H-4187, H-4188 RUBBERMAID DUMPING HOPPERS
|
|
|
- Brigitte St-Laurent
- il y a 10 ans
- Total affichages :
Transcription
1 π H-4187, H-4188 RUBBERMAID DUMPING HOPPERS uline.com Para Español, vea páginas 3-4. Pour le français, consulter les pages 5-6. SAFETY instructions WARNING! Follow these safety instructions to avoid any personal injuries. 1. Failure to read and understand this owner s manual before using or servicing the hopper constitutes a misuse of the product. All persons who use or care for this product must be familiar with this material. 2. The load must be removed and the hopper secured against unexpected movement before any work is performed. 3. Do not use the dumper if any damage or unusual noise is observed. 4. Watch the hopper carefully when it is being dumped or moved. 5. Ensure that the dumper is locked in place before transporting or raising it off the ground. 6. Maintenance and repairs are to be done only by personnel qualified to perform the required work. OPERATING instructions NOTE: The end user is responsible for ensuring that all employees involved in the operation of this hopper understand and follow these instructions! Rubbermaid dumping hoppers are suitable for use indoors and outdoors in most common industrial and commercial locations. They are intended to be used in conjunction with a rider fork truck to dump non-hazardous refuse into typical refuse containers. Dumper tilts a full 30 below horizontal. It is operated by a pull handle at the rear of the hopper. NOTE: OSHA 29CFR, Chapter XVII, Part (a)(4) states, "Modifications and additions which affect capacity and safe operation (of a fork truck) shall not be performed by the customer or user without manufacturer s prior written approval. Capacity, operation and maintenance instruction plates, tags or decals shall be changed accordingly." And (a)(5) states that "If (a fork) truck is equipped with front-end attachments other than LOADING factory-installed attachments, the user shall request that the truck be marked to identify the attachments and show the approximate weight of the truck and attachment combination at maximum elevation with load laterally centered." The load rating, in pounds, is shown on the dumper s product label located on the rear (fork truck side) of the hopper, above the handle. WARNING! To avoid the risk of sustaining serious personal injuries: Verify that the dumper is locked in the fully upright position before loading the hopper. Do not exceed the dumper s load ratings or fill the hopper above the top of the hopper s sides. Injury to personnel or permanent damage to the equipment could result from overloading. PAGE 1 OF 6
2 OPERATING INSTRUCTIONS CONTINUED operation WARNING! To minimize the risk to yourself and others, always carefully watch the hopper and its load when transporting or emptying it. 1. From the rear of the dumper, insert the fork truck s forks into the dumper s fork pockets. The fork truck s forks are to be inserted completely. 2. Move the front of the dumper into position at the side of the dumpster or refuse container. 3. Lift and tilt the fork truck mast forward until the dumper is at the appropriate height to allow the front of its frame to make contact with the top of the container s side. NOTE: Allow clearance for the hopper to completely rotate forward without contacting any obstructions. WARNING! Keep all personnel clear of the dumper and the dumping area before releasing the hopper. 4. The pull handle can be pulled from the rear of the hopper. 5. Tilt the fork truck mast back, then back away from the refuse container and slowly lower the dumper. Dumper will automatically rotate backward and lock in the upright position. WARNING! Never use the dumper if any damage or unusual motion is observed, if it is in need of repairs or if it seems to be malfunctioning. Notify your supervisor or maintenance personnel if you notice anything out of the ordinary. MAINTENANCE WARNING! Care should be taken to identify all potential hazards and comply with applicable safety procedures before beginning work. Only qualified individuals trained to understand mechanical devices and their potential movements and hazards should attempt troubleshooting and repair of this equipment. Repairs must only be performed by suitably trained personnel with access to the appropriate equipment and tools. Before each Use Inspect for the following: 1. Damaged pull handle. 2. Damage or structural deformation to the hopper or the dumper s frame. monthly Maintenance Inspect for: 1. Pivot point wear. 2. Integrity of all pivot point pins. 3. Looseness, wear or damage to the casters bearings, mounting hardware or surface material. 4. Proper functioning of the releasing mechanism. 5. Unusual noises or movement when dumping. 6. All the information labels are in place and in good condition. 7. Dirt and debris in any area that could affect normal operation or dumping motion. 3. Proper latching of the locking mechanism. 4. Unusual noise or binding while dumping or evidence thereof. π CHICAGO ATLANTA DALLAS LOS ANGELES MINNEAPOLIS NYC/PHILA SEATTLE MEXICO CANADA PAGE 2 OF 6 uline.com
