Mattress Warranty Information

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Mattress Warranty Information"

Transcription

1 Mattress Warranty Information

2 Our Assurance of Quality For warranty inquiries, please visit our website at: or call us at Warranty Coverage Detail The Serta Warranty covers only the following items during normal wear: Congratulations on your new Serta iseries sleep set. Our goal is to provide the highest product quality and durability, assuring you of the most comfortable and healthful night s sleep. This promise is backed by our Serta Quality Assurance Program, one of the most stringent and rigorously enforced product quality programs in the home furnishings industry. Through the Serta Quality Assurance Program, you can feel confident that your Serta sleep set will provide you with the long-lasting comfort and support you expect. SERTA LIMITED WARRANTY Because we strongly believe in the quality, design and craftsmanship of our products, Serta products are warrantied against manufacturing defects in workmanship and material, as detailed below. MATTRESS: Refer to the warranty code on your mattress law tag and the Serta warranty schedule to determine the warranty for your mattress. Sagging or Body Impressions that measure 1 1/2 or greater for quilted top mattresses and 3/4 or greater for smooth top (non-quilted) mattresses, only if the mattress has been continuously supported by a matching foundation (or equivalent) and used with an appropriate frame with center support, or a minimum of 5 cross slats with center support that extends to the floor. Wires that are loose, broken or protruding through the fabric. Handles if they attach to the sides of the mattress. Zippered mattress covers are warrantied for two years after the purchase date from manufacturing defects and workmanship, flaws of the zipper or seams, and tearing of fabric under normal use. If you observe a defect, contact the Serta dealer from which you purchased the set. If the dealer cannot be reached, please contact Serta Customer Support at In either case, you must, within the duration of the warranty, provide the original law tags, proof of purchase (including date of purchase) and be the original purchasing consumer. If defective in workmanship or material, your Serta mattress and/or foundation will be repaired or replaced (at our option) with charges, as shown on the Serta Warranty Schedule and exclusive of transportation and inspection costs. If the Serta product you purchased is discontinued at the time of repair or replacement, a current model of comparable quality and value will be selected. All other claims including incidental or consequential damages are precluded. If identical materials are not available at the time of repair or replacement, the manufacturer reserves the right to substitute materials of comparable quality. Except for the province of Quebec, any and all implied warranties on this product shall not exceed in duration the term of this limited warranty. This warranty begins on the day you purchase your sleep set. In the province of Quebec the warranty will be extended for any period of lost usage time while the mattress is being repaired. If your sleep set is repaired or replaced, this limited warranty will not be renewed or extended. Please refer to the Serta Warranty Schedule on this card to determine the length of your warranty. Some provinces do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages or limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitation or exclusion may not apply. This warranty gives you specific legal rights. You may also have other rights, which vary from province to province. Please refer to the Do s and Don ts of Bedding Care section of this brochure for proper sleep set care to avoid invalidating your warranty. FOUNDATION: Broken or loose support elements. Compression or unstapling of support elements. Broken or loose grid top. The Serta Warranty does NOT cover items not expressly listed in the Warranty Coverage section, such as, but not limited to: Transportation and inspection costs. Bedding used in hotels, motels or institutional facilities. Bedding sold as is, or floor samples, or bedding purchased from second hand parties, non-retail establishments or received as a promotional item. Bedding height. Comfort preference. Corner guards. Replacement of another piece in a sleep set, unless it is also defective. Body impressions in the mattress that measure less than 1 1/2 for quilted top mattresses and less than 3/4 for smooth top (non-quilted) mattresses. Splitting of the wood frame. Loose, bent or defective wood beams. Sagging, but only when continuously supported with an appropriate frame with a rigid center support. Sagging in the mattress that measures less than 1 1/2 for quilted top mattresses and less than 3/4 for smooth top (non-quilted) mattresses. Damage of the mattress or foundation due to misuse or abuse. Mattress damage due to an inappropriate foundation or when an incorrect bed frame is used. Sheet fit. Mattress fabric, except as noted under Warranty Coverage Detail. Normal change in softness and recovery time associated with memory foam and latex materials over time. This does not affect the pressure relieving qualities of these materials. Fabric Stains, soiling, fluid penetration, tears or burns. Zippered mattress cover damage due to improper care.

3 iseries Mattress Warranty Information iseries Mattress Warranty Information Important Information Serta reserves the right to refuse service and invalidate the warranty when the sleep set, even if defective, is in an unsanitary condition (due to blood or bodily fluid stains or soiling, infestation or other abuse), when the sleep set has evidence of damage from liquid penetration, cleaning or the use of cleaning fluids, or whenever the product failure is caused by factors other than defective workmanship or materials. Allowing the sleep set to be in an unsanitary condition may damage the product and invalidate the warranty. For the health and safety of anyone who would be required to dispose of, or otherwise handle, the sleep set, Serta may refuse to inspect such products to assess whether covered by the warranty, in which case, Serta reserves the right to deny warranty coverage. Law Tag Sample Attached to every Serta sleep set is a law tag (see sample right) which includes a warranty code number. To determine the terms of your warranty, match the warranty code with the appropriate line in the warranty schedule. An X before and after the sku on law tag indicates it is a floor sample or the word sample indicates the same. Floor samples are not covered by the warranty. UNDER PENALTY OF LAW THIS TAG NOT TO BE REMOVED EXCEPT BY THE CONSUMER ALL NEW MATERIAL CONSISTING OF REG. NO OR LIC NO. YOUR SERTA MANUFACTURER (ADDITIONAL INFORMATION) Warranty Code Found Here Wn The use of cleaning fluids may damage the fabric and materials in your mattress. Allowing water or other liquids to penetrate your mattress may damage the layers of upholstery, causing materials to compress. Either of these situations may result in damage that will invalidate your warranty. Serta reserves the right to deny warranty coverage if the sleep set exhibits stains or soiling of unknown origin or nature and it appears to Serta, in good faith, that the sleep set may be in an unsanitary condition or may have been damaged by liquid penetration or other abuse. This warranty is given by the Serta manufacturer whose name and address appear on the law tag attached to your Serta product. We recommend that you examine the law tag attached to your Serta product and record the name and address of the Serta manufacturer, and your warranty code, on this warranty card. Retain the law tags and proof of purchase to validate warranty coverage. MATTRESS CARE We recommend that you rotate your mattress occasionally, which will increase its comfort life and longevity. However, the option to rotate your mattress is not required for your warranty to remain valid. Please keep your bedding clean and use a mattress pad. Stains, soiling, fluid penetration or other signs of abuse may void the warranty and make your bedding ineligible for repair or replacement. REQUIRED BED FRAME EXAMPLES FOR KING & QUEEN SIZE BEDDING Serta Warranty Schedule Warranty Code Total Limited Warranty Period (in years)* Construction Type Period for No Charge Repair or Replacement (in years)* Repair or Replacement Charge After No Charge Period* W25Q 25 QUILTED TOP 15 1/25 of dealer retail price times number W25S 25 SMOOTH TOP 15 1/25 of dealer retail price times number W20Q 20 QUILTED TOP 1/20 of dealer retail price times number W20S 20 SMOOTH TOP 1/20 of dealer retail price times number W15Q 15 QUILTED TOP 1/15 of dealer retail price times number W15S 15 SMOOTH TOP 1/15 of dealer retail price times number WQ QUILTED TOP Not applicable WS SMOOTH TOP Not applicable *Exclusive of transportation and inspection costs, which can be up to $35 for inspection and up to $150 for delivery depending on distance. This warranty is for products that carry the specific warranty codes listed above. For warranty inquiries or to register your product, please visit our website at: or call Serta International 3 Golf center #392 Hoffman Estates, IL On queen and King-size models, center support that extends to the floor is required.

