M9920. Description de fonctionnement. Régulateur ph/mv



Documents pareils
J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm

Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493

Centrale d alarme DA996

Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle. VKK ecovit /4

Module Relais de temporisation DC V, programmable

DETECTOR BICANAL FG2 1. DIMENSIONS ET CONNEXIONS ELECTRIQUES 2. GENERALITES. 24 VDC Alimentat. 24 Vcc. Contact Boucle Contact Boucle 1 6 7

MANUEL D INSTRUCTION

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12

CASSY -Display ( )

MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

Indicateur universel de procédé format 96 x 48 mm ( 1 /8 DIN)

Références pour la commande

GOL-MPPT- 24V-10A GOL-MPPT- 12V-15A

Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle A

CONTRÔLE DE BALISES TYPE TB-3 MANUEL D'INSTRUCTIONS. ( Cod ) (M H) ( M / 99G ) (c) CIRCUTOR S.A.

MT-703. Surveillance de niveau par sonde résistive TELEMETRIE PAR MODULE GSM CONFIGURATION ET UTILISATION

Système de surveillance vidéo

Multifonction 1 NO Montage sur rail 35 mm (EN 60715)

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

CAA/SE N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N KIT DE MONTAGE. Clavier lumineux codes DIGICODE

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

Modules d automatismes simples

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

Thermomètre portable Type CTH6500

Metrohm. ph-mètre 780 ph-/ionomètre 781. Un nouveau concept qui fait référence. Analyse des ions

Centrale de surveillance ALS 04

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

fonctions 1 NO Montage sur rail 35 mm (EN 60715) 16/30 (120 A - 5 ms) 16/30 (120 A - 5 ms) Tension nom./tension max.

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA

SINEAX V 611 Convertisseur de mesure température, programmable

MODE D EMPLOI Boitier de programmation SKY

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883

Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14

Manuel d utilisation du modèle

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

INSTALLATIONS ÉLECTRIQUES CIVILES

Module de mesure de courant pour relais statiques serie HD Module de mesure de courant HD D0340I

Manuel SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No

HI 991x. Contrôleurs Industriel mural de ph et EC. HI 9910 Contrôleur de ph mural avec point de consigne simple et dosage proportionnel

Nouveauté. Enregistreur sans papier, au coût étudié, avec carte CompactFlash, lifecycle management des données et serveur Web.

Sécurité et confort Busch-Guard

APPENDICE B SYSTÈME DE PESAGE INTELLIGENT MODÈLE ILC3 ET LM3D VERSION 1.7

Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox

JUPITER /20/27/61m. Contact NF, 50mA à 24v max. avec R50 Ohms en série

T500 DUAlTACH. JAQUET T500 DualTach Instrument de mesure et de surveillance équipé de 2 entrées fréquence TACHYMETRE 2 CANAUX

Traffic engineering MODE. ou FIXE. électrique, le réseau MODE. d enregistrement. LED s avec. par des

Système de contrôle TS 970

AUTOPORTE III Notice de pose

Notice technique. Système de surveillance MAS 711

ACTEON 2054 Voile de Boue-Température Notice d utilisation

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

Caractéristiques techniques

W 12-2 : haute performance et savoir-faire compact

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle

ACS-30-EU-PCM2-x-32A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application

MINOR 11. * _rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain COMBOURG deltadore@deltadore.

ScoopFone. Prise en main rapide

Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée

HAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION

SI SERIES. Manuel d'utilisation et de montage. Onduleur sinusoïdal STUDER INNOTEC

2 Raccordement d une imprimante, d un terminal ou d un ordinateur au DULCOMARIN

La nouvelle norme dans la mesure de température et d humidité

NOTICE D UTILISATION

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles /62

Relais de surveillance et relais temporisés. Surveillance efficace des installations

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation

Guide de démarrage rapide du TruVision NVR 10

Enregistreur de Température pour PC DALLAS 1820

Notice d emploi. PROGRAMMATEUR HT1 température pour coffret de BRUMISATION HAUTE PRESSION

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

Fiche technique CPU 314SC/DPM (314-6CG13)

Contrôleurs de Débit SIKA

UMG 20CM. UMG 20CM Appareil de surveillance des circuits de distribution avec 20 entrées et RCM. Analyse d harmoniques RCM. Gestion d alarmes.

