SYSTÈME DE GESTION DE L ÉNERGIE Manual

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "SYSTÈME DE GESTION DE L ÉNERGIE Manual"

Transcription

1 2010 ecobee 333 Adelaide Street West 6th Floor Toronto Ontario M5V 15 anada toll free MA-EMS SYSTÈME DE ESTION DE L ÉNEIE Manual

2 TABLE DES MATIÈES Pour débuter 2 Bienvenue 2 Informations sur la compatibilité avec les systèmes de V 3 Spécifications 5 Installation du thermostat ecobee 8_ Préparation en vue de l installation 8 Installation de l interface de l équipement 9 Schémas de câblage 11 Installation du thermostat 17 onfiguration du système 21 Fonctionnement du thermostat 21 onfiguration des paramètres de l outil d installation 21 onfiguration des alertes de rappel 30 Automatisation 34 onfiguration des données du détecteur 34 onnexion à Internet 38 réation d un compte sur le portail Web du SE 39 Enregistrement d un thermostat de SE ecobee 39 Utilisation du thermostat de SE ecobee 40 Préférences et paramètres 46 Programmation du thermostat 51 éinitialisation du matériel 55 arantie 57

3 POU DÉBUTE Bienvenue Le système de gestion de l énergie ecobee (SE) est la toute nouvelle technologie conçue pour le marché commercial. Il convient parfaitement aux situations dans lesquelles un seul thermostat programmable n offre pas toutes les commandes et les fonctions nécessaires, et un système complet de contrôle automatique de bâtiments est trop complexe et onéreux. Le SE ecobee est convivial, réduit les frais d exploitation des bâtiments et permet d améliorer les économies d énergie. râce au portail Web spécialisé du SE, les utilisateurs peuvent contrôler, déterminer, analyser et rechercher la cause des problèmes de fonctionnement à distance. Ils peuvent également régler la température et les modèles opérationnels à partir d un point centralisé et prendre des mesures sans avoir à envoyer un technicien sur place, ce qui réduit le recours au matériel roulant. Le système SE ecobee optimisera l efficacité de votre bâtiment, réduira la consommation d énergie et engendrera des économies de coûts significatives. Soutien technique Notre équipe technique de soutien est disponible pour répondre à vos questions par téléphone au ecobee ( ),ou par courriel à l adresse support@ecobee.com. 2

4 Avant de commencer e produit doit être installé par un technicien expérimenté dans tous les environnements intérieurs. e manuel détaille les procédures d installation du système de gestion de l énergie (SE) ecobee. Veuillez le lire attentivement avant de commencer l installation. Le SE ecobee est composé de deux éléments : 1. Le thermostat ecobee détecte la température, affiche les informations et, si la fonction est activée, il permet aux utilisateurs de faire des réglages directement sur l écran tactile Description du matériel hauffage au gaz, à l huile ou électrique (jusqu à trois phases) Thermopompe utilisant l air comme source froide ou le sol comme source de chaleur dotée d un chauffage d appoint (jusqu à quatre phases) efroidissement électrique standard (jusqu à deux phases) Oui Oui Oui ecobee 2. Le module de l interface de l équipement alimente le thermostat et fait office d interface pour l ensemble du matériel de V. Un adaptateur de courant facultatif de 12 volts c.c. peut être branché dans le thermostat pour faire une démonstration du produit ou pour alimenter le module de l interface de l équipement au lieu de la configuration habituelle de 24 volts c.a. Avertissement : coupez l alimentation électrique du système avant d installer ce produit. Si vous ne le faites pas, un choc électrique pourrait se produire, et le matériel pourrait être endommagé. L ensemble du câblage doit être conforme à votre code électrique local. Avis relatif au mercure : ce produit ne contient pas de mercure. Si vous procédez au remplacement d un produit contenant du mercure, veuillez contacter vos autorités locales de gestion des déchets pour obtenir des instructions sur la façon d en disposer. Ne mettez pas l ancien produit au rebut dans une poubelle normale. Informations sur la compatibilité avec les systèmes de V Le système de gestion de l énergie ecobee est conçu pour contrôler les systèmes de refroidissement et de chauffage à basse tension. Il n est pas conçu pour être utilisé avec les systèmes de chauffage et de refroidissement en millivolts ou à tension composée. hauffage à eau chaude à deux fils Humidificateur central Déshumidificateur central Ventilateur récupérateur de chaleur (V) Ventilateur récupérateur d énergie (VÉ) Économiseur apteurs dotés de sorties contact sèches Spécifications Wi-Fi Votre thermostat intelligent est conçu pour être compatible avec : Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Un routeur sans fil de b/g Des modes de cryptage WEP 64, WEP 128, WPA1 et WPA2 Une adresse IP statique ou dynamique. Homologation Le SE ecobee a été conçu et fabriqué conformément à la directive européenne ohs 2002/95/E, et ne contient aucune substance dangereuse selon la définition de cette directive. Déclaration de conformité à la F e matériel a été testé et jugé conforme aux limitations de la catégorie B des appareils numériques, en vertu de la partie 15 des règles de la F. es limitations visent à fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans les installations résidentielles. Lorsqu il est utilisé, ce matériel peut émettre une énergie radiofréquence et, s il n est pas installé ou utilisé conformément au mode d emploi, il pourrait causer des interférences nuisibles pour les communications radio. Toutefois, il est impossible de garantir qu aucune interférence ne se produira dans une installation donnée. Si ce matériel cause des interférences nuisibles pour 3 Pour Débuter Pour Débuter 4

5 la réception radio ou télévisuelle, ce qui peut être établi en éteignant et en rallumant le matériel, nous recommandons à l utilisateur d essayer de remédier à cette interférence de l une ou de plusieurs des façons suivantes : éorientez ou déplacez l antenne réceptrice Augmentez la distance séparant le matériel et le récepteur Branchez le matériel dans une prise située sur un circuit électrique différent de celui du récepteur onsultez votre fournisseur ou un entrepreneur en radio et télévision expérimenté afin d obtenir de l aide. Avertissement : les modifications ou les changements qui ne sont pas expressément autorisés par ecobee Inc. pourraient annuler le droit d usage du matériel par l utilisateur. Afin de satisfaire aux exigences de sécurité de la F en matière d exposition aux radiofréquences et aux circuits intégrés, une distance d au moins 20 cm doit être maintenue entre cet appareil et les individus. Pour veiller au respect de ces exigences, il n est pas permis d utiliser l appareil à une distance inférieure à celle-ci. F ID: W9EBSTAT I: 7981A-EBSTAT Spécifications Écarts de température hauffage : de 45 à 79 F (de 7 à 26 ) efroidissement : de 58 à 92 F (de 14 à 33 ) Affichage : de 40 à 100 F (de 5 à 37 ) Sensibilité : +/- 1 F (0,5 ) Fonctionnement : de 32 à 160 F (de 0 à 70 ) Variations de l humidité Humidification : de 20 à 50 % H Déshumidification : de 30 à 60 % H Affichage : de 0 à 90 % H Sensibilité : +/- 2 % H Fonctionnement : de 5 à 95 % H Dimensions Thermostat : 5,5 l 3,25 H 1 P po (139,5 H 82,5 l 25 P mm) Interface de l équipement : 4,6 l 10 H 1,3 P po (118 l 254 H 32 P mm) Alimentation Transformateur à courant alternatif - 24 volts c.a. - 3 VA minimum (non fourni), Pile pile au lithium de 3 V (fournie), Adaptateur de courant - nº EB-PS-01 - de 120 V à 50/60 Hz jusqu à 12 V c.c. à 1 A (non fourni) Spécifications relatives au câblage eportez-vous à ce tableau pour déterminer la longueur maximale de câble autorisée : Du thermostat à l interface de l équipement 18 AW 20 AW 22 AW pi/380 m 790 pi/240 m 500 pi/150 m De l interface de l équipement au système de chauffage et de refroidissement 18 AW 20 AW 22 AW 128 pi/39 m 80 pi/24 m 50 pi/15 m Terminal Description and Electrical atings Terminal Description Voltage urrent max Y 1ère phase de refroidissement 30 V c.a. 3A W (O/B) 1ère phase de chauffage 30 V c.a. 3A (ou permutation) Ventilateur 30 V c.a. 3A W2(AUX) 2ème phase de chauffage 30 V c.a. 3A (ou 1ère phase de chauffage d appoint) /H etour du transformateur 30 V c.a. 3A thermique / etour du transformateur 30 V c.a. 3A de refroidissement A1 1er relais auxiliaire 30 V c.a. 3A A1r etour du 1er relais auxiliaire 30 V c.a. 3A A2 2ème relais auxiliaire 30 V c.a. 3A A2r etour du 2ème relais auxiliaire 30 V c.a. 3A A3 3ème relais auxiliaire 30 V c.a. 3A A3r etour du 3ème relais auxiliaire 30 V c.a. 3A continued... 5 Pour Débuter Pour Débuter 6

6 Terminal Description and Electrical atings 7 Pour Débuter IN1 + Input (entrée) 1 + ontact sec uniquement ontact sec uniquement IN1 - Input (entrée) 1 - ontact sec uniquement ontact sec uniquement IN2 + Input (entrée) 2 + ontact sec uniquement ontact sec uniquement IN2 - Input (entrée) 2 - ontact sec uniquement ontact sec uniquement +12v Alimentation de 12 V c.c. de 8 à 14 V c.c. 600 ma vers le thermostat ND De la terre au thermostat - - D+ Données + ligne de communication - - D- Données + ligne de communication - - INSTALLATION DU SYSTEME EOBEE Planning the installation Avant d installer le SE ecobee, nous vous recommandons de prendre en considération les points suivants : Quel est l endroit idéal pour monter l interface de l équipement? Sur une surface relativement plane Dans un environnement qui ne dépasse pas les températures ou le niveau d humidité indiqués dans la partie des spécifications de ce manuel. Dans un endroit situé dans la limite de la distance de câblage maximum de l équipement de V et du thermostat. omment vais-je alimenter le système de gestion de l énergie ecobee? Le tableau de contrôle du système de V dispose-t-il d une capacité suffisante pour alimenter le système? Ai-je besoin d un transformateur de 24 V c.a.? Est-ce que j ai accès à une puissance de sortie de 120 V pour utiliser l adaptateur de courant facultatif de 12 V c.c.? Dans quel endroit vaut-il mieux que le thermostat soit? Dans la limite de la distance de câblage maximum par rapport à l interface de l équipement. éception d un signal Wi-Fi satisfaisant (3 barres ou plus) à partir de cet endroit. Si la réception Wi-Fi n est pas adéquate, quel appareil vais-je déplacer, le thermostat ou le routeur Wi-Fi? Les températures et le niveau d humidité représentent-ils de façon appropriée la zone contrôlée par le système de V? omment les connexions Wi-Fi et Internet sont-elles configurées dans ce bâtiment? Est-ce que je peux accéder à la connexion Internet ou Wi-Fi du client? Quels renseignements dois-je fournir au personnel des TI pour m assurer que le SE ecobee se connecte au Wi-Fi ou à Internet? Une fois que vous êtes prêt pour l installation, suivez les instructions afférentes. Installation du Systeme ecobee 8