4 DO rotate your mattress as needed, this will promote even wear. DO use an appropriate frame and center support on queen- and king-size sets to ensure validation of your warranty. DO let your new sleep set air upon removal from its plastic packaging. Discard the plastic wrapping on your mattress as soon as possible; a child or pet can become entangled and suffocate. DO keep your bedding clean and use a mattress pad. Stains, soiling, fluid penetration or other signs of abuse may void the warranty and make your bedding ineligible for repair or replacement. DO replace the foundation when purchasing a new mattress to provide the proper support for your new mattress. DO carry your mattress upright on its side. It is easier to handle and less likely to damage the mattress. If you need to store your mattress for an extended period, please store it flat. DO promptly dispose of old mattresses to avoid a fire hazard. DON T remove the law tag at the end of your mattress as this has the identification needed to establish your warranty rights. DON T bend excessively or jump on your mattress under any circumstances. Such treatment may damage the mattress or boxspring. Normal use on an adjustable base is permitted. DON T use cleaning fluids on your mattress. The chemicals may damage some of the materials. DON T allow your mattress to get wet. Any liquids, water or other fluids may damage upholstery causing materials to compress. Serta recommends that you protect your mattress from water and other liquids with a waterproof mattress pad. To facilitate any future customer service or warranty inquiries, please keep a copy of this warranty card, all tags on your bedding and the sales receipt from your Serta dealer. ISWCCA Do s and Don ts of Bedding Care PLEASE BE ADVISED: YOUR NEW MATTRESS IS NOT FLAME OR FIRE-PROOF. Don t expose your mattress to fire or place near an open flame. This mattress meets Canadian government regulations for resisting ignition from smoldering cigarettes. While this substantially reduces the risk of a cigarette ignited fire, it does not make your mattress flame or fireproof. It can ignite if exposed to fire or open flame. When it ignites, some bedding materials can burn and emit smoke and hazardous gases. IN ORDER TO REDUCE THE RISK OF FIRE: DON T smoke in bed. This is a common cause of fatal fires. DO keep matches and lighters away from children. DON T use candles on or around your bed. DO keep space heaters away from your bed or other flammable items. Follow all manufacturer s instructions and warnings. DON T run electrical cords under your bed or trap them against a wall. Avoid placing lamps where they can fall on the bed. IN CASE OF FIRE, EXIT AND THEN CALL 911 ISWCCA Pour faciliter toute demande de service à la clientèle ou de garantie, veuillez conserver une copie de cette carte de garantie, toutes les étiquettes de votre ensemble de matelas et le reçu de votre détaillant Serta. NE PASSEZ PAS de cordons électriques sous votre lit et ne les coincez pas contre le mur. Évitez d installer des lampes de façon à ce qu elles puissent basculer sur le lit. EN CAS DE FEU, SORTEZ D ABORD ET ENSUITE COMPOSEZ LE 911 GARDEZ les chaufferettes loin du lit ou de tout article inflammable. Observez à cet effet les recommandations et mises en garde du fabricant. N UTILISEZ PAS de chandelles dans le lit ou à proximité. GARDEZ les allumettes et les briquets hors de la portée des enfants. NE FUMEZ PAS au lit. Il s agit d une cause fréquente d incendie mortel. AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE D INCENDIE : N exposez pas votre matelas au feu et ne le placez pas près d une flamme nue. Ce matelas répond aux exigences du gouvernement canadien relative à la résistance à l inflammation due aux cigarettes en combustion lente. Même si cela réduit considérablement le risque d un incendue amorcé par une cigarette, cela ne rend pas votre matelas ignifuge. Il peut s enflammer s il est exposé au feu ou à une flamme nue. Lorsqu ils s enflamment, certains matériaux du matelas peuvent dégager, en brûlant, de la fumée ou des gaz dangereux. MISE EN GARDE : VOTRE NOUVEAU MATELAS N EST PAS RÉSISTANT AUX FLAMMES OU AU FEU. veillez à ce que votre matelas ne soit jamais mouillé. Tout liquide, l eau ou d autres fluides peuvent endommager le rembourrage et faire rétrécir les matériaux. Serta vous recommande de protéger votre matelas de l eau et des autres liquides avec un couvre-matelas imperméable. N UTILISEZ PAS des nettoyants liquides sur votre matelas. Les produits chimiques qu ils contiennent peuvent endommager certains des matériaux. NE PLIEZ JAMAIS votre matelas et ne sautez dessus en aucun cas. De tels gestes pourraient endommager le matelas ou le bloc-ressorts. Dans le cas d une base ajustable, un usage normal est permis. NE RETIREZ PAS l étiquette légale à l extrémité de votre matelas, puisqu elle comprend le code requis pour vous prévaloir de vos droits de garantie. JETEZ votre ancien matelas sans tarder afin d éviter les risques d incendie. TRANSPORTEZ votre matelas en position debout, sur le côté. Il est ainsi plus facile de le manipuler et les risques de dommages sont réduits. Si vous devez entreposer votre matelas pour une période prolongée, veuillez l entreposer à plat. REMPLACEZ le sommier lors de l achat d un nouveau matelas afin de fournir un soutien adéquat à votre nouveau matelas. gardez votre ensemble de matelas propre et utilisez un couvre-matelas. Les taches, souillures, fluides imprégnés et autres signes d abus pourraient invalider la garantie et rendre votre matelas inadmissible à un remplacement ou à une réparation. LAISSEZ aérer votre matelas après l avoir retiré de l emballage de plastique. Jetez cet emballage de plastique le plus rapidement possible; un enfant ou un animal pourrait s y coincer et suffoquer. UTILISEZ un cadre et un support central appropriés pour les ensembles grand deux places et très grand deux places afin d assurer la validité de votre garantie. EFFECTUEZ la rotation de votre matelas au besoin, cela favorisera une usure uniforme. Consignes À OBSERVER dans l entretien d un ensemble de matelas

