VESTE AIRBAG MOTO. Guide d utilisation. Tél : +33 (0)
|
|
- Maxime Thibault
- il y a 8 ans
- Total affichages :
Transcription
1 VESTE AIRBAG MOTO Guide d utilisation Tél : +33 (0)
2 Nous vous remercions d avoir acheté une veste Helite. Le systeme des vestes Helite équipées de coussins gonflables permet la rigidification de la colonne vertébrale et l amortissement des chocs. Lisez attentivement ce guide pour une utilisation correcte. 1) Informations générales La veste Helite est portée comme une veste classique. L utilisateur, une fois sur la moto, connecte la boucle de sa veste à celle fixée au cadre de la moto. Lorsque le motard tombe ou est éjecté de son deux-roues, le cordon le liant à la moto se tend, et arrache la «bille clé» qui libère le percuteur. La bombonne de CO 2 se décharge alors dans les airbags qui commencent à être efficaces en 0,06 secondes avec un maximum d efficacité en 0,1 secondes. Quelques secondes après le gonflage, l air s évacue automatiquement par une valve de surpression. Une sensation d oppression peut être ressentie pendant quelques secondes, mais dès que l air s évacue, la pression diminue graduellement. Si vous éprouvez des difficultés à respirer, ouvrez la fermeture éclair ou déclipser les boucles d attache pour atténuer la pression. La veste airbag Helite amortie les chocs, rigidifie le cou et le tronc limitant les risques d hyperflexion de la colonne vertébrale. Cela ne peut assurément pas garantir une complète sécurité du motard. La veste ne protège pas de toutes les blessures et ne couvre pas 100% des risques. Les modèles sans manches (gilets), n ayant pas de protection rigide aux coudes et aux épaules, doivent être portés pardessus une veste moto traditionnelle équipées de ces protections. Ne pas laisser à portée des enfants. Le déclenchement du système de percussion requiert une force importante de l ordre de 35 Kg. Ainsi, le système Helite ne se déclenchera pas dans les conditions normales d utilisation. Le système Helite ne protège pas les parties non dotées de coussins d air. La cartouche de C0 2 n est pas réutilisable. Cet EPI ne contient aucune substance allergène connue à ce jour. Sa conception ne provoque aucune irritation ni aucune gène au porteur. 2 2) Mesures de sécurité ATTENTION : Le non respect des consignes suivantes peut entraîner le non fonctionnement de votre veste ou une réduction de son efficacité. La veste Helite doit être à la bonne taille. Après utilisation, ne remplacer la cartouche de CO 2 qu avec une cartouche d origine de même capacité. Retirez les objets pointus tels que stylos ou épingles de vos vêtements ou de votre veste Helite avant de la revêtir. Détachez la veste de la moto avant de descendre pour éviter un déclenchement intempestif de l airbag. Vérifiez le bon état de votre veste avant chaque utilisation. Pour être sûr que la veste fonctionne correctement, ramenez-la à un vendeur agréé une fois par an pour un contrôle. Rangez la veste Helite en l accrochant soigneusement à un cintre. Ne pas la plier et ne rien étendre par-dessus. Gardez-la à l abri des hautes températures et d une trop grande humidité.
3 Coudre des pièces sur la veste Helite peut endommager les coussins d air et empêcher leur bon fonctionnement. Assurez-vous que le cordon d attache est solidement attachée au cadre de la moto. AVERTISSEMENTS : Si la sangle d attache reliant la moto au percuteur accroche un obstacle, il y a possibilité d activation accidentelle. Si la moto glisse et que le pilote reste sur la selle, le système Helite ne pourra être activé que si la distance d activation 1 est atteinte. 3) Description technique 1. Le percuteur Une force de 25 à 35 kg doit être appliquée sur le cordon d attache pour faire éjecter la bille de son compartiment. Alors, l aiguille, sous pression du ressort, perfore la capsule de la cartouche et le gaz s évacue instantanément vers les coussins d air. La bille peut être retirée de son compartiment depuis toutes les directions. Pour votre sécurité, ne pas désassembler le percuteur ni en enlever une partie. 2. Les coussins d air Les coussins d air sont fabriqués en gaine polyuréthane de haute qualité et très résistante pour pouvoir amortir et absorber les chocs avec une efficacité optimale. La pression maximum quand les coussins d air sont complètement gonflés est de 135 kpa (1,35 kg/cm²). Ensuite, cette pression décroît progressivement grâce à l action d une fuite de décompression. Il est possible que les coussins se déchirent ou se détériorent lors de l accident s ils se heurtent à des objets pointus ou tranchants. Les gaines et les tubes ne doivent pas être exposés à une température supérieure à 60 C. 3. La cartouche de gaz (CO 2 ) Les cartouches de CO 2 sont à usage unique, les changer après utilisation. La nouvelle cartouche doit être vissée à fond, bien dans l axe du percuteur. Type : Cartouche de CO 2 Volume 50 cc Poids Total (TW) 152g (+/- 2g) Capacité 35g +/- 3g Container acier non soudé Opercule soudé Référence LS-6013-ew-Cn3L-45 Type : Cartouche de CO 2 Volume 60 cc Poids Total (TW) 185g (+/- 2g) Capacité 45g +/- 3g Container acier non soudé Opercule soudé Référence LS-6013-ew-Cn3L-45 1 La distance d activation est définie comme la distance maximale d extension de la sangle d attache. 3