7 Installation de l interface de l équipement Pour installer l interface de l équipement : 1. hoisissez un emplacement adéquat pour monter l interface de l équipement tel qu indiqué dans la rubrique Préparation en vue de l installation de la page 7. emarque: ne montez pas l appareil sur la chambre de répartition d air ou dans l équipement de chauffage ou de climatisation. 2. etirez le panneau frontal de l interface de l équipement. En cas de besoin, insérez un tournevis à tête plate dans l une des fentes, tel qu indiqué ci-dessous, et tournez légèrement celui-ci. Insérez le tournevis dans l une des deux fentes et tournez-le doucement. 3. Placez le dos du boîtier sur la surface de montage et utilisez-le comme modèle pour faire une marque à l endroit des trous de fixation, tel qu indiqué ci-dessous. 4. Enlevez le dos du boîtier et percez les trous aux endroits indiqués à l étape 3. Les trous de fixation sont destinés à accueillir des vis à tête cylindrique bombée nº Utilisez des chevilles pour cloisons sèches ou d autres vis d ancrage (non fournies) pour vous assurer de fixer solidement l interface de l équipement. 6. Fixez la plaque arrière au mur à l aide de vis appropriées (non fournies). âblage de l interface de l équipement Pour connecter l interface de l équipement : 1. oupez l alimentation allant vers l équipement de V. 2. Débranchez les câbles allant vers le thermostat existant. 3. eportez-vous aux schémas de câblage des pages 10 à 15, et branchez l équipement de V à l interface de l équipement. 4. Ne rallumez pas le courant avant d avoir terminé l installation et le raccordement du thermostat. (se reporter aux pages 16 à 18) 5. N installez pas encore le panneau frontal de l interface de l équipement. Trous de fixation indiqués d une seule couleur. 9 Installation du Systeme ecobee Installation du Systeme ecobee 10

8 Schémas de câblage Voici les étiquettes figurant sur les bornes de l interface de l équipement Veuillez noter qu une bretelle a été installée en usine entre /H et /. Two Stage Heat/ Single Stage ool With 3 Accessories 24 Vac Power Equipment Interface Furnace Air onditioner System IN2- IN2+ IN1- IN1+ D- D+ ND +12V Line ommunications Y W O/B W2 AUX /H / N N A1 A1r A2 A2r A3 A3r Single Stage Heat/ool With 3 Accessories HV Dehumidifier Humidifier Y W O/B W2 AUX /H / A1 A1r A2 A2r A3 A3r Y1 W1 W2 Y2 Hum 24V 24V 24V 24V Humidifier Two Stage Heat/ool With 2 Accessories hauffage à deux phases et refroidissement à une phase avec trois accessoires HV Dehumidifier NOTE Non Powered Accessories will require a jumper from H to A1, A2, A3 for a 24V feed. factory installed jumper. Equipment Interface Furnace Air onditioner Diagram indicates 24V humidifier terminal. If your furnace control board does not have this, you must use a 110V/24V step down transformer. Equipment Interface Furnace Air onditioner HV Dehumidifier Humidifier Y W O/B W2 AUX /H / A1 A1r A2 A2r A3 A3r Y W Hum 24V Humidifier 24V HV 24V Dehumidifier 24V HV omp2 Humidifier Y W O/B W2 AUX /H / A1 A1r A2 A2r A3 A3r Y1 W1 W2 Y2 Hum Y1 Y2 24V 24V Humidifier HV hauffage et refroidissement à une phase avec trois accessoires NOTE factory installed jumper. Non Powered Accessories will require a jumper from H to A1, A2, A3 for a 24V feed. Diagram indicates 24V humidifier terminal. If your furnace control board does not have this, you must use a 110V/24V step down transformer. NOTE hauffage et refroidissement à deux phases avec deux accessoires Indicates jumper. Non Powered Accessories will require a jumper from H to A1, A2, A3 for a 24V feed. factory installed jumper. Diagram indicates 24V humidifier terminal. If your furnace control board does not have this, you must use a 110V/24V step down transformer. indique une bretelle. Les accessoires non alimentés nécessitent une bretelle de H ou à A1, A2 et A3 pour une alimentation de 24 V. 11 Installation du Systeme ecobee Installation du Systeme ecobee 12

9 Three Stage Heat 2 Stage ool With 1 Accessories Two Stage Heat/ool With 1 Stage Auxiliary Heat (Duel Fuel) with 2 Accessories Equipment Interface Furnace Air onditioner Equipment Interface Furnace Heat Pump 3rd Stage Heat 2nd Stage ool Humidifier Y W O/B W2 AUX /H / A1 A1r A2 A2r A3 A3r Y1 W1 W2 Y2 W3 Hum Y1 Y2 24V Humidifier HV omp2 Humidifier Y W O/B W2 AUX /H / A1 A1r A2 A2r A3 A3r Y W Hum O Y1 W2 Y2 Humidifier 24V HV 24V 1 Stage Heat/ool With 2 Stage Auxiliary Heat (Duel Fuel) With Humidifier Accessory hauffage à trois phases et refroidissement à une phase avec un accessoire Two Stage Heat/ool Two Stage Auxiliary Heat (Duel Fuel) With One Accessory hauffage et refroidissement à deux phases et chauffage d appoint à une phase avec deux accessoires NOTE Indicates jumper. Non Powered Accessories will require a jumper from H to A1, A2, A3 for a 24V feed. factory installed jumper. NOTE Indicates jumper. Non Powered Accessories will require a jumper from H to A1, A2, A3 for a 24V feed. factory installed jumper. Diagram indicates 24V humidifier terminal. If your furnace control board does not have this, you must use a 110V/24V step down transformer. Equipment Interface Fan oil 1-Speed Heat Pump Diagram indicates 24V humidifier terminal. If your furnace control board does not have this, you must use a 110V/24V step down transformer. Equipment Interface Furnace Heat Pump Y W O/B W2 AUX /H / O W2 W1 Y/Y2 O W2 Y Y W O/B W2 AUX /H / Y1 W1 W2 Y2 Hum O Y1 W2 Y2 Humidifier Aux Heat Stage 2 A1 A1r Aux Heat Stage 2 A1 A1r 24V Humidifier A2 A2r A3 A3r Humidifier 24V 24V omp2 Humidifier A2 A2r A3 A3r 110V hauffage et refroidissement à deux phases et chauffage d appoint à deux phases avec un accessoire ONFIUE A2 - Emerg Heat 2 A3 - Humidifier NOTE hauffage et refroidissement à une phase et chauffage d appoint à deux phases avec humidificateur Indicates jumper. Non Powered Accessories will require a jumper from H to A1, A2, A3 for a 24V feed. factory installed jumper. NOTE Indicates jumper. Non Powered Accessories will require a jumper from H to A1, A2, A3 for a 24V feed. factory installed jumper. indique une bretelle. Les accessoires non alimentés nécessitent une bretelle de H ou à A1, A2 et A3 pour une alimentation de 24 V. Diagram indicates 24V humidifier terminal. If your furnace control board does not have this, you must use a 110V/24V step down transformer. 13 Installation du Systeme ecobee Installation du Systeme ecobee 14

10 Two Stage Furnace (arrier 58MVB) With Two Stage Heat Pump (Duel Fuel) Equipment Interface Furnace Heat Pump Aux Heat Stage 2 omp2 Dehumidifier Y W O/B W2 AUX /H / A1 A1r A2 A2r A3 A3r W2 Y1 W/W2 Y/Y2 Dhum om Hum O Y1 W2 Y2 Humidifier 24V Humidastat NOTE Dual Transformer Single Stage ooling With Boiler Appareil de chauffage à deux phases avec déshumidificateur et thermopompe à deux Indicates jumper. Non Powered Accessories will require a jumper from H to A1, A2, A3 for a 24V feed. factory installed jumper. Diagram indicates 24V humidifier terminal. If your furnace control board does not have this, you must use a 110V/24V step down transformer. Dual Transformer Dual Stage ooling With Boiler Equipment Interface Fan oil Air onditioner Equipment Interface Fan oil Air onditioner Y W O/B W2 AUX /H / A1 A1r Y 24V Boiler W omp 2 Y W O/B W2 AUX /H / A1 A1r Y1 Y2 Y1 Y2 Boiler W A2 A2r A3 A3r A2 A2r A3 A3r efroidissement à une phase avec chaudière efroidissement à deux phases avec chaudière NOTE factory installed jumper must be removed for this configuration. Non Powered Accessories will require a jumper from H to A1, A2, A3 for a 24V feed. NOTE factory installed jumper must be removed for this configuration. indique une bretelle. Les accessoires non alimentés nécessitent une bretelle de H ou à A1, A2 et A3 pour une alimentation de 24 V. Non Powered Accessories will require a jumper from H to A1, A2, A3 for a 24V feed. Enlevez la bretelle installée en usine 15 Installation du Systeme ecobee Installation du Systeme ecobee 16