5 Information sur la garantie d un matelas de la gamme iseries Information sur la garantie d un matelas de la gamme iseries Serta se réserve le droit de dénier la couverture de la garantie si l ensemble de matelas présente des taches ou souillures de nature ou d origine inconnue et qu il semble pour Serta, de bonne foi, que l ensemble de matelas se trouve dans un état insalubre ou qu il a été endommagé par l infiltration de liquide ou par d autres abus. Renseignements importants Serta se réserve le droit de refuser le service et d annuler la garantie lorsque l ensemble de matelas, même s il est défectueux, est dans un état insalubre (en raison de la présence de taches de sang ou d autres fluides corporels, d infestation ou autres abus); lorsque l ensemble de matelas présente des dommages causés par la pénétration de liquides, de nettoyants ou de nettoyants liquides, ou chaque fois que le défaut découle de facteurs autres qu un défaut de fabrication ou de matériau. Le fait de permettre à l ensemble de matelas de se retrouver dans un état insalubre peut endommager le produit et annuler la garantie. Pour la santé et la sécurité de toute personne devant s occuper de disposer ou d autrement manipuler l ensemble de matelas, Serta peut refuser d inspecter de tels produits pour évaluer s ils sont couverts par la garantie, et pour lesquels cas, Serta se réserve le droit de nier la couverture de garantie. L utilisation de nettoyants liquides peut endommager le tissu et les matériaux de votre matelas. Le fait de laisser de l eau ou d autres liquides pénétrer dans votre matelas peut endommager les couches de rembourrage et entraîner la compression des matériaux. L une ou l autre de ces situations peut causer des dommages qui annuleront votre garantie. Code de garantie Durée totale de la garantie limitée (années)* W25Q 25 Type de concept Période de réparation ou de remplacement sans frais (années) 15 Frais de réparation ou de remplacement après la période sans frais* 1/25 du prix de détail du détaillant multiplié par W25S /25 du prix de détail du détaillant multiplié par ÉCHANTILLON D UNE ÉTIQUETTE LÉGALE SOUS PEINE DE SANCTION LÉGALE, Une étiquette légale est fixée à chaque ensemble de matelas Serta (voir exemple ci-contre), laquelle comprend un numéro de code de garantie. Pour connaître les modalités de votre garantie, faites correspondre le code de garantie avec la ligne appropriée dans la grille de garantie. Un «X» avant et après le code d UGS ou la mention «échantillon» indique qu il s agit d un modèle de montre. Les modèles de montre ne sont pas couverts par la garantie. GRILLE DE GARANTIE SERTA CETTE ÉTIQUETTE NE PEUT ÊTRE ENLEVÉE PAR UNE PERSONNE AUTRE QUE LE CONSOMMATEUR ENTIÈREMENT FABRIQUÉ DE MATÉRIAUX NEUFS NO D ENREGISTREMENT OU DE LICENCE VOTRE FABRICANT SERTA (INFORMATION ADDITIONNELLE) Le code de garantie se trouve ici Wn La présente garantie est offerte par le fabricant Serta, dont le nom et l adresse apparaissent sur l étiquette légale fixée à votre produit Serta. Nous vous recommandons d examiner l étiquette légale fixée à votre produit Serta et d inscrire le nom et l adresse du fabricant Serta, ainsi que votre code de garantie, sur la présente carte de garantie. Conservez ces étiquettes légales pour valider la couverture de la garantie. W20Q 20 W20S 20 W15Q 15 1/20 du prix de détail du détaillant multiplié par 1/20 du prix de détail du détaillant multiplié par 1/15 du prix de détail du détaillant multiplié par EXEMPLES DE CADRES DE LITS PRÉCONISÉS POUR ENSEMBLES GRAND DEUX PLACES ET TRÈS GRAND DEUX PLACES ENTRETIEN DU MATELAS Nous vous recommandons d effectuer la rotation du matelas occasionnellement, ce qui améliorera son confort et sa durée de vie. Toutefois, votre garantie demeurera valide même si vous n effectuez pas la rotation du matelas. Veuillez garder l ensemble de matelas propre et utiliser un couvre-matelas. Les taches, souillures, fluides et liquides imprégnés ou tout autre signe d usage abusif pourraient annuler la garantie et rendre votre matelas inadmissible à une réparation ou à un remplacement éventuels. W15S 15 1/15 du prix de détail du détaillant multiplié par WQ WS Sans objet Sans objet *Excluant les frais de transport et d inspection, qui peuvent s élever jusqu à 35 $ pour l inspection et jusqu à 150 $ pour la livraison, selon la distance. Cette garantie s applique aux produits dont le code de garantie se trouve dans la liste ci-haut. Pour des questions relatives à votre garantie ou pour enregistrer votre produit, veuillez visiter notre site Internet à ou composez le Serta International 3 Golf center #392 Hoffman Estates, IL Pour les modèles grand deux places et très grand deux places, le support du centre est requis et doit aller jusqu au sol.