3 π H-4187, H-4188 RUBBERMAID TOLVAS AUTOVACIABLES 0 uline.mx INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA! Siga estas instrucciones de seguridad para evitar lesiones personales. 1. No leer y comprender este manual del usuario antes de utilizar o dar servicio a la tolva implica el uso indebido del producto. Todas las personas que utilicen o estén al cuidado de este producto deben estar familiarizadas con este material. 2. La carga debe retirarse y la tolva debe ser asegurada contra movimientos inesperados antes de que se realice cualquier trabajo. 3. No utilice la tolva si presenta algún daño o hace un ruido inusual. 4. Observe la tolva cuidadosamente cuando está siendo vaciada o movida. 5. Cerciórese que la tolva esté asegurada en su lugar antes de transportar o elevarla del piso. 6. Los mantenimientos y reparaciones deben realizarlos solamente personas calificadas para ese trabajo. INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO PAGE 3 OF 6 NOTA: El usuario final es responsable de asegurarse que todos los empleados involucrados en la operación de esta tolva entiendan y sigan estas instrucciones! Las tolvas autovaciables Rubbermaid son adecuadas para interiores y exteriores para los establecimientos industriales y comerciales más comunes. Están destinadas a ser utilizadas en conjunto por un operador y un montacargas para vaciar desechos no peligrosos en contenedores típicos para desperdicios. La tolva se inclina en total 30 debajo de la horizontal. Es operada por una asa en la parte posterior de la tolva. NOTA: OSHA 29CFR, Capítulo XVII, Parte (a)(4) dice, "Las modificaciones y aditamentos que afecten la capacidad y la operación segura (de un montacargas) no deberá ejecutarse por el cliente o usuario sin la previa aprobación por escrito del fabricante. Placas de capacidad, funcionamiento e instrucciones de mantenimiento, etiquetas o calcomanías serán cambiadas apropiadamente." Y (a)(5) dice que "Si un (montacargas) vehículo está equipado CARGA con aditamentos frontales que no sean los instalados de fábrica, el usuario requerirá que el vehículo esté marcado para identificar los aditamentos y mostrar el peso aproximado de la combinación del vehículo y el aditamento en la elevación máxima con la carga lateralmente centrada." La capacidad de carga, en libras, se indica en la etiqueta del producto localizada en la parte trasera (montacargas lateral) de la tolva, sobre el asa. ADVERTENCIA! Para evitar el riesgo de sufrir lesiones personales graves: Verifique que la tolva esté asegurada en su posición totalmente vertical antes de cargar la tolva. No exceda la capacidad de carga indicada o llene la tolva encima de la parte superior de los laterales de la tolva. El personal puede lesionarse o el equipo puede resultar permanentemente dañado debido a la sobrecarga.
4 continuación DE INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA! Para minimizar el riesgo para usted y otros, siempre observe la tolva y su carga cuando la transporte o vacíe. 1. Desde la parte trasera de la tolva, inserte las horquillas del montacargas dentro de las entradas para horquilla de la tolva. Las horquillas del montacargas deben insertarse completamente. 2. Posicione el frente de la tolva al lado del contenedor de basura o desechos. 3. Levante e incline el mástil del montacargas hacia adelante, hasta que la tolva quede a la altura apropiada y permita que el frente del marco haga contacto con la parte superior del contenedor. ADVERTENCIA! Mantenga alejado al personal de las áreas de la tolva y vaciado antes de liberar la tolva. 4. La asa puede jalarse por la parte posterior de la tolva Incline el mástil del montacargas hacia atrás, luego aléjese del contenedor de desechos y lentamente baje la tolva. La tolva automáticamente girará hacia atrás y se asegurará en la posición vertical. ADVERTENCIA! Nunca utilice la tolva si observa algún daño o movimiento inusual, si necesita repararse o si parece estar funcionando mal. Notifique a su supervisor o al personal de mantenimiento si nota algo fuera de lo ordinario. NOTA: Deje espacio para que la tolva gire completamente hacia adelante sin hacer contacto con ningún obstáculo. MANTENIMIENTO ADVERTENCIA! Identifique con cuidado todos los riesgos potenciales y cumpla con los procedimientos de seguridad aplicables antes de comenzar a trabajar. Solo las personas calificadas que han sido entrenadas para comprender dispositivos mecánicos y sus movimientos y riesgos potenciales, pueden intentar solucionar problemas y reparar este equipo. Las reparaciones solo deben ser realizadas por personal entrenado adecuadamente con acceso al equipo y herramientas apropiados. ANTES DE CADA USO Inspeccione lo siguiente: 1. Asa dañada. 2. Daño o deformación estructural de la tolva o el marco de la tolva. 3. Enganche adecuado del mecanismo de aseguramiento. MANTENIMIENTO MENSUAL Inspeccione: 1. Desgaste del pivote de giro. 2. Integridad de los pernos de todos los pivotes. 3. Desgaste, aflojamiento o daño de los baleros de las ruedas, tornillería de instalación o superficie del material. 4. Funcionamiento adecuado del mecanismo de liberación. 5. Ruidos o movimientos inusuales mientras vacía. 6. Todas las etiquetas informativas deben estar en su lugar y en buenas condiciones. 7. Suciedad y residuos en cualquier área que pudieran afectar la operación normal o el movimiento al vaciar. 4. Ruido o uniones inusuales o evidencia de los mismos mientras vacía. π CHICAGO ATLANTA DALLAS LOS ANGELES MINNEAPOLIS NYC/PHILA SEATTLE MEXICO CANADA PAGE 4 OF 6 0 uline.mx
5 π H-4187, H-4188 RUBBERMAID BENNES BASCULANTES uline.ca CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT! Respectez ces consignes de sécurité afin d éviter toute blessure corporelle. 1. Le défaut de lire ce guide d utilisation avant d utiliser ou d entretenir cette benne basculante constitue un usage abusif du produit. Toutes les personnes qui utilisent ou entretiennent ce produit doivent se familiariser avec le contenu de ce document. 2. La benne doit être vidée et bloquée contre tout déplacement imprévu avant l exécution de tout travail. 3. Si vous constatez la présence de dommages ou de bruits anormaux, n utilisez pas la benne basculante. 4. Surveillez soigneusement la benne durant son vidage ou son déplacement. 5. Confirmez que la benne basculante est verrouillée avant de la transporter ou la soulever. 