EURO CUTTING TOOLS MINEO

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "EURO CUTTING TOOLS MINEO"

Transcription

1 EURO CUTTING TOOLS BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

2 BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

3 INDEX DÉSIGNIATIONS REF : MATIERES PAGE - Forets cylindriques laminés DIN LAM - - Forets cylindriques taillés meule DIN TAM - - Forets cylindriques taillés meule DIN TAN - Forets cylindriques meule et renforcés DIN - Forets cylindriques taillés meule renforcés queue réduite DIN TSX - QRX - Forets cylindriques taillés meule renforcés DIN D.P PRX QPX TA - EXTA EXL PRXT TNX Rev - Forets cylindriques taillés meule Cobalt % DIN CO Co % - - Forets cylindriques taillés meule Cobalt % DIN CO Co % - - Forets cylindriques laminé queue réduite DIN QRL - Forets cylindriques laminé queue réduite DIN QTM - Forets cylindriques laminé queue réduite DIN QTN - Forets cylindriques laminé queue réduite DIN QRX QPX QCO Co % OPF Co % - SLT CAR + CW CARM CW ECL - Forets extra court taillé meule et renforcé DIN ECT - Forets extra court taillé meule et renforcé (POWER X) DIN ECX - Forets extra court taillé meule cobalt % DIN EC Co % - Forets série longue taillé meule DIN SLX 0 - Forets cylindriques taillés meule renforcés "POWER X" queue réduite DIN D.P - Forets cylindriques taillés meule renforcés goujure parabolique DIN - Forets cylindriques taillés meule extra long parabolique DIN - Forets cylindriques taillés meule extra long "split point" DIN - Forets cylindriques taillés meule avec double coupants"power X+TURBO" DIN - Forets cylindriques taillés meule Rev TIN DIN - Forets cylindriques taillé meule queue réduite "POWER X" DIN D.P - Forets cylindriques taillé meule queue réduite au Cobalt % DIN - Forets cylindriques taillé meule goujure parabolique "OPTFURIA" DIN - Forets cylindriques taillé meule goujure extra large DIN - Forets cylindriques taillé meule avec plaquette CW DIN - Forets cylindriques Carbure Monobloc K (Micrograin) DIN - Forets extra court laminé DIN BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

4 INDEX DÉSIGNIATIONS REF : - Forets série longue taillé meule cobalt % DIN - Forets série longue taillé meule "POWER X" DIN D.P PAGE SL MATIERES Co % SLPRX - Forets série extra longue taillé meule DIN EXL -G - - Forets double taille Automobile DOT - Forets pour point de soudure Automobile DIN c DPT Co % - Forets à centrer 0 Type A DIN A - Forets à centrer pour protection des centres type B DIN B - Forets à centrer pour travaux de précision type R DIN R - Forets pour travaux courant renforcé ACA -G ACB -G ACC -G ACW - Forets à centrer extra long 0 ACAL - Forets à pointer à FAP - Forets à pointer à FAP - Forets court pour point de soudure spécial machines pneumatiques DPX Co % - Fraises conique pour tôle et carrosserie FCA - Forets fraises pour percer et fraiser rev TN FFE + TIN - Forets étagé Co + Tialn pour INOX ETACR -G + TIALN - Fraises à ébavurer conique - dents DIN C F -G - Fraises à bavurer conique à trou TRO -G - Fraises coniques pour tôle et tubes TOL -G - Fraises coniques pour tôle et tubes en Co pour TOL Co INOX -G - Forets étagés -G pour tôle ETA -G - Forets étagés Co pour tôle INOX ETACo Co % - Forets étagés hélicoïdaux -G pour tôle ETAH -G - Forets queue conique DIN CMA - Forets queue conique grand rendement DIN CMX - Forets Co queue conique Cobalt % DIN CMXPlus Co % - Forets Co queue conique Cobalt % DIN CMCCO Co % - Chasse cône manuel CHA Acier - Clef pour écrou de pinces de serrage DIN CMO Acier - Douilles de réduction DIN DOR Acier BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

5 INDEX DÉSIGNIATIONS REF : MATIERES - Douilles d'augmentation DIN DOA Acier - Fraises à carotter profondeur de coupe mm queue Weldon mm FCAR - Extracteur profondeur mm FCARET Acier - Adaptateur Weldon/Quick IN mm FCARADAP Acier FCAR FCARET Acier - Fraises à carotter prof de coupe mm queue Weldon - Extracteur mm - Scies trépans bimetal par rotation uniquement PAGE SCX Bimétal - Arbre de montage et accessoires ACX Bimétal - Scies trépan Co% rectifiés TAD Co % - Arbre et foret pilote pour scie trépan ATX -G - Assortiments divers de scies trépan P-ATX - Coffrets métalliques BM BM & Co BP & Co - Coffrets plastiques BP - Assortiments de forets BM & Co - Valise de forets V - Présentoir de forets - Composition de forets hss P & Co PCMA BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