11 D- D+ ND +12V Installation du thermostat Avant de procéder à l installation du thermostat, choisissez un emplacement adéquat, tel qu indiqué dans la rubrique Préparation en vue de l installation de la page 7. Ne pas installer le thermostat : À proximité de sources de chaleur telles que les éclairages incandescents ou les bouches de chaleur ou de refroidissement. À la lumière directe du soleil. Sur des murs extérieurs non isolés ou mal isolés. Dans une cuisine ou dans d autres pièces aux températures ou à l humidité potentiellement élevées. Dans une zone pouvant limiter la circulation de l air. Pour installer le thermostat : 1. etirez le panneau frontal du thermostat, insérez un tournevis à tête plate dans l une des fentes, tel qu indiqué ci-dessous, et tournez légèrement celui-ci. 4. Enlevez la plaque arrière et percez les trous aux endroits indiqués à l étape 3. Les trous de fixation sont destinés à accueillir des vis à tête cylindrique bombée nº Utilisez des chevilles pour cloisons sèches ou d autres vis d ancrage (non fournies) pour vous assurer de fixer solidement le thermostat au mur 6. Fixez la plaque arrière au mur à l aide de vis appropriées (non fournies). accordement du thermostat à l interface de l équipement Vous avez seulement besoin de quatre fils pour raccorder le thermostat à l interface de l équipement. Si vous remplacez un thermostat, vous pouvez utiliser le câblage existant. emarque: assurez-vous que les câbles non utilisés ne comportent pas de conducteurs en cuivre nus. 1. accordez les câbles entre le thermostat et l interface de l équipement tel qu indiqué ci-dessous. D- D+ ND +12V Equipment Interface D- D+ ND +12V Thermostat Insérez le tournevis dans l une des deux fentes et tournez-le doucement. 2. Placez la plaque arrière du thermostat sur le mur. Assurez-vous que les câbles existants peuvent être insérés à travers l ouverture prévue à cet effet. 3. En utilisant la plaque arrière comme modèle, faites une marque sur le mur à l endroit des trous de fixation, tel qu indiqué ci-dessous. âblage du thermostat à l interface de l équipement. 2. Une fois le raccordement terminé, insérez la pile au lithium (fournie) dans le support. Assurez-vous que le côté positif de la pile est orienté vers l extérieur et que les points de contact de la pile restent en position verticale (et ne sont pas repliés sous la pile). La pile devrait s emboîter facilement. + La couleur unie révèle les trous de fixation. Note the small clips on the edge of the battery encasing. Slide the battery Push down on the UNDE the clips. battery firmly until it snaps into place. Faites glisser la pile sous les points de contact et appuyez dessus fermement. 17 Installation du Systeme ecobee Installation du Systeme ecobee 18

12 3. emettez le panneau frontal du thermostat en place sur la plaque arrière. Assurez-vous que les quatre fiches sur la carte de circuit imprimé s emboîtent dans le bornier de la plaque arrière tel qu indiqué ci-dessous. Voyant DEL d état de fonctionnement de l interface de l équipement L interface de l équipement est dotée de quatre voyants DEL indiquant l état du système. Si le système est correctement raccordé, seul le voyant DEL d alimentation devrait être allumé. Power System Line ommunication 19 Installation du Systeme ecobee Mise sous tension En vous assurant que les tiges s emboîtent dans les bornes. Après avoir terminé le câblage du thermostat et de l interface de l équipement, vous pouvez mettre cette dernière sous tension et rétablir l alimentation du matériel de chauffage et de refroidissement. Il existe deux manières d allumer le thermostat. Vous pouvez l allumer directement à partir d une source de 24 V c.a. d une capacité d au moins 3 VA. 24 Vac 24Vac 3VA min Option câblée de 24 V c.a. La deuxième manière consiste à utiliser un adaptateur facultatif de 120 V à 12 V c.c. Branchez l alimentation électrique dans une prise standard et raccordez le connecteur cylindrique à l interface de l équipement. Branchez l adaptateur dans l interface de l équipement. Les voyants DEL fonctionnent comme suit : Alimentation e voyant DEL contrôle l alimentation de l interface de l équipement. DEL ALLUMÉE L interface de l équipement est sous tension et elle est comprise dans la plage de tension adéquate. DEL ÉTEINTE L alimentation est coupée ou est passée en dessous de 9 V. Système e voyant DEL contrôle le fonctionnement de l interface de l équipement. DEL ALLUMÉE DEL ÉTEINTE Disposition des voyants DEL. Anomalie de l interface de l équipement. L interface de l équipement est opérationnelle. Fil e voyant DEL contrôle l alimentation depuis l interface de l équipement vers le thermostat. DEL ALLUMÉE La tension aux bornes + 12 V et de terre a chuté en dessous de 7 V. DEL ÉTEINTE Le thermostat reçoit une alimentation appropriée. Transmission e voyant DEL contrôle les transmissions entre le thermostat et l interface de l équipement (c.-à-d. les bornes D+ et D-). DEL ALLUMÉE Il n y a pas de transmission entre l interface de l équipement et le thermostat. DEL ÉTEINTE La transmission entre les deux appareils se fait de façon appropriée. Installation du Systeme ecobee 20

13 ONFIUATION DU SYSTEME Fonctionnement du thermostat Une fois que le thermostat et l interface de l équipement sont mis sous tension et fonctionnent correctement, vous pouvez commencer à configurer le système. Le thermostat utilise la technologie de l écran tactile pour faciliter la navigation; appuyez simplement sur les icônes, les boutons et les listes. emarque: pour ne pas abîmer l écran tactile, n utilisez jamais d objet pointu tel qu un stylo. Lorsque l écran affiche une liste avec une flèche sur le côté droit, cela signifie que vous pouvez choisir entre plusieurs options. S il n y a pas de flèche, la liste ne contient alors que deux options. Passez d une option à l autre en appuyant sur l élément de la liste. Sur chaque écran, vous avez plusieurs choix de navigation: Appuyez sur Terminer pour sauvegarder les changements et passer à l écran suivant. Appuyez sur Annuler pour retourner à l écran précédent sans sauvegarder les changements. Vous pouvez à tout moment appuyer sur le bouton Accueil (situé sur le côté droit de l écran tactile). ette opération annulera toute action et vous renverra à l écran d accueil. Si vous devez saisir des données sous forme de texte, un clavier apparaîtra à l écran. Vous pourrez saisir des majuscules en appuyant sur la touche aps; si vous appuyez sur la touche 123@, les lettres se transformeront en chiffres ou en symboles couramment utilisés. onfiguration des paramètres de l outil d installation Les paramètres de l outil d installation vous permettent de configurer les paramètres de différents appareils (comme un appareil de chauffage, un conditionneur d air, un humidificateur, un déshumidificateur ou un ventilateur) qui sont raccordés à l interface de l équipement. Pour empêcher toute modification accidentelle de ces paramètres, vous pouvez programmer un code de l installateur à 4 chiffres. e code est préalablement établi à 3262 et peut être activé dans le menu des seuils. Assistant d installation L assistant d installation vous guide étape par étape à travers toute une série de choix relatifs à l équipement de chauffage et de refroidissement devant être raccordé à l interface de l équipement. Sélectionnez l élément approprié chaque fois qu un message vous y invite à l écran, et appuyez sur Suivant pour passer à l écran suivant. À la fin du processus, un schéma de câblage illustrant vos choix de connexions apparaîtra à l écran. Vous pouvez appuyer sur etour pour revenir en arrière et apporter des changements. Une fois que vous êtes satisfait de l installation, appuyez sur Terminer. Équipement En plus de l assistant d installation, les paramètres de l équipement vous permettront de configurer manuellement les différents appareils connectés à l interface de l équipement. Thermopompe ette rubrique vous permet d activer et de configurer jusqu à une thermopompe à 2 phases. Si une deuxième phase est requise, vous devez configurer un relais auxiliaire pour la contrôler. Thermopompe géothermique ou utilisant le sol comme source de chaleur Si vous avez sélectionné Oui, cela indique au système qu une thermopompe géothermique ou utilisant le sol comme source de chaleur est contrôlée. ela permet au thermostat de déterminer le rendement optimal et les paramètres par défaut. Si vous sélectionnez NON, le système optimisera le fonctionnement de la thermopompe air-air. Pour configurer les paramètres de l outil d installation: Sur l écran d accueil, appuyez sur Autre. Appuyez sur Paramètres et choisissez Paramètres de l outil d installation 21 onfiguration du Systeme onfiguration du Systeme 22

14 Activation d O/B lors du refroidissement Si vous choisissez Oui, la sortie du robinet inverseur (borne O/B) sera activée si le refroidissement est nécessaire. Si vous sélectionnez Non, le relais sera activé si le chauffage est nécessaire. Durée mini. du cycle éteint Pour configurer la mise hors tension du compresseur entre les cycles. Elle peut être réglée entre 240 et 900 secondes. Temp. extérieure mini. Vous permet de régler la température minimum de l air extérieur à laquelle le compresseur sera désactivé. ette opération a deux fonctionnalités : vous pouvez régler la température pour empêcher le compresseur de rester en marche lorsque la température extérieure est trop basse, ce qui pourrait l endommager. Vous pouvez également la régler pour déterminer à quel moment vous souhaitez que le chauffage d appoint (s il est installé) s allume pour aider à atteindre la température établie. L échelle des températures varie entre 0 F (-17,8 ) et - 65 F (18,3 ) ou peut être entièrement désactivée. Vous aurez besoin d une connexion Internet pour que cette fonction marche correctement. Fonctionnement simultané de la thermopompe et du chauffage d appoint Si vous sélectionnez Oui en présence d une source de chauffage d appoint, le chauffage d appoint et la thermopompe s allumeront tous les deux. La thermopompe sera activée pendant les 30 premières minutes. Si le point de consigne n a pas été atteint après 30 minutes, le chauffage d appoint sera activé pour aider la thermopompe à atteindre la valeur de consigne. Si vous choisissez Non, la thermopompe sera activée pendant 2 heures maximum. Si le point de consigne n a pas été atteint au bout de 2 heures, le thermostat éteindra la thermopompe et activera le chauffage d appoint pour atteindre le point de consigne. ette option doit également être utilisée pour l installation du thermostat dans le cas où le serpentin d évaporateur de la thermopompe se situe en aval de la source du chauffage d appoint. Appareil de chauffage (chauffage d appoint) Pour activer et configurer une source de chaleur conventionnelle jusqu à 3 phases. Si vous avez sélectionné la thermopompe comme votre source principale de chauffage, cette fonctionnalité vous permettra de configurer le chauffage d appoint raccordé au système. Type d appareil de chauffage Pour configurer le type d appareil de chauffage raccordé. ela permet au thermostat d optimiser ses algorithmes en fonction du type de combustible et des caractéristiques habituelles du système choisi. hoisissez l option la mieux adaptée au type d appareil de chauffage installé. Phases de chauffage Vous permet de configurer jusqu à 3 phases de chauffage. Si vous avez besoin d une troisième phase, vous devez configurez un relais auxiliaire pour la contrôler. ontrôle du ventilateur pendant le chauffage ette option vous permet de déterminer si le ventilateur du système est contrôlé par le système pendant les cycles de chauffage, ou si le thermostat est nécessaire pour contrôler le ventilateur. En règle générale, le système de V contrôle le ventilateur pendant les cycles de chauffage. onditionneur d air Pour activer et configurer jusqu à 2 phases d air conditionné. Si vous avez besoin d une deuxième phase, vous devez configurez un relais auxiliaire pour la contrôler. Méthode d exploitation par phases Le thermostat ecobee utilise une méthode unique de fonctionnement pour le chauffage et le refroidissement à plusieurs phases. Il s appuie sur des algorithmes intelligents et les résultats précédents pour déterminer à quel moment est-ce que les phases doivent être activées Lorsqu il détermine un besoin en chauffage ou en refroidissement, le système calcule la durée requise pour atteindre le point de consigne requis à la phase 1, à la phase 2 ou à la phase 3 en conséquence. Il déterminera la phase la plus élevée à laquelle un fonctionnement minimum de 10 minutes est requis. Il activera ensuite le système automatiquement à cette phase (c.-à-d., s il calcule que cela prendra 15 minutes en phase 2 mais 23 onfiguration du Systeme onfiguration du Systeme 24