6. Tout entretien et réparation doit être exécuté uniquement par du personnel qualifié pour la réalisation des travaux requis. INSTRUCTIONS D UTILISATION PAGE 5 OF 6 REMARQUE : L utilisateur final est responsable d assurer que tous les employés impliqués dans l utilisation de cette benne comprennent et respectent les présentes instructions! Les bennes basculantes Rubbermaid peuvent être utilisées à l intérieur et à l extérieur dans la plupart des installations industrielles et commerciales. Elles sont conçues pour utilisation avec un chariot élévateur à fourches avec conducteur pour la décharge de déchets inoffensifs dans des conteneurs à déchets. La benne s incline à 30 au-delà de l horizontale. Elle est commandée par une poignée de tirage située à l arrière de la benne. REMARQUE : Le Chapitre XVII, Partie (a) (4) de la norme 29CFR de l OSHA affirme, «Aucune modification et rajout qui affecte la capacité et l utilisation sécuritaire (d un chariot élévateur à fourches) ne sera exécutée par le client ou l utilisateur sans l autorisation écrite préalable du fabricant. Les plaques, étiquettes ou autocollants de capacité, d utilisation ou de directives d entretien seront changés en conséquence.» Et la Partie (a) (5) affirme que «Si un chariot élévateur (à fourches) est doté d un équipement de levage avant autre que l équipement de levage installé en usine, l utilisateur demandera que le chariot élévateur soit marqué de façon à identifier l équipement en question et à afficher la capacité de poids approximative de la combinaison chariot élévateur et équipement à l élévation maximum, avec la charge latéralement centrée.» CHARGEMENT La charge nominale, en lb, est affichée sur l étiquette de produit de la benne basculante, apposée à l arrière (côté chariot élévateur à fourches) de la benne, au-dessus de la poignée.
6 INSTRUCTIONS D UTILISATION SUITE utilisation AVERTISSEMENT! Pour éviter les risques de blessures corporelles graves : Confirmez que la benne basculante est verrouillée à la position entièrement relevée avant de la remplir. Ne dépassez pas la charge nominale de la benne et ne la remplissez pas au-dessus de la limite supérieure de ses parois latérales. La surcharge de la benne peut entraîner des blessures corporelles au personnel et des dommages permanents à l équipement. AVERTISSEMENT! Afin de minimiser les risques personnels et à d autres, surveillez toujours soigneusement la benne et sa charge lorsque vous la transportez ou la videz. 1. Insérez les fourches du chariot élévateur dans les ouvertures pour fourches de la benne, situées à l arrière de la benne. Les fourches du chariot élévateur doivent être insérées à fond. 2. Déplacez le devant de la benne basculante en position sur le côté de la benne à rebuts ou du conteneur à déchets. 3. Levez et inclinez le mât du chariot élévateur vers l avant jusqu à ce que la benne atteigne la hauteur appropriée pour permettre à l avant de son cadre d entrer en contact avec le dessus de la paroi du conteneur. REMARQUE : Laissez assez de dégagement pour permettre à la benne de basculer complètement vers l avant sans entrave. AVERTISSEMENT! Écartez tout le personnel de la benne et de la zone de décharge avant de faire basculer la benne. 4. Vous pouvez tirer sur la poignée de tirage depuis l arrière de la benne basculante. 5. Ramenez le mât du chariot élévateur vers la position verticale, reculez du conteneur à déchets et abaissez lentement la benne basculante. La benne basculante pivotera automatiquement vers l arrière et se verrouillera à la position verticale. AVERTISSEMENT! N utilisez jamais la benne basculante si vous constatez la présence de dommages ou de mouvement inhabituel, si elle exige des réparations ou si elle semble être défectueuse. Si vous remarquez quelque chose d anormal, signalezle à votre superviseur ou au personnel d entretien. ENTRETIEN AVERTISSEMENT! Des mesures doivent être prises pour identifier tous les dangers potentiels et pour vous conformer avec les procédures de sécurité applicables avant le début du travail. Seuls des individus qualifiés formés pour comprendre les dispositifs mécaniques et leurs mouvements et dangers potentiels devraient tenter de diagnostiquer et réparer cet équipement. 4. Bruit anormal ou coincement durant le déchargement ou indices correspondants. entretien mensuel Contrôlez les éléments suivants : 1. Usure des points de pivotement. 2. Intégrité de tous les axes de point de pivotement. Les réparations doivent être réalisées par des effectifs convenablement formés et disposant de l équipement et des outils appropriés. Avant chaque utilisation Contrôlez la présence des éléments suivants : 1. Poignée de tirage endommagée. 2. Dommages à ou déformation structurelle de la benne basculante ou son cadre. 3. Enclenchement approprié du mécanisme de verrouillage. PAGE 6 OF 6 3. Roulements de roulettes, pièces de montage ou revêtements lâches, usés ou endommagés. 4. Fonctionnement approprié du mécanisme de bascule. 5. Bruits ou mouvements anormaux durant le déchargement. 6. La présence et le bon état de toutes les étiquettes d information. 7. Présence de saleté et de débris dans tout endroit qui pourrait entraver le fonctionnement normal ou le mouvement de déchargement. π CHICAGO ATLANTA DALLAS LOS ANGELES MINNEAPOLIS NYC/PHILA SEATTLE MEXICO CANADA uline.ca
Sécurité relative aux sièges auto et aux rehausseurs
Sécurité relative aux sièges auto et aux rehausseurs Safety with Car Seats and Booster Seats Car crashes are the main cause of accidental death and serious injury of children. Correctly using a car or
R.V. Table Mounting Instructions
PTSS165 ACCESSORY MOUNTING INSTRUCTIONS Use these instructions in conjunction with your main manual to properly assemble your gas grill. Refer to the main manual for safety, operating, cleaning and maintenance
ENGLISH 4 FRANÇAIS 6 ESPAÑOL 8
SY ENGLISH 4 FRANÇAIS 6 ESPAÑOL 8 ENGLISH How to lubricate the sewing machine Warning! Always switch off the machine and disconnect it from the power supply before lubricating the sewing machine. 1 Always
Warning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury.