4 ATTENTION : Conservez et utilisez à température inférieure à 45 C ; Ne pas laisser de cartouches pleines en voiture par température trop élevée ; Évitez de donner des coups sur la cartouche ; Si des tâches de corrosions apparaissent sur la surface des cartouches, changez-les immédiatement ; Assurez-vous que la cartouche usagée est complètement vide avant de l enlever ; Ne pas couper ou perforer la cartouche ; Installez une cartouche de gaz de même taille et de même contenu que celle vendue avec la veste ; Une fois la cartouche de gaz installée, n essayez pas de la dévisser ou de l enlever ; Ne pas jeter la cartouche au feu. Gardez hors de portée des enfants. 4) Utilisation 1. Connexion veste-moto Le cordon d attache doit être fixé et réglé à la bonne longueur sur le cadre du deux-roues. Connectez la boucle de la veste à celle du cordon d attache à chaque fois que vous montez sur la moto et déconnectez-vous avant de descendre. 2. Fixation du cordon d attache à la moto La manière d attacher le cordon au cadre de la moto varie selon les modèles de deux-roues. La longueur du cordon, une fois fixé, doit être la plus courte possible en laissant toute la liberté de mouvement au pilote. Vérifier la bonne longueur en vous mettant sur la selle et en bougeant dans les positions que vous utilisez : le cordon doit alors être tendu dans la position extrême. Le cordon d attache doit être fixé au cadre de la moto, sous la selle. Choisir un tube ou une partie de la structure non acéré pour ne pas risquer de couper le cordon d attache ATTENTION : Veillez à ce que le cordon ne puisse pas aller toucher la roue ou une pièce en mouvement. Evitez que le cordon ne touche une partie chaude ou coupante du moteur. Vérifier que le point d attache choisi sur la selle est assez solide : résistance supérieure à 50 kg. AVERTISSEMENT : Si le cordon n est pas attaché correctement à la moto, il risque de se détacher lors de la traction et l airbag de ne pas être activé. Remplacez le cordon lorsqu il est usé, brûlé ou présente des craquelures ou tout autre défaut. 3. Précautions après activation Soyez attentifs aux points suivants lorsque la veste est gonflée : A. Vérifiez que tout danger est écarté avant d enlever la veste. Si le lieu de l accident semble encore dangereux, réfugiez-vous dans un abri sûr avant de retirer la veste. B. La veste airbag est dessinée pour donner une bonne protection autour du cou. Ainsi, lorsque le gilet est gonflé, il est possible d avoir des difficultés à détacher le casque. 4
5 C. Le gaz s échappera progressivement par la valve de dépressurisation. La sensation de pression subsistera 5 à 10 secondes. D. Ne pas boucher la valve de surpression. E. Si la veste airbag se gonfle accidentellement lors d un trajet, restez calme. Cherchez un endroit sûr pour vous arrêter. Continuer à rouler peut être dangereux car l airbag gonflé augmente la résistance au vent. F. Un dommage externe à la veste peut être détecté par un dégonflage très rapide ou une inspection visuelle, dans ce cas emmenez la veste à un vendeur agréé pour une révision. En cas d importants dommages externes ou internes, il se peut que la réparation soit impossible. 5) Changement de la cartouche Nous recommandons de ramener votre veste chez un vendeur agréé pour une révision. La veste peut être réutilisée si le système est réassemblé en conformité avec la procédure suivante mais si cela n est pas fait correctement, il peut y avoir disfonctionnement. Attention aux points suivants lors du réassemblage : - Vérifiez d éventuels dommages externes visibles (trous, déchirures ) ; - Assurez-vous que la cartouche de remplacement est identique à l originale. A. Situation dans laquelle se trouve le percuteur après la percution : la bille est sortie de son logement, le piston est repoussé vers la bouteille et le ressort apparaît. bille ressort capuchon piston B. Débloquer le capuchon avec la clé Allen fournie. Veiller à enfoncer la clé le plus profondément possible afin d éviter tout endommagement du plastique du capuchon. C. Dévisser le capuchon jusqu à un point dur lorsque l ergot bloque la rainure du capuchon. 5
6 D. Dévisser la cartouche et la retirer. E. Remettre le piston en place avec le bout du doigt ou en s aidant de la clé Allen par le trou de la cartouche. Attention à ne pas appuyer sur l aiguille du piston. F. Insérez la bille et son anneau profondément à l intérieur du trou du percuteur. Il est conseillé de s installer au bord d une table pour dégager le bord de la veste. G. Tout en maintenant fermement la bille et l anneau en place, revisser le capuchon manuellement dans un premier temps. H. Terminer le vissage à l aide de la clé Allen fournie. Veiller à nouveau à enfoncer la clé le plus profondément possible afin d éviter tout endommagement du plastique du capuchon. 6
7 I. Serrer jusqu à ce que le capuchon arrive en contact avec le cylindre du percuteur. Ne pas dépasser ce serrage au risque de casser le percuteur. J. Revissez une cartouche de gaz neuve dans l axe jusqu au point dur. Ne pas forcer. La bouteille doit être pratiquement en contact avec le plastique du percuteur. Veillez à remettre les velcros en place. 6) Stockage Pour une utilisation longue et sûre, veillez à respecter les règles suivantes : Pas de hautes températures (soleil direct, dans un véhicule fermé, près d une source de chaleur ou une flamme). Ne pas laisser exposer à la pluie et à la vapeur, éviter toute humidité excessive. Ne pas recouvrir par quelque chose de lourd. Ne pas laisser à la portée de rongeurs ou d autres animaux. Ne pas plier ou rouler, il est préférable de pendre la veste sur un cintre. Ne pas laisser à portée des enfants. 7) Lavage Le système airbag ne doit pas être lavé, ni à la main ni en machine. Exposer l airbag à de fortes températures risquerait de le faire fondre. Brosser simplement la veste avec savon et eau chaude. Pour les modèles avec airbag amovibles, vous pouvez démonter l airbag afin de nettoyer la veste seule. Le démontage doit être mémorisé étape par étape pour pouvoir réassembler en sens inverse : A. Ouvrir la poche du percuteur. B. Ouvrir le bas de la veste grâce à la fermeture éclair joignant le bas de la doublure au bas de la veste. C. Défaire les 4 fermetures éclair internes. Une longue horizontale en haut du dos. Une longue verticale le long du percuteur, côté droit de la veste. Une courte verticale, côté gauche. Une courte horizontale reliant les deux extrémités de l airbag (cette fermeture est remplacée par un velcro sur certains modèles). 7