15 seulement 7 minutes en phase 3, le système passera immédiatement à la phase 2 pour atteindre le point de consigne). Si le calcul préconise l allumage en phase 1, et qu il faut plus de 10 minutes pour atteindre le point de consigne, le système enclenchera automatiquement la phase 2. Si la phase 2 fonctionne pendant plus de 10 minutes sans atteindre le point de consigne, le système activera la phase 3. Une durée de fonctionnement minimum de 10 minutes est établie pour assurer une circulation appropriée dans tout le système et pour maintenir des cycles minimum. Pour les thermopompes dotées d un chauffage d appoint, le fonctionnement du chauffage d appoint dépendra de la configuration de la fonction Fonctionnement simultané de la thermopompe et du chauffage d appoint de la page 22. elais auxiliaires Les relais auxiliaires sont des relais génériques pouvant être configurés de façon à contrôler ce qui suit; Phase 3 de chauffage Sélectionnez cette option lorsque le thermostat est requis pour contrôler un système de chauffage conventionnel à 3 phases. onnectez le contact de la troisième phase (ou W3) à ce relais auxiliaire. Phase 2 de chauffage d appoint Sélectionnez cette option lorsque le thermostat est requis pour contrôler un système de thermopompe doté d un chauffage d appoint à 2 phases. onnectez le contact de la deuxième phase du chauffage d appoint à ce relais. ompresseur et phase 2 du conditionnement d air Sélectionnez cette option lorsque le thermostat est requis pour contrôler soit une thermopompe à 2 phases, soit un conditionneur d air à 2 phases. onnectez la borne Y2 du système à ce relais. Humidificateur Sélectionnez cette option lorsque le thermostat est requis pour contrôler un humidificateur. Lorsque vous choisissez cette option, vous pourrez également configurer les éléments suivants : Humidification uniquement pendant le chauffage Si vous choisissez Oui, le système activera ce relais lorsque l humidité indiquée se situe en dessous du point de consigne et lorsqu il est nécessaire de chauffer. Si vous choisissez Non, le système activera ce relais, ainsi que le ventilateur lorsque l humidité indiquée se situe en dessous du point de consigne. ette opération vise à soutenir les humidificateurs à injection de vapeur Efficacité des fenêtres Pour optimiser la fonctionnalité de lutte contre le gel de ce système (se reporter à la page 41), le système a besoin de connaître le coefficient de rendement des fenêtres situées dans la zone qu il contrôle. Options au choix: faible, moyen et élevé. Déshumidificateur e relais sera activé en cas de refroidissement nécessaire si l humidité indiquée se situe au-dessus du point de consigne. Lorsque vous choisissez cette option, vous pourrez également configurer le ventilateur si vous le souhaitez pendant le cycle de déshumidification. hoisissez Oui si vous utilisez le système d air conditionné afin de déshumidifier, et choisissez Non si vous utilisez un système de déshumidification autonome qui contrôle indépendamment le ventilateur du système. Ventilateur Il est activé lorsque l utilisateur enclenche Ventilateur max. à partir de l écran des détails. Le ventilateur du système s allumera également lorsque l option Ventilateur max. est activée. Seuils ette rubrique va vous permettre de configurer les différents seuils de température ou cycles associés à l équipement de chauffage et de refroidissement. Vous devez d abord configurer l équipement utilisé avant de régler les seuils, et seuls les seuils de l application seront indiqués (c.-à-d., si aucun conditionneur d air n est configuré, les options relatives aux conditionneurs d air ne seront pas affichées). hauffage et refroidissement automatiques activés Activez cette option pour permettre à l utilisateur de choisir le mode du système hangement automatique. 25 onfiguration du Systeme onfiguration du Systeme 26

16 Écart mini. entre le chauffage et le refroidissement L écart minimum entre la température de consigne du mode chauffage et celle du mode refroidissement lorsque le système est en mode hangement automatique. Paramètres du compresseur Durée mini. du cycle éteint Pour configurer la mise hors tension du compresseur entre les cycles. ela permet de s assurer que le compresseur ne fonctionne pas en cycles courts, ce qui affecterait la durée de vie utile du système. Elle peut être réglée entre 240 et 900 secondes. Temp. extérieure mini. Vous permet de régler la température minimum de l air extérieur à laquelle le compresseur sera désactivé. ette opération a deux fonctionnalités: vous pouvez régler la température pour empêcher le compresseur de s allumer lorsque la température extérieure est trop basse, ce qui pourrait l endommager. Vous pouvez également la régler pour déterminer à quel moment vous souhaitez que le chauffage d appoint (s il est installé) s allume pour aider à atteindre la température de consigne. L échelle des températures varie entre 0 F (-17,8 ) et - 65 F (18,3 ) ou peut être entièrement désactivée. Vous aurez besoin d une connexion Internet pour que cette fonction marche correctement. Paramètres du chauffage d appoint Température extérieure max. Vous permet d établir le seuil maximum de la température extérieure. Audelà de ce seuil, le chauffage d appoint ne sera pas activé. Dans ce cas-là, la thermopompe maintiendra le point de consigne. Paramètres courants du chauffage et du refroidissement Variation de la température du chauffage L écart minimum entre la température indiquée et la température de consigne avant que le système ne déclenche le chauffage. Un écart plus petit favorise un environnement plus confortable, tandis qu un écart plus important est plus économique. Durée de dissipation thermique La durée pendant laquelle le ventilateur va fonctionner après que la température de consigne du chauffage a été atteinte et que le chauffage a été éteint. Faire fonctionner le ventilateur pendant un certain temps permet à l air chauffé restant dans les conduits de circuler dans la maison. Variation de la température de refroidissement L écart minimum entre la température indiquée et la température de consigne. Durée de dissipation du froid La durée pendant laquelle le ventilateur va fonctionner après que le compresseur ait été éteint. Faire fonctionner le ventilateur pendant un certain temps permet à l air frais restant dans les conduits de circuler dans la maison. orrection de la température ette fonctionnalité vous permettra de contrebalancer l écart entre la température mesurée par le thermostat et celle qui est affichée. Si vous constatez que la température à l endroit où est monté le thermostat ne représente pas la température de la pièce, cette correction vous permet de compenser cet écart. ode de l installateur ette option vous permet d activer ou de désactiver le code 3262 de l installateur. L ajout d un code de l installateur empêche les modifications accidentelles des paramètres de l installation. Si un code de l installateur a été programmé Il sera demandé au moment de saisir les paramètres de l installation. Test du matériel ette rubrique vous permet d allumer et d éteindre manuellement les différents appareils raccordés à l interface de l équipement afin de tester le câblage et les raccords. Avertissement : les fonctions de protection du compresseur et de durée de fonctionnement minimum ne sont pas appliquées dans ce mode. Sur n importe lequel des écrans indiqués dans cette rubrique, les appareils s éteindront lorsque vous sélectionnerez Terminer. 27 onfiguration du Systeme onfiguration du Systeme 28

17 apteurs ette rubrique va vous permettre de configurer les données saisies par les capteurs sur l interface de l équipement. eportez-vous à la page 31 pour obtenir plus de détails sur l automatisation et sur la programmation des données saisies par les capteurs. onsulter le schéma de câblage ette fonctionnalité vous permet de consulter les raccordements des bornes de l interface de l équipement qui ont été déterminés par les options de configuration établies lors du processus d installation. enseignements sur l entrepreneur Saisissez vos coordonnées dans cet espace pour qu elles soient affichées dans le menu enseignements du menu Paramètres lorsqu une alerte est affichée sur l écran tactile et sur le portail Web personnel du client. Vous pouvez saisir : Le nom de votre entreprise Votre numéro de téléphone Votre adresse de courriel L adresse de votre site Web. es renseignements peuvent également être configurés sur le portail Web du SE ecobee. Une fois que le thermostat est connecté à Internet, ces renseignements sont automatiquement transmis au thermostat. éinitialisation des paramètres d installation ela permet de rétablir les paramètres d installation par défaut établis en usine. Les réglages de l utilisateur (qui ne concernent pas le matériel installé) demeureront inchangés. éinitialisation de tous les paramètres ette option permet de réinitialiser l intégralité du SE ecobee et de rétablir les paramètres par défaut d origine établis en usine. onfiguration des rappels et des alertes Utilisez la barre de défilement à droite de la liste pour consulter tous les paramètres. es alertes et ces rappels, ainsi que les coordonnées de l entrepreneur (si elles sont programmées), seront affichés sur l écran tactile et sur le portail Web du SE, et envoyés par courriel aux destinataires ayant choisi cette option. Entretien du système de V Les rappels d entretien génèrent une alerte indiquant à l utilisateur qu il est temps de procéder à un entretien de routine régulier. hoisissez cette option pour activer ou désactiver les rappels, pour afficher la date de la dernière révision et pour régler l intervalle des rappels entre 1 et 12 mois. Filtre de l appareil de chauffage hoisissez cette option pour activer ou désactiver les rappels et pour régler l intervalle en termes d heures de fonctionnement ou de mois. Vous pouvez également consulter la date du dernier remplacement du filtre. Filtre d humidité (facultatif) hoisissez cette option pour activer ou désactiver les rappels et pour régler l intervalle des rappels en termes d heures de fonctionnement ou de mois. Vous pouvez également consulter la date du dernier remplacement du filtre. Filtre du déshumidificateur (facultatif) hoisissez cette option pour activer ou désactiver les rappels et pour régler l intervalle des rappels (en termes d heures de fonctionnement ou de mois). e rappel affiche également la date du dernier remplacement du filtre Lampe UV Pour établir les rappels de nettoyage et de remplacement de la lampe UV. hoisissez cette option pour activer ou désactiver les rappels et pour régler le nombre de mois des intervalles. Vous pouvez également consulter la date du dernier remplacement de la lampe. Pour configurer les alertes de rappel: Sur l écran d accueil, appuyez sur Autre. Appuyez sur Paramètres et choisissez appels et alertes dans le menu. 29 onfiguration du Systeme onfiguration du Systeme 30