Western Steel & Tube 1 Storage Locker Extended Storage Locker Storage Cabinet Assembly And Use Instructions Warning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury.
Quick start guide. www.philips.com/support HTL1170B
For product support, visit Para obtener asistencia técnica, visite Pour en savoir plus sur l assistance sur les produits, visitez le site www.philips.com/support HTL1170B Quick start guide P&F USA, Inc.
GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+
GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER Quick Installation Guide+ Guide d installation+ Check Your Package Contents Quick Installation Guide Gigabit Ethernet PCI Adapter CD with Manual and Drivers DO NOT insert the
Notice Technique / Technical Manual
Contrôle d accès Access control Encodeur USB Mifare ENCOD-USB-AI Notice Technique / Technical Manual SOMMAIRE p.2/10 Sommaire Remerciements... 3 Informations et recommandations... 4 Caractéristiques techniques...
Using a Walker. 2. Move your injured or weak leg toward the walker first. If you have had surgery on both legs, use either leg to begin walking.
Using a Walker Walking with a Walker 1. Lift the walker and place it at a comfortable distance in front of you with all four of its legs on the floor. This distance is often equal to an arm s length. 2.
Paxton. ins-20605. Net2 desktop reader USB
Paxton ins-20605 Net2 desktop reader USB 1 3 2 4 1 2 Desktop Reader The desktop reader is designed to sit next to the PC. It is used for adding tokens to a Net2 system and also for identifying lost cards.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat
ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat SKU 2728089 INSTRUCTIONAL MANUAL MANUEL D'INSTRUCTIONS 270/2707 COMPONENT LIST LISTE DES
ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré
ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré SKU 2711592 INSTRUCTIONAL MANUAL MANUEL D'INSTRUCTIONS 270/2707 COMPONENT LIST LISTE
PERFORMER Silver. 22 1 2 inch (57 cm) Meijer.com
PERFORMER Silver CHARCOAL GRILL Read owner s guide before using the barbecue. Lea la Guía del propietario antes de utilizar la barbacoa. Lisez le guide d'utilisation avant d'utiliser le barbecue. 22 1
33 inch open & closed storage Rangement à espace fermé et ouvert de 33po (83.7cm) 33 pulgadas almacenaje abierto y cerra
33 inch open & closed storage 33 pulgadas almacenaje abierto y cerra! o not throw away packaging materials until assembly is complete.! Assemble this item on a soft surface, such as cardboard or carpet,
Comfort Duett. TV-kit. www.comfortaudio.com. USA: English/Français/Español. Comfort Duett
Comfort Duett TV-kit USA: English/Français/Español www.comfortaudio.com Comfort Duett 1 English The television kit makes it possible to amplify the sound from the TV via the charger unit. As soon as Comfort
Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation
THE CONSUMER PROTECTION ACT (C.C.S.M. c. C200) Call Centres Telemarketing Sales Regulation LOI SUR LA PROTECTION DU CONSOMMATEUR (c. C200 de la C.P.L.M.) Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel
Trim Kit Installation Instruction
Trim Kit Installation Instruction Instrucciones para la Instalación del Kit de Molduras Instructions pour l'installation du Kit d'encastrement m If any hardware or parts are damaged or missing, contact
Folio Case User s Guide
Fujitsu America, Inc. Folio Case User s Guide I N S T R U C T I O N S This Folio Case is a stylish, lightweight case for protecting your Tablet PC. Elastic Strap Pen Holder Card Holders/ Easel Stops Figure
Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.
Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed. Note: This manual describes the appearance of the USB Stick, as well as the
Instructions Mozilla Thunderbird Page 1
Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Ce manuel est écrit pour les utilisateurs qui font déjà configurer un compte de courrier électronique dans Mozilla Thunderbird et
Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual
p.1/18 Contrôle d'accès Access control INFX V2-AI Notice technique / Technical Manual p.2/18 Sommaire / Contents Remerciements... 3 Informations et recommandations... 4 Caractéristiques techniques... 5
Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00
Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00 HFFv2 1. OBJET L accroissement de la taille de code sur la version 2.0.00 a nécessité une évolution du mapping de la flash. La conséquence de ce
Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.
Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed. Note: This manual describes the appearance of the USB Stick, as well as the
STORAGE CUBE. Assembly Instructions. Instrucciones de armado. Instructions d assemblage 1Q05, 1Q11
STORAGE CUBE Assembly Instructions contenedores para almacenaje Instrucciones de armado cube de rangement Instructions d assemblage 1Q05, 1Q11 29.5 in 74.93 cm 28.5 in 72.39 cm 23.4 in 59.43 cm Thank you
RÈGLEMENT SUR LES CEINTURES DE SÉCURITÉ ET LES ENSEMBLES DE RETENUE POUR ENFANTS R.R.T.N.-O. 1990, ch. M-35
MOTOR VEHICLES ACT SEAT BELT ASSEMBLY AND CHILD RESTRAINT SYSTEM REGULATIONS R.R.N.W.T. 1990,c.M-35 LOI SUR LES VÉHICULES AUTOMOBILES RÈGLEMENT SUR LES CEINTURES DE SÉCURITÉ ET LES ENSEMBLES DE RETENUE
DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2
DOCUMENTATION MODULE SHOPDECORATION MODULE PRESTASHOP CREE PAR PRESTACREA INDEX : DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 INSTALLATION... 2 Installation automatique... 2 Installation manuelle... 2 Résolution des
LE FORMAT DES RAPPORTS DU PERSONNEL DES COMMISSIONS DE DISTRICT D AMENAGEMENT FORMAT OF DISTRICT PLANNING COMMISSION STAFF REPORTS
FORMAT OF DISTRICT PLANNING COMMISSION STAFF REPORTS LE FORMAT DES RAPPORTS DU PERSONNEL DES COMMISSIONS DE DISTRICT D AMENAGEMENT A Guideline on the Format of District Planning Commission Staff Reports
WINTER BOAT STORAGE SYSTEM SYSTÈME DE REMISAGE HIVERNAL POUR BATEAU
MANUAL / MANUEL VIDEO WINTER BOAT STORAGE SYSTEM SYSTÈME DE REMISAGE HIVERNAL POUR BATEAU ASSEMBLY INSTRUCTIONS GUIDE D ASSEMBLAGE NAVIGLOO 14-18½ ft/pi FISHING BOAT! RUNABOUT! PONTOON BOAT! SAILBOAT (SAILBOAT
Z-Axis Compliance Device Compliance en z
Compensation for different vertical positions Collision recognition in Z-direction Protection of parts and work pieces Monitoring of the insertion forces during assembly operations Monitoring of the picking
AirCard 503 MODEM QUICK START GUIDE GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE GUÍA DE INICIO RÁPIDO. www.sierrawireless.com
AirCard 503 MODEM QUICK START GUIDE GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE GUÍA DE INICIO RÁPIDO www.sierrawireless.com 1 English Windows Operating Systems This modem is TRU -Install enabled and does not require a
Critères à l attention des fabricants et des fournisseurs de biens ou de services : dispositifs mécaniques pour bingo
Alcohol and Gaming Commission des alcools Commission of Ontario et des jeux de l'ontario Gaming Registration & Lotteries Inscription pour les jeux et loteries 90 Sheppard Avenue East 90, avenue Sheppard
Installation Guide. Ceramic Oval Handle Trim Kit
Installation Guide Ceramic Oval Handle Trim Kit K-251, K-253, K-258, K-260, K-262, K-264, K-273, K-274 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden
Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires.
Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires. Partner of REALice system Economie d énergie et une meilleure qualité de glace La 2ème génération améliorée du système REALice bien connu, est livré en
Package Contents. System Requirements. Before You Begin
Package Contents DWA-125 Wireless 150 USB Adapter CD-ROM (contains software, drivers, and manual) Cradle If any of the above items are missing, please contact your reseller. System Requirements A computer
Quick Installation Guide TEW-AO12O
Quick Installation Guide TEW-AO12O Table of of Contents Contents Français... 1 1. Avant de commencer... 1 2. Installation du matériel... 2 3. Montage... 4 Troubleshooting... 6 Version 10.04.2007 1. Avant
AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32
THAT the proposed clause 6(1), as set out in Clause 6(1) of the Bill, be replaced with the following: Trustee to respond promptly 6(1) A trustee shall respond to a request as promptly as required in the
Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions? 1-866-661-9606 [email protected]
Lavatory Faucet Instruction Manual rev. 19-01-2015 Installation Manual You will need Adjustable Wrench Adjustable Pliers Plumber s Tape Hardware list (included) Allen Key Socket wrench tool Important Follow
Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files..
Sommaire Installation... 2 After the download... 2 From a CD... 2 Access codes... 2 DirectX Compatibility... 2 Using the program... 2 Structure... 4 Lier une structure à une autre... 4 Personnaliser une
AVIS DE COURSE. Nom de la compétition : CHALLENGE FINN OUEST TOUR 3 Dates complètes : 14, 15 et 16 mai 2015 Lieu : Saint Pierre Quiberon
AVIS DE COURSE Nom de la compétition : CHALLENGE FINN OUEST TOUR 3 Dates complètes : 14, 15 et 16 mai 2015 Lieu : Saint Pierre Quiberon Autorité Organisatrice : Société des Régates Saint Pierre Quiberon
Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) SOR/2002-39 DORS/2002-39 Current to
APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT
#4 EN FRANÇAIS CI-DESSOUS Preamble and Justification This motion is being presented to the membership as an alternative format for clubs to use to encourage increased entries, both in areas where the exhibitor
Contents Windows 8.1... 2
Workaround: Installation of IRIS Devices on Windows 8 Contents Windows 8.1... 2 English Français Windows 8... 13 English Français Windows 8.1 1. English Before installing an I.R.I.S. Device, we need to
Fabricant. 2 terminals
Specifications Fabricant Nominal torque (Nm) 65 Minimal torque (Nm) 0,63 Coil resistance - 20 C (ohms) 20 Rated current DC (A) 1 Rotor inertia (kg.m 2 ) 2.10-3 Weight (kg) 7,20 Heat dissipation continuous
Discours du Ministre Tassarajen Pillay Chedumbrum. Ministre des Technologies de l'information et de la Communication (TIC) Worshop on Dot.
