE. % (p/p) Numéro CAS. TLV de l' ACGIH Non disponible

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

Manuel d utilisation du détecteur Monitox plus

Boîtier Externe USB 3.0 pour Disque Dur 2,5 SATA III avec soutien UASP

PRECAUTIONS IMPORTANTES

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

Notice d utilisation de la : Pro-Ject Debut & Debut Phono SB

BRICOLAGE. Les précautions à prendre

Manuel d utilisation du Défibrillateur automatisé externe (DAE)

Guide de l utilisateur. Édition limitée PL250HT SL XL

Mise en œuvre OPEN5-135 V1.1

Eau (N CAS) Non classifié Urea (N CAS) Non classifié. Version : 1.0

Solvants au Travail. Guide pour travailler en sécurité avec les solvants.

Manuel d utilisation Alarme Auto na-2018 Attention :

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ conformément au Règlement (CE) nº1907/2006 REACH Nom : KR-G KR-G

Cafetière à thermoverseuse de 4 tasses

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT

Manuel de l utilisateur Dispositif d utilisation hivernale DUH À utiliser uniquement avec le modèle GSWH-1

Fiche de données de sécurité

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement

Acides et bases. Acides et bases Page 1 sur 6

Fiche de données de sécurité Selon l Ochim (ordonn. produits chim.) du , paragr.3

Installation Guide Serveur d impression et de stockage multifonctions à 2 ports USB 2.0 haute vitesse Manuel de l utilisateur

IR Temp 210. Thermomètre infrarouge. Des techniques sur mesure

Manuel d utilisation MONITOR SPEAKERS MS. High-Performance, Active 16-Watt Personal Monitor System

PREMIERS SECOURS EN ÉQUIPE DE NIVEAU 1

FICHE DE SECURITE FUMESAAT 500 SC

2010 Copyright MyxyBox - Tous droits réservés Vous pouvez télécharger la dernière version de ce guide sur le site

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO.

CHALLENGE FORMULA CLASSIC

Contact cutané. Contact avec les yeux. Inhalation. Ingestion.

MANUEL D UTILISATION Version R1013

L ÉLECTROCUTION Intensité Durée Perception des effets 0,5 à 1 ma. Seuil de perception suivant l'état de la peau 8 ma

Fournisseur Safety Kleen Systems, Inc North Central Expressway, Suite 200 Richardson, TX USA T (800)

Les Essentiels COLLECTION. Les règles de sécurité. pour le dépannage. des véhicules électriques. & hybrides. Commission

Importantes instructions de sécurité

INDEX ACCESSOIRES CES ARTICLES SONT CONDITIONNES AVEC LE LASER MAC VI :

Hotspot Mobile 3G+ HUAWEI E587. Guide de démarrage rapide

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL

Transcription:

Guide de Réponse en cas d Urgence Boîte d e vitesses hybride EatonMD TRDR1100 FR-CA Octubre 2011

Avertissements et avis de prudence Avertissements et avis de prudence Tout au long de ce manuel, il y a des paragraphes accompagnés de l en-tête DANGER, AVERTISSEMENT ou AVIS DE PRUDENCE. Ces paragraphes spéciaux contiennent des informations particulières concernant la sécurité et doivent être lus, compris et respectés avant de poursuivre la procédure ou d effectuer les opérations. DANGER TENSION DANGEREUSE Vous risquez des blessures graves voire la mort si vous ne suivez pas la procédure. Évitez de toucher aux composants portant l indication DANGER haute tension. L entretien doit être effectué uniquement par du personnel qualifié. DANGER : LE MOT DANGER SIGNIFIE QUE VOUS RISQUEZ DES BLESSURES GRAVES OU LA MORT SI VOUS NE SUIVEZ PAS LA PROCÉDURE INDIQUÉE. AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT : LE MOT AVERTISSEMENT SIGNIFIE UN DANGER IMMÉDIAT QUI POURRAIT CAUSER DES BLESSURES GRAVES SI VOUS NE SUIVEZ PAS LA PROCÉDURE INDIQUÉE. AVIS DE PRUDENCE AVIS DE PRUDENCE : UN AVIS DE PRUDENCE SIGNIFIE QUE DES DOMMAGES AU VÉHICULE OU À LA PROPRIÉTÉ POURRAIENT SE PRODUIRE SI VOUS NE SUIVEZ PAS LA PROCÉDURE INDIQUÉE. Remarque : LE MOT REMARQUE SIGNIFIE QUE DES DÉTAILS ADDITIONNELS SONT DONNÉS AFIN DE VOUS AIDER À FAIRE LE DIAGNOSTIC OU À RÉPARER UN COMPOSANT OU UN SYSTÈME. i