6 Notre engagement en matière de qualité Pour des questions relatives à la garantie, veuillez visiter notre site Internet à : ou composez le La garantie Serta couvre seulement les articles suivants soumis à l usure normale : DÉTAILS DE COUVERTURE DE LA GARANTIE Confort intelligent. Support individuel. tm MATELAS: Veuillez vous reporter au code de garantie sur l étiquette légale de votre Félicitations pour l achat de votre nouvel ensemble de matelas de la gamme iseries de Serta. Notre objectif consiste à offrir des produits d une qualité et d une durabilité supérieures afin de vous assurer d un sommeil récupérateur en tout confort. Cette promesse est appuyée par le programme d assurance de la qualité de Serta, l un des plus rigoureux et des mieux appliqués de l industrie du meuble. Grâce à ce programme, vous savez que vous obtiendrez de votre ensemble de matelas Serta le confort et le soutien à long terme auxquels vous vous attendez. Puisque nous avons entièrement confiance en la qualité de conception et de fabrication de nos produits, ces-derniers sont garantis par Serta contre les défauts de fabrication et de matériaux, tels que décrits ci-dessous. Si vous constatez un défaut, contactez le détaillant Serta auprès de qui vous avez acheté votre ensemble. Si vous n arrivez pas à joindre votre détaillant, veuillez contacter le service à la clientèle de Serta au Dans les deux cas, vous devez pour la durée de la garantie fournir les étiquettes légales d origine et une preuve d achat (avec date de l achat) et vous devez être le premier acheteur. matelas et à la grille de garantie Serta pour déterminer la garantie applicable à votre matelas. Affaissement ou empreinte corporelle de 1 ½ po (3,81 cm) ou plus dans le cas d un matelas à surface matelassée et ¾ po (1,9 cm) pour les matelas à surface lisse (non matelassée), seulement si le matelas a toujours été soutenu adéquatement par un sommier assorti (ou l équivalent) et utilisé avec un cadre approprié muni d un support au centre, ou d un minimum de 5 montants transversaux avec support au centre qui s étend jusqu au sol. Fils de ressorts lâches, brisés ou qui ressortent du tissu. Poignées si elles sont fixées aux côtés du matelas. Les housses de matelas dotées de fermetures à glissière sont garanties, pour une période de deux ans suivant la date d achat, contre les défauts de fabrication, incluant les défauts de la fermeture à glissière, des coutures et les déchirures du tissu soumis à l usure normale. SOMMIER : Cadre de bois fendu. En cas de défaut de fabrication et de matériaux, votre matelas ou sommier Serta sera réparé ou remplacé (à notre discrétion) avec les frais conformément à la grille de garantie Serta, Les frais de transport et d inspection sont exclus. Si le produit Serta que vous avez acheté est en rupture de stock au moment de la réparation ou du remplacement, il sera remplacé par un modèle courant de qualité et de valeur comparables. Toute autre réclamation, y compris les réclamations liées à des dommages accessoires ou indirects, est exclue. Si aucun matériau identique n est disponible au moment de la réparation ou du remplacement, le fabricant se réserve le droit de le remplacer par un matériau de qualité équivalente. Excepté dans la province de Québec, toute garantie implicite sur ce produit ne peut excéder en durée le terme de cette garantie limitée. Cette garantit débute le jour où vous avez acheté votre ensemble de matelas. Dans la province de Québec, la garantie sera prolongée d une valeur équivalente à la durée de la perte de jouissance du matelas pendant que celui-ci est en réparation. Si votre ensemble de matelas est réparé ou remplacé, cette garantie limitée ne sera ni renouvelée ni prolongée. Veuillez consulter la grille de garantie Serta fournie dans ce document pour déterminer la durée de votre garantie. Certaines provinces interdisent les exclusions ou limites de garanties contre les dommages accessoires ou indirects ou les restrictions de durée de garantie tacite; ainsi, les limites et exclusions ci-dessus pourraient ne pas s appliquer. La présente garantie vous confère certains droits précis. D autres droits s appliquent peut-être à votre situation et varient d une province à l autre. Veuillez vous reporter aux éléments à faire et à ne pas faire de la section d entretien des ensembles de matelas de cette brochure afin de bien prendre soin de votre matelas et d éviter l annulation de votre garantie. Éléments de support brisés, relâchés ou branlants. Compression ou désagrafage des éléments de support. Grille du dessus brisée, relâchée ou branlante. La garantie Serta ne couvre PAS les éléments ne figurant pas expressément dans la section «Couverture de la garantie», tels que, sans toutefois s y limiter : Frais de transport et d inspection. Articles utilisés dans les hôtels, les motels ou autres établissements. Articles vendus «tel quel», modèles de plancher, articles achetés d un tiers, dans un établissement autre qu un détaillant ou reçus dans le cadre d une promotion. Hauteur des articles de literie. Préférence en matière de confort. Protège-coins. Remplacement d une autre pièce de l ensemble, à moins qu elle ne soit aussi défectueuse. Empreintes corporelles inférieures à 1 ½ po (3,81 cm) dans le cas d un matelas à surface matelassée et à ¾ po (1,9 cm) pour les matelas à surface lisse (non matelassée). Montants de bois relâchés ou branlants, pliés ou défectueux. Affaissement, mais seulement s il a toujours été soutenu par un cadre adéquat doté d un support rigide au centre. Affaissement du matelas inférieur à 1 ½ po (3,81 cm) dans le cas d un matelas à surface matelassée et à ¾ po (1,9 cm) pour les matelas à surface lisse (non matelassée). Dommages à un matelas ou sommier ayant fait l objet d un mauvais traitement ou d un usage inapproprié. Dommages à un matelas en raison d un sommier ou d un cadre inapproprié. Mauvais ajustement des draps. Tissu du matelas, sauf en ce qui concerne les mentions dans la «Couverture de garantie». Matelas de latex ou de mousse viscoélastique : changements normaux sur le plan de la souplesse ou du délai de rétablissement des matériaux au fil du temps, ces changements n ayant aucune incidence sur les propriétés de soulagement de la pression. Taches, souillures, fluides ou liquides imprégnés, déchirures ou brûlures sur le tissu. Housse de matelas à fermeture-glissière endommagée en raison d un mauvais entretien.

7 Produits de la gamme Produits de la gamme Confort intelligent. Support individuel. tm En renversé Information sur la garantie des matelas

20 YEAR LIMITED WARRANTY Register online at: www.latexbliss.com/register-warranty

20 YEAR LIMITED WARRANTY Register online at: www.latexbliss.com/register-warranty 20 YEAR LIMITED WARRANTY Register online at: www.latexbliss.com/register-warranty The following limited warranty is given by Pure LatexBLISS, LLC to the original retail purchaser of its mattresses and

Plus en détail

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions? 1-866-661-9606 customerservice@artikaworld.com

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions? 1-866-661-9606 customerservice@artikaworld.com Lavatory Faucet Instruction Manual rev. 19-01-2015 Installation Manual You will need Adjustable Wrench Adjustable Pliers Plumber s Tape Hardware list (included) Allen Key Socket wrench tool Important Follow

Plus en détail

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on ONTARIO Court File Number at (Name of court) Court office address Applicant(s) (In most cases, the applicant will be a children s aid society.) Full legal name & address for service street & number, municipality,

Plus en détail

LG Electronics, Inc. Display Limited Warranty - USA

LG Electronics, Inc. Display Limited Warranty - USA LG Electronics, Inc. Display Limited Warranty - USA Your LG Display will be repaired or replaced in accordance with the terms of this warranty, at LGE s option, if it proves to be defective in material

Plus en détail

Guide d installation Deco Drain inc. DD200

Guide d installation Deco Drain inc. DD200 Guide d installation Deco Drain inc. DD200 Pour plus informations et pour télécharger les guides d installation en couleur, visitez notre site web. www.decodrain.com Soutien technique : Composez le : 514-946-8901

Plus en détail

PAR RINOX INC BY RINOX INC PROGRAMME D INSTALLATEUR INSTALLER PROGRAM

PAR RINOX INC BY RINOX INC PROGRAMME D INSTALLATEUR INSTALLER PROGRAM PAR RINOX INC BY RINOX INC PROGRAMME D INSTALLATEUR INSTALLER PROGRAM DEVENEZ UN RINOXPERT DÈS AUJOURD HUI! BECOME A RINOXPERT NOW OPTIMISER VOS VENTES INCREASE YOUR SALES VISIBILITÉ & AVANTAGES VISIBILITY

Plus en détail

Paxton. ins-20605. Net2 desktop reader USB

Paxton. ins-20605. Net2 desktop reader USB Paxton ins-20605 Net2 desktop reader USB 1 3 2 4 1 2 Desktop Reader The desktop reader is designed to sit next to the PC. It is used for adding tokens to a Net2 system and also for identifying lost cards.

Plus en détail

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32 THAT the proposed clause 6(1), as set out in Clause 6(1) of the Bill, be replaced with the following: Trustee to respond promptly 6(1) A trustee shall respond to a request as promptly as required in the

Plus en détail

Application Form/ Formulaire de demande

Application Form/ Formulaire de demande Application Form/ Formulaire de demande Ecosystem Approaches to Health: Summer Workshop and Field school Approches écosystémiques de la santé: Atelier intensif et stage d été Please submit your application

Plus en détail

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires.

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires. Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires. Partner of REALice system Economie d énergie et une meilleure qualité de glace La 2ème génération améliorée du système REALice bien connu, est livré en

Plus en détail

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation THE CONSUMER PROTECTION ACT (C.C.S.M. c. C200) Call Centres Telemarketing Sales Regulation LOI SUR LA PROTECTION DU CONSOMMATEUR (c. C200 de la C.P.L.M.) Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel

Plus en détail

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante : FOIRE AUX QUESTIONS COMMENT ADHÉRER? Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante : 275, boul des Braves Bureau 310 Terrebonne (Qc) J6W 3H6 La

Plus en détail

FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015

FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015 FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015 Early-bird registration Early-bird registration ends April

Plus en détail

Nouveautés printemps 2013

Nouveautés printemps 2013 » English Se désinscrire de la liste Nouveautés printemps 2013 19 mars 2013 Dans ce Flash Info, vous trouverez une description des nouveautés et mises à jour des produits La Capitale pour le printemps

Plus en détail

Practice Direction. Class Proceedings

Practice Direction. Class Proceedings Effective Date: 2010/07/01 Number: PD - 5 Title: Practice Direction Class Proceedings Summary: This Practice Direction describes the procedure for requesting the assignment of a judge in a proceeding under

Plus en détail

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT #4 EN FRANÇAIS CI-DESSOUS Preamble and Justification This motion is being presented to the membership as an alternative format for clubs to use to encourage increased entries, both in areas where the exhibitor

Plus en détail

Le Cloud Computing est-il l ennemi de la Sécurité?