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

TYBOX PAC. * _rev2* Guide d installation. Thermostat programmable pour pompe à chaleur

Tableaux d alarme sonores

NOTICE D INSTALLATION CENTRALE 260

Centrale d Alarme Visiotech

Merkur 2. sensing the future. Innovation du radar avec le module à double champ réglable électroniquement

SERRURE CODEE UP IP 66 SYGONIX

JUMO AUTOMATION S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A Industriestraße Eupen, Belgique

SINEAX V 604 Convertisseur de mesure universel programmable. SINEAX V 604 Convertisseur de mesure universel programmable

TP Vidéo surveillance Bac pro SEN CCTV. Lycée de L Aa 1

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

ICPR-212 Manuel d instruction.

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT

Technique de mesure WIKA. aussi fiable qu une horloge suisse

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

Encoder Encoder 1 sur 15. Codification fil par étage 15 étages max. + 2 flèches + signal de mouvement. Raccordements 0.1 mm²...

Relais statiques SOLITRON, 1 ou 2 pôles Avec dissipateur intégré

Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Notice d'utilisation originale Safety Standstill Monitor Contrôleur d'arrêt de sécurité DA101S / / 2013

ROTOLINE NOTICE DE POSE

FernTel 3. Téléphone à l épreuve des intempéries. Mode d emploi. Modèle à 21 touches à afficheur. Modèle sans touches ni afficheur

Transcription:

MOSTEC AG Systèmes de mesure et de régulation électroniques CH-4410 Liestal, Switzerland TÉL. +41 61 921 40 90 FAX +41 61 921 40 83 Internet: www.mostec.ch E-Mail: info@mostec.ch Description de fonctionnement Régulateur ph/mv M9920

Garantie: La garantie pour l'appareil fabriqué par Mostec, est valable 2 ans à date de facturation. Pendant cette période les appareils défectueux sont réparés gratuitement pour autant que la défectuosité soit apparue lors d'une utilisation normale. Des défectuosités d'utilisation comme des rayures sur la plaque frontale et les éléments d'utilisation, des potentiomètres corrodés, etc..., ne sont pas couvertes par la garantie. Les frais de port et d'emballage correspondant aux envois sous garantie sont pris en charge par le client, resp. par Mostec. En dehors des 2 ans de garantie, Mostec prend en charge pour 2 ans supplémentaires, des défauts à long terme pouvant êtres définis comme des défauts de fabrication. Ne font pas partie de ces défauts, des points de soudure défectueux ou non soudés, ainsi que des défauts de montage ne se laissant découvrir qu'à long terme. La casse due au transport n'est pas couverte par la garantie et doit être annoncée à l'organisme transporteur. 2

Table des Matières: page A Description des éléments de service, blocage du clavier 4 B Description des éléments de service du panneau arrière 5 C Commutation de ph au mv 6 D Commutation de mv au ph 6 E Etalonage de l'instrument sans sonde Pt-100 7 F Etalonage de l instrument avec sonde Pt-100 7 G Réglage des valeurs de consigne 8 H Mode d opération des valeurs de consigne 8 J Réglage automatique 9 K Réglage manuel 9 M Commutation de la température, mesure avec 10 N Commutation de la température actuelle, accord manuel 10 P Commutation de la sortie de courant 11 R Inverser des relais et des lampes des valeurs de consigne 11 S Afficher le numéro de série 12 T Afficher la version du software 12 U Raccordement typique 13 V Dimensions, cotes de montage 13 W Données techniques 14 3