Avertissements et avis de prudence AVERTISSEMENT Lisez toutes les consignes destinées au conducteur avant d utiliser cette boîte de vitesses. Avant de démarrer le véhicule, asseyez-vous sur le siège du conducteur, sélectionnez la position «N» sur la console de changement de vitesses et mettez le frein de stationnement. Si le moteur démarre à n importe quelle vitesse autre que le neutre, faites immédiatement la maintenance de votre véhicule! Ne jamais travailler sur le camion s il est en mode epto car le moteur pourrait démarrer. Chaque fois que vous travaillez sur un véhicule, stationnez le véhicule ou quittez la cabine en laissant le moteur en marche, placez la boîte de vitesses au neutre, mettez le frein de stationnement et calez les roues. Pour des raisons de sécurité, mettez toujours le frein de service avant de sélectionner une vitesse à partir de la position «N». AVIS DE PRUDENCE Avant d utiliser l epto, consultez la section intitulée «Prise de force électrique (epto)». Les bornes (+) et ( ) de la batterie doivent être débranchées avant que des travaux de soudure ne soient entrepris sur un véhicule équipé d un système hybride. IMPORTANT Les sections 1 à 6 du paragraphe A du règlement FMCSA 392.10 exigent que le conducteur d un véhicule commercial puisse traverser un passage ferroviaire à niveau dans une vitesse qui permette au véhicule de traverser complètement la voie ferrée sans avoir à changer de vitesse. Cela peut seulement être effectué en utilisant le mode manuel «M». Veuillez consulter la section «Mode manuel» de ce guide pour connaître la manière adéquate de l'utiliser. ii

Avertissements et avis de prudence Avertissements et avis de prudence concernant le système haute tension AVERTISSEMENT TENSION DANGEREUSE Pour réduire le risque de blessures graves (décharge électrique, brûlures, voire la mort) : Évitez de toucher aux composants portant l indication Haute tension. L entretien doit être effectué uniquement par du personnel qualifié. DANGER TENSION DANGEREUSE Vous risquez des blessures graves voire la mort si vous ne suivez pas la procédure. Évitez de toucher aux composants portant l indication DANGER haute tension. L entretien doit être effectué uniquement par du personnel qualifié. Utilisez des extincteurs au CO2 ou à poudre sèche. Le module d électronique de puissance (PEC) contient des batteries au lithium-ion. Le câblage à haute tension est recouvert d une gaine orange ou de tubes gaufrés et porte des étiquettes d avertissement aux connecteurs. Tous les véhicules hybrides diesel-électrique Eaton MD portent un emblème «Hybrid» à l extérieur du véhicule, ainsi que sur l étiquette de changement de vitesse sur le tableau de bord. Ne PAS couper ni déposer de câbles à haute tension orange. Consultez le schéma du système à haute tension dans le véhicule. Ne PAS couper ni ouvrir le PEC. Consultez le schéma du système à haute tension dans le véhicule. Ne PAS couper ni ouvrir le convertisseur CC-CC. Consultez le schéma du système à haute tension dans le véhicule. Ne PAS couper ni ouvrir l onduleur. Consultez le schéma du système à haute tension dans le véhicule. Ne travaillez PAS sur un véhicule équipé d un système hybride Eaton tant qu il n a pas été adéquatement arrêté. Consultez la section «Procédures d arrêt d urgence». Le système à haute tension peut demeurer alimenté jusqu à 5 minutes après que le véhicule ait été arrêté ou désactivé. Afin de prévenir les blessures graves ou la mort suite à des brûlures graves ou l électrocution, évitez de toucher à tout câble ou composant à haute tension pendant au moins 5 minutes. iii