Le Cloud Computing est-il l ennemi de la Sécurité? Le Cloud Computing est-il l ennemi de la Sécurité? Eric DOMAGE Program manager IDC WE Security products & Solutions Copyright IDC. Reproduction is forbidden unless authorized. All rights reserved. Quelques

Plus en détail

Warning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury.

Warning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury. Western Steel & Tube 1 Storage Locker Extended Storage Locker Storage Cabinet Assembly And Use Instructions Warning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury.

Plus en détail

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Ce manuel est écrit pour les utilisateurs qui font déjà configurer un compte de courrier électronique dans Mozilla Thunderbird et

Plus en détail

WINTER BOAT STORAGE SYSTEM SYSTÈME DE REMISAGE HIVERNAL POUR BATEAU

WINTER BOAT STORAGE SYSTEM SYSTÈME DE REMISAGE HIVERNAL POUR BATEAU MANUAL / MANUEL VIDEO WINTER BOAT STORAGE SYSTEM SYSTÈME DE REMISAGE HIVERNAL POUR BATEAU ASSEMBLY INSTRUCTIONS GUIDE D ASSEMBLAGE NAVIGLOO 14-18½ ft/pi FISHING BOAT! RUNABOUT! PONTOON BOAT! SAILBOAT (SAILBOAT

Plus en détail

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5 RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS General Rules for Manner of Service Notices of Application and Other Documents 5.01 (1) A notice of application or other document may be served personally, or by an alternative

Plus en détail

Export Permit (Steel Monitoring) Regulations. Règlement sur les licences d exportation (surveillance de l acier) CONSOLIDATION CODIFICATION

Export Permit (Steel Monitoring) Regulations. Règlement sur les licences d exportation (surveillance de l acier) CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Export Permit (Steel Monitoring) Regulations Règlement sur les licences d exportation (surveillance de l acier) SOR/87-321 DORS/87-321 Current to August 4, 2015 À jour

Plus en détail

How to Login to Career Page

How to Login to Career Page How to Login to Career Page BASF Canada July 2013 To view this instruction manual in French, please scroll down to page 16 1 Job Postings How to Login/Create your Profile/Sign Up for Job Posting Notifications

Plus en détail

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION First Nations Assessment Inspection Regulations Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations SOR/2007-242 DORS/2007-242 Current to September

Plus en détail

12, Chemin de la Forge L Islet (Québec) G0R 1X0 CANADA

12, Chemin de la Forge L Islet (Québec) G0R 1X0 CANADA REMORQUES FOR 1005 TRAILER FABRIQUÉ PAR / MANUFACTURED BY : 12, Chemin de la Forge L Islet (Québec) G0R 1X0 CANADA Customer s English Service: (418) 247-7709 Service français : (418) 247-5626 Télécopieur

Plus en détail

SERVEUR DÉDIÉ DOCUMENTATION

SERVEUR DÉDIÉ DOCUMENTATION SERVEUR DÉDIÉ DOCUMENTATION Release 5.0.6.0 19 Juillet 2013 Copyright 2013 GIANTS Software GmbH, All Rights Reserved. 1/9 CHANGE LOG Correction de bug divers (5.0.6.0) Ajout d une option de relance automatique

Plus en détail

Gestion des prestations Volontaire

Gestion des prestations Volontaire Gestion des prestations Volontaire Qu estce que l Income Management (Gestion des prestations)? La gestion des prestations est un moyen de vous aider à gérer votre argent pour couvrir vos nécessités et

Plus en détail

CALCUL DE LA CONTRIBUTION - FONDS VERT Budget 2008/2009

CALCUL DE LA CONTRIBUTION - FONDS VERT Budget 2008/2009 Société en commandite Gaz Métro CALCUL DE LA CONTRIBUTION - FONDS VERT Budget 2008/2009 Taux de la contribution au Fonds vert au 1 er janvier 2009 Description Volume Coûts Taux 10³m³ 000 $ /m³ (1) (2)

Plus en détail

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat SKU 2728089 INSTRUCTIONAL MANUAL MANUEL D'INSTRUCTIONS 270/2707 COMPONENT LIST LISTE DES

Plus en détail

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE : MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE : Housing system est un service gratuit, qui vous propose de vous mettre en relation avec

Plus en détail

INVESTMENT REGULATIONS R-090-2001 In force October 1, 2001. RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R-090-2001 En vigueur le 1 er octobre 2001

INVESTMENT REGULATIONS R-090-2001 In force October 1, 2001. RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R-090-2001 En vigueur le 1 er octobre 2001 FINANCIAL ADMINISTRATION ACT INVESTMENT REGULATIONS R-090-2001 In force October 1, 2001 LOI SUR LA GESTION DES FINANCES PUBLIQUES RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R-090-2001 En vigueur le 1 er octobre

Plus en détail

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré SKU 2711592 INSTRUCTIONAL MANUAL MANUEL D'INSTRUCTIONS 270/2707 COMPONENT LIST LISTE

Plus en détail

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE:

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE: 8. Tripartite internship agreement La présente convention a pour objet de définir les conditions dans lesquelles le stagiaire ci-après nommé sera accueilli dans l entreprise. This contract defines the

Plus en détail

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4 POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4 Origin: Authority: Reference(s): Community Services Department Cafeteria Services and Nutrition Education Division Resolution #86-02-26-15B.1 POLICY STATEMENT All elementary

Plus en détail

An Act to Amend the Tobacco Sales Act. Loi modifiant la Loi sur les ventes de tabac CHAPTER 46 CHAPITRE 46

An Act to Amend the Tobacco Sales Act. Loi modifiant la Loi sur les ventes de tabac CHAPTER 46 CHAPITRE 46 2015 CHAPTER 46 CHAPITRE 46 An Act to Amend the Tobacco Sales Act Loi modifiant la Loi sur les ventes de tabac Assented to June 5, 2015 Sanctionnée le 5 juin 2015 Her Majesty, by and with the advice and

Plus en détail

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) SOR/2002-39 DORS/2002-39 Current to

Plus en détail

CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT

CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT La présente convention a pour objet de définir les conditions dans lesquelles le stagiaire ci-après nommé sera accueilli dans l entreprise. This contract

Plus en détail

English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC 144918. Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission?