6 INDEX DÉSIGNIATIONS REF : MATIERES PAGE JX.M - Jeu tarauds main filetage métrique NFE Goujures droites ISO - Jeu tarauds main filetage métrique Goujures droites -G DIN - Jeu tarauds main filetage métrique Goujures droites CV DIN JX.D -G - CV.M CV - Jeu tarauds main filetage métrique Pas fin CV Goujures droites DIN CV.MF CV - Taraud machine Goujures droites -G métrique DIN Type C ISO - Taraud machine Goujures droites Entrée GUN métrique NFE - Type B DIN DX-M -G GX-M - Taraud machine Goujures hélicoïdales métrique NFE - Type C ISO R HX.M - Taraud machine filets alternés Type B ISO R AX.M - Jeu tarauds main Filetage gaz (BSP) DIN JX.BSP - Taraud machine Filetage gaz (BSPT) DX - Jeu tarauds main Filetage Sellers Pas gros Américains DIN - Jeu tarauds main Filetage Whitworth Pas fin Américain - Taraud machine Filetage UNC Sellers Pas gros Américain - Taraud machine Filetage Whitworth Pas fin Américain - Jeu tarauds main Whitworth Pas gros BS BSW - Taraud machine Pas gros BSW - Jeu tarauds main Filetage BSF Whitworth Pas fin BS- JX.UNC JX.UNF DX.UNC DX.UNF JX.BSW DX.BSW JX.BSF - Taraud machine Filetage BSF Whitworth Pas fin DX.BSF BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

7 INDEX DÉSIGNIATIONS - Taraud main ou machine Filetage gaz conique BSPT REF : MATIERES PAGE DX.BSPT GX HX GX HX GCO -Co - Taraud main ou machine Filetage Briggs conique NPT DX.NPT - Taraud machine entrée GUN Filetage métrique Pas gros DIN /B - Taraud machine Goujures hélicoïdales Filetage métrique Pas gros entrée C DIN /C - Tarauds machine entrée GUN Type B Filetage métrique Pas gros DIN /B - Tarauds machine M Goujures hélicoïdales Metrique Pas gros entrée C DIN /C - Tarauds machine -Co M entrée GUN B Pas gros filets rectifiés DIN /B - Taraud machine -Co(M) Goujures hélicoïdales entrée Type C Filetage métrique Pas gros pour INOX DIN /C - Taraud machine Co entrée GUN type B Filetage métrique Pas gros pour INOX DIN /B HC0 Co GCO Co - Taraud machine Co Goujures hélicoïdales entrée type C métrique Pas gros DIN /C HCO Co TARAUDS MACHINE Co M ENTRÉE GUN TYPE B (DIN /B) GC0 Co TARAUDS MACHINE Co M ENTRÉE DROITE TYPE C DCO Co TARAUDS MACHINE Cos M ENTRÉE DROITE MÉTRIQUE FIN (DIN ) DCO Co TARAUDS MACHINE Co M ENTRÉE DROITE TYPE C (DIN--C) DCO Co TARAUDS MACHINE Cos M HCO GOUJURE HÉLICOÏDALES TARAUDS MACHINE Cos M GOUJURE HÉLICOÏDALES (DIN /C ) HCO TARAUDS MACHINE CoS M DCOLH GOUJURE DROITE COUPE A GAUCHE Co Co - Co TARAUDS MACHINE -CO M ENTRÉ GUN TYPE B COUPE A GAUCHE GCO Co TARAUDS MACHINE Cos M ENTRÉE GUN TYPE B COUPE A GAUCHE GCO Co TARAUDS MACHINE Cos M ENTRÉE GUN TYPE B COUPE A GAUCHE HCOLH Co

8 INDEX DÉSIGNIATIONS REF : TARAUDS MACHINE EXTRA-LONG CO GCOEL M ENTRÉE GUN TYPE B TARAUDS MACHINE EXTRA-LONG CO HCOEL M ENTRÉE GUN TYPE B TARAUDS MACHINE SURCOTE CO GCOS M ENTRÉE GUN TYPE B MATIERES PAGE TARAUDS MACHINE DE PRECISION A REFOULER -CO M MÉTRIQUE TRFN TARAUDS MACHINE DE PRECISION A REFOULER -CO M AVEC RAINURE TFRR TARAUDS MACHINE DE PRECISION A REFOULER SURCOTE G CO-M MÉTRIQUE TFFS - Taraud machine Co+TIALN queue renforcée entrée GUN type B Filetage métrique DIN /B 0GCT Co+ RevTIALN - Taraud machine Co+TIALN queue dégagé entrée GUN type B Filetage Métrique DIN /B GCT Co+ RevTIALN - Taraud machine queue renforcée entrée type C Goujures droites Filetage métrique ISO DIN /C GCT Co+ RevTIALN - Taraud machine queue dégagée entrée type C Goujures droites Filetage métrique ISO DIN /C - Taraud machine queue renforcée entrée type C Goujures Hélicoïdales Filetage métrique ISO DIN /C - Taraud machine queue dégagée entrée type C Goujures Hélicoïdales Filetage métrique ISO DIN /C GCT Co+ RevTIALN HCT Co+ RevTIALN HCT Co+ RevTIALN BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