18 Filtre du ventilateur (facultatif) hoisissez cette option pour activer ou désactiver les rappels et pour régler l intervalle en termes d heures de fonctionnement ou de mois. Vous pouvez également consulter la date du dernier remplacement du filtre. emarque : si l humidificateur, le déshumidificateur ou le ventilateur n est pas configuré dans les relais auxiliaires, ces options ne seront pas affichées. Alertes Le SE ecobee peut générer des alertes lorsque la température de l intérieur du bâtiment atteint un seuil pré-établi. ela permet de protéger le bâtiment des dégâts dus au gel ou à une chaleur excessive. Alerte de basse température hoisissez cette option pour régler la température à laquelle le SE génèrera une alerte de basse température. L échelle peut être réglée comme suit : Inactif aucune alerte ne sera générée églage de la température entre 35 et 68 F (entre 1,5 et 20 ). Alerte de température élevée hoisissez cette option pour régler la température à laquelle le SE génèrera une alerte de température élevée. L échelle peut être réglée comme suit : Inactif aucune alerte ne sera générée églage de la température entre 60 et 104 F (entre 15,5 et 40 ). Alerte de basse humidité hoisissez cette option pour régler le niveau d humidité auquel le SE génèrera une alerte de basse humidité. L échelle peut être réglée comme suit : Inactif aucune alerte ne sera générée égler l échelle de l humidité entre 5 et 95 % d humidité relative par paliers de 5 % Alerte d humidité élevée hoisissez cette option pour régler le niveau d humidité auquel le SE génèrera une alerte d humidité élevée. L échelle peut être réglée comme suit : Inactif aucune alerte ne sera générée égler l échelle de l humidité entre 5 et 95 % d humidité relative par paliers de 5 % Alerte du temps de fonctionnement du chauffage d appoint (facultatif) Si votre thermopompe est configurée avec un chauffage d appoint, vous pouvez programmer le SE pour qu il génère une alerte si le chauffage d appoint fonctionne plus longtemps que prévu sur une période de 24 heures. Alerte de la température extérieure du chauffage d appoint (facultatif) If you have a heat pump with auxiliary heat configuration, you can also program the EMS to generate an alert if the auxiliary heat is called for when the outdoor temperature exceeds this programmed set point. You need an internet connection for this feature to function. Liste des alertes Voici une liste complète des alertes En fonction de la configuration, il se peut que certaines de ces alertes ne s appliquent pas au système. Niveau de pile faible Filtre à air de l appareil de chauffage Filtre du ventilateur Lampe UV Filtre de l humidificateur La pile de votre thermostat devra bientôt être changée. Le filtre de votre appareil de chauffage doit être nettoyé ou changé. Le filtre de votre ventilateur doit être nettoyé ou changé. Votre lampe UV doit être changée. Le tampon de votre humidificateur doit être nettoyé ou changé. Défaillance comm. Il n y a pas de communication entre le thermostat et le module de l interface de l équipement. 31 onfiguration du Systeme onfiguration du Systeme 32

19 Liste des alertes continued... Alerte de basse temp. Alerte de temp. élevée Alerte de basse humidité Alerte d humidité élevée Pas de chaleu éponse Pas de refroidissement éponse Entrée 1 Entrée 2 Entretien appel hauffage d appoint Durée de fonctionnement Température extérieure du chauffage d appoint Température La température de la pièce est trop basse. La température de la pièce est trop élevée. L humidité de la pièce est trop basse. La température de la pièce est trop élevée. Le système n a pas réussi à chauffer la zone. Le système n a pas réussi à refroidir la zone. Utilisée si les données sont programmées pour générer une alerte. Utilisée si les données sont programmées pour générer une alerte. Il est temps de procéder à un entretien de routine. Votre source de chauffage d appoint fonctionne trop souvent. Votre source de chauffage d appoint fonctionne à une température extérieure supérieure à celle attendue. AUTOMATISATION Le SE ecobee peut être configuré afin de procéder à un certain nombre d opérations prédéterminées grâce à l utilisation des 2 entrées à contact sec ou des 3 sorties des relais auxiliaires. onfiguration des données saisies par le capteur The ecobee EMS system supports 2 dry contact inputs (IN1 and IN2). Nom Le système SE ecobee fonctionne avec deux entrées à contact sec (IN1 et IN2). Type Il définit le type d entrée. Dans ce cas-là, seuls les contacts secs fonctionnent. onfigurer les états ette option vous permet de consulter et de modifier les états ou d ajouter un nouvel état. État Sélectionnez le circuit ou le contact ouvert ou fermé. onfigurer les actions. ette rubrique vous permet de programmer et de modifier les actions ou d ajouter une nouvelle action. Type Sélectionnez le type d action dans la liste. Ne rien faire Aucune action spécifique ne sera prise si vous choisissez cette option. Passer à occupé* Fait passer le système en mode occupé lorsque l entrée est activée. Non occupé* Fait passer le système en mode non occupé lorsque l entrée est activée. * Les sorties du relais de l économiseur ou d utilisation, si elles sont configurées, passeront également à l état approprié lorsque cette entrée est configurée et activée. Éteindre le compresseur ou l humidificateur Le compresseur (pour l air conditionné comme pour la thermopompe) ou l humidificateur/ déshumidificateur s éteindra et restera éteint jusqu à ce que cette fonction soit désactivée. Pour configurer les données saisies par le capteur: Sur l écran d accueil, appuyez sur Autre. Appuyez sur Paramètres et sélectionnez Paramètres d installation puis apteurs dans le menu. Pour ajouter l état d un nouveau capteur: Sélectionnez le contact sec associé au capteur. Donnez un nom à l état du capteur puis sélectionnez onfigurer les états. Saisissez l état choisi, ouvert ou fermé, puis sélectionnez onfigurer les actions.. Saisissez toutes les informations applicables, notamment le type d action que vous souhaitez effectuer pour cet état. 33 onfiguration du Systeme Automatisation 34

20 Éteindre l air conditionné. Le système de conditionnement d air s éteindra et restera éteint jusqu à ce que cette fonction soit désactivée églage de la température** Lorsque cette fonction est activée, les points de consigne du chauffage et du refroidissement peuvent être réglés en fonction de quantités préprogrammées. Les points de consigne d origine seront rétablis lorsque cette fonction sera désactivée. Activation du relais de sortie*** Lorsque cette fonction est activée, un relais défini par l utilisateur sera activé. Envoi de l alerte. Si vous choisissez Oui, le système enverra une alerte lorsque la fonction est activée. Envoi de la mise à jour de la connexion. Si vous choisissez Oui, le système se connectera lorsque la fonction est activée. Délai de l activation Vous permet de programmer un délai entre le moment où l entrée détecte l activité du système et le moment où l action programmée dans la rubrique Type est effectuée par le système. Par exemple, si vous raccordez un capteur de porte à l entrée et programmez un délai d activation de 5 minutes, la porte s ouvrira et restera ouverte pendant 5 minutes avant que le thermostat ne se déclenche. Délai de désactivation Vous permet de programmer un délai entre le moment où l entrée détecte l inactivité du système et le moment où le système repasse en mode de fonctionnement normal. Par exemple, si vous raccordez un capteur de porte à l entrée et programmez un délai d activation de 5 minutes, la porte restera fermée pendant 5 minutes avant que le thermostat ne repasse en mode de fonctionnement normal. Durée mini. de l action Pour programmer la durée minimum pendant laquelle le système effectuera cette action. e minuteur fonctionnera même si le système est repassé en mode de fonctionnement normal et si le délai de désactivation a pris fin. ette option est utile pour les situations dans lesquelles vous voulez faire fonctionner un appareil (p. ex., un ventilateur ou un compresseur) pendant une courte durée après que l entrée a été activée au lieu d utiliser le délai de désactivation. De cette manière, vous vous assurez que le ventilateur ou le moteur ne fonctionne pas en cycles courts. ** Si vous choisissez la fonction églage de la température comme type, les choix suivants vous seront proposés: Baisser la température du chauffage. Pour programmer la variation de la température de consigne du chauffage en degrés une fois qu une entrée a été activée. Sur la roulette de défilement du thermostat, les chiffres positifs augmentent la température de consigne du chauffage, et les chiffres négatifs la diminuent. Augmenter la température du refroidissement. Pour programmer la variation de la température de consigne du refroidissement en degrés une fois qu une entrée a été activée. Sur la roulette de défilement du thermostat, les chiffres positifs augmentent la température de consigne du refroidissement, et les chiffres négatifs la diminuent. Dans les deux cas, cette correction s appliquera à la température de consigne relevée au moment de l activation de l entrée. Lorsque le système passe d un programme à l autre (p. ex., occupé, non occupé, etc.) cette correction sera maintenue. Une fois que l entrée est repassée en mode inactif, la température de consigne sera rétablie selon les valeurs normales. *** Si vous choisissez l option Activation de la sortie du relais comme type, les choix suivants vous seront proposés: Établir le relais Pour déterminer si le relais choisi par l utilisateur doit s ouvrir ou se fermer lorsque l entrée est activée. 35 Automatisation Automatisation 36

Guide de démarrage rapide

Guide de démarrage rapide Guide de démarrage rapide Thermostat programmable Wi-Fi RTH6500WF Wi-Fi Series Bienvenue Il est facile de configurer et de préparer le système. 1 2 3 Installez votre thermostat. Connectez le réseau sans

Plus en détail

1E78 ATTENTION. Instructions d installation. Thermostat non programmable. Chauffage et climatisation THERMOSTATS REMPLACÉS PRÉPARATIFS

1E78 ATTENTION. Instructions d installation. Thermostat non programmable. Chauffage et climatisation THERMOSTATS REMPLACÉS PRÉPARATIFS Instructions d installation Thermostat non programmable 1E78 et climatisation TALE DES MATIÈRES Préparatifs... 1 Caractéristiques du thermostat... 1 Démontage de l ancien thermostat... 1 Montage et câblage...

Plus en détail

MINOR 11. *2701444_rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.

MINOR 11. *2701444_rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore. Guide d installation et d utilisation MINOR 11 6151042 MINOR 11 DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.com Appareil conforme aux exigences des directives : 2004/108/CE (Compatibilité

Plus en détail

FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu

FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu FR Interphone vidéo couleur réf. 512162 v1 www.thomsonsecurity.eu Interphone vidéo couleur SOMMAIRE A - consignes de sécurité 03 1 - précautions d utilisation 03 2 - entretien et nettoyage 03 3 - recyclage

Plus en détail

Wi-Fi INTERFACE. Model MAC-557IF-E INSTALLATIONSMANUAL INSTALLATIONSMANUAL. English. Deutsch. Français. Nederlands. Español. Português. Dansk.