English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC 144918. Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission? English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC 144918 Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission? A1. Passport Canada requests that bidders provide their

Plus en détail

Package Contents. System Requirements. Before You Begin

Package Contents. System Requirements. Before You Begin Package Contents DWA-125 Wireless 150 USB Adapter CD-ROM (contains software, drivers, and manual) Cradle If any of the above items are missing, please contact your reseller. System Requirements A computer

Plus en détail

If the corporation is or intends to become a registered charity as defined in the Income Tax Act, a copy of these documents must be sent to:

If the corporation is or intends to become a registered charity as defined in the Income Tax Act, a copy of these documents must be sent to: 2014-10-07 Corporations Canada 9th Floor, Jean Edmonds Towers South 365 Laurier Avenue West Ottawa, Ontario K1A 0C8 Corporations Canada 9e étage, Tour Jean-Edmonds sud 365 avenue Laurier ouest Ottawa (Ontario)

Plus en détail

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual p.1/18 Contrôle d'accès Access control INFX V2-AI Notice technique / Technical Manual p.2/18 Sommaire / Contents Remerciements... 3 Informations et recommandations... 4 Caractéristiques techniques... 5

Plus en détail

Archived Content. Contenu archivé

Archived Content. Contenu archivé ARCHIVED - Archiving Content ARCHIVÉE - Contenu archivé Archived Content Contenu archivé Information identified as archived is provided for reference, research or recordkeeping purposes. It is not subject

Plus en détail

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations Règlement sur les ordonnances alimentaires et les dispositions alimentaires (banques

Plus en détail

THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002

THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002 2-aes THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002 MOVED BY SECONDED BY THAT By-Law 19 [Handling

Plus en détail

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 DOCUMENTATION MODULE SHOPDECORATION MODULE PRESTASHOP CREE PAR PRESTACREA INDEX : DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 INSTALLATION... 2 Installation automatique... 2 Installation manuelle... 2 Résolution des

Plus en détail

Folio Case User s Guide

Folio Case User s Guide Fujitsu America, Inc. Folio Case User s Guide I N S T R U C T I O N S This Folio Case is a stylish, lightweight case for protecting your Tablet PC. Elastic Strap Pen Holder Card Holders/ Easel Stops Figure

Plus en détail

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you. General information 120426_CCD_EN_FR Dear Partner, The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you. To assist navigation

Plus en détail

SUBSCRIPTION AGREEMENT - MICROSOFT DREAMSPARK PREMIUM

SUBSCRIPTION AGREEMENT - MICROSOFT DREAMSPARK PREMIUM SUBSCRIPTION AGREEMENT - MICROSOFT DREAMSPARK PREMIUM This is a subscription agreement ( agreement ) between Microsoft Corporation (or based on where you live, one of its affiliates) and you for the Microsoft

Plus en détail

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00 Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00 HFFv2 1. OBJET L accroissement de la taille de code sur la version 2.0.00 a nécessité une évolution du mapping de la flash. La conséquence de ce

Plus en détail

Règlement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits. Canadian Bill of Rights Examination Regulations CODIFICATION

Règlement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits. Canadian Bill of Rights Examination Regulations CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Canadian Bill of Rights Examination Regulations Règlement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits C.R.C., c. 394 C.R.C., ch. 394 Current

Plus en détail

Formulaire d inscription (form also available in English) Mission commerciale en Floride. Coordonnées

Formulaire d inscription (form also available in English) Mission commerciale en Floride. Coordonnées Formulaire d inscription (form also available in English) Mission commerciale en Floride Mission commerciale Du 29 septembre au 2 octobre 2015 Veuillez remplir un formulaire par participant Coordonnées

Plus en détail

WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator

WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator Générateur de pages WEB et serveur pour supervision accessible à partir d un navigateur WEB WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator opyright 2007 IRAI Manual Manuel

Plus en détail

Calculation of Interest Regulations. Règlement sur le calcul des intérêts CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015

Calculation of Interest Regulations. Règlement sur le calcul des intérêts CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015 CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Calculation of Interest Regulations Règlement sur le calcul des intérêts SOR/87-631 DORS/87-631 Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015 Published by the Minister

Plus en détail

Notice Technique / Technical Manual

Notice Technique / Technical Manual Contrôle d accès Access control Encodeur USB Mifare ENCOD-USB-AI Notice Technique / Technical Manual SOMMAIRE p.2/10 Sommaire Remerciements... 3 Informations et recommandations... 4 Caractéristiques techniques...

Plus en détail

Confirmation du titulaire de la carte en cas de contestation de transaction(s) Cardholder s Certification of Disputed Transactions

Confirmation du titulaire de la carte en cas de contestation de transaction(s) Cardholder s Certification of Disputed Transactions Confirmation du titulaire de la carte en cas de contestation de transaction(s) Cardholder s Certification of Disputed Transactions Informations personnelles Nom/Prénom Name / Firstname Numéro de la carte

Plus en détail

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+ GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER Quick Installation Guide+ Guide d installation+ Check Your Package Contents Quick Installation Guide Gigabit Ethernet PCI Adapter CD with Manual and Drivers DO NOT insert the

Plus en détail

accidents and repairs:

accidents and repairs: accidents and repairs: putting the pieces together accidents et réparations : réunir le tout nobody can repair your Toyota like Toyota Unfortunately, accidents do happen. And the best way to restore your

Plus en détail

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder Page 1 APPENDIX 2 Provisions to be included in the contract between the Provider and the Obligations and rights of the Applicant / Holder Holder 1. The Applicant or Licensee acknowledges that it has read

Plus en détail

PRACTICE DIRECTION ON THE LENGTH OF BRIEFS AND MOTIONS ON APPEAL

PRACTICE DIRECTION ON THE LENGTH OF BRIEFS AND MOTIONS ON APPEAL Tribunal pénal international pour le Rwanda International Criminal Tribunal for Rwanda PRACTICE DIRECTION ON THE LENGTH OF BRIEFS AND MOTIONS ON APPEAL INTRODUCTION In accordance with Rule 107bis of the

Plus en détail

Please kindly find below a synoptic table showing the various ways of transport from Mahe to La Digue, with a stop over on Praslin:

Please kindly find below a synoptic table showing the various ways of transport from Mahe to La Digue, with a stop over on Praslin: Travel information: Island? Please kindly find below a synoptic table showing the various ways of transport from Mahe to La Digue, with a stop over on Praslin: From Mahé to Praslin From Praslin to La Digue

Plus en détail

ONTARIO Court File Number. Form 17E: Trial Management Conference Brief. Date of trial management conference. Name of party filing this brief

ONTARIO Court File Number. Form 17E: Trial Management Conference Brief. Date of trial management conference. Name of party filing this brief ONTARIO Court File Number at (Name of court) Court office address Form 17E: Trial Management Conference Brief Name of party filing this brief Date of trial management conference Applicant(s) Full legal

Plus en détail

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 DOCUMENTATION MODULE CATEGORIESTOPMENU MODULE CREE PAR PRESTACREA INDEX : DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 INSTALLATION... 2 CONFIGURATION... 2 LICENCE ET COPYRIGHT... 3 SUPPORT TECHNIQUE ET MISES A JOUR...