Avertissements et avis de prudence La section «Procédures d arrêt d urgence» de ce guide explique comment arrêter le moteur en cas d urgence. iv

Table des matières Avertissements et avis de prudence... i Préface... 1 Identification d un véhicule hybride... 2 Batteries à haute tension... 8 Mesures de sécurité intégrées... 9 Procédures d urgence pour le système hybride... 10 Informations sur le recyclage et les urgences pour les batteries au lithium-ion... 17 À faire et à ne pas faire... 18 Remorquage de véhicule et démarrage d appoint... 19

Préface Préface Le présent manuel a été conçu pour aider les premiers répondants à identifier et à réagir aux véhicules équipés d un système hybride d Eaton MD. Les procédures d intervention d urgence sont similaires aux méthodes courantes employées pour les camions sans système hybride. Les véhicules équipés du système hybride Eaton emploient du courant CA à haute tension pour alimenter un moteur électrique de concert avec un moteur diesel afin d améliorer l économie de carburant et de réduire les émissions. Un bloc de batteries à haute tension stocke l énergie jusqu à ce qu elle soit requise pour propulser le véhicule. Certaines applications utilisent également un convertisseur CC-CC pour entretenir les batteries 12 V lors de l opération de la prise de force avec le moteur arrêté. Le système hybride Eaton a été conçu avec de nombreuses caractéristiques de protection pour l utilisateur afin de monter ou de descendre du véhicule en toute sûreté dans diverses conditions. Il est important de lire et de comprendre les «Procédures d arrêt d urgence» et vous devriez TOUJOURS supposer que le véhicule est sous tension. 1

Identification Identification d un véhicule hybride Identification Il y a plusieurs méthodes d identification d un véhicule équipé d un système hybride Eaton MD. Premièrement, le mot «HYBRID» est inscrit sur l extérieur d un véhicule équipé du système hybride Eaton. Deuxièmement, l étiquette de changement de vitesse sur le tableau de bord comporte les mots «Boîte de vitesses hybride Eaton». Finalement, le véhicule est doté d un gros câble orange allant à la boîte de vitesses, ainsi qu à plusieurs autres composants montés sur les longerons du cadre vers l avant du véhicule. 2

Identification Description et emplacement des composants Vous trouverez, aux fins de référence, un schéma de l emplacement des composants à haute tension dans la cabine de tous les véhicules équipés d un système hybride Eaton. Le système hybride Eaton est constitué des composants suivants : Composant Emplacement Moteur électrique / Monté entre le moteur Génératrice diesel et la boîte de vitesses. Description Moteur/génératrice à aimant permanent à haute tension CA triphasée Connexion CA à haute tension Moteur électrique / Génératrice 3

Identification Composant Emplacement Description Onduleur Longeron du cadre près de la cabine ou sur la benne dépendamment du fabricant. Transforme le courant CC à haute tension en courant alternatif triphasé pour alimenter le moteur/ génératrice et redresse le CA en CC pour recharger les batteries à haute tension. Connexion CA à haute tension Connexion CC à haute tension Composant Emplacement Description Batterie auxiliaire de 12 volts Comme celle des camions non hybride. Fournit l alimentation standard de 12 volts. Batterie plomb-acide standard. 4

Identification Composant Emplacement Description Module d électronique de puissance (PEC) Longeron du cadre près de la cabine ou sur la benne dépendamment du fabricant. Contient les batteries, le câblage et les relais à haute tension. 2 batteries au lithiumion scellées raccordées en série produisant 340 V. Vue de côté du PEC Vue de l avant du PEC Connexions CC à haute tension 5

Identification Composant Emplacement Description Câblage à haute tension Monté sur les longerons du cadre et sur la boîte de vitesses. Dans certaines applications, si des composants sont situés dans la benne du camion, des câbles sont montés sur la benne. Des câbles d alimentation oranges qui transportent le CA à haute tension (500 V) et le CC à haute tension (340 V). Des câbles sont raccordés au moteur/ génératrice, à l onduleur, au PEC, au convertisseur CC-CC (en option) et à la génératrice auxiliaire (APG) (en option). Connecteur CC à haute tension 6