8 D. Dégrafer les six boutons pression retenant l airbag de coccyx (Sur les modèles à airbag de coccyx intégrés, si ces boutons n existent pas, il suffit de défaire le velcro reliant le bas de l airbag au bas de la veste). E. Dégrafer les 3 boutons pression du col ou les 3 velcros du col. F. Tirer à l extérieur l airbag passant sur l épaule gauche en défaisant les 3 velcros aux extrémités. G. Dégrafer tout le groupe percuteur-bombonne de sa fenêtre velcro. H. En tirant par le groupe percuteur-bombonne, faire rentrer tout l airbag des épaules et du col à l intérieur de la veste. Ne pas tirer avec force, ce qui pourrait endommager l'airbag ================== Votre airbag est maintenant totalement séparé de la veste ================= L'assemblage étant l'inverse du démontage, rappelez-vous du procédé de démontage pour réassembler. Vous pouvez facilement réassembler votre veste en suivant les instructions ci dessous : A. Étalez la veste sur un endroit plat face intérieure vers le haut. B. Ouvrir complètement la fermeture éclair de la partie inférieure de la veste. C. Passez le percuteur dans la fenêtre prévue à cet effet à droite de la veste et assemblez les velcros. D. Prenez la fermeture éclair à l extrémité du coussin de cou et la faire glisser à l'intérieur de la veste vers le col, sortez autour du col et rentrez dans l épaule gauche dans la veste. E. Reconnecter les 4 fermetures éclair, les velcros et boutons pression. ATTENTION À CE QUE L AIRBAG NE SOIT PAS VRILLÉ. G. Pour les modèles ayant l airbag intégré dans le col, l airbag ne doit pas être roulé ou bourré dans le col, il doit être plié en accordéon. H. Fermez la fermeture éclair du bas. I. Fermez la poche du percuteur 8) Remplacement Si un problème décrit ci-dessous est rencontré sur la veste Helite, consultez un vendeur agréé pour un échange ou une réparation. Si la veste (tissus, kevlar, cuir) ou les matériaux internes (tissus, filets) sont déchirés, usés, et que le tube ou que le coussin interne est visible. Si une cassure, fêlure ou de la corrosion est visible sur le déclencheur ou sur la cartouche de gaz. Si la sangle d attache est râpée ou effilochée. En cas de détérioration ou de fort changement de couleur des matériaux. Votre distributeur : 8
INSTRUCTIONS DE POSE
5/2013 FR INSTRUCTIONS DE POSE Etant donné la plus longue durée de vie de la porte en bois composite Duofuse par rapport à une porte en bois classique, il est important de la placer correctement afin de
Plus en détailVOITURE A REACTION. Kart à réaction réalisé par un bricoleur «fou» (Bruce Simpson)
VOITURE A REACTION Kart à réaction réalisé par un bricoleur «fou» (Bruce Simpson) 1 Introduction BUT DE L ACTIVITE Fabriquer une voiture à réaction originale et sans danger Jouer avec et essayer plein
Plus en détailINSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521
INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 WWW.BURCAM.COM 2190 Boul. Dagenais Ouest LAVAL (QUEBEC) CANADA H7L 5X9 TÉL: 514.337.4415 FAX: 514.337.4029 info@burcam.com Votre pompe a été soigneusement emballée
Plus en détailSECURITE - Quelques règles - Ce document est vivant, chacun peut proposer des améliorations en accord avec le Road Marshal. Doc001-3A Page 1/16
SECURITE - Quelques règles - Ce document est vivant, chacun peut proposer des améliorations en accord avec le Road Marshal. Doc001-3A Page 1/16 La rubrique des Safety Officers Les signes à connaître Le
Plus en détailModel: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES
Système de sonde pour parking en marche arrière Model: PSB100 Guide d installation TABLE DES MATIERES Avertissements...2 Descriptions du produit...3 Bordereau de marchandises...3 Instructions d installation...4
Plus en détailMANUEL D INSTALLATION POUR EU-RAMPS
Avertissement : Dans ce manuel d installation, le mot rampe est utilisé pour les modules inclinés et le mot plateforme pour les modules horizontaux. Généralités Commencer l installation par le point culminant
Plus en détailNOTICE D'UTILISATION POUR TIROIRS-CAISSES À OUVERTURE PAR PRESSION TIROIRS-CAISSES ENCASTRÉS CAISSES SOUS COMPTOIR CAISSES SUR COMPTOIR
NOTICE D'UTILISATION POUR TIROIRS-CAISSES À OUVERTURE PAR PRESSION TIROIRS-CAISSES ENCASTRÉS CAISSES SOUS COMPTOIR CAISSES SUR COMPTOIR Copyright 2002 Mogler-Kassen GmbH, Rappenau Printed in Germany Tous
Plus en détailMC1-F www.primo-elektro.be
NOTICE D UTILISATION CAFETIÈRE MUG ISOTHERME www.primo-elektro.be WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 2 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Lisez toutes les instructions Conservez-les pour consultation ultérieure 1. CONDITIONS DE GARANTIE
Plus en détailSièges d auto pour enfants
! Sièges d auto pour enfants Du siège de nouveau-né à la ceinture de sécurité, tout ce que vous devez savoir pour que votre enfant soit en sécurité! C est la loi En auto, les enfants qui mesurent moins
Plus en détailRELAIS STATIQUE. Tension commutée
RELAIS STATIQUE Nouveau Relais Statique Monophasé de forme compacte et économique Coût réduit pour une construction modulaire Modèles disponibles de 15 à 45 A Modèles de faible encombrement, avec une épaisseur
Plus en détailcuisinespyrosafe FTE 404 256 C Janvier 2011
cuisinespyrosafe FTE 404 256 C Janvier 2011 PyroSafe système automatique intégré de détection et d extinction de feux pour cuisines Une chaîne inox équipée de fusibles (1 par bac de friture, 1 fusible
Plus en détailIMPORTANT: LIRE ENTIEREMENT CETTE NOTICE ET BIEN LA COMPRENDRE. GARDER CETTE NOTICE EN LIEU SUR ET ACCESSIBLE. POOL SCOUT. Conformité à la norme ASTM
IMPORTANT: LIRE ENTIEREMENT CETTE NOTICE ET BIEN LA COMPRENDRE. GARDER CETTE NOTICE EN LIEU SUR ET ACCESSIBLE. POOL SCOUT Conformité à la norme ASTM MANUEL D INSTALLATION ET D UTILISATION POOL SCOUT a
Plus en détailBallons et accessoires. Pour toutes les occasions.