Plus en détail

Bill 204 Projet de loi 204

Bill 204 Projet de loi 204 3RD SESSION, 37TH LEGISLATURE, ONTARIO 51 ELIZABETH II, 2002 3 e SESSION, 37 e LÉGISLATURE, ONTARIO 51 ELIZABETH II, 2002 Bill 204 Projet de loi 204 An Act to amend the Ontario Energy Board Act, 1998 to

Plus en détail

worldwide limited warranty and technical support

worldwide limited warranty and technical support worldwide limited warranty and technical support English...1 Canadien-français...6 Warranty Documentation Team Saved date: 11/15/02 11:57 AM Part Number: 311681-121 File name: InsideFrontCover.doc HP NOTEBOOK

Plus en détail

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed. Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed. Note: This manual describes the appearance of the USB Stick, as well as the

Plus en détail

Small Businesses support Senator Ringuette s bill to limit credit card acceptance fees

Small Businesses support Senator Ringuette s bill to limit credit card acceptance fees For Immediate Release October 10, 2014 Small Businesses support Senator Ringuette s bill to limit credit card acceptance fees The Senate Standing Committee on Banking, Trade, and Commerce resumed hearings

Plus en détail

Monitor LRD. Table des matières

Monitor LRD. Table des matières Folio :1/6 Table des matières 1.Installation du logiciel... 3 2.Utilisation du logiciel... 3 2.1.Description de la fenêtre de commande... 3 2.1.1.Réglage des paramètres de communication... 4 2.1.2.Boutons

Plus en détail

Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations

Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations Règlement sur les renseignements à inclure dans les notes de crédit et les notes de débit (TPS/ TVH) SOR/91-44

Plus en détail

Contents Windows 8.1... 2

Contents Windows 8.1... 2 Workaround: Installation of IRIS Devices on Windows 8 Contents Windows 8.1... 2 English Français Windows 8... 13 English Français Windows 8.1 1. English Before installing an I.R.I.S. Device, we need to

Plus en détail

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past!

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past! > Le passé composé le passé composé C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past! «Je suis vieux maintenant, et ma femme est vieille aussi. Nous n'avons pas eu d'enfants.

Plus en détail

86 rue Julie, Ormstown, Quebec J0S 1K0

86 rue Julie, Ormstown, Quebec J0S 1K0 Tel : (450) 829-4200 Fax : (450) 829-4204 Email : info@rout-am.com Contacts: Jean Côté jean@rout-am.com Jocelyn Côté jocelyn@rout-am.com Dispatch info@rout-am.com Phone: (450) 829-4200 Fax: (450) 829-4204

Plus en détail

Fédération Internationale de Handball. b) Règlement du but

Fédération Internationale de Handball. b) Règlement du but Fédération Internationale de Handball b) Règlement du but Edition: Septembre 2007 Table des matières Page 1. Généralités 3 2. Caractéristiques techniques des buts de handball 3 3. Dimensions et schéma

Plus en détail

LE FORMAT DES RAPPORTS DU PERSONNEL DES COMMISSIONS DE DISTRICT D AMENAGEMENT FORMAT OF DISTRICT PLANNING COMMISSION STAFF REPORTS

LE FORMAT DES RAPPORTS DU PERSONNEL DES COMMISSIONS DE DISTRICT D AMENAGEMENT FORMAT OF DISTRICT PLANNING COMMISSION STAFF REPORTS FORMAT OF DISTRICT PLANNING COMMISSION STAFF REPORTS LE FORMAT DES RAPPORTS DU PERSONNEL DES COMMISSIONS DE DISTRICT D AMENAGEMENT A Guideline on the Format of District Planning Commission Staff Reports

Plus en détail

Import Allocation Regulations. Règlement sur les autorisations d importation CONSOLIDATION CODIFICATION

Import Allocation Regulations. Règlement sur les autorisations d importation CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Import Allocation Regulations Règlement sur les autorisations d importation SOR/95-36 DORS/95-36 Current to May 17, 2011 À jour au 1 er 17 mai 2011 Published by the Minister

Plus en détail

PROJET DE LOI. An Act to Amend the Employment Standards Act. Loi modifiant la Loi sur les normes d emploi

PROJET DE LOI. An Act to Amend the Employment Standards Act. Loi modifiant la Loi sur les normes d emploi 2nd Session, 57th Legislature New Brunswick 60-61 Elizabeth II, 2011-2012 2 e session, 57 e législature Nouveau-Brunswick 60-61 Elizabeth II, 2011-2012 BILL PROJET DE LOI 7 7 An Act to Amend the Employment

Plus en détail

calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial

calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne Online Applications Tutorial 1/4 Pour postuler aux Appels d Offres de l ENP, vous devez aller sur la plateforme : calls.parisneuroscience.fr.

Plus en détail

Appointment or Deployment of Alternates Regulations. Règlement sur la nomination ou la mutation de remplaçants CONSOLIDATION CODIFICATION

Appointment or Deployment of Alternates Regulations. Règlement sur la nomination ou la mutation de remplaçants CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Appointment or Deployment of Alternates Regulations Règlement sur la nomination ou la mutation de remplaçants SOR/2012-83 DORS/2012-83 Current to August 30, 2015 À jour

Plus en détail

INTERNATIONAL CONSULTANT & SUPPLIERS TO THE WINE & SPIRITS TRADE

INTERNATIONAL CONSULTANT & SUPPLIERS TO THE WINE & SPIRITS TRADE Conditions Générales de Vente Article 1 Sauf stipulation contraire, nos offres s entendent sans engagement. Les ordres reçus ne nous lient qu après notre confirmation. Article 2 Sauf convention contraire,

Plus en détail

de stabilisation financière

de stabilisation financière CHAPTER 108 CHAPITRE 108 Fiscal Stabilization Fund Act Loi sur le Fonds de stabilisation financière Table of Contents 1 Definitions eligible securities valeurs admissibles Fund Fonds Minister ministre

Plus en détail

1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns.

1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns. 1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns.! Marie t invite au théâtre?!! Oui, elle m invite au théâtre.! Elle te parle au téléphone?!! Oui, elle me parle au téléphone.! Le prof vous regarde?!!!

Plus en détail

Laboratory accredited by the French Home Office (official gazette date February 5 th, 1959, modified) Valid five years from August 27 th, 2013

Laboratory accredited by the French Home Office (official gazette date February 5 th, 1959, modified) Valid five years from August 27 th, 2013 CLASSIFICATION REPORT OF REACTION TO FIRE PERFORMANCE IN ACCORDANCE WITH THE EUROPEAN STANDARD EN 350-+A: 203 and in compliance with the French Home Office Regulation dated November 2 st, 2002 concerning

Plus en détail

AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES

AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES FORMULAIRE DE DEMANDE D AIDE / APPLICATION FORM Espace réservé pour l utilisation de la fondation This space reserved for foundation use

Plus en détail

AVIS DE COURSE. Nom de la compétition : CHALLENGE FINN OUEST TOUR 3 Dates complètes : 14, 15 et 16 mai 2015 Lieu : Saint Pierre Quiberon

AVIS DE COURSE. Nom de la compétition : CHALLENGE FINN OUEST TOUR 3 Dates complètes : 14, 15 et 16 mai 2015 Lieu : Saint Pierre Quiberon AVIS DE COURSE Nom de la compétition : CHALLENGE FINN OUEST TOUR 3 Dates complètes : 14, 15 et 16 mai 2015 Lieu : Saint Pierre Quiberon Autorité Organisatrice : Société des Régates Saint Pierre Quiberon