Discours du Ministre Tassarajen Pillay Chedumbrum Ministre des Technologies de l'information et de la Communication (TIC) Worshop on Dot.Mu Date: Jeudi 12 Avril 2012 L heure: 9h15 Venue: Conference Room,
Multiple issuers. La cotation des actions ROBECO ci-dessous est suspendue sur EURONEXT PARIS dans les conditions suivantes :
CORPORATE EVENT NOTICE: Suspension de cotation Multiple issuers PLACE: Paris AVIS N : PAR_20141002_07393_EUR DATE: 02/10/2014 MARCHE: EURONEXT PARIS La cotation des fonds mentionnés ci-dessous sera suspendue
34 Desk + Monitor Shelf Escritorio 0,86m + Estante para monitor Bureau 0,86m + Étagère écran
34 Desk + Monitor Shelf Escritorio 0,86m + Estante para monitor Bureau 0,86m + Étagère écran www.legarefurniture.com Assembly Montaje Assemblage Assembly Montaje Assemblage OR O OU Care & Finishing Thank
Application Form/ Formulaire de demande
Application Form/ Formulaire de demande Ecosystem Approaches to Health: Summer Workshop and Field school Approches écosystémiques de la santé: Atelier intensif et stage d été Please submit your application
that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on
ONTARIO Court File Number at (Name of court) Court office address Applicant(s) (In most cases, the applicant will be a children s aid society.) Full legal name & address for service street & number, municipality,
accidents and repairs:
accidents and repairs: putting the pieces together accidents et réparations : réunir le tout nobody can repair your Toyota like Toyota Unfortunately, accidents do happen. And the best way to restore your
PERFORMER CHARCOAL GRILL. 22 1 2 inch (57 cm) Read owner s guide before using the barbecue. 54258_081511
PERFORMER CHARCOAL GRILL Read owner s guide before using the barbecue. 22 1 2 inch (57 cm) 54258_081511 EXPLODED VIEW DIAGRAMA DE DESPIECE VUE ECLATEE 1 Performer US No Gas - 22 1/2 (57cm) 072211 19 2
RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5
RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS General Rules for Manner of Service Notices of Application and Other Documents 5.01 (1) A notice of application or other document may be served personally, or by an alternative
Garage Door Monitor Model 829LM
Garage Door Monitor Model 829LM To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH from a closing garage door: NEVER permit children to operate or play with door control push buttons or remote control transmitters.
SA-32 / SA-62 INSTRUCTION MANUAL - MANUEL D INSTRUCTIONS
SA-32 / SA-62 INSTRUCTION MANUAL - MANUEL D INSTRUCTIONS 4 5 6 7 4 5 6 7 1. Telephone Paging Volume Control 1. Contrôle de volume Paging Téléphone 2. Microphone Volume Control 2. Contrôle volume du microphone
VTP. LAN Switching and Wireless Chapitre 4
VTP LAN Switching and Wireless Chapitre 4 ITE I Chapter 6 2006 Cisco Systems, Inc. All rights reserved. Cisco Public 1 Pourquoi VTP? Le défi de la gestion VLAN La complexité de gestion des VLANs et des
F1 Security Requirement Check List (SRCL)
F1 Security Requirement Check List (SRCL) Liste de vérification des exigences relatives à la sécurité (LVERS) Cyber Protection Supply Arrangement (CPSA) Arrangement en matière d approvisionnement en cyberprotection
English version Legal notice
English version Legal notice Legal information FCS Campus Paris-Saclay Espace Technologique - Bâtiment Discovery Route de l'orme aux Merisiers - RD 128 91190 Saint-Aubin Publication director : Dominique
Archived Content. Contenu archivé
ARCHIVED - Archiving Content ARCHIVÉE - Contenu archivé Archived Content Contenu archivé Information identified as archived is provided for reference, research or recordkeeping purposes. It is not subject
Le Cloud Computing est-il l ennemi de la Sécurité?
Le Cloud Computing est-il l ennemi de la Sécurité? Eric DOMAGE Program manager IDC WE Security products & Solutions Copyright IDC. Reproduction is forbidden unless authorized. All rights reserved. Quelques
Institut français des sciences et technologies des transports, de l aménagement
Institut français des sciences et technologies des transports, de l aménagement et des réseaux Session 3 Big Data and IT in Transport: Applications, Implications, Limitations Jacques Ehrlich/IFSTTAR h/ifsttar
WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator
Générateur de pages WEB et serveur pour supervision accessible à partir d un navigateur WEB WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator opyright 2007 IRAI Manual Manuel
Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13
Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13 Table of Contents Français 1 1. Avant de commencer 1 2. Procéder à l'installation 2 Troubleshooting 6 Version 06.08.2011 16. Select Install the software automatically
Gestion des prestations Volontaire
Gestion des prestations Volontaire Qu estce que l Income Management (Gestion des prestations)? La gestion des prestations est un moyen de vous aider à gérer votre argent pour couvrir vos nécessités et
INVESTMENT REGULATIONS R-090-2001 In force October 1, 2001. RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R-090-2001 En vigueur le 1 er octobre 2001