A. Description des éléments de service No. Élément de service Fonction Explication sur page a. Lampe Valeur de consigne 1...8 b. Bouton Afficher/ajuster le valeur de consigne 1 (Esc)...8 c. Lampe Valeur de consigne 2...8 d. Bouton Afficher/ajuster le valeur de consigne 2 (Enter)...8 e. Lampe Température accord manuel sélectionné...10 f. Commutateur Sonde pt100 / accord manuel...10 g. Lampe Température de la sonde pt100 sélectionnée...10 h. Lampe Réglage accord manuel...9 j. Commutateur Réglage manuel / automatique...9 k. Lampe Réglage automatique...9 m. Bouton - (2)...8,9,10 n. Bouton + (1)...8,9,10 p. Bouton Etalonage à l isotherme (ph7)...7 r. Bouton Etalonage mv/ph...7 s. Bouton Afficher/ajuster de la température...10 t. Lampe Unité de l affichage mv...6 u. Lampe Unité de l affichage ph...6 u t s r p ph mv ph7 mv/ph M9920 1 2 Esc Enter Temp. 1 2 a b c d e f g h j k m n A1. Blocage du clavier Bloquer: Appuyez le bouton b & d jusqu à ce que l affichage indique bloc. Après, vous pouvez entrer votre code voulu. Ajustez le code avec les boutons m & n et confirmez le code désirée avec le bouton d. Si vous choisissez un code inégal de zéro, l instrument bloc le clavier automatiquement après 15 minutes! Débloquer: Appuyez le bouton b & d jusqu à ce que l affichage indique bloc. Après, entrez le code avec les boutons m & n et confirmez avec le bouton d. Vous avez oublié votre code? Demandez-nous, nous avons un code pour le déblocage. 4

B. Description des éléments de service du panneau arrière No. Élément de service Fonction Explication sur page 1. Commutateur 1 Inverser lampe valeur de consigne 1 11 2. Commutateur 2 Inverser lampe valeur de consigne 2 11 3. Commutateur 3 Inverser relais valeur de consigne 1 11 4. Commutateur 4 Inverser relais valeur de consigne 2 11 5. Commutateur 5 Étendue de mesurage 0...14pH / 2...12pH 11 6. Commutateur 6 Sortie de courant 0...20mA / 4...20mA 11 7. Commutateur 7 aucune fonction 8. Commutateur 8 aucune fonction Fonction des commutateurs: EIN ON AUS OFF 1 2 3 4 5 6 7 8 Comm. 1 marche: Comm. 1 arrêt: Comm. 2 marche: Comm. 2 arrêt: Comm. 3 marche: Comm. 3 arrêt: Comm. 4 marche: Comm. 4 arrêt: Comm. 5 marche: Comm. 5 arrêt: Comm. 6 marche: Comm. 6 arrêt: Comm. 7 marche: Comm. 7 arrêt: Comm. 8 marche: Comm. 8 arrêt: lampe val. de cons. 1 inverse lampe val. de cons. 1 normal lampe val. de cons. 2 inverse lampe val. de cons. 2 normal relais val. de cons. 1 inverse relais val. de cons. 1 normal relais val. de cons. 2 inverse relais val. de cons. 2 normal étendue de mesurage 2...12pH étendue de mesurage 0...14pH sortie de courant 4...20mA sortie de courant 0...20mA aucune fonction aucune fonction aucune fonction aucune fonction 5

C. Commutation de ph au mv Appuyez et maintenez les boutons + (n) et - (m) en même temps jusqu à ce que la lampe ph (u) s éteigne et la lampe mv (t) s'allume. (après environ 2 secondes) D. Commutation de mv au ph Appuyez et maintenez les boutons + (n) et - (m) en même temps jusqu à ce que la lampe mv (t) s éteigne et la lampe ph (u) s'allume. (après environ 2 secondes) Indication L attitude fondamentale de l instrument est ph M9920 u t ph mv 1 2 Esc Enter Temp. ph7 mv/ph 1 2 m n 6

E. Étalonnage du ph sans sonde 1. Appuyer sur le commutateur manuel/ (f), de manière à ce que le voyant «manuel» (e) s allume. 2. Appuyer sur la touche temp. (s) et la maintenir enfoncée et régler la température souhaitée à l aide des touches + (n) et (m). 3. Plonger la sonde ph dans la solution d étalonnage ph7. Attendre jusqu à ce que la valeur mesurée devienne stable. 4. Appuyer sur la touche ph7 (p) et la maintenir enfoncé (env.1 s) Sur l affichage, la valeur 7.00 clignote. 5. Le cas échéant, modifier la valeur proposée à l aide des touches + (n) et (m). 6. Confirmer la valeur à l aide de la touche ph 7.0 (p). La valeur est enregistrée. 7. Plonger la sonde ph dans la solution d étalonnage ph4, ph9 ou toute autre solution d étalonnage. Attendre jusqu à ce que la valeur mesurée devienne stable. 8. Appuyer sur la touche mv/ph (r) et la maintenir enfoncée (env. 1 s). Sur l affichage, la valeur proposée clignote, par ex. 4.00 9. Le cas échéant, modifier la valeur proposée à l aide des touches + (n) et (m) 10. Confirmer la valeur à l aide de la touche ph/mv (r), La valeur est enregistrée. F. Étalonnage du ph avec une sonde pour sondes ph avec sonde Pt-100 intégrée) 1. Appuyer sur le commutateur manuel/ (f), de manière à ce que le voyant (g) s allume. 3. -10. Procéder comme pour étalonner l instrument sans sonde M9920 s ph mv 1 2 Esc Enter e f Temp. g r p ph7 mv/ph 1 2 m n 7