Identification Connecteur CA à haute tension Composant Emplacement Description Convertisseur CC-CC Longeron du cadre près de la cabine ou sur la benne dépendamment du fabricant. Utilise la haute tension pour fournir du courant CC de 12 V afin de maintenir le système électrique à basse tension seulement lors de l'utilisation du mode epto. Connexion CC à haute tension 7

Batteries à haute tension Batteries à haute tension Les batteries à haute tension sont situées à l intérieur du module d électronique de puissance (PEC). Le PEC est un boîtier en plastique composite à armature métallique. Le PEC peut présentement être monté sur un longeron du châssis ou sur la benne selon l option choisie. Le PEC contient deux batteries haute-tension produisant 172 volts chacune et raccordées en série. Chaque batterie est constituée de 48 piles individuelles de 3,6 volts raccordées en série pour produire 172 volts. Chaque pile est dans un contenant scellé. Les batteries contiennent du lithium et de l oxyde de manganèse. L électrolyte utilisé dans la batterie est un sel de lithium dans un solvant organique. Si l électrolyte entre en contact avec la peau, lavez la peau avec de l eau et du savon. Si l électrolyte entre en contact avec les yeux, rincez les yeux avec de l eau pendant 15 minutes et obtenez des soins médicaux. Composition de la batterie Système chimique : Lithium et oxyde de manganèse (partiellement remplacé par du nickel et du cobalt)/carbone. (Li-Mn-Ni-Co-O / C). Électrolyte : Sel de lithium dans un solvant organique (liquide non aqueux). L électrolyte est absorbé dans 48 piles individuelles par batterie et normalement ne se renversera et ne fuira pas si la batterie est endommagée. Si l électrolyte fuit d une pile, utilisez un chiffon pour l essuyer. La capacité maximale d électrolyte pour un système à deux batteries est de 4 000 cm³ (1,2 gallons). AVERTISSEMENT : Les batteries devraient être gardées à l écart de la chaleur, des sources d allumage et de l eau. AVERTISSEMENT 8

Mesures de sécurité intégrées Mesures de sécurité intégrées Les câbles à haute tension sont recouverts d une gaine isolante orange et clairement étiquetés à chaque connecteur. Une étiquette d avertissement ou de danger est apposée de manière clairement visible sur chaque composant à haute tension. AVERTISSEMENT TENSION DANGEREUSE Pour réduire le risque de blessures graves (décharge électrique, brûlures, voire la mort) : Évitez de toucher aux composants portant l indication Haute tension. L entretien doit être effectué uniquement par du personnel qualifié. DANGER TENSION DANGEREUSE Vous risquez des blessures graves voire la mort si vous ne suivez pas la procédure. Évitez de toucher aux composants portant l indication DANGER haute tension. L entretien doit être effectué uniquement par du personnel qualifié. Le système de batteries à haute tension est protégé par un fusible à haute tension situé dans le module d électronique de puissance (PEC). Les câbles à haute tension provenant du PEC sont commandés par des relais qui sont normalement ouverts. Si la clé de contact est à la position «OFF», le relais est ouvert ce qui empêche la tension de quitter le module d électronique de puissance (PEC). Tous les câbles à haute tension positifs et négatifs sont isolés du châssis métallique pour prévenir les chocs si on touche au châssis. Un dispositif de surveillance de fuite à la masse contrôle constamment la présence de fuites de haute tension vers le châssis métallique lorsque le camion est en marche. Si une anomalie est détectée, le témoin jaune «Check Hybrid» s allume et le système à haute tension est désactivé. En cas de collision, un interrupteur par inertie dans le PEC ouvrira le circuit du relais à haute tension. Tous les câbles CC à haute tension contiennent une boucle d interverrouillage qui désactivera le système à haute tension si elle est desserrée ou débranchée. Le câble CA est continuellement contrôlé pour déceler un circuit ouvert ou un court-circuit à la masse. Si une défaillance est détectée lorsque la clé de contact est mise à «ON», le moteur ne tournera pas. Si le véhicule est en mouvement, le témoin rouge «Stop Hybrid» s allume. 9