Ballons et accessoires. Pour toutes les occasions. Dites «Oui!» Vous aimeriez donner à votre décoration de mariage une touche romantique qui fera battre votre cœur encore plus fort? Nous vous proposons
Plus en détailMANUEL D UTILISATION
MANUEL D UTILISATION Table des matières Sécurité du produit 3 Mesures de précautions 4 Exigences électriques 5 Dépannage 5 Caractéristiques de My Rotisserie 6 Caractéristiques de My Rotisserie 7 Diagramme
Plus en détailA. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.
Page : 2 A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES. A.1. VUE D ENSEMBLE A.2. PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT!" #! $! %&' ( ) * µ +, µ $# (& % ± -. /01)0$ ' &%(% 2 3,)/4 $ A.3. CARACTERISTIQUES MECANIQUES. PARAMETRES Valeur
Plus en détailCIRCUITS DE PUISSANCE PNEUMATIQUES
V ACTIONNEURS PNEUMATIQUES : 51 Généralités : Ils peuvent soulever, pousser, tirer, serrer, tourner, bloquer, percuter, abloquer, etc. Leur classification tient compte de la nature du fluide (pneumatique
Plus en détailGuide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre
Guide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre Table des Matières Page 1... Pièces et Outils Requissent Page 2... Instruction de Remplissage Page 3... Installation de l Écumoire Page 4... Installation
Plus en détailALARME DE PISCINE SP - 002
ALARME DE PISCINE SP - 002 MANUEL D INSTALLATION ET DE L UTILISATEUR i Lisez le mode d emploi Nous vous remercions d avoir choisi notre produit et que vous fassiez confiance à notre société. Pour que l
Plus en détailCOMBISAFE ESCALIER UNIVERSEL TM MODE D EMPLOI
COMBISAFE ESCALIER UNIVERSEL TM MODE D EMPLOI SOMMAIRE ESCALIER UNIVERSEL TM SOMMAIRE GÉNÉRALITÉ... 3 Introduction... 4 PRINCIPAUX ELEMENTS... 5 Accroches... 5 ASSEMBLAGE... 7 Assemblage de base... 7 ACCROCHES
Plus en détailPRECAUTIONS IMPORTANTES
D90 Mode d emploi Ne mettez l appareil en marche qu après avoir pris connaissance de ce mode d emploi et des conseils de sécuritémentionnés en pages 3 et 4! PRECAUTIONS IMPORTANTES Lors de l utilisation
Plus en détailConseils pour les personnes âgées qui achètent un véhicule
Types de véhicules La taille du véhicule relève d un choix personnel. Certains aînés se sentent plus en sécurité dans un véhicule plus lourd, alors que d autres considèrent que les petites voitures sont
Plus en détailKenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwood.co.uk 56117/2
Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwood.co.uk 56117/2 O I MG510 a b c o n d O I m l e k i j f g h p q r s t Français Avant de lire, dépliez la première page pour voir les illustrations
Plus en détailEverything stays different
Everything stays different Manuel Français Manuel Contenu 1. Avant utilisation................ 3 2. Champ d application......... 3 3. Produits livrés.................. 4 4. Spécifications.................
Plus en détaildirect serve EN DE NI ES PT CZ SK www.moulinex.com
FR direct serve EN DE NI ES PT CZ SK www.moulinex.com 4 3 2 1 71mm 5 6 7 1 2 3 4 5 6 OK Click NO 7 8 9 150ml 10 Nous vous remercions d avoir choisi un appareil de la gamme Moulinex. CONSIGNES DE SECURITE
Plus en détailLes échelles portables peuvent aussi être très dangereuses. Conseils pour votre sécurité
Les échelles portables peuvent aussi être très dangereuses Conseils pour votre sécurité Sommaire 1 Introduction 3 2 A quoi reconnaît-on une échelle sûre? 4 2.1 Lors de l achat d une échelle 4 2.2 Lors
Plus en détailWi-Fi Remote. Manuel de l utilisateur
Wi-Fi Remote Manuel de l utilisateur Wi-Fi Remote : Fonctionnalités Le Wi-Fi Remote est étanche jusqu à 10 pieds / 3 m. 2 1. Écran LCD 2. Écran DEL d état 3. Bouton d OBTURATEUR/SÉLECTION (SHUTTER/SELECT)
Plus en détail[LES portes de hall DECAYEUX ]
[LES portes de hall DECAYEUX ] LE CONCEPT Global Hall 107 [Vision] LES EN TÔLE PLIÉE [ GLOBAL HALL ] Vision Quatre modèles dans cette série réalisés à partir d un bloc porte plié, usiné et traité. Cette
Plus en détailLecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées
Manuel utilisateur Lecteur éditeur de chèques i2200 Solutions de transactions et de paiement sécurisées Ingenico 2200 Avant Propos Merci d avoir choisi le Lecteur Editeur de chèque nouvelle génération
Plus en détailSTANDARD DE CONSTRUCTION CONDUITS, ATTACHES ET RACCORDS DE
, ATTACHES ET RACCORDS DE PARTIE 1 - GÉNÉRALITÉS 1.1 EMPLACEMENT DES 1.1.1 Les conduits posés devraient être indiqués sur les plans. Ils devraient être installés perpendiculairement aux lignes du bâtiment.