G. Réglage des valeurs seuil Cet instrument est équipé de deux seuils absolument identiques. Le statut des deux valeurs seuil est indiqué par deux voyant verts (a et c). Les deux valeurs sont paramétrées de manière identique. 1. Affichage d une valeur seuil paramétrée : - Appuyer sur la touche de valeur seuil et la maintenir enfoncée (b ou d). La valeur seuil paramétrée s affiche. 2. Modification d une valeur seuil paramétrée : - Appuyer sur la touche de valeur seuil et la maintenir enfoncée (b ou d). La valeur paramétrée s affiche. - On modifie la valeur seuil à l aide des touches + (n) ou (m). H. Mode de fonctionnement des valeurs seuil 1. Valeur seuil auto : - Appuyer sur la touche de commutation auto/manuel (j) de manière à ce que le voyant «auto» (e) s allume. 2. Valeur seuil manuel : - Appuyer sur la touche de commutation auto/manuel (j) de manière à ce que le voyant «manuel» (e) s allume. ph mv M9920 1 2 Esc a b c d Enter Temp. h j k ph7 mv/ph 1 2 m n 8

J. Régulation automatique - Appuyer sur la touche de commutation auto/manuel (j) de manière à ce que le voyant «auto» (e) s allume. Dans cette position, l appareil commande les sorties en fonction des valeurs seuil paramétrées. Lorsqu une sortie se met en marche, le voyant correspondant s allume (a ou c). La valeur RÉELLE est affichée en permanence. K. Régulation manuelle - Appuyer sur la touche de commutation auto/manuel (j) de manière à ce que le voyant «manuel» (e) s allume. Dans cette position, on sélectionne les sorties manuellement à l aide des touches + (n) pour la sortie 1 et (m) pour la sortie 2. Lorsqu une sortie se met en marche, le voyant correspondant s allume (a ou c). La valeur RÉELLE est affichée en permanence. ph mv M9920 1 2 Esc a b c d Enter Temp. h j k ph7 mv/ph 1 2 m n 9

M. Sélection de la sonde pour la température - Appuyer sur la touche de commutation (f.) de manière à ce que le voyant (g) s allume. Les deux voyants d état (e. et g.) indiquent quelle température est active dans chaque cas. Lorsque l on appuie sur la touche «temp» (s), l écran affiche la température actuellement mesurée ou paramétrée. Si vous réglez l appareil sur bien qu aucune sonde ne soit branchée, la température se règle automatiquement sur 25º C. Ceci est également le cas lorsque la température dépasse 120 C ou qu un câble de sonde est interrompu. Dans les deux cas, le voyant d état (g) se met à clignoter. N. Réglage manuel de la température - Appuyer sur la touche de commutation (f.) de manière à ce que le voyant manuel (e) s allume. Les deux voyants d état (e. et g.) indiquent quelle température est à chaque fois active. - Appuyer sur la touche (s) et la maintenir enfoncée. L écran affiche la température paramétrée. - On modifie la température désirée à l aide des touches + (n) ou (m). M9920 s ph mv 1 2 Esc Enter e f Temp. g ph7 mv/ph 1 2 m n 10

P. Commutation de la sortie courant Sur le côté de l appareil, vous trouverez un commutateur multiple permettant de paramétrer la sortie du courant de signal. commutateur 5 «on» 2...12 ph commutateur 5 «off» 0...12 ph commutateur 6 «on» 4...12 ph commutateur 6 «off» 0...20 ma R. Inversion des relais et des voyants de valeur seuil L appareil est doté de deux «seuils supérieurs» identiques. Sur le côté de l appareil, sur le commutateur multiple, chaque relais et chaque voyant de valeur seuil est commuté, soit sur normal, soit sur inversé. Normal signifie : le voyant est allumé et le relais est sous tension lorsque que la valeur seuil est dépassée. commutateur 1 «off» voyant de valeur seuil 1 normal commutateur 2 «off» voyant de valeur seuil 2 normal commutateur 3 «off» relais de valeur seuil 1 normal commutateur 4 «off» relais de valeur seuil 2 normal commutateur 1 «on» voyant de valeur seuil 1 inversé commutateur 2 «on» voyant de valeur seuil 2 inversé commutateur 3 «on» relais de valeur seuil 1 inversé commutateur 4 «on» relais de valeur seuil 2 inversé Interrupteurs de programmation sur le côté : 1 2 3 4 5 6 7 8 11