Procédures d urgence Procédures d urgence pour le système hybride Désactivation du système à haute tension Remarque : Une fois le véhicule désactivé, l alimentation électrique dans le système à haute tension peut demeurer active jusqu à 5 minutes. Option 1 (préférable) Tourner la clé de contact sur le tableau de bord à «OFF» 1. Le moteur s arrête. 2. Les témoins du tableau de bord s éteignent. 3. Le système HEV est désactivé. 4. Les batteries HEV sont encore «chargées», mais isolées par le PEC. Option 2 Débrancher les batteries à basse tension (12 V) du véhicule 1. Le moteur s arrête. 2. Les témoins du tableau de bord s éteignent. 3. Le système HEV est désactivé. 4. Les batteries HEV sont encore «chargées», mais isolées par le PEC. Option 3 Enfoncer le bouton SERVICE sur le PEC et arrêter le moteur 1. Enfoncez le bouton «SERVICE» sur le PEC et arrêtez le moteur. 2. Le système hybride est désactivé. 3. Les batteries HEV sont encore «chargées», mais isolées par le PEC. AVERTISSEMENT Le système à haute tension peut demeurer alimenté jusqu à 5 minutes après que le véhicule ait été arrêté ou désactivé. Afin de prévenir les blessures graves ou la mort suite à des brûlures graves ou l électrocution, évitez de toucher à tout câble ou composant à haute tension pendant au moins 5 minutes. Si vous devez travailler autour des câbles ou des composants à haute tension ou les déposer, vous DEVEZ porter des gants de caoutchouc de catégorie 0. 10

Procédures d urgence Procédure d urgence en cas de collision ou de dégagement des victimes 1. Assurez-vous que les roues sont calées. 2. Suivez une des «Procédures d arrêt d urgence». Une fois le véhicule désactivé, l alimentation électrique dans le système à haute tension peut demeurer active jusqu à 5 minutes. 3. Portez des gants isolants en caoutchouc de catégorie 0 si vous devez travailler sur ou près des câbles ou des composants à haute tension. 4. Si vous devez découper le véhicule pour y pénétrer, assurez-vous de vérifier que vous ne couperez ni percerez pas de composants à haute tension. 5. Si les batteries sont endommagées au point de causer un déversement, consultez la section «Procédures d urgence en cas de déversement». AVERTISSEMENT Le câblage à haute tension est recouvert d une gaine orange ou de tubes gaufrés et porte des étiquettes d avertissement aux connecteurs. Tous les véhicules hybrides diesel-électrique Eaton MD portent un emblème «Hybrid» à l extérieur du véhicule, ainsi que sur l étiquette de changement de vitesse sur le tableau de bord. Ne PAS couper ni déposer de câbles à haute tension orange. Consultez le schéma du système à haute tension dans le véhicule. Ne PAS couper ni ouvrir le PEC. Consultez le schéma du système à haute tension dans le véhicule. Ne PAS couper ni ouvrir le convertisseur CC-CC. Consultez le schéma du système à haute tension dans le véhicule. Ne PAS couper ni ouvrir l onduleur. Consultez le schéma du système à haute tension dans le véhicule. Ne travaillez PAS sur un véhicule équipé d un système hybride Eaton tant qu il n a pas été adéquatement arrêté. Consultez la section «Procédures d arrêt d urgence». 11

Procédures d urgence Le système à haute tension peut demeurer alimenté jusqu à 5 minutes après que le véhicule ait été arrêté ou désactivé. Afin de prévenir les blessures graves ou la mort suite à des brûlures graves ou l électrocution, évitez de toucher à tout câble ou composant à haute tension pendant au moins 5 minutes. Si vous devez travailler autour des câbles ou des composants à haute tension ou les déposer, vous DEVEZ porter des gants de caoutchouc de catégorie 0. 12