Plus en détailTEST ET RÉGLAGE DES SUSPENSIONS
TEST ET RÉGLAGE DES SUSPENSIONS Généralités En règle générale, toutes les suspensions pour les motos standard sont réglées pour un conducteur d'un poids moyen de 70 kg. Généralement, le poids moyen du
Plus en détailProtection EPI, Equipements individuels
Protection EPI, Equipements individuels SECURITE ANTI CHUTE Réf: 12150 Longe polyamide 12 mm Longueur 1,50 m Réf: 15020 Cordage polyamide 15 mm Longueur 20 m Réf: 15030 Cordage polyamide 15 mm Longueur
Plus en détailSommaire. Les techniques d escalade. De fortune sur demi-cabestan Débrayable Suisse 1/1. fic-somescalade01-c3m
Les techniques d escalade fic-somescalade01-c3m Sommaire La poulie (moulinette) L assurage Sécurité lors de la mise en place Manip FFME Le rappel Sécurité lors de la mise en place Amarrages en terrain
Plus en détailPetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique. Mode d emploi. Guide d installation
PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique Mode d emploi Guide d installation Système simplifié : 2 boutons seulement pour changer de mode Capteur de puce électronique
Plus en détailBUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD.
BUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD. 280 INDUSTRIAL PARKWAY SOUTH AURORA, ONTARIO. L4G 3T9 Téléphone: (905) 841-2866 Télécopieur: (905) 841-2775 10053.7000
Plus en détailLAVAGE À LA MAIN Recommandé pour les pièces imprimées multicolores et les pièces délicates.
SOINS GENERAUX Lisez attentivement les étiquettes des vêtements Respectez toujours les recommandations des fabricants des machines à laver. Dissolvez bien les détergents pour que ceux-ci ne forment pas
Plus en détailMANUEL D UTILISATION COFFNTEA
MANUEL D UTILISATION COFFNTEA UD 888 Lisez attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil et conservezle pour un usage ultérieur POUR USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT Description générale 1. TOUCHE
Plus en détailMANUEL D'UTILISATION
CAFETIERE MANUEL D'UTILISATION Modèle : KF12 Merci de lire attentivement ce document avant la première utilisation de l'appareil CONSIGNES DE SECURITE Lors de l'utilisation d'appareils électriques, des
Plus en détailSIEGE D EVACUATION. Manuel d'utilisation
SIEGE D EVACUATION Manuel d'utilisation REHA-TRANS Siège d évacuation Evacuation d'urgence Armoire de rangement Introduction Vous avez choisi d acheter un SIEGE D EVACUATION D'URGENCE. Veuillez lire attentivement
Plus en détailOutil de calage de talon de pneu
655 EISENHOWER DRIVE OWATONNA, MN 55060, ÉTATS-UNIS TÉLÉPHONE : (507) 455-7000 SERVICE TECH. : (800) 533-6127 TÉLÉCOPIEUR : (800) 955-8329 ENTRÉE DE COMMANDES : (800) 533-6127 TÉLÉCOPIEUR : (800) 283-8665
Plus en détail- Tente de réception louée complète (structure, bâches de toit et cotés, piquets)
Location tente de réception 5x10 état neuf gris clair et blanc La tente de réception est conçue pour une utilisation lors des fêtes et autres événements est, en tant que tels, uniquement destiné à un montage
Plus en détailI-751-FRC. FireLock Clapet Anti-Retour d Alarme AVERTISSEMENT MANUEL D INSTALLATION, DE MAINTENANCE, ET D ESSAIS SÉRIE 751. www.victaulic.