9 INDEX DÉSIGNIATIONS - Taraud machine queue renforcée entrée type C Goujures Hélicoïdales Filetage métrique ISO DIN /C - Taraud machine queue dégagée entrée type C Goujures Hélicoïdales Filetage métrique ISO DIN /C JEU DE TARAUDS MAIN RECTIFIE ETAGE-COS M MÉTRIQUE DIN Filetage métrique ISO DIN JEU DE TARAUDS MAIN RECTIFIE ETAGE -Cos - M MÉTRIQUE FIN JEU DE TARAUDS MAIN, RECTIFIE ETAGE -Cos M FILETAGE GAZ (BSP) REF : MATIERES HCT Co+ RevTIALN HCT Co+ RevTIALN JXD.CO -Co JXD.COS -Co JXBSP.COS -Co JEU DE TARAUDS MAIN, M MÉTRIQUE COUPE A GAUCHE (DIN) PAGE 0 0 JXD-LH -G JXD-LH -G JXBSW-LH JEU DE TARAUDS MAIN, M UNC/UNF COUPE A GAUCHE JXUNC-LH JEU DE TARAUDS MAIN, M UNC/UNF COUPE A GAUCHE JXUNF-LH JEU DE TARAUDS MAIN, M PAS DE GAZ COUPE A GAUCHE G (BSP) JX-LH TARAUDS MACHINE COURTS PG M (DIN) DXPG TARAUDS MACHINE A ENFILADE CoS M MÉTRIQUE ENF -COS TARAUDS MACHINE A ENFILADE TROPEZOIDAL e0 M TR JEU DE TARAUDS MAIN,MÉTRIQUE (DIN ) COUPE A GAUCHE JEU DE TARAUDS MAIN, M WHITWORTH (DIN ) COUPE A GAUCHE - Outils combinés Fort Taraudeur Ébavureur Co Goujures hélicoïdales Filetage métrique ISO - Coffret métallique avec assortiment d'outils combinés Co COFT Co CMCOFT Co BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

10 INDEX DÉSIGNIATIONS REF : MATIERES PAGE - Tourne à gauche extensible DIN TGX - Porte filière DIN PFX - Porte tarauds avec cliquet DIN PTX - Filières extensible Filetage métrique ISO R FXM - Filières extensibles Filetage métrique fin FXMF ISO - Filières extensibles Filetage BSP GAZ JXBSPGAZ DIN - Filières rondes filetage Américain UNC FXUNC - Filières rondes Filetage Américain pas fin UNF FXUNF - Filières rondes Filetage Whitworth BSW (BS-) FXBSW FXBSF FXBSPT FXNPT M D DX D E D FD BSW FD BSF FD UNC -E FD UNF -M FILIERES RONDES UNEF FX UNEF -M FILIERES RONDES G(BSP) JX BSP -M FILIERES RONDES R(BSPT) - M FDBSPT -M FDPG -M FD NPT 0 - Filières rondes Filetage Whitworth BSF (BS-) - Filières rondes filetage gaz conique BSPT /? - Filières rondes filetage Briggs conique NPT FILIERES RONDES FERMÉE - M MÉTRIQUE FILIERES RONDES - M FILIERES RONDES FILIERES RONDES -M MÉTRIQUE Á PAS FIN FILIERES RONDES BSW/BSF M FILIERES RONDES EXTENSIBLES BA - - M FILIERES E M PAS AMÉRICAIN RONDES UNC FILIERES M PAS FIN AMÉRICAIN RONDES UNF FILIERES RONDES PG - M FILIERES RONDES NPT/NPTF BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

11 INDEX DÉSIGNIATIONS REF : PAGE FD NPTF MATIERES FILIERES -E RONDES, ENTREE GUN D CO -E 0 FILIERES -E RONDES, ENTREE GUN D CO -E FILIERES -E RONDES, ENTREE GUN BSP D CO FILIERES RONDES M MÉTRIQUE COUPE A GAUCHE D LH FILIERES RONDES M MÉTRIQUE COUPE A GAUCHE D CO -M FX BSW LH -M FX UNC LH FX LH FILIERES HEGONALES M MÉTRIQUE HG -M FILIERES HEGONALES M MÉTRIQUE HG HG BSW HG UNC HG UNF HG UN HG BSP MG BSPT MG NPT H LH -E HG BSP LH -M FILIERES RONDES NPT/NPTF FILIERES M RONDES FERMÉE COUPE A GAUCHE BSW FILIERES RONDES COUPE A GAUCHE UNC/UNF FILIERES -M RONDES COUPE A GAUCHE G(BSP) FILIERES HEGONALES - M BSW/BSF FILIERES HEGONALES - M UNC/UNF FILIERES HEGONALES - M UNC/UNF FILIERES HEGONALES -UN FILIERES HEGONALES G - M (BSP) PAS DE GAZ FILIERES HEGONALES M R(BSPT) FILIERES HEGONALES M NPT FILIERES HEXAGONALES MÉTRIQUE M COUPE A GAUCHE FILIERES HEXAGONALES M COUPE A GAUCHE G(BSP) BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : ()

12 INDEX DÉSIGNIATIONS REF : MATIERES - Composition pièces coffret acier Tarauds machine GUN droit métrique PAGE BMGF - Composition pièces coffret acier Tarauds machine hélicoïdaux métrique BMHF - Composition pièces coffret acier tarauds main métrique BMJXF - Composition pièces mallette acier tarauds main + filières métrique MJXFI - Composition spécial garage pièces mallette bois filetage & taraudage métrique MPCV - Composition pièces tarauds, filières métriques et accessoires Mallette bois PRO MBP - Composition pièces tarauds, filières métriques et accessoires Mallette bois PRO MBP - Coffret métal pièces forets taraudeurs filetage métrique CMCOFT BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

13 INDEX DÉSIGNIATIONS REF : MATIERES - Coffret métal pièces de tarauds main ( jeux de ) filetage métrique CMP - Mallette métal pièces tarauds main ( jeux de ) filetage métrique ISO MP - Mallette plastique pièces tarauds main ( jeux de ) filières, porte filières tourne à gauche, filetage métrique ISO MPP PAGE BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