Procédures d urgence Procédure d urgence en cas d incendie Si le véhicule prend feu : 1. Utilisation d un appareil respiratoire autonome (ARA). 2. Incendie de batterie (matériau privilégié) Poudre chimique (ABC) ou bioxyde de carbone (CO2) ou extincteurs pour les feux de catégorie D 3. Incendie de batterie (autre méthode) Une grande quantité d eau d une distance sécuritaire 4. Suivez une des «Procédures d arrêt d urgence». Une fois le véhicule désactivé, l alimentation électrique dans le système à haute tension peut demeurer active jusqu à 5 minutes. AVERTISSEMENT Le câblage à haute tension est recouvert d une gaine orange ou de tubes gaufrés et porte des étiquettes d avertissement aux connecteurs. Tous les véhicules hybrides diesel-électrique Eaton MD portent un emblème «Hybrid» à l extérieur du véhicule, ainsi que sur l étiquette de changement de vitesse sur le tableau de bord. Un schéma de l emplacement des composants à haute tension se trouve dans la cabine de tous les camions équipés d un système hybride dieselélectrique Eaton. Ne PAS couper ni déposer de câbles à haute tension orange. Consultez le schéma du système à haute tension dans le véhicule. Ne PAS couper ni ouvrir le PEC. Consultez le schéma du système à haute tension dans le véhicule. Ne PAS couper ni ouvrir le convertisseur CC-CC. Consultez le schéma du système à haute tension dans le véhicule. Ne PAS couper ni ouvrir l onduleur. Consultez le schéma du système à haute tension dans le véhicule. Ne travaillez PAS sur un véhicule équipé d un système hybride Eaton tant qu il n a pas été adéquatement arrêté. Consultez la section «Procédures d arrêt d urgence». 13

Procédures d urgence Procédure d urgence pour les véhicules submergés ou partiellement submergés Remarque : Il n y a aucun risque de choc électrique à toucher la carrosserie ou le châssis du véhicule, qu il soit submergé ou non. Le système à haute tension est entièrement isolé du châssis du véhicule. 1. Sortez le véhicule de l eau. 2. Dans la mesure du possible, drainez l eau du véhicule. 3. Assurez-vous que les roues sont calées. 4. Suivez une des «Procédures d arrêt d urgence». Une fois le véhicule désactivé, l alimentation électrique dans le système à haute tension peut demeurer active jusqu à 5 minutes. 5. Portez des gants isolants en caoutchouc de catégorie 0 si vous devez travailler sur ou près des câbles ou des composants à haute tension. AVERTISSEMENT : Les batteries devraient être gardées à l écart de la chaleur, des sources d allumage et de l eau. AVERTISSEMENT Procédure d urgence en cas de déversement Les batteries à haute tension contiennent du sel de lithium dans un solvant organique. L électrolyte est un irritant pour la peau, les yeux et le système respiratoire. Toutefois, l électrolyte est absorbé dans les piles et normalement ne se renversera et ne fuira pas si la batterie est endommagée. Si de l électrolyte est déversé, l essuyer avec une serviette et jetez celle-ci selon les règlements en vigueur. Remarque : Consultez la section «Premiers soins» si vous entrez en contact avec le contenu des batteries. Portez de l équipement de protection : Lunettes de protection Gants de caoutchouc de catégorie 0 Serviette Protection des voies respiratoires 14

Procédures d urgence Composition de la batterie Système chimique : Lithium et oxyde de manganèse (partiellement remplacé par du nickel et du cobalt)/carbone. (Li-Mn-Ni-Co-O / C). Électrolyte : Sel de lithium dans un solvant organique (liquide non aqueux). L électrolyte est absorbé dans 48 piles individuelles par batterie et normalement ne se renversera et ne fuira pas si la batterie est endommagée. Si l électrolyte fuit d une pile, utilisez un chiffon pour l essuyer. La capacité maximale d électrolyte pour un système à deux batteries est de 4 000 cm³ (1,20 gallons). 15

Procédures d urgence Premiers soins L exposition à l électrolyte est peu probable sauf en cas de collision catastrophique ou suite à une mauvaise manutention. Suivez les consignes ci-dessous en cas d exposition. Absorption Contact avec la peau Enlevez les vêtements contaminés et rincez la zone affectée avec de l eau et du savon pendant 20 minutes. Contact avec les yeux Si l électrolyte entre en contact avec les yeux, les rincer avec de l eau pendant 15 minutes. Inhalation sans incendie Aucun gaz toxique n est émis en conditions normales. Inhalation lors d un incendie Des gaz toxiques sont produits par la combustion des sous-produits. Tous les intervenants doivent porter de l équipement de protection personnelle contre les incendies, y compris un ARA. Éloignez le patient de la zone dangereuse à une aire sûre pour administrer de l oxygène puis le transporter à l hôpital. 16