ACCROCHEZ CES INSTRUCTIONS SUR LA VANNE UNE FOIS INSTALLÉE POUR LES CONSULTER FACILEMENT À L AVENIR AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Le non respect de ces instructions et des avertissements peut entraîner une
Plus en détailSystème de surveillance vidéo
Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 12/01 Entretien Pour un fonctionnement correct de votre système de surveillance vidéo, prenez note des conseils suivants : 1/ Tenez la caméra et le
Plus en détailMilliamp Process Clamp Meter
771 Milliamp Process Clamp Meter Mode d emploi Introduction La pince de process en milliampères Fluke 771 («la pince») est une pince ampèremétrique fonctionnant sur piles qui mesure 4 à 20 ma c.c. sans
Plus en détailSerrures de coffre-fort MP série 8500
Instructions d installation et de changement de combinaison Serrures de coffre-fort MP série 8500 Modèles 8550 (Groupe 1) et 8560 (Groupe 1R) REMARQUE : LISEZ LES INSTRUCTIONS EN ENTIER AVANT L INSTALLATION
Plus en détailGUIDE DE BONNES PRATIQUES POUR LA COLLECTE DE PILES ET ACCUMULATEURS AU LUXEMBOURG
GUIDE DE BONNES PRATIQUES POUR LA COLLECTE DE PILES ET ACCUMULATEURS AU LUXEMBOURG Version 1.0 1 Avant-propos Ce guide de bonnes pratiques a été préparé pour fournir des informations concernant la collecte
Plus en détailMODE D EMPLOI DU DROPER FIELD 1000
MODE D EMPLOI DU DROPER FIELD 1000 PROMOVET sarl ZAC de la Route de Beauraing, 1 08600 GIVET (France) info @ promovet.fr 1 / 10 Table des matières 1 Description du Droper Field 1000 2 2 Utilisation du
Plus en détailIMPORTANT! à conserver pour consultation ultérieure
3,5-15 kg IMPORTANT! à conserver pour consultation ultérieure Le Tri-Cotti est disponible en 3 tailles : Small = 34, 36, 38 Medium = 40, 42 Large = 44, 46. Pour choisir la bonne taille, il ne faut pas
Plus en détailInstructions de montage
LA SÉCURITÉ AU PLUS HAUT NIVEAU Easi - Dec Plateforme d accès de 2 mètres Instructions de montage Kee Safety SAS 30 bld Pasteur 75015 Paris Tél : + 33 1 53 58 14 26 Fax : + 33 1 53 58 14 11 Dispositif
Plus en détailDiamètres 3" 4" 6" 8" Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD
Description En général, un poste d'alarme à eau est composé de:. Un clapet d'alarme relié à un gong hydraulique.. Un ensemble de vannes et by-pass permettant l'essai du système.. Une vanne de vidange..
Plus en détailCafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0
Cafetière Mode d Emploi 1Notice cafetière v1.0 SOMMAIRE 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 3 2INSTALLATION DE L APPAREIL EN TOUTE SÉCURITÉ...4 3PRECAUTION CONCERNANT L UTILISATION DE L APPAREIL...5 4DESCRIPTION
Plus en détailMANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique
GARANTIE (Valide uniquement pour le propriétaire initial) Le chauffe-piscine/spa K-Star est garanti à l acheteur original pendant un an à partir de la date d achat contre tout défaut de fabrication. Exception
Plus en détailÊTES-VOUS PRÊT POUR UP? MAINTENANT, COMMENÇONS
ÊTES-VOUS PRÊT POUR UP? MAINTENANT, COMMENÇONS 1 C EST VOUS, AVEC UN MODE DE VIE PLUS SAIN Bien sûr, nous savons qu'il est dans notre intérêt de manger plus sainement, de mieux dormir et de bouger davantage,
Plus en détailNOTICE D UTILISATION
CAFETIERE ELECTRIQUE 1.25L REF CM4229 230V - 800W - 50Hz NOTICE D UTILISATION LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES AVANT TOUTE PREMIERE UTILISATION Appareil garanti 1 an sur présentation du ticket
Plus en détailles escaliers La pose Guide d installation pour bricoleurs Préparation des outils Prêt à installer Moulé à votre style de vie
les escaliers La pose Guide d installation pour bricoleurs Préparation des outils Prêt à installer Moulé à votre style de vie Guide d installation d un escalier pour bricoleurs L escalier représente souvent
Plus en détailManuel d'installation, d'utilisation et de maintenance
Simplicity & Comfort* Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance Ce manuel fait partie intégrante du kit et ne doit jamais être séparé de celui-ci F interphone vidéo à encastrer 2 fils platine
Plus en détailManuel de l utilisateur
Manuel de l utilisateur Borne de recharge de niveau 2 pour véhicule électrique EVC30T/EVC30T-IN ELMEC inc. JUIN 2014 (REV8) Table des matières 1 Aperçu... 2 2 Liste des pièces... 3 3 Spécifications...
Plus en détailInformations produits scalamobil S35 scalacombi S36
Informations produits Sommaire scalamobil S35 scalacombi S36 Aperçu 40 Avantages du produit 41 Visuel du produit 42 Descriptif 43 Accessoires 44 scalacombi S36 46 scalasiège X3 47 Accessoires scalasiège
Plus en détailStatif universel XL Leica Mode d emploi
Statif universel XL Leica Mode d emploi Consignes de sécurité importantes Concept de sécurité Avant la première utilisation, veuillez lire la brochure Concept de sécurité qui accompagne le microscope.
Plus en détailNettoyage et entretien de pistolets de laquage
Le guide pour un entretien parfait du pistolet de laquage Nettoyage et entretien de pistolets de laquage www.sata.com Les démarches - Un nettoyage de pistolets professionnel Produits hydrodiluables Attention:
Plus en détailGénéralités. Aperçu. Introduction. Précision. Instruction de montage. Lubrification. Conception. Produits. Guides à brides FNS. Guides standards GNS
Généralités Aperçu Introduction Précision Instruction de montage Lubrification Conception page............................. 4............................. 5............................. 6.............................
Plus en détailAperçu. S35 Franchir les escaliers en toute sécurité.
Aperçu S35 Franchir les escaliers en toute sécurité. 34 Avantages du produit Informations produits Avantages du produit Le scalamobil demeure le produit de référence pour représenter la gamme Alber. Le
Plus en détailFICHE D AVERTISSEMENT ET PRECAUTIONS D EMPLOI
Date : 21/05/2014 FICHE D AVERTISSEMENT ET PRECAUTIONS D EMPLOI Produits impliqués : Table de Verticalisation Top Niveau Réf TF1-2860 / TF1-2861 Tables fabriquées en 2012 (2860 10 12 01 et 2860 10 12 02)
Plus en détailProcédures de conversion de gaz Modèles des séries VCS3008, VCS4008, VCS5008
Procédures de conversion de gaz Modèles des séries VCS3008, VCS4008, VCS5008 ATTENTION : TOUTES CONVERSIONS DE GAZ DOIT ÊTRE EFFECTUÉES PAR UN PERSONNEL QUALIFÉ Ces instructions couvrent tous les modèles
Plus en détailGuide d utilisation et instructions d assemblage
Véhicule de plage Guide d utilisation et instructions d assemblage Modèle: no LW839AC-F Avant de tenter d assembler et d utiliser le véhicule, assurez-vous de lire et de bien comprendre le guide au complet.