Wi-Fi INTERFACE. Model MAC-557IF-E INSTALLATIONSMANUAL INSTALLATIONSMANUAL. English. Deutsch. Français. Nederlands. Español. Português. Dansk. Wi-Fi INTERFACE Model MAC-557IF-E [FOR INSTALLER] INSTALLATION MANUAL [FÜR INSTALLATEURE] INSTALLATIONSHANDBUCH [POUR L INSTALLATEUR] MANUEL D INSTALLATION [VOOR DE INSTALLATEUR] INSTALLATIEHANDLEIDING

Plus en détail

Centrale d alarme DA996

Centrale d alarme DA996 Centrale d alarme DA996 Référence : 7827 La DA-996 est une centrale d alarme pour 6 circuits indépendants les uns des autres, avec ou sans temporisation, fonctions 24 heures, sirène, alerte et incendie.

Plus en détail

Model: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES

Model: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES Système de sonde pour parking en marche arrière Model: PSB100 Guide d installation TABLE DES MATIERES Avertissements...2 Descriptions du produit...3 Bordereau de marchandises...3 Instructions d installation...4

Plus en détail

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Fiche technique Thermostate, Type KP Les thermostats de type KP sont des commutateurs électriques unipolaires dont le fonctionnement est lié à la température (SPDT). Un thermostat

Plus en détail

TYBOX PAC. *2701729_rev2* Guide d installation. Thermostat programmable pour pompe à chaleur

TYBOX PAC. *2701729_rev2* Guide d installation. Thermostat programmable pour pompe à chaleur Guide d installation TYBOX PAC Thermostat programmable pour pompe à chaleur TYBOX DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.com Appareil conforme aux exigences des directives

Plus en détail

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ SIT Group SIT -3-5 SIGMA 9.955.53 1 Le contenu du présent document peut subir des modifications sans aucun préavis DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ Domaine d'application Appareils

Plus en détail

I ntroduction. Coffrets pour la régulation de la température et de l hygrométrie. Caractéristiques et avantages

I ntroduction. Coffrets pour la régulation de la température et de l hygrométrie. Caractéristiques et avantages Catalogue Réfrigération Section Notice technique JC-TH230-1xM Edition 060212 Coffrets pour la régulation de la température et de l hygrométrie I ntroduction Conçu pour faciliter le travail de l installateur,

Plus en détail

Nest Learning Thermostat Guide d installation

Nest Learning Thermostat Guide d installation Nest Learning Thermostat Guide d installation Sommaire Compatibilité Compatibilité..............................................................................................................3 Contenu

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur Borne de recharge de niveau 2 pour véhicule électrique EVC30T/EVC30T-IN ELMEC inc. JUIN 2014 (REV8) Table des matières 1 Aperçu... 2 2 Liste des pièces... 3 3 Spécifications...

Plus en détail

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

RELAIS STATIQUE. Tension commutée RELAIS STATIQUE Nouveau Relais Statique Monophasé de forme compacte et économique Coût réduit pour une construction modulaire Modèles disponibles de 15 à 45 A Modèles de faible encombrement, avec une épaisseur

Plus en détail

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance Simplicity & Comfort* Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance Ce manuel fait partie intégrante du kit et ne doit jamais être séparé de celui-ci F interphone vidéo à encastrer 2 fils platine

Plus en détail

UP 588/13 5WG1 588-2AB13

UP 588/13 5WG1 588-2AB13 Informations Technique Description du produit et de ses fonctionnalités Dans le menu «Réglage» vous avez le choix entre 4 styles d affichage. Les accessoires suivants sont nécessaires: è è è 5WG1 588 8AB14

Plus en détail

Unité centrale de commande Watts W24

Unité centrale de commande Watts W24 N560/R01 (04.03.15) Unité centrale de commande Watts W24 Guide d utilisation FR Unité centrale sans fil 3-38 Instructions d installation et d emploi IMPORTANT! Le montage et le branchement de l unité de

Plus en détail

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES. Page : 2 A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES. A.1. VUE D ENSEMBLE A.2. PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT!" #! $! %&' ( ) * µ +, µ $# (& % ± -. /01)0$ ' &%(% 2 3,)/4 $ A.3. CARACTERISTIQUES MECANIQUES. PARAMETRES Valeur

Plus en détail

WEBVIEW. Serveur Web embarqué dans DIRIS G NOTICE D UTILISATION. www.socomec.com. http://www.socomec. com/webview_ software

WEBVIEW. Serveur Web embarqué dans DIRIS G NOTICE D UTILISATION. www.socomec.com. http://www.socomec. com/webview_ software NOTICE D UTILISATION WEBVIEW Serveur Web embarqué dans DIRIS G FR http://www.socomec. com/webview_ software www.socomec.com FR SOMMAIRE 1. DOCUMENTATION...3 2. OPÉRATIONS PRÉALABLES...3 3. PRÉSENTATION...3

Plus en détail

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement 00 A-MIP 00 Manuel d installation et de fonctionnement Informations Générales Important Lisez ce mode d'emploi avant l installation et l utilisation de l Aivia. Lisez attentivement cette section et suivez

Plus en détail

AUTOPORTE III Notice de pose

AUTOPORTE III Notice de pose AUTOPORTE III Notice de pose Vous avez acquis le système AUTOPORTE, nous vous en remercions. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner correctement ce système. FONCTIONNEMENT

Plus en détail

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique GARANTIE (Valide uniquement pour le propriétaire initial) Le chauffe-piscine/spa K-Star est garanti à l acheteur original pendant un an à partir de la date d achat contre tout défaut de fabrication. Exception

Plus en détail

NOTICE D INSTALLATION

NOTICE D INSTALLATION BALLON THERMODYNAMIQUE MONOBLOC EAU CHAUDE SANITAIRE NOTICE D INSTALLATION Lisez attentivement la notice d installation avant le montage de l appareil www.airtradecentre.com SOMMAIRE A. REMARQUES IMPORTANTES...

Plus en détail

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISEZ ET OBSERVEZ TOUTES LES CONSIGNES CONSERVEZ CES CONSIGNES EN LIEU SÛR AVERTISSEMENT Avant d installer

Plus en détail

MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM1-230. Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc

MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM1-230. Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc RM1 Notice Technique DESCRIPTION MODULE DIN RELAIS Le module RM1 de la famille DIN permet de contrôler des charges diverses en les plaçant sous/hors tension. Il peut être contrôlé localement par un interrupteur

Plus en détail

DGM4 KIT DGM4 TDG4. Centrale Vigik 4 portes MANUEL D INSTALLATION. Gamme: Vigik. Group Products

DGM4 KIT DGM4 TDG4. Centrale Vigik 4 portes MANUEL D INSTALLATION. Gamme: Vigik. Group Products FR KIT TDG4 entrale Vigik 4 portes Gamme: Vigik MANUEL D INSTALLATION Group Products entrale Vigik 4 portes D 1] PRESENTATION DU PRODUIT 2 onforme Mifare (système ouvert à toutes les marques de badges

Plus en détail

Pompe à chaleur Air-Eau. Confort et économies

Pompe à chaleur Air-Eau. Confort et économies Pompe à chaleur Air-Eau Confort et économies Le système de chauffage réversible de l avenir! Un pas en avant pour réduire les émissions de CO₂. L augmentation des émissions de CO₂ et autres gaz à effet

Plus en détail

7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.

7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex. 7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.com NOTICE DB-30 Ce manuel de montage contient les éléments

Plus en détail

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL voitures / desktop à technologie NCCO FR Modèle: WS908 MANUEL DE L UTILISATEUR TABLE DES MATIERES Informations Importantes

Plus en détail

CO 2 CONTROL Système de détection de gaz

CO 2 CONTROL Système de détection de gaz Instructions de montage et d emploi CO 2 CONTROL CO 2 CONTROL Système de détection de gaz Alarme Eteindre alarme Fonctionnement Dérangement Alarme Achevé d imprimer by KUNDO xt GmbH La présente documentation

Plus en détail

1. Généralités FR.TBLZ242.140328

1. Généralités FR.TBLZ242.140328 FR.TLZ242.140328 Instructions d'installation Sonde de temp. amb. TLZ1242, pour inst. e, IP20/ Sonde de temp. ext. TLZ1243, pour inst. extérieure, IP54 GOLD/OMPT 1. Généralités onçue pour un montage, la

Plus en détail

Votre automate GSM fiable et discret

Votre automate GSM fiable et discret Installation facile, programmation rapide! Votre automate GSM fiable et discret GD-04 est un automate GSM. Il envoie des SMS, appelle, met en marche, arrête, surveille. Il ne sait pas parler mais pourtant

Plus en détail

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID. www.camshop.fr

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID. www.camshop.fr Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID Caractéristiques Panneau de contrôle Reconnait jusqu à 10 télécommandes Peut être connectée jusqu à 50 capteurs sans fil (contacts porte / fenêtre, radars ) Peut

Plus en détail

Fontaine à eau. Manuel d utilisation Modèle : X-16 lg-x52 A. Type de distributeur d eau chaude et froide. Compresseur avec réfrigération.

Fontaine à eau. Manuel d utilisation Modèle : X-16 lg-x52 A. Type de distributeur d eau chaude et froide. Compresseur avec réfrigération. Fontaine à eau Manuel d utilisation Modèle : X-16 lg-x52 A Type de distributeur d eau chaude et froide. Compresseur avec réfrigération. Nous vous remercions d avoir acheté notre distributeur d eau. Lisez

Plus en détail

7200S FRA. Contacteur Statique. Manuel Utilisateur. Contrôle 2 phases

7200S FRA. Contacteur Statique. Manuel Utilisateur. Contrôle 2 phases 7200S Contacteur Statique FRA Contrôle 2 phases Manuel Utilisateur Chapitre 2 2. INSTALLATI Sommaire Page 2.1. Sécurité lors de l installation...............................2-2 2.2. Montage.................................................2-3

Plus en détail

ClickShare. Manuel de sécurité

ClickShare. Manuel de sécurité ClickShare Manuel de sécurité R5900015FR/01 18/10/2013 Barco nv President Kennedypark 35, 8500 Kortrijk, Belgium Tél.: +32 56.23.32.11 Fax: +32 56.26.22.62 Support: www.barco.com/esupport Rendez nous visite

Plus en détail

VI Basse consommation inverter

VI Basse consommation inverter [ VERSION SURBAISSÉE ] CV CH CH 7 W pour 1 kw diffusé Applications Chauffage et/ou climatisation en résidentiel ou tertiaire NC Avantages Une offre compétitive en ventilo-convecteurs pour systèmes à eau

Plus en détail

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées Manuel utilisateur Lecteur éditeur de chèques i2200 Solutions de transactions et de paiement sécurisées Ingenico 2200 Avant Propos Merci d avoir choisi le Lecteur Editeur de chèque nouvelle génération

Plus en détail

Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle 412355A

Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle 412355A Guide de l utilisateur Calibreur de Courant / Voltage Modèle 412355A Introduction Félicitations pour votre achat du Calibreur de Courant/Voltage Extech. Le modèle 412355A peut mesurer et trouver la source

Plus en détail

Notice de montage et d utilisation

Notice de montage et d utilisation BECK-O-TRONIC 5 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!