FINANCIAL ADMINISTRATION ACT INVESTMENT REGULATIONS R-090-2001 In force October 1, 2001 LOI SUR LA GESTION DES FINANCES PUBLIQUES RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R-090-2001 En vigueur le 1 er octobre
Qualité et ERP CLOUD & SECURITY (HACKING) Alireza MOKHTARI. 9/12/2014 Cloud & Security
Qualité et ERP CLOUD & SECURITY (HACKING) Alireza MOKHTARI 9/12/2014 Cloud & Security Sommaire Rappel court de Cloud Pour quoi cette sujet est important? Données sensibles dans le Cloud Les risques Top
SERVEUR DÉDIÉ DOCUMENTATION
SERVEUR DÉDIÉ DOCUMENTATION Release 5.0.6.0 19 Juillet 2013 Copyright 2013 GIANTS Software GmbH, All Rights Reserved. 1/9 CHANGE LOG Correction de bug divers (5.0.6.0) Ajout d une option de relance automatique
USB 598. Quick Start Guide (Windows) Guide de démarrage rapide (Windows) USB Modem. Modem USB. www.sierrawireless.com
USB 598 With Avec USB Modem Quick Start Guide (Windows) Modem USB Guide de démarrage rapide (Windows) www.sierrawireless.com This guide provides installation instructions for users of: Windows Vista Windows
BILL 203 PROJET DE LOI 203
Bill 203 Private Member's Bill Projet de loi 203 Projet de loi d'un député 4 th Session, 40 th Legislature, Manitoba, 63 Elizabeth II, 2014 4 e session, 40 e législature, Manitoba, 63 Elizabeth II, 2014
Association les DAUPHINS. Club des Dauphins. Régate des Bancs de Flandre 2015. Dunkerque 19 & 20 septembre 2015. Avis de course
2015 Club des Dauphins Régate des Bancs de Flandre 2015 Dunkerque 19 & 20 septembre 2015 Avis de course www.dauphinsdk.org / www.lesbancsdeflandre.free.fr AVIS DE COURSE TYPE HABITABLES 2013-2016 Nom de
CAR STEREO SPEAKER CS-AR500 CS-AR680 CS-AR650 CS-AR690 INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES
CAR STEREO SPEAKER HAUT-PARLEURS AUTO STEREO ALTAVOCES ESTEREOFONICOS PARA AUTOMOVIL CS-AR500 CS-AR680 CS-AR650 CS-AR690 INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES LVT1744-001A Thank you
Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces utiliser le Bureau à distance
Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces utiliser le Bureau à distance Auteur : François CHAUSSON Date : 8 février 2008 Référence : utiliser le Bureau a distance.doc Préambule Voici quelques
Monitor LRD. Table des matières
Folio :1/6 Table des matières 1.Installation du logiciel... 3 2.Utilisation du logiciel... 3 2.1.Description de la fenêtre de commande... 3 2.1.1.Réglage des paramètres de communication... 4 2.1.2.Boutons
Spécial Catégorie 6 Patch Cords
Spécial Catégorie 6 Patch Cords Patent Pending Sommaire 1 - Préliminaires... 2 2 Qu est ce qu apporte la catégorie 6... 3 3 Qu est ce que l interopérabilité...3 4 Ce que PatchSee annonçait en septembre
EnerSys Canada Inc. Policy on. Accessibility Standard For Customer Service
EnerSys Canada Inc. Policy on Accessibility Standard For Customer Service The customer service standard applies to every organization that provides goods and services to the public or third parties and
Exemple PLS avec SAS
Exemple PLS avec SAS This example, from Umetrics (1995), demonstrates different ways to examine a PLS model. The data come from the field of drug discovery. New drugs are developed from chemicals that
English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC 144918. Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission?
English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC 144918 Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission? A1. Passport Canada requests that bidders provide their
FLEET CHARGEMD SELECT PIÈCES SUPÉRIEURES ET PERFORMANCE SUR LA ROUTE QUI VOUS ATTEND
FLEET CHARGEMD SELECT PIÈCES SUPÉRIEURES ET PERFORMANCE SUR LA ROUTE QUI VOUS ATTEND FLEET CHARGE MD SELECT FLEET CHARGE SELECT VOUS PROCURE UNE MAÎTRISE TOTALE Que vous possédiez 50 ou 499 camions ou
Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :
FOIRE AUX QUESTIONS COMMENT ADHÉRER? Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante : 275, boul des Braves Bureau 310 Terrebonne (Qc) J6W 3H6 La
Stainless Steel Solar Wall Light
V 2.9 Stainless Steel Solar Wall Light User Manual Please read and understand all instructions before use.retain this manual for future reference. V 2.9 Stainless Steel Solar Wall Light SPECIFICATIONS
MAGNESIUM ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL
MAGNESIUM ENGLISH ESPAÑOL ENGLISH INSTALLATION INSTRUCTIONS CAUTION: Before starting, turn off power at main circuit panel. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When installing or using the lighting system, basic
How to Login to Career Page
How to Login to Career Page BASF Canada July 2013 To view this instruction manual in French, please scroll down to page 16 1 Job Postings How to Login/Create your Profile/Sign Up for Job Posting Notifications
POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4
POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4 Origin: Authority: Reference(s): Community Services Department Cafeteria Services and Nutrition Education Division Resolution #86-02-26-15B.1 POLICY STATEMENT All elementary
ONTARIO Court File Number. Form 17E: Trial Management Conference Brief. Date of trial management conference. Name of party filing this brief