Plus en détailVeuillez lire toutes ces instructions AVANT d installer la chatière à puce électronique SureFlap. Il
Avis important Veuillez lire toutes ces instructions AVANT d installer la chatière à puce électronique SureFlap. Il Si c est le cas, suivez les instructions de montage sur porte métallique à la page 74.
Plus en détailTABLE à LANGER MURALE PRO
S I G U L D A TABLE à LANGER MURALE PRO INFORMATIONS IMPORTANTES - LIRE ATTENTIVEMENT ATTENTION : conserver les différents éléments d emballage hors de portée des enfants pour éviter tout risque d étouffement.
Plus en détailNotice d utilisation de la : Pro-Ject Debut & Debut Phono SB
Notice d utilisation de la : Pro-Ject Debut & Debut Phono SB 11 14 11 22 2 1 3 16 17 6 15 1 4 5 8 7 9 20 21 17 9a 3a 25 33 45/78 SPEED 24 10 11 13 12 2 PRO-JECT DEBUT/DEBUT PHONO SB Descriptif du produit
Plus en détailI. EXERCICES POUR LA CERVICALGIE CHRONIQUE. Exercice 1 : Posture
148 l e x a m e n m u s c u l o s q u e l e t t i q u e I. EXERCICES POUR LA CERVICALGIE CHRONIQUE Faites les exercices suivants au moins 2 fois par jour, tous les jours. Faites l effort de maintenir une
Plus en détailKit émetteur/récepteur pour moto avec système mains libres pour téléphone portable ou branchement audio
Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 08/06 Kit émetteur/récepteur pour moto avec système mains libres pour téléphone portable ou branchement audio Code : 930316 Note de l éditeur Cette
Plus en détaildesign: nielsen innovation EN FR IT ES DK DE NL
design: nielsen innovation EN FR IT ES DK DE NL FR Veuillez lire les mises en garde p.7 avant d utiliser votre machine Handpresso. Bienvenue dans le monde de Handpresso! Soucieux de qualité et de design,
Plus en détailROTOLINE NOTICE DE POSE
ROTOLINE NOTICE DE POSE Nous vous remercions d avoir choisi le Système ROTOLINE pour ouvrir votre portail. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner ce système correctement.
Plus en détailCONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO.
The Else CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO. www.adrianos.ch Hey! Ces consignes contiennent toutes
Plus en détailDocument unique d évaluation des risques professionnels
Document unique d évaluation des risques professionnels La loi n 91-1414 du 31 décembre 1991 (article L.230-2 du Code du travail), demande au chef d établissement de prendre toutes les mesures nécessaires
Plus en détailManuel d utilisation MA TABLETTE MAGIQUE 3-6. ans. 2014 VTech Imprimé en Chine 91-009669-006 FR. Disney Visitez le site DisneyJunior.
Manuel d utilisation MA TABLETTE MAGIQUE 3-6 ans Disney Visitez le site DisneyJunior.com 2014 VTech Imprimé en Chine 91-009669-006 FR INTRODUCTION Vous venez d acquérir Ma tablette magique de VTech. Félicitations!
Plus en détailSommaire Table des matières
Notice de montage 1 Sommaire Table des matières I. Mise en garde... 3 II. Avant de commencer... 4 1. Préparer vos outils... 4 2. Pièces nécessaires pour le montage de votre porte Keritek... 5 III. Étape
Plus en détailA-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement
00 A-MIP 00 Manuel d installation et de fonctionnement Informations Générales Important Lisez ce mode d'emploi avant l installation et l utilisation de l Aivia. Lisez attentivement cette section et suivez
Plus en détailDERAILLEUR AVANT SR / R / CH - GAMME ACTUELLE
DERAILLEUR AVANT SR / R / CH - GAMME ACTUELLE 1 - SPÉCIFICITÉS TECHNIQUES 55 2 - COMPATIBILITÉ (GAMME ACTUELLE) ATTENTION! Les associations différentes de celles figurant dans le tableau pourraient entraîner
Plus en détailPOUR PRENDRE SOIN DE VOTRE NOUVELLE UNITÉ BAIN MAGIQUE MD
POUR PRENDRE SOIN DE VOTRE NOUVELLE UNITÉ BAIN MAGIQUE MD Merci d avoir choisi BAIN MAGIQUE MD. Comme pour toute autre acquisition de cette nature, nous comprenons l importance d un tel investissement
Plus en détailNotice de montage DORMA AGILE 150 DORMOTION Montage mural
Notice de montage DORMA AGILE 150 DORMOTION Montage mural Sommaire : P2-3 Informations importantes P3 Outillage P4 Préparation du verre DORMOTION L P4 Contenu de la livraison P5 Préparation du verre DORMOTION
Plus en détailEn savoir plus? www.securite-routiere.gouv.fr
En savoir plus? www.securite-routiere.gouv.fr twitter.com/routeplussure Délégation à la sécurité et à la circulation routières Place des Degrés Tour Pascal B 92055 LA Défense Cedex DSCR - AVRIL 2013 -
Plus en détail3 tournevis TOR-X T6, T7 et T12 1 petit tournevis tête plate 1 paire de pince plate Petites «lames» en plastique ou petits tournevis de modélisme
Ouverture complète de votre console L'ouverture de votre XBox360 annulera immédiatement la garantie si vous ne le faites pas proprement. En aucun cas, je ne pourrais être tenu pour responsable d'éventuels
Plus en détailPose avec volet roulant
Pose avec volet roulant Coffre volet roulant Coulisse MONTAGE 2 PERSONNES MINIMUM La quincaillerie 4,2 x 25 Les outils (x 10) 3,5 x 9,5 (x 10) (x 1) (x 4) 3 2 1 (x 1) (x 4) 7 1 Positionnez les coulisses
Plus en détailQu est ce qu un gaz comprimé?