Plus en détail

Manuel d utilisation du modèle

Manuel d utilisation du modèle Manuel d utilisation du modèle FLOWMAX-90 Chauffe-eau à condensation 85 000 BTU AVERTISSEMENT Si les consignes suivantes ne sont pas attentivement respectées, un feu ou une explosion peut se produire et

Plus en détail

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed. Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed. Note: This manual describes the appearance of the USB Stick, as well as the

Plus en détail

Thermotrack Webserve

Thermotrack Webserve track Webserve Surveillance et traçabilité de la température de vos réfrigérateurs, chambres froides, laboratoires sur Internet Sondes Ethernet Compatible avec Boutons Fonctions Principales Surveillance

Plus en détail

CELTIC-BAAS-Sa BAAT3003

CELTIC-BAAS-Sa BAAT3003 Notice technique 01_BASSA_NT001 rév A3 Bloc autonome d alarme sonore type Satellite avec ou sans flash BAAT3003 -F BAAT3017. 52, rue Paul Lescop 92000 NANTERRE t. +33 (0)1 41 37 91 91 f. +33 (0)1 41 37

Plus en détail

Système à débit variable T.One

Système à débit variable T.One C H A U F F A G E E T R A F R A I C H I S S E M E N T Système à débit variable T.One Pompe à chaleur Air/Air Habitat Système T.One Chauffage thermodynamique individ Une source d énergie renouvelable Une

Plus en détail

Guide de l utilisateur

Guide de l utilisateur Guide de l utilisateur Félicitations pour votre nouveau EasyPad 700. Veuillez suivre attentivement les instructions contenues dans ce manuel. Déclaration: Si la version finale de ce produit possède des

Plus en détail

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1/ CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 2/ INSTALLATION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE Appareil non encastré 04 Appareil encastré 04 Appareil encastré

Plus en détail

MODE D EMPLOI HAA51 DETECTEUR PASSIF D INTRUSION A INFRAROUGE INTRODUCTION

MODE D EMPLOI HAA51 DETECTEUR PASSIF D INTRUSION A INFRAROUGE INTRODUCTION MODE D EMPLOI HAA51 DETECTEUR PASSIF D INTRUSION A INFRAROUGE INTRODUCTION Le HAA51 est un détecteur passif d'intrusion à infrarouge conçu pour un usage intérieur dans des systèmes de sécurité en site

Plus en détail

Notice de montage et d utilisation

Notice de montage et d utilisation BECK-O-TRONIC 4 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!

Plus en détail

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires.

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires. Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires. Partner of REALice system Economie d énergie et une meilleure qualité de glace La 2ème génération améliorée du système REALice bien connu, est livré en

Plus en détail

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 WWW.BURCAM.COM 2190 Boul. Dagenais Ouest LAVAL (QUEBEC) CANADA H7L 5X9 TÉL: 514.337.4415 FAX: 514.337.4029 info@burcam.com Votre pompe a été soigneusement emballée

Plus en détail

INSTALLEZ +LE CUBE TNT CONTACTS UTILES ESPACECLIENTCANAL.FR. 0 892 39 39 10 (0,34 /min. depuis un poste fixe) du lundi au samedi de 08H00 à 22H00.

INSTALLEZ +LE CUBE TNT CONTACTS UTILES ESPACECLIENTCANAL.FR. 0 892 39 39 10 (0,34 /min. depuis un poste fixe) du lundi au samedi de 08H00 à 22H00. CONTACTS UTILES ESPACECLIENTCANAL.FR Centre de Relations Clients 0 892 39 39 10 (0,34 /min. depuis un poste fixe) du lundi au samedi de 08H00 à 22H00. INSTALLEZ votre décodeur +LE CUBE TNT (1) CANAL+/CANALSAT

Plus en détail

CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A. De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel).

CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A. De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel). CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel). Le réservoir galvanisé augmente l espérance de vie du chauffe-eau.

Plus en détail

Système de surveillance vidéo

Système de surveillance vidéo Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 12/01 Entretien Pour un fonctionnement correct de votre système de surveillance vidéo, prenez note des conseils suivants : 1/ Tenez la caméra et le

Plus en détail

Notice de montage, d utilisation et de maintenance

Notice de montage, d utilisation et de maintenance SmartTouch confort d accès NB506N avec technique de transpondeur à longue portée Notice de montage, d utilisation et de maintenance Notice de montage et d utilisation pour le client final MBW26-FR/07.15-6

Plus en détail

ROTOLINE NOTICE DE POSE

ROTOLINE NOTICE DE POSE ROTOLINE NOTICE DE POSE Nous vous remercions d avoir choisi le Système ROTOLINE pour ouvrir votre portail. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner ce système correctement.

Plus en détail

GESTION CENTRALISÉE D EAU CHAUDE ET D ÉNERGIES APPLICATIONS STANDARDS ET NON STANDARDS

GESTION CENTRALISÉE D EAU CHAUDE ET D ÉNERGIES APPLICATIONS STANDARDS ET NON STANDARDS GESTION CENTRALISÉE D EAU CHAUDE ET D ÉNERGIES APPLICATIONS STANDARDS ET NON STANDARDS Poste prépondérant dans le bilan énergétique, la production d eau chaude est source d économies d énergie lorsqu elle

Plus en détail

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité. REITEL Feinwerktechnik GmbH Senfdamm 20 D 49152 Bad Essen Allemagne Tel. (++49) 5472/94 32-0 Fax: (++49) 5472/9432-40 Mode d emploi STEAMY MINI Cher client, Nous vous félicitons pour l acquisition de l

Plus en détail

«La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE

«La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE «La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE P2-f & P4-f - 185/180 - Standard P2-f & P4-f - 170/165 - Compact P2-f & P4-f - 200/195 - Confort MODELE H DH P2f-4f - 185/180 - Standard 340 171 P2f-4f - 170/165 - Compact

Plus en détail

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE PARALLELE ENERGIE KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE Ce kit solaire est un système solaire facile à utiliser. Il s agit d un «générateur solaire» qui convertit la lumière du soleil en électricité, et qui peut

Plus en détail

2010 Copyright MyxyBox - Tous droits réservés Vous pouvez télécharger la dernière version de ce guide sur le site www.myxyty.com.

2010 Copyright MyxyBox - Tous droits réservés Vous pouvez télécharger la dernière version de ce guide sur le site www.myxyty.com. 2010 Copyright MyxyBox - Tous droits réservés Vous pouvez télécharger la dernière version de ce guide sur le site www.myxyty.com. Garantie de 1 an à partir de la date d achat. Cette garantie couvre les

Plus en détail

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988) Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988) Le système d alerte centralisée de la 928 est destiné a présenter au conducteur toute anomalie de fonctionnement

Plus en détail

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed. Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed. Note: This manual describes the appearance of the USB Stick, as well as the

Plus en détail

Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC

Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC Sommaire 1. Caractéristiques... 4 2. Paramétrage du système d alarme... 4 3. Processus d alarme... 5 3.1 Description du processus d alarme... 5 3.2 Schéma de fonctionnement...

Plus en détail

Module ATW-C-INV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning

Module ATW-C-INV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning Module ATW-C-IV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning e module ATW-C-IV (ci-après désigné uniquement par le terme «module») est conçu pour la commande directe des unités

Plus en détail

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1 / CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 Dimensions d encastrement 04 Inventaire des pièces livrées 04 Raccordement à l eau 05 Evacuation des

Plus en détail

Guide de l utilisateur Modem Wifi

Guide de l utilisateur Modem Wifi Guide de l utilisateur Modem Wifi 2 VOO Internet Chère cliente, Cher client, Nous vous remercions d avoir souscrit un abonnement chez VOO et vous souhaitons la bienvenue. Nous espérons que l installation

Plus en détail

Fabricant. 2 terminals

Fabricant. 2 terminals Specifications Fabricant Nominal torque (Nm) 65 Minimal torque (Nm) 0,63 Coil resistance - 20 C (ohms) 20 Rated current DC (A) 1 Rotor inertia (kg.m 2 ) 2.10-3 Weight (kg) 7,20 Heat dissipation continuous

Plus en détail

Notice d utilisation Version 1.0 Août 2003 FRANÇAIS CONSIGNES DE SECURITE ATTENTION : Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas ouvrir le capot de l appareil ni démonter le panneau arrière. L

Plus en détail

PHANTOM. Manuel Avancé. V 1.4 2013.03.22 Révision. 2013 DJI Innovations. All Rights Reserved. 1

PHANTOM. Manuel Avancé. V 1.4 2013.03.22 Révision. 2013 DJI Innovations. All Rights Reserved. 1 PHANTOM Manuel Avancé V 1.4 2013.03.22 Révision 2013 DJI Innovations. All Rights Reserved. 1 Index INDEX... 2 A1 INSTALLATION DU PILOTE ET DU LOGICIEL... 3 A2 CONFIGURATION ET MISES A JOUR DU LOGICIEL

Plus en détail

APS 2. Système de poudrage Automatique

APS 2. Système de poudrage Automatique F Notice de functionnement et Liste de piéces de rechange Système de poudrage Automatique 17 16 Sommaire Système de poudrage Automatique 1. Domaine d'application.........................................

Plus en détail

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files..