Plus en détail

Township of Russell: Recreation Master Plan Canton de Russell: Plan directeur de loisirs

Township of Russell: Recreation Master Plan Canton de Russell: Plan directeur de loisirs Township of Russell: Recreation Master Plan Canton de Russell: Plan directeur de loisirs Project Introduction and Stakeholder Consultation Introduction du projet et consultations publiques Agenda/Aperçu

Plus en détail

Ships Elevator Regulations. Règlement sur les ascenseurs de navires CODIFICATION CONSOLIDATION. C.R.C., c. 1482 C.R.C., ch. 1482

Ships Elevator Regulations. Règlement sur les ascenseurs de navires CODIFICATION CONSOLIDATION. C.R.C., c. 1482 C.R.C., ch. 1482 CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Ships Elevator Regulations Règlement sur les ascenseurs de navires C.R.C., c. 1482 C.R.C., ch. 1482 Current to September 10, 2015 À jour au 10 septembre 2015 Last amended

Plus en détail

AUTO ER ADAPT ER SPECIAL USE WARNING

AUTO ER ADAPT ER SPECIAL USE WARNING POWER SPECIALISTS FOR MOBILE COMPUTING AUTO ER ADAPT ER The Lind Automobile Power Adapter is designed to power your laptop computer and to charge its internal battery from an appropriate DC voltage power

Plus en détail

La création et la mise à jour de votre profil de fournisseur d Accenture

La création et la mise à jour de votre profil de fournisseur d Accenture ACCENTURE FRANCE GUIDE DU FOURNISSEUR POUR LA FACTURATION A ACCENTURE (french) Cher fournisseur, Nous vous remercions de l intérêt que vous portez à Accenture. Afin de vous aider, vous trouverez dans ce

Plus en détail

TABLE DES MATIERES A OBJET PROCEDURE DE CONNEXION

TABLE DES MATIERES A OBJET PROCEDURE DE CONNEXION 1 12 rue Denis Papin 37300 JOUE LES TOURS Tel: 02.47.68.34.00 Fax: 02.47.68.35.48 www.herve consultants.net contacts@herve consultants.net TABLE DES MATIERES A Objet...1 B Les équipements et pré-requis...2

Plus en détail

NOM ENTREPRISE. Document : Plan Qualité Spécifique du Projet / Project Specific Quality Plan

NOM ENTREPRISE. Document : Plan Qualité Spécifique du Projet / Project Specific Quality Plan Document : Plan Qualité Spécifique du Projet Project Specific Quality Plan Référence Reference : QP-3130-Rev 01 Date Date : 12022008 Nombre de Pages Number of Pages : 6 Projet Project : JR 100 Rédacteur

Plus en détail

Acce s aux applications informatiques Supply Chain Fournisseurs

Acce s aux applications informatiques Supply Chain Fournisseurs Acce s aux applications informatiques Supply Chain Fournisseurs Toujours plus de service pour vous ; rapide, pratique, sécurisé, écologique et gratuit! Vous vous connectez à notre site MESSIER BUGATTI

Plus en détail

Prepaid Payment Products Regulations. Règlement sur les produits de paiement prépayés CODIFICATION CONSOLIDATION. Current to September 10, 2015

Prepaid Payment Products Regulations. Règlement sur les produits de paiement prépayés CODIFICATION CONSOLIDATION. Current to September 10, 2015 CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Prepaid Payment Products Regulations Règlement sur les produits de paiement prépayés SOR/2013-209 DORS/2013-209 Current to September 10, 2015 À jour au 10 septembre 2015

Plus en détail

has brought a motion to change the order of Justice, dated. the agreement between you and (name of party bringing this motion), dated.

has brought a motion to change the order of Justice, dated. the agreement between you and (name of party bringing this motion), dated. ONTARIO Court File Number SEAL at (Name of court) Court office address Form 15: Motion to Change the order of Justice dated the agreement for support between the parties dated filed with the court on Applicant(s)

Plus en détail

RÈGLEMENT SUR LES CEINTURES DE SÉCURITÉ ET LES ENSEMBLES DE RETENUE POUR ENFANTS R.R.T.N.-O. 1990, ch. M-35

RÈGLEMENT SUR LES CEINTURES DE SÉCURITÉ ET LES ENSEMBLES DE RETENUE POUR ENFANTS R.R.T.N.-O. 1990, ch. M-35 MOTOR VEHICLES ACT SEAT BELT ASSEMBLY AND CHILD RESTRAINT SYSTEM REGULATIONS R.R.N.W.T. 1990,c.M-35 LOI SUR LES VÉHICULES AUTOMOBILES RÈGLEMENT SUR LES CEINTURES DE SÉCURITÉ ET LES ENSEMBLES DE RETENUE

Plus en détail

Improving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises

Improving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises Improving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises Workshop on Integrated management of micro-databases Deepening business intelligence within central banks statistical

Plus en détail

Sécurité relative aux sièges auto et aux rehausseurs

Sécurité relative aux sièges auto et aux rehausseurs Sécurité relative aux sièges auto et aux rehausseurs Safety with Car Seats and Booster Seats Car crashes are the main cause of accidental death and serious injury of children. Correctly using a car or

Plus en détail

Interest Rate for Customs Purposes Regulations. Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes CONSOLIDATION CODIFICATION

Interest Rate for Customs Purposes Regulations. Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Interest Rate for Customs Purposes Regulations Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes SOR/86-1121 DORS/86-1121 Current to August 4, 2015 À jour au 4 août

Plus en détail

Form of Deeds Relating to Certain Successions of Cree and Naskapi Beneficiaries Regulations

Form of Deeds Relating to Certain Successions of Cree and Naskapi Beneficiaries Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Form of Deeds Relating to Certain Successions of Cree and Naskapi Beneficiaries Regulations Règlement sur la forme des actes relatifs à certaines successions de bénéficiaires

Plus en détail

GASKET FOR TONER COLLECTION BOTTLE

GASKET FOR TONER COLLECTION BOTTLE Technical Service Bulletin PRODUCT CREATED DATE MODIFIED DATE FILE ALL PRINTERS 08/07/2011 201108 REV A GASKET FOR TONER COLLECTION BOTTLE Voir version française dans la section suivante. Due to a manufacturing

Plus en détail

Railway Operating Certificate Regulations. Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer CODIFICATION CONSOLIDATION

Railway Operating Certificate Regulations. Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer CODIFICATION CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Railway Operating Certificate Regulations Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer SOR/2014-258 DORS/2014-258 Current to September 10, 2015 À jour

Plus en détail

Mesure chimique. Chemical measurement. Sonde de température Pt 1000 Inox Pt 1000 stainless steel. Ref : 703 262. Français p 1.

Mesure chimique. Chemical measurement. Sonde de température Pt 1000 Inox Pt 1000 stainless steel. Ref : 703 262. Français p 1. Mesure chimique Chemical measurement Français p 1 English p 3 Sonde de température Pt 1000 Inox Pt 1000 stainless steel Version : 6010 Mesure chimique Sonde de température Pt 1000 Inox 1 Description La

Plus en détail