Qu est ce qu un gaz comprimé? Il existe plusieurs produits à base de gaz ou de mélanges de gaz sous pression conservés dans des bouteilles 1. La plupart de ces gaz sont classés dans la catégorie des «gaz
Plus en détailNOTICE D'UTILISATION SI-BELL
BIENVENUE Nous vous remercions d avoir acheté Si-Bell, une coupelle menstruelle en silicone souple de qualité médicale réutilisable à loisir. Elle est hypoallergique et sans latex. Si-Bell a été conçue
Plus en détailDIRECTIVE POUR LE TRAVAIL EN HAUTEUR
DIRECTIVE POUR LE TRAVAIL EN HAUTEUR Direction des ressources matérielles Adopté en comité de direction Novembre 2014 TABLE DES MATIÈRES 1. Objectif... 1 2. Types de chute... 1 3. Les types de risque
Plus en détailTable des matières. Repose pieds. Montage de la plaque de siege 1:1 6:1. Garde boue Kit de transport
Table des matières Edition 1 2009 06 01 EN 1201-1 Montage de la plaque de siege 1:1 Repose pieds 6:1 Reglage en profondeur Inclinaison du siege Reglage de l angle des poignees Positions des roues Roues
Plus en détailmaintenance Remplacement des réfractaires 1 Remplacement de la grille du cendrier 2 Remplacement du secoueur de grille 3
maintenance 30 Remplacement des réfractaires 1 Remplacement de la grille du cendrier 2 Remplacement du secoueur de grille 3 Remplacement du verrou et du ressort de verrou du tambour 3 Remplacement du positionneur
Plus en détailVoyager en toute sécurité avec votre enfant en voiture. Guide conseil Bébé Confort
Bébé Confort au cœur de la prévention. Bébé Confort s engage dans une campagne de sensibilisation et devient partenaire de l association Prévention Routière. C est en informant les futurs et jeunes parents
Plus en détailAU DELA DU TEST 3 vers les nages codifiées, le sauvetage, la natation synchronisée
AU DELA DU TEST 3 vers les nages codifiées, le sauvetage, la natation synchronisée Pour aborder ce travail, les élèves doivent avoir acquis au minimum le test N 3 départemental Possibilité de travailler
Plus en détailUnitecnic 2200 Unitecnic 2200 CS
Unitecnic Unitecnic S Notice de pose Seules les vis rouges et bleues peuvent être dévissées. (changement de combinaison et de main) Tout autre démontage interne est interdit. (annulation de la garantie)
Plus en détailManuel d utilisation du détecteur Monitox plus
Manuel d utilisation du détecteur Monitox plus 1 Table des matières Page Présentation du Monitox plus 3 1. Description du produit 3 1.1 Application 3 1.2 Test fonctionnel 3 1.3 Ecouteur 4 1.4 Stockage
Plus en détailGUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle
GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1/ CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 2/ INSTALLATION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE Appareil non encastré 04 Appareil encastré 04 Appareil encastré
Plus en détailNOTICE TECHNIQUE D INSTALLATION & D UTILISATION
NOTICE TECHNIQUE D INSTALLATION & D UTILISATION Plafond filtrant Lumispace Il est important de lire attentivement cette notice avant la maintenance du plafond Lumispace Ce document doit être remis au client
Plus en détailNORMES D INSTALLATION PARTITION W/SCA Avec rideau gonflable
SÛRETÉ DU QUÉBEC JANVIER 2012 Édition 1 NORMES D INSTALLATION W/SCA Avec rideau gonflable DODGE CHARGER 2012 IDENTIFIÉ SQ - Service des transports Édition 1 Février 2012 pour Charger 2012 La console véhiculaire
Plus en détailCOMPOSANTS DE LA MACHINE
FR COMPOSANTS DE LA MACHINE Voyant vapeur prête Interrupteur vapeur Interrupteur de distribution de café Voyant café prêt Couvercle du réservoir à eau Figure A Bouton de distribution vapeur et eau chaude
Plus en détailIntroduction. Aperçu de la gamme QLn (QLn320 illustrée)
Nous vous remercions d avoir choisi les imprimantes portables Zebra de la gamme QLn. Ces imprimantes de construction robuste constituent, grâce à leur conception innovante, des périphériques productifs
Plus en détailConducteurs et passagers: à chacun ses responsabilités
Conducteurs et passagers: à chacun ses responsabilités La sécurité du passager dépend pour une grande part du conducteur, mais il a aussi sa part de responsabilité. Des règles spécifiques en fonction du
Plus en détailGUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle
GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1 / CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 Dimensions d encastrement 04 Inventaire des pièces livrées 04 Raccordement à l eau 05 Evacuation des
Plus en détailINTRO. Toute l équipe Turbo Bike Concept
INTRO Conscient de l essor des deux-roues et du boom d un nouveau mode de vie dans le paysage urbain, TURBOCAR lance Turbo Bike Concept : une gamme courte et dynamique réunissant l essentiel des accessoires
Plus en détailGuide de L utilisateur
Guide de L utilisateur Avancées de la technologie Jawbone Jawbone identifie votre voix : Un détecteur d activité vocale breveté identifie avec précision le moment où vous parlez et ce en présence de n
Plus en détail