Procédures d urgence Informations sur le recyclage et les urgences pour les batteries au lithium-ion Informations en cas d urgence En cas d urgence, vous pouvez faire la demande des fiches signalétiques SIMDUT d Eaton en contactant CHEMTREC. Appel - Les Amériques (USA, Canada, Mexique, Amérique du Sud): 1-760-476-3962 L'Europe, Moyen-Orient et l'afrique: 1-760-476-3961 L'Asia Pacific: 1-760-476-3960 Lorsque vous appelez 3E, vous devez avoir les informations suivantes - Enterprise: Eaton Corporation (Obligatoire) Code De L'Enterprise: 333100 Recyclage Pour obtenir des informations sur le recyclage des batteries à haute tension se trouvant dans le module d électronique de puissance (PEC), contactez Eaton au 1 800 826-4357. 17

À faire et à ne pas faire À faire et à ne pas faire À faire Supposez toujours que le véhicule est sous «tension» lorsque vous approchez d un camion hybride. Effectuez toujours une des trois «Procédures d arrêt d urgence» et attendez au moins 5 minutes avant de travailler sur un camion hybride. À ne pas faire Ne travaillez jamais sur le véhicule avant d avoir attendu 5 minutes après avoir effectué une des trois «Procédures d arrêt d urgence». Dans la mesure du possible, ne coupez jamais les câbles à haute tension. Dans la mesure du possible, ne coupez ou n ouvrez jamais l onduleur, le PEC ou le convertisseur CC-CC. 18

Remorquage du véhicule Remorquage de véhicule et démarrage d appoint Lors du remorquage du véhicule, l arbre de sortie de la boîte de vitesses ne doit pas tourner ni être en rotation. Si le véhicule est remorqué alors que les roues motrices sont en contact avec la surface de la route, les arbres des roues motrices ou l arbre de transmission doivent être déconnectés. Les composants internes de la boîte de vitesses peuvent être sérieusement endommagés par suite du remorquage inapproprié du véhicule. Correct AVERTISSEMENT INCORRECT Démarrage d appoint (12 volts) Le démarrage d appoint d un véhicule équipé du système hybride Eaton MD est identique à celui des camions non hybrides car il utilise le système de batterie 12 volts du véhicule. 19

Copyright Eaton Corporation, 2012. Par les présentes, Eaton autorise ses clients, revendeurs ou distributeurs à librement copier, reproduire et/ou diffuser ce document sous forme d imprimé. Il ne peut être copié qu intégralement, sans aucun changement ni modification. CES INFORMATIONS NE SONT PAS DESTINÉES À LA VENTE OU LA REVENTE ET LE PRÉSENT AVIS DOIT APPARAÎTRE SUR TOUTES LES COPIES. Remarque : Les caractéristiques et les spécifications énumérées dans le présent document sont susceptibles d être modifiées sans préavis et représentent les capacités maximum du logiciel et des produits, lorsque toutes les options sont installées. Tous les efforts nécessaires ont été fait pour garantir l exactitude des informations contenues dans ce document, cependant Eaton ne fait aucune déclaration quant à l exhaustivité et l exactitude des informations et décline toute responsabilité concernant toute erreur ou omission. Les caractéristiques et les spécifications peuvent varier selon les options sélectionnées. Pour toute assistance services ou spécifications, veuillez composer le 1-800-826-4357 ou vous rendre sur www.eaton.com/roadranger. Au Mexique, composez le 001-800-826-4357. Roadranger : Eaton et ses partenaires de confiance fournissent les meilleurs produits et services de l industrie, vous assurant plus de temps d exploitation. Eaton Corporation Vehicle Group P.O. Box 4013 Kalamazoo, MI 49003 États-Unis 800-826-HELP (4357) www.eaton.com/roadranger Imprimé aux États-Unis