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files.. Sommaire Installation... 2 After the download... 2 From a CD... 2 Access codes... 2 DirectX Compatibility... 2 Using the program... 2 Structure... 4 Lier une structure à une autre... 4 Personnaliser une

Plus en détail

BATTERIES DE SECOURS POUR CENTRAL D ALARME ET DE MESURE BAT KIT NOTICE D INSTALLATION. BATKIT_MAN01_FR Ver. V1R1

BATTERIES DE SECOURS POUR CENTRAL D ALARME ET DE MESURE BAT KIT NOTICE D INSTALLATION. BATKIT_MAN01_FR Ver. V1R1 BATTERIES DE SECOURS POUR CENTRAL D ALARME ET DE MESURE NOTICE D INSTALLATION BATKIT_MAN01_FR Ver. V1R1 1 Introduction Ce manuel doit être lu attentivement par toute personne qui a ou qui aura la responsabilité

Plus en détail

Portier Vidéo Surveillance

Portier Vidéo Surveillance Portier Vidéo Surveillance 1 Réf. 102212 Notice d installation et d utilisation INTRODUCTION : Ce vidéophone est un appareil qui associe un interphone et un système vidéo d une grande facilité d installation

Plus en détail

Système de chauffage Alde Sûr, économique et respectueux de l environnement

Système de chauffage Alde Sûr, économique et respectueux de l environnement Système de chauffage Alde Sûr, économique et respectueux de l environnement Tableau de commande à écran tactile Tous les réglages du système de chauffage se font sur l écran tactile du tableau de commande,

Plus en détail

MODE D EMPLOI DES BAINS DE TABLE NUMÉRIQUES À ULTRASONS SONICLEAN SONICLEAN DIGITAL BENCHTOP ULTRASONIC CLEANERS

MODE D EMPLOI DES BAINS DE TABLE NUMÉRIQUES À ULTRASONS SONICLEAN SONICLEAN DIGITAL BENCHTOP ULTRASONIC CLEANERS MODE D EMPLOI DES BAINS DE TABLE NUMÉRIQUES À ULTRASONS SONICLEAN SONICLEAN DIGITAL BENCHTOP ULTRASONIC CLEANERS MODÈLES: 80TD, 120TD, 160TD/HD, 250TD/HD, 500TD/HD, 750TD/HD, 800TD/HD, 1000TD/HD, 2000TD/HD,

Plus en détail

ECOTOUCH² - THERMOSTAT MURAL D AMBIANCE-SANS FIL-TACTILE- A LECTURE DIGITALE. 11 PROGRAMMES - 986390 TABLE DES MATIERES

ECOTOUCH² - THERMOSTAT MURAL D AMBIANCE-SANS FIL-TACTILE- A LECTURE DIGITALE. 11 PROGRAMMES - 986390 TABLE DES MATIERES ECOTOUCH² - THERMOSTAT MURAL D AMBIANCE-SANS FIL-TACTILE- A LECTURE DIGITALE. 11 PROGRAMMES tibelec - Référence 986390 TABLE DES MATIERES : - Introduction - Ecran tactile à cristaux liquides - Instructions

Plus en détail

EHDC. Système de refroidissement pour Data Center et armoires de serveur.

EHDC. Système de refroidissement pour Data Center et armoires de serveur. EHDC Système de refroidissement pour Data Center et armoires de serveur. EHDC PEN LP EHDC L est un module de refroidissement à haute densité pour les configurations en boucle ouverte. Il peut être utilisé

Plus en détail

Prescriptions techniques et de construction pour les locaux à compteurs

Prescriptions techniques et de construction pour les locaux à compteurs Prescriptions techniques et de construction pour les locaux à compteurs Référence: SIB10 CCLB 110 Date : 22/10/2010 Page 1/9 Table des matières 1 PRELIMINAIRES... 3 2 ABREVIATIONS... 3 3 ACCESSIBILITE

Plus en détail

MODÈLE C Électronique

MODÈLE C Électronique MODÈLE C Électronique MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN www.valtherm.ca Tél. 514.880.5012 Fax. 450.735.0935 info@valtherm.ca TABLE DES MATIÈRES CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MISE EN GARDE COMMENT DÉTERMINER

Plus en détail

boilers pompe à chaleur L eau chaude ne vous aura jamais paru aussi agréable

boilers pompe à chaleur L eau chaude ne vous aura jamais paru aussi agréable boilers pompe à chaleur L eau chaude ne vous aura jamais paru aussi agréable 1 boilers pompe à chaleur Midea est au niveau mondial un des plus important producteur de pompe à chaleur et de climatiseur

Plus en détail

MODÈLE C MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN

MODÈLE C MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN MODÈLE C MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN www.valtherm.ca Tél. 514.262.5010 Fax. 450.735.0935 info@valtherm.ca TABLE DES MATIÈRES CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MISE EN GARDE COMMENT DÉTERMINER LA PUISSANCE

Plus en détail

ABB i-bus KNX Les nouveaux Room Master RM/S 3.1 et RM/S 4.1

ABB i-bus KNX Les nouveaux Room Master RM/S 3.1 et RM/S 4.1 Intelligent Building Control ABB i-bus KNX Les nouveaux Room Master RM/S 3.1 et RM/S 4.1 Page 1 ABB i-bus KNX Les nouveaux Room Master RM/S3.1 et RM/S4.1 La connexion entre Une installation électrique

Plus en détail

APPENDICE B SYSTÈME DE PESAGE INTELLIGENT MODÈLE ILC3 ET LM3D VERSION 1.7

APPENDICE B SYSTÈME DE PESAGE INTELLIGENT MODÈLE ILC3 ET LM3D VERSION 1.7 APPENDICE B SYSTÈME DE PESAGE INTELLIGENT MODÈLE ILC3 ET LM3D VERSION 1.7 TABLE DES MATIÈRES 1. PROGRAMMATION RAPIDE :... B-1 2. PRÉSENTATION :... B-3 3. CARACTÉRISTIQUES :... B-3 3.1. ILC3... B-3 3.2.

Plus en détail

Manuel d'utilisation du détecteur de fumée

Manuel d'utilisation du détecteur de fumée Manuel d'utilisation du détecteur de fumée Détecteur de fumée photoélectrique alimenté par pile alcaline 9V. Introduction Merci d'avoir choisi notre produit pour vos besoin en détection de fumée. Vous

Plus en détail

Electrique / eau chaude. Discret. Rideaux d air ventilation seule. Simple - intelligent. Confortable - innovant

Electrique / eau chaude. Discret. Rideaux d air ventilation seule. Simple - intelligent. Confortable - innovant PW/PE en applique Electrique / eau chaude Esthétique soignée Commande intégrée ou à distance Barrière thermique de 1 m, 1,5 m et 2 m Confort intérieur ou appoint chauffage Hauteur de montage 2 à 3,5 m

Plus en détail

GUIDE D UTILISATION. Informations importantes Toshiba FOLIO 100 Conseils pour une première utilisation, configuration et principaux usages

GUIDE D UTILISATION. Informations importantes Toshiba FOLIO 100 Conseils pour une première utilisation, configuration et principaux usages GUIDE D UTILISATION Informations importantes Toshiba FOLIO 100 Conseils pour une première utilisation, configuration et principaux usages Cher client Toshiba, Merci d avoir choisi la tablette multimédia

Plus en détail

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES F2R EQUIPEMENTS P E T R O L I E R S MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 FICHE TECHNIQUE N : F2R FT0066 Rev : 2 Date : 25/03/2014 Alarme

Plus en détail

Temp-Classic XS. Ce chariot buffet comprend un compartiment four de 4 x 1/1 GN ainsi qu un compartiment neutre de 2 x 1/1 GN.

Temp-Classic XS. Ce chariot buffet comprend un compartiment four de 4 x 1/1 GN ainsi qu un compartiment neutre de 2 x 1/1 GN. Temp-Classic Temp-Classic Temp-Classic transforme incontestablement votre repas en un moment fort. Les couleurs, les odeurs et le choix: vous servez instantanément à vos clients la tentation raffinée d

Plus en détail

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash Références commerciales: TA31300 / TA31301 TA31300 (sans flash) TA31301 (avec flash) Table des matières Présentation... 2 Caractéristiques

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION

MANUEL D UTILISATION MANUEL D UTILISATION Table des matières Sécurité du produit 3 Mesures de précautions 4 Exigences électriques 5 Dépannage 5 Caractéristiques de My Rotisserie 6 Caractéristiques de My Rotisserie 7 Diagramme

Plus en détail

a m p l i f i c a t e u r d e p u i s s a n c e s e p t c a n a u x guide d utilisation

a m p l i f i c a t e u r d e p u i s s a n c e s e p t c a n a u x guide d utilisation A30.7 a m p l i f i c a t e u r d e p u i s s a n c e s e p t c a n a u x guide d utilisation Bienvenue! Bienvenue avec l ampli Primare A30.7! Le A30.7 est un ampli modulaire sept canaux destiné à une

Plus en détail

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle Série 77 - Relais statiques modulaires 5A Caractéristiques 77.01.x.xxx.8050 77.01.x.xxx.8051 Relais statiques modulaires, Sortie 1NO 5A Largeur 17.5mm Sortie AC Isolation entre entrée et sortie 5kV (1.2/

Plus en détail

Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à la

Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à la Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à la fiabilité et à la facilité d usage de nos produits. Nous espérons

Plus en détail

MACHINE A SOUDER MANUEL D UTILISATION

MACHINE A SOUDER MANUEL D UTILISATION MACHINE A SOUDER (Réf ME056) MANUEL D UTILISATION France DETECTION SERVICES ZA LA CIGALIERE 2 84250 LE THOR Tél. 04.90.33.75.14 Fax : 04.90.33.75.17 Contact: contact@fdspro.com Web site: fdspro.com 1 Affichage

Plus en détail

Milliamp Process Clamp Meter

Milliamp Process Clamp Meter 771 Milliamp Process Clamp Meter Mode d emploi Introduction La pince de process en milliampères Fluke 771 («la pince») est une pince ampèremétrique fonctionnant sur piles qui mesure 4 à 20 ma c.c. sans

Plus en détail

Dell Inspiron 5423 Manuel du propriétaire

Dell Inspiron 5423 Manuel du propriétaire Dell Inspiron 5423 Manuel du propriétaire Modèle de l'ordinateur : Inspiron 5423 Modèle réglementaire : P35G Type réglementaire : P35G001 Remarques, précautions et avertissements REMARQUE : Une REMARQUE

Plus en détail

Répéteur WiFi 108216 V1. www.avidsen.com

Répéteur WiFi 108216 V1. www.avidsen.com Répéteur WiFi 108216 V1 www.avidsen.com Important Avant de mettre votre produit en service, veuillez lire attentivement cette notice pour vous familiariser avec son fonctionnement. Dans le souci d une

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION NOTICE D UTILISATION TESTEUR ANALOGIQUE D'ISOLEMENT ET DE CONTINUITE KYORITSU MODELE 3132A REMARQUE Ce mesureur a été développé conformément à la norme de qualité de Kyoritsu et a passé le contrôle dans

Plus en détail

CENTRALE D ALARME SANS FILS

CENTRALE D ALARME SANS FILS CENTRALE D ALARME SANS FILS Cher client, Nous vous remercions d avoir fait l acquisition de notre appareil, avant de commencer son installation veuillez lire le mode d emploi joint et prenez note de ce

Plus en détail