14 INDEX DÉSIGNIATIONS REF : MATIERES PAGE - Fraise limes rotative queue, taille diamant, LMXXA CW-K - Fraise limes rotative queue, taille diamant, tête cylindrique, bout plat coupant LMXXB CW-K - Fraise limes rotative queue, taille diamant, tête en ogive, bout rond LMXXK(F) CW-K - Fraise limes rotative queue, taille diamant, tête cylindrique, bout arrondi LMXXC CW-K - Fraise limes rotative queue, taille diamant, tête conique LMXXL(M) CW-K - Fraise limes rotative queue, taille diamant, tête ronde LMXXD CW-K - Fraise limes rotative queue, taille diamant, tête ovale LMXXE CW-K - Fraise limes rotative queue, taille diamant, tête type flamme LMXXH CW-K - Fraise limes rotative queue, taille diamant, tête conique, bout rond LMXXU(L) CW-K CW-K - Assortiments de fraises limes rotatives coupe BPLMX diamant 0 BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

15 INDEX DÉSIGNIATIONS REF : MATIERES BSC+ Plaquette CW - Forets à béton ISO Plaquette CWA cylindrique avec spirales + DIN Rex+ Plaquette CW - Forets à béton Mèche marteau SDS-PLUS Plaquette CW DIN SDS+ Plaquette CW - Forets à béton standard AISO Plaquette CW Type cylindrique + DIN - Présentoir pour forets SDS+ pièces PAGE PSDS+ - Coffret forets SDS+ pièces Coffret pcs - Forets à béton Mèches marteaux SDS.plus taillants en CW double hélices queue SDS+ DIN - Coffret SDS+ Quattro pièces - Forets à béton mèches marteaux SDS-MAX REX en CW queue SDS-MAX Y Cutter DIN - Foret à béton mèches marteaux SDS.PLUS T-REX (spécial Granit) Plaquette CW DIN SDS+Quattro Coffret SDS+Quattro SDSMAX SDS+TREX - Forets à béton mèches marteaux SDS-PLUS T-REX emballage plastique // mm par pièces - // mm par pièces SDS+REX - Foret à béton mèches marteaux SDS-PLUS T-REX emballage métallique pièces SDS+REX BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

16 INDEX DÉSIGNIATIONS REF : MATIERES - Foret à béton mèches marteaux SDS-PLUS T-REX emballages métalliques pièces PAGE SDS+REX/ - Coffrets et présentoirs de forets à béton BP - Trépan couronne SDS+ REX (CW) pour perforateur légers filetage M TCX - Accessoires de montage des couronnes - Trépan couronne SDS MAX REX pour perforateur CW Attachement - Cône / - Forets pilote queue conique ATCX TXX ATXX - Arbres de montage porte couronnes avec cône / ATXX - Système modulaire "RATIO" REX SMRX - Système modulaire "RATIO" REX Coffret de pièces MSMRX BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

17 INDEX DÉSIGNIATIONS REF : MATIERES - Système modulaire "RATIO" REX Coffret de pièces PAGE MSMRX - Système modulaire "RATIO" REX StarCutter SMRXC - Système modulaire "RATIO" REX Trépan Couronne SMRXTC - Mallette système modulaire Ratio StarCutter MSMRX - Système modulaire Ratio Intruder Forets trépan Intruder SMRXIN - Mallette assortiment Ratio Intruder Pièces MSMRX - Burin REX SDS-PLUS - Burin REX SDS-MAX - Burin SDS-PLUS EXTREME Forgé - Burin SDS-MAX EXTREME - Burin SDS PLUS Gorge à ailettes - Burin SDS MAX Gorge à ailettes BUREX BUREX BUSDSPLUSEX BUMAXEX BUSDSGA BUMAXGA - Burins queues Hexagonales /// 0 BUHEX BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

18 INDEX DÉSIGNIATIONS - Adaptateur SDS MAX/SDS PLUS REF : MATIERES BUASDS MAX/PLUS - Foret multi-usages mise en CW queue cylindrique FMX - Foret multi-usages mise en CW queue cylindrique REXONEALL - Mèches verres queue cylindrique, faïence murale, céramique, porcelaine, verre VXX - Pointe à tracer type Stylo avec pointe CW PAT BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

19 INDEX DÉSIGNIATIONS REF : MATIERES PAGE - Forets/fraises Diamant queue hexagonale DIAX - Guide pour forets diamant avec queues hexagonale et M Guide simple pour forets //// mm DIAXGS - Set complet pour foret DIAX avec guide foret + système de lubrification pour forets ///// mm DIAXKC - Set complet pour foret DIAX avec guide foret + système de lubrification pour forets à mm DIAXKC - Mandrin tournant pour lubrification des forets diamantés DIAXMT - Forets diamantés avec queues hexagonales, utilisations avec DIAX lubrification grès/porcelaine/klinker/verre - Forets diamantés sous blister SBDIAXEC - Coffret plastique de forets diamants DIAX C-DIAX-H // mm - Valise de forets diamantés DIAX () / () / () / () V-DIAX-H BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

20 INDEX DÉSIGNIATIONS REF : MATIERES PAGE - Présentoir de forets diamantés DIAX () PDIAX-H / () / () / () / () / () - Forets diamantés avec cire réfrigérante Queue hexagonale DIAXSECB - Coffrets plastique de forets diamantés avec cire réfrigérante queues hexagonales // CDIAXECCIH mm - Valise de forets diamantés avec cire réfrigérante queues hexagonales VDIAXECCIH - Présentoir de forets diamantés avec cire réfrigérante queues hexagonales PDIAXECCIH - Forets diamantés avec queues M DIAXSECC - Fraises trépans diamantés segments brasés FRT-DIA - Foret pilote pour fraises trépans diamantées - Arbre de montage queue ronde pour fraises trépans diamantées - Arbre de montage queues SDS-PLUS pour fraises trépans diamantées ACFRTDIAPP ACFRTDIAAMR ACFRTDIAAMS+ FRTDIAT - Fraises trépans turbo avec segments diamantés BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

21 INDEX DÉSIGNIATIONS - Valises avec fraises trépan turbo avec segments diamantés REF : MATIERES PAGE V-FRT-DIAT - Foret pilote CW x 0 mm FRTDIAT - Extracteur x FRTDIAT ACFRTDIA ACFRTDIA ACFRTDIA ACFRTDIA ACFRTDIA ACFRTDIA ACFRTDIA ACFRTDIA - Rallonge pour 0 mm ACFRTDIAMRAL0 - Rallonge pour 0 mm ACFRTDIAMRAL0 - Rallonge pour 0 mm ACFRTDIAMRAL - Arbre rallonge pour fraises trépans diamantée turbo queue hexagonale M pour fraises à mm - Arbre rallonge pour fraises trépans diamantées turbo queue hexagonale M 0 pour fraises à mm - Arbre rallonge pour fraises trépans diamantées turbo queue SDS-PLUS/M pour fraises à mm - Arbre rallonge pour fraises trépans diamantées turbo queue SDS-PLUS/M pour fraises à mm - Arbre rallonge pour fraises trépans diamantées turbo queue hexagonale/m pour fraises à mm - Arbre rallonge pour fraises trépans diamantées turbo queue hexagonale/m 0 pour fraises à mm - Arbre rallonge pour fraises trépans diamantées turbo queue SDS+/M - pour fraises à mm - Arbre rallonge pour fraises trépans diamantées turbo queue SDS+/M - pour fraises à mm BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

22 INDEX DÉSIGNIATIONS - Forets hélicoïdaux pour le bois au chrome Vanadium pointes auto centrant - Forets hélicoïdaux pour le bois au chrome Vanadium pointes ALLIGATOR sous blister REF : MATIERES PAGE BSX BSXALLIGATOR - Boite plastique de forets à bois (Cr.V) //// mm BPBSX - Boite plastique de forets à bois (Cr.V) /////// mm BPBSX - Forets hélicoïdaux pour le bois (-M) double hélices pointes FBDH - Boites plastique de forets à bois (-M) //// mm BPFBDH - Boites plastique de forets à bois (-M) /////// mm BPFBDH - Forets pour coffrages queue cylindrique - Forets pour coffrages queue SDS+ - Mèches à bois plate queue hexagonale - Rallonge pour mèches à bois plate - Mèches à bois plate queue hexagonale sous blister FCOFC FCOFSDS+ MPX RAX MPXBLISTER BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

23 INDEX DÉSIGNIATIONS REF : MATIERES - Mèches à bois extensible queue cylindrique PAGE MEX - Mèches à bois à spirale unique queue hexagonale type LEWIS MS - Coffret bois de MSH ///// mm 0 CBMS - Mèches à bois spirale simple avec queue SDS+ type LEWIS MSSDS+ - Fraise à chanfrainer pour le bois à FRX - Forets à bois charnières invisible queue triangulaire taillants plaquettes pointe CW FRCITR - Forets à bois pour charnières invisibles taillants et dents en CW queue hexagonale DIN /" (,mm) FRCIH - Mèches à percer pour le bois FORSTNER avec inciseurs et pointe en fraisé ME - Mèches à percer pour le bois FORSTNER avec inciseurs et pointe en CW MECW - Fraises à tenon FRTH - Fraises trépans avec denture CW FRTRCW - Assortiments de Fraises trépans avec denture PB BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

24 INDEX DÉSIGNIATIONS REF : MATIERES PAGE - Lame scie circulaire pour le bois denture CW LSCCW - Bague de réduction d'alésage à LSCCW - Lame scie circulaire pour débroussailleuse denture CW LSCDECW - Kit fraises pour le bois denture CW boite en bois BBFRCW - Kit fraises pour le bois denture CW boite ALU BAFRCW - Scie à dos poignée plastique lame nickelée anti-corrosion Lg:0mm H:mm - Scie à guichet avec poignée plastique lame nickelée anti-corrosion pour découpe difficile et courbe, dents affutées SD0 SG0 BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

25 > Fer > Laiton > Grès céramique > Ferro > Iron > Hierro > Eisen > Ferro > > Ottone > Brass > Laton > Messing > Latao > Gres porcellanato > Porcelain gres > Porcelanico > Feinsteinzeugfliesen > Grés porcelanato > керамические изделия > Acier > Aluminium > Verre > Acciaio dolce > Steel > Acero > Stahl > Aço doce > Сталь > Alluminio > Aluminium > Aluminio > Aluminium > Aluminio > Vetro > Glass > Vidrio > Glas > Vidro > Стекло > Acier traité > Acciaio legato > Alloy steel > Acero de mecanizacion > Legierter Stahl > Aço ligado > Сталь > Métaux > Metalli > Metals > Metales > Metall > Metais > Металлы > Muratura/Mattonato > Bricks > Pared > Ziegel > Tijolos > Béton > Calcestruzzo/cemento > Concrete > Hormigon > Beton > Concreto > Plastique PLASTICS > Plastica > Plastic > Plasticos > Kunststoff > Plastico > Пластмасса > Placoplâtre > Cartongesso > Sandwich material > Material sandwich > Gipspappe > Gesso acartonado > мел картона > Alliage léger > Béton armé > Contreplaqué > Metalli leggeri laminati > Sheet metals > Aceros de baja aleacion > Blech > Chapa > легкие металлы > cemento armato > Reinforced Concrete > Hormigon reforzado > Stahlbeton > Concreto armado > Legno compensato > Plywood > Madera contrachapada > Sperrholz > Compensado > Фанера > Fonte > Ghisa > Cast iron > Fundicion > Gußeisen > Ferro fundido > иочник > Pierre > Pietra > Stone > Piedra > Stein > Pedra > Bois laminé > Legno laminato > Laminated chipboard > Viruta prensada > Spanplatte > Madeira laminada > Сглаженная древесина > Acier alliés > Granit > Bois tendre > Leghe pesanti > Hard alloys > Aleados de alta resistencia > Schwerlegierungen > Ligas pesadas > тяжелые лиги > Granito > Granite > Granito > Granit > Granito > Legno naturale dolce > Natural soft wood > Madera noble/blanda > Weichholz > Madeira macia > Мягкая древесина > Marbre > Poutre > Marmo > Marble > Marmol > Marmor > Marmore > Trave > Beam > Viga > Balken > Viga > Луч > Acier inox > Acciaio inox > Stainless steel > Acero Inox > Rostfreier Stahl > Aço inoxidavel > Я стальной > Cuivre > Rame > Copper > Cobre > Kupfer > Cobre > медь > Brique > Céramique > Ceramica > Céramic > Ceramica > Keramik > Cerâmica > керамика > Bois dur > Legno duro > Hardwood > Madera dura > Hartholz > Madeira dura > Твердая древесина BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

26 Perçage des métaux BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

27 BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

28 Des Desoutils outilsde deprécision précision Ce qu'il faut savoir sur......les forets ou forets pour l'acier, lesquels, pourquoi et comment les utiliser DIFFERENTS TYPES DE FORETS = Diamètre = longueur totale = longueur utile CM = cône Morse N Les forets laminés sont torsadés à chaud ( extrudés) et montrent une très bonne résistance ainsi qu'une grande élasticité. Ce procédé de fabrication a l'avantage d'offrir un foret d'excellent rapport qualité / prix. Les forets taillés-meulés ou fraisés sont usinés dans la masse par taillage ( élimination de matière) à l'aide soit d'une meule ( on dit du foret qu'il est «taillé-meulé»). soit d'une fraise pour les gros diamètre ( on dit du foret qu'il est «fraisé»), d'autres sont fraisés puis rectifiés pour améliorer la qualité des goujures et des listels ( foret fraisé-rectifié). Ces procédés de fabrication offrent des forets très performants appréciés des professionnels pour le travail de précision. Angle de coupe Arête transversal Diamètre ELEMENTS TECHNIQUES L'angle de coupe et l'angle de dépouille sont constitué par l'arête principale et un plan perpendiculaire à l'axe du foret. L'angle d'hélice est situé entre le bord du listel et l'axe du foret. Bec L'arête de coupe : partie taillante du foret. Dépouille frontale Listel Dépouille longitudinale Épaisseur de l'âme (noyau du foret) Goujure Arête de coupe Le bec est la pointe de l'intersection de l'arête de coupe avec le bord d'attaque du listel. Le dégagement : dépouille secondaire. Goujure permet l'évacuation des copeaux, le passage des liquides de refroidissement. Le listel est la surface cylindrique du guidage du foret. Angle d'hélice Face de dépouille La tolérance standard h sur du foret : d'autres étant h, h Angle de pointe Listel Bord d'attaque du listel UTILISATIONS DES FORETS Le perçage d'une pièce métallique suppose au préalable la connaissance de la composition de l'acier à usiner. Il faut retenir que plus l'acier est difficile à usiner ( acier inox, matériaux réfractaires, etc...) plus la vitesse doit être réduite avec l'utilisation d'un foret de plus en plus résistant ( type cobalt ou carbure). Un foret qui perce des aciers difficiles à usiner est fragile et cassant. Il convient donc de trouver le meilleur compromis entre la vitesse de coupe, l'avance par tour, le lubrifiant à employer et la machine à utiliser. Utilisez les tableaux de perçage selon le type d'acier à percer pour un travail performant. Consultez nous en cas de besoin. Types d affûtages / STANDARD SPLIT POINT L'affûtage aide à la précision du perçage en évitant au foret de se dérober à l'attaque de l'acier. Il en existe divers formes en fonction de l'acier à percer. Type "C" BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

29 Types d affûtages forets "principaux" I) Affûtages pentes : Brevet "AVYAC" auto-centrant et permettant de doubler les conditions d'usinages avec un même foret non affûté "AVYAC" II) Affûtages standard (dépouille conique): Plus fréquemment utilisé, facile à réaffûter, sur les forets III) Affûtages Forme A: Utilisé sur forets de gros diamètres afin de faciliter la pénétration du foret sur l amincissement de l'âme. IV) Affûtages Forme B: Moins courant, permet de favoriser la fragmentation du copeau par l amincissement de l'âme et la correction des lèvres du foret. V) Affûtages Forme C: Utiliser pour les forets au cobalt avec une âme plus épaisse que les forets ou les forets utilisés en électroportatif. Cet affûtage est auto-centrant. VI) Affûtages Forme D: Utiliser pour le perçage de la fonte ou des matériaux ayant tendance à l'éclat lors de la sortie du foret. Le fait de réaliser un double angle de pointe ( et ) permet au foret de se sortir progressivement du trou sans provoquer l'éclatement de la pièce. SPLIT POINT VII) Affûtages Forme E: Utiliser pour le perçage des tôles. Sa pointe de centrage permet de guider le foret et la forme de l'affûtage permet de limiter les bavures en sortie de perçage. Spécial fonte BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

30 PARAMÈTRES DE COUPE POUR FORETS CYLINDRIQUES LAMINÉS OU RECTIFIÉS TABLE FOR CUTTING SPEED AND FEED OF -GROUND AND ROLL FORGED TWIST DRILLS Matière à usiner Work-piece material Réfrigérant Coolant Diamètre du foret Drill SIZE Acier doux R 0 N/mm² Common steel R 0 N/mm² Acier de construction R 0-0 N/mm² Low alloy R 0-0 N/mm² Acier de construction R 0-0 N/mm² Low alloy R 0-0 N/mm² Aluminium Aluminium Bronze doux Soft Bronz Alliage d'aluminium Silumin alloy Zing et alliage de zing Zinc alloy Cuivre électrolytique Electrolite copper Plastique souple et dur Soft and hard plastics,, A B 0 0, , , , 0 0 0, Émulsion A B 0 0, , 0-0 0, , 0, Émulsion A B , , , 0 0 0, 0, Émulsion A B ,0 0, 00 0, , , Émulsion A B 00 0, , ,0 0 0, 0, Émulsion / Huile entière A B 00 0, , , , 0 0, Émulsion A B 0 0,0 00 0, , , , Émulsion A B 00 0, , ,0 0 0, 0, Émulsion / Huile entière A B 0 0, , , , 0 0 0, Sec Emulsion / cutting oil Emulsion / cutting oil Dry PARAMÈTRES DE COUPE POUR FORETS AU COBALT.co TABLE FOR CUTTING SPEED AND FEED OF -COBALT TWIST DRILLS Matière à usiner Work-piece material Diamètre du foret Drill SIZE Acier doux R 0 N/mm² Common steel R 0 N/mm² Acier de construction R 0-0 N/mm² Alloy R 0-0 N/mm² Acier de construction R 0-0 N/mm² Alloy R 0-0 N/mm² Acier allies Nl-cr R 0-0 N/mm² Ni Cr alloy steel R 0-0 N/mm² Acier allies Nl-Cr-Mo R 0-00 N/mm² Ni Cr Mo alloy steel R 0-00 N/mm² Aciers inox Stainless steel Acier de silicium Silicic steel Aciers au manganèse % Higt manganese content steel % Réfrigérant Coolant,, A B 00 0,0 0, 0 0 0, 0 0 0, , Émulsion A B , , 0, 0 0, 0 0 0, Émulsion A B 00 0,0 0, 0, 0, 00 0, Émulsion A B , ,0 00 0,0 0 0,0 0, Émulsion / Huile entière A B 00 0,0 0,0 00 0,0 0,0 0, Émulsion / Huile entière A B 00 0,0 0,0 00 0,0 0,0 0, Émulsion A B , ,0 00 0,0 0 0,0 0, Émulsion / Huile entière A B 0 0,0 00 0,0 0,0 0 0,0 0 0, A sec 0 0 0, , ,0 0,0 0 0, Huile entière 0,0 0,0 0 0, , Huile entière Acier spéciaux : Nimonic, Hastelloy, Inconel A B Special allys : Nimonic, Hastelloy, Inconel A Titane et alliages titane Emulsion / cutting oil Emulsion / cutting oil Emulsion / cutting oil Dry Cutting oil Titanium alloy B 0,0 Fontes grise 0 HB A B 0 0,0 0 0, 0, 0, 0, A sec A B , ,0 00 0, 0 0, 0, A sec A B 00 0, , 0, 0 0, 0 0 0, Huile entière Cast iron 0 HB Fontes grise 0 HB Cast iron 0 HB Bronze A = Tours / min (r.p.m) Cutting oil Dry Dry Cutting oil B = Avance en mm / Tour ( Feed mm by rep ) BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

31 TABLEAU DE CONVERTION M/MIN EN NOMBRE TOUR EN FONCTION DES DIAMÈTRES EN MM VITESSE DE COUPE (m /m in) VITESSE DE ROTATION (tr/m in) BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

32 PARAMÈTRES DE COUPE POUR FRAISES CONIQUES POUR TÔLES SHEET METAL SHELL DRILLS RECOMMENDED CUTTING SPEED Matière à usiner Work-piece material Plastiques Plastics Acier léger Light alloys Laiton Brass Fonte Cast iron Acier doux Loy alloy steel Acier inox Stainless steel Tours / min R.p.m épaisseur maxi mm mm, mm mm mm, mm mm mm mm mm mm G e -Co avec liquide de refroidissement PARAMÈTRES DE COUPE POUR FRAISES CONIQUES ÉTAGÉES STEP DRILLS RECOMMENDED CUTTING SPEED Matière à usiner Work-piece material Tours / min R.p.m épaisseur maxi Plastiques Plastics Acier léger Light alloys Laiton Brass Fonte Cast iron Acier doux Loy alloy steel Acier inox Stainless steel - mm mm mm mm mm mm G e -Co avec lubrification - with coolant -G e -Co + TiAIN : + 0 % tour/minutes à sec % r.p.m dry cutting BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

33 Résistance de la matière à usiner (R=N/mm²) Dénomination du type de matière Dureté recommandée de l'outil Kind of steel HRC degrees requested Tensile strength (R=N/mm²) Aciers communs, acier au carbone 00 N/mm² Ordinary steel, carbon steels Acier faiblement alliés, acier de construction 0 N/mm² Low alloy steels, construction steel Acier alliés, fonte grise, etc N/mm² a High alloy steels, special steels like NiCrMo steel a 00 N/mm² Stainless steel DESIGNATIONS / Alloy steels, grey cast iron, etc. 0 N/mm² / ERASTEEL COMPOSITION % USA Europe C Cr M... 0,, M... 0,, M...,0,, Mo,, W,,, V,,,, Co, : Acier rapide au Chrome-Vanadium-Tungstene. M : Acier Rapide Supérieur pour utilisations générales en perçage, taraudage, alésage M Co%: Acier rapide supérieur à % de Cobalt pour utilisation dans les usinages qui nécessitent une très grande sollicitation thermique de l'outil. Permet d'usiner des aciers fortement alliés au chrome, vanadium, cobalt et molybden. M Co%: Acier Rapide Supérieur à % de Cobalt pour utilisation dans les usinages qui nécessitent une plus grande sollicitation thermique de l'outil. C'est une nuance qui offre une bonne tenue à l'échauffement des outils grâce au % de Cobalt tout en ne les fragilisant pas trop REVÊTEMENTS Revêtements type PVD Désignation TIN TICN TIALN CrN Dureté HV Couleur Jaune Gris bleu Noir Argent Revêtement oxydation par vapeur Le procédé du traitement vapeur dit Steam consiste à échauffer l'outil à une température d'environ puis à injecter de la vapeur afin de créer une micro oxydation sur l'outil de à Microns Ce procédé favorise le glissement du copeau par le fait d'une meilleure adhérence du lubrifiant. Il est déconseillé dans l'usinage à sec des alliages légers où l'on obtient l'effet contraire (collage du copeau) BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

34 Hélice rapide parabolique à / Parabolic flute geometry at / - Quick helix >Permet une meilleur évacuation des copeaux >Hélice adaptée aussi pour machine CNC >Pour perçage profond >A better chip removal >Allows the use also CNC Machines >For drilling deep holes Hélice grande et goujure cylindrique Wide flute and quick hélix >Large pour percer les matières à copeaux courts, type laiton, alliage de magnésium, zamak, bronze phosphoreux, etc. >For drilling short chip materials brass, magnesium, alloy zamak phosphor bronze Affûtage spécial des forêts ( Gold Black Turbo ) Special sharpening of ( Gold Black Turbo ) drills >Taillants doubles avec angle de dépouille variable qui travaille comme deux rasoirs simultanément >Tranchant central auto-centrant pour un perçage précis et parfait >Deux brise copeaux latéraux pour une évacuation rapide des copeaux >Double cutting tips with variable relief wich act like razors, cutting simultaneously through >Micro self-centering central tip wich allows a stable and precise drilling >Two lateral chip-breakers for a quick removal Propriété du revêtement Futura "TiAIN" ( Titane Oxyde d'aluminium ) Features of the "TiAIN" coating futura ( titanium Aluminium ) >Revêtement qui permet un perçage à sec parce qu il supporte pendant le perçage des températures jusqu'à 0 >Idéal pour matériaux durs et abrasifs ( acier inox, résistant aux acides, etc. ) >De plus il garanti de bons résultats aussi pour les aciers faiblement alliés par une utilisation des outils avec des hautes vitesses de coupe et de fortes avances pouvant aller jusqu'à doubler les conditions d'utilisation des outils non revêtus. >This coating allows the "dry cutting" of hard materials due to the fact that it can stand extrely high working temperatures ( up to 0 C ) >It is suitable for drilling into hard materials and high abrasive steels >Moreover it garantees great results even in low alloy steels, by increasing the speed and the feed parameters ( even twice the values for normal tools ) BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

35 FORETS CYLINDRIQUES Laminés Réf : LAM Affûtage standard ROLL FORGED STRAIGHT SHANK TWIST DRILLS BROCAS HELICOIDALES LAMINADAS ACERO RAPIDO BROCAS HELICOIDAIS LAMINADAS ROLLGEWALZTE SPIRALBOHRER ВАЛЬЦОВАННЫЕ СПИРАЛЬНЫЕ СВЕРЛА ПОВЫШЕННОЙ ПРОЧНОСТИ ИЗ БЫСТРОРЕЖУЩЕЙ СТАЛИ - ЦИЛИНДРИЧЕСКИЙ ХВОСТОВИК - DIN Composition boites DIN Type N Matière à usiner: R N/mm² Matière de l'outil: Acier Dureté: HRC Finition: Noir (oxydation vapeur) Laminé Conditionnement Pochette plastique 0,,, mm pcs mm pcs mm pcs Voir les compositions des boites en page (Photo non contractuelle) PLASTICS (Photo non contractuelle) BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

36 , 0,, 0,, 0, 0, 0, 0,,,,,,,,,0,,,,,,,,,,0 0,0,,, 0,,,00, 0,,0,, 0,,,, 0,,, 0,,,, 0,,,, 0,,00,,,,0, 0,0,,, 0,,,, 0,,,,0 0,,, 0,,,00, 0,,,, 0,,0,, 0,,,,00 0,,,,,,,,,,,,,0,,,00,,,,,,,,,,0,,,,,,,00,,,,,,,,,,0,,00,0,,,,,,,,,,,,,,0,,,00,,00,,,,,,,,,,,00,,,,,,,,,,,,0,,,,,0,,00,,,,,,,,,0,,,,,00,,00,, 0,,,, 0,,, 0,0,,00 0,0,, / / / / / Inch / / / / / / / / / / / Inch / / / / / / / / / / / Inch / Réf : LAM How to order Como pedir foret = LAM00 (Photo non contractuelle), Inch 0, BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

37 Réf : TAM Conditionnement FORETS CYLINDRIQUES Taillé Meule Pochette plastique