ONTARIO Court File Number at (Name of court) Court office address Form 17E: Trial Management Conference Brief Name of party filing this brief Date of trial management conference Applicant(s) Full legal
22/09/2014 sur la base de 55,03 euros par action
CORPORATE EVENT NOTICE: Amortissement d'orane Reprise de cotation PUBLICIS GROUPE S.A. PLACE: Paris AVIS N : PAR_20140902_06559_EUR DATE: 02/09/2014 MARCHE: EURONEXT PARIS Amortissement en titres et en
General Import Permit No. 13 Beef and Veal for Personal Use. Licence générale d importation n O 13 bœuf et veau pour usage personnel CONSOLIDATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION General Import Permit No. 13 Beef and Veal for Personal Use Licence générale d importation n O 13 bœuf et veau pour usage personnel SOR/95-43 DORS/95-43 Current to June
ARP-090G / ARP-090K NOTICE D'EMPLOI INSTRUCTION MANUAL
2 7 NOTICE D'EMPLOI INSTRUCTION MANUAL ARP-090G / ARP-090K Lire attentivement la notice avant d utiliser l appareil Before operating this product, please read user manual completely FRANCAIS EMPLACEMENT
CALCUL DE LA CONTRIBUTION - FONDS VERT Budget 2008/2009
Société en commandite Gaz Métro CALCUL DE LA CONTRIBUTION - FONDS VERT Budget 2008/2009 Taux de la contribution au Fonds vert au 1 er janvier 2009 Description Volume Coûts Taux 10³m³ 000 $ /m³ (1) (2)
FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015
FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015 Early-bird registration Early-bird registration ends April
Principe de TrueCrypt. Créer un volume pour TrueCrypt
Sommaire : Principe de TrueCrypt...1 Créer un volume pour TrueCrypt...1 Premier montage...6 Réglages...8 Save Currently Mounted Volumes as Favorite...8 Settings > Preferences...9 TrueCrypt Traveller pour
72" STORAGE SHELF OR WORKBENCH ÉTAGERÈ DE RANGEMENT OU ETABLI DE 72 PO
OPERATING AND SAFETY MANUAL MANUEL D UTILISATION ET DE SÉCURITÉ MODEL MODÈLE: 1TJT004SBH 72" STORAGE SHELF OR WORKBENCH ÉTAGERÈ DE RANGEMENT OU ETABLI DE 72 PO IMPORTANT PLEASE NOTE: WHEN YOU OPEN THE
86 rue Julie, Ormstown, Quebec J0S 1K0
Tel : (450) 829-4200 Fax : (450) 829-4204 Email : [email protected] Contacts: Jean Côté [email protected] Jocelyn Côté [email protected] Dispatch [email protected] Phone: (450) 829-4200 Fax: (450) 829-4204
Frequently Asked Questions
GS1 Canada-1WorldSync Partnership Frequently Asked Questions 1. What is the nature of the GS1 Canada-1WorldSync partnership? GS1 Canada has entered into a partnership agreement with 1WorldSync for the
Nouveautés printemps 2013
» English Se désinscrire de la liste Nouveautés printemps 2013 19 mars 2013 Dans ce Flash Info, vous trouverez une description des nouveautés et mises à jour des produits La Capitale pour le printemps
CLIM/GTP/27/8 ANNEX III/ANNEXE III. Category 1 New indications/ 1 re catégorie Nouvelles indications
ANNEX III/ANNEXE III PROPOSALS FOR CHANGES TO THE NINTH EDITION OF THE NICE CLASSIFICATION CONCERNING AMUSEMENT APPARATUS OR APPARATUS FOR GAMES/ PROPOSITIONS DE CHANGEMENTS À APPORTER À LA NEUVIÈME ÉDITION
MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :
MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE : Housing system est un service gratuit, qui vous propose de vous mettre en relation avec
TABLE DES MATIERES A OBJET PROCEDURE DE CONNEXION
1 12 rue Denis Papin 37300 JOUE LES TOURS Tel: 02.47.68.34.00 Fax: 02.47.68.35.48 www.herve consultants.net contacts@herve consultants.net TABLE DES MATIERES A Objet...1 B Les équipements et pré-requis...2
Quick Installation Guide TBW-106UB H/W: V1
Quick Installation Guide TBW-106UB H/W: V1 Table of Contents... 1. Avant de commencer... 2. Procéder à l'installation... 3. Configuration de l'adaptateur Bluetooth... Troubleshooting... 1 1 2 5 7 Version
03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000
03/2013 Mod: WOKI-60IP/TR Production code: DTWIC 6000 ENCASTRABLE INDUCTION DROP IN INDUCTION 11/2011 TECHNICAL FEATURES DOCUMENTATION S.A.V. Notice d utilisation : FX00326-A Guide d intervention : ---
WILSON & FISHER BAYVIEW 40 INCH SQUARE PRINTED GLASS TOP TABLE
WILSON & FISHER AYVIEW 40 INCH SQUARE PRINTED GLASS TOP TALE 1 GLASS TALE TOP 4 LEG FRAME 1 LEG SUPPORT M6 20 M6 15 4 8 12 ALLEN HEAD SCREW ALLEN HEAD SCREW SCREW CAPS 12 WASHERS 1 ALLEN WRENCH STEP 1
AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE
AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE PURPOSE The Audit Committee (the Committee), assists the Board of Trustees to fulfill its oversight responsibilities to the Crown, as shareholder, for the following
FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving
QUALIFICATION SYSTEM - 2 ND SUMMER YOUTH OLYMPIC GAMES - NANJING 2014 FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving A. Events (5) MEN S EVENTS (2) WOMEN S EVENTS (2) MIXED EVENTS (2) 3m individual springboard
Railway Operating Certificate Regulations. Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer CODIFICATION CONSOLIDATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Railway Operating Certificate Regulations Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer SOR/2014-258 DORS/2014-258 Current to September 10, 2015 À jour