S. Affichage du numéro de série - Appuyer sur la touche de commutation auto/manuel (j) de manière à ce que le voyant «auto» (e) s allume. - Appuyer sur la touche + (n) et la maintenir enfoncée. Le numéro de série s affiche. T. Affichage de la version du logiciel - Appuyer sur la touche de commutation auto/manuel (j) de manière à ce que le voyant «auto» (e) s allume. - Appuyer sur la touche (m) et la maintenir enfoncée La version du logiciel s affiche. ph mv M9920 1 2 Esc a b c d Enter Temp. h j k ph7 mv/ph 1 2 m n 12

U. Raccordement typique V. Dimensions / cotes de montage 13

W. Caractéristiques techniques Étendue de mesure de 0,00 à 14,00 ph de -1000 à +1000 mv Résolution 0,01 ph 1 mv Précision : 0,01 ph 3 mv Stabilité à long terme par an à 23 C : 0,02 Ph 6 Mv Affichage: chiffres rouges lumineux à 3 places ½ Hauteur des chiffres : 12,7 mm Dérive de la température : max. 50 µv/ C Humidité sans condensation (ne doit pas tomber au-dessous du point de rosée dans l appareil) Impédance d'entrée : 1000 GΩ (10 12 Ω) Courant de repos : max. 1,5 pa Touche Pt-100 / manuel : compensation de température avec sonde Pt-100 technologie à trois conducteurs ou manuelle. Touche temp. : affichage de la température actuelle Touche auto7 / manuel : commande de relais automatique/manuelle Touches + / - : paramétrage des valeurs Touche ph7 : calibrage de la sonde sur isotherme 7 Touche mv/ph : calibrage de la sonde pour mv/ph Fonctions de programmation : interrupteur de programmation accessible de l extérieur ON OFF n 1 LED 1 inversée LED 1 normale n 2 LED 1 inversée LED 2 normale n 3 REL 1 courant de repos REL 1 cour. de travail n 4 REL 2 courant de repos REL 2 cour. de travail n 5 2 12 ph 0 14 ph n 6 4 20 ma 0 20 ma n 7 pas de fonction n 8 pas de fonction Option sortie courant : 0/4 20 ma, avec isolation galvanique Charge maximale : 500 Ω Impédance de sortie : typ. >1 MΩ Valeurs seuil : 0 14 ph, réglable sur l étendue du domaine Hystérésis de commutation : État des valeurs seuil : Sorties relais : Charge max. des contacts : Courant de secours : Conformité CE : Bornes : (N/O = contact N/O, Pr = pôle repos, Ci= contact inverseur) Bornier : Prise ph/mv : Poids : 620 g Accessoires : Garantie : Autres options : 15 pièces affichage à voyants verts contacts de commutation sans potentiel max. 6 A, en continu 2 A pour 230 V, inductif 230 V de 50 à 60 Hz remplie n 1 sonde Pt-100 n 2 Pt-100 - n 3 Pt-100 + n 4 PE pour Pt-100/courant de sortie n 5 courant de sortie + n 6 courant de sortie - n 7 contact 1 N/O n 8 contact 1 Pr n 9 contact 1 Ci n 10 contact 2 N/O n 11 contact 2 Pr n 12 contact 2 Ci n 13 PE n 14 N n 15 L1 courant de secours bornes à emboîter sur le fond prise DIN 13 mm avec isolation téflon 2 boulons en U pour montage rapide 1 manuel d utilisation avec schéma de raccordement 2 ans - 115 V CA/24 V CA/24 CC courant de secours - domaine de mesure spécial/courant de sortie - fonctions spéciales client - porte transparente IP55 14

15

V1.06 20.03.06 2000 MOSTEC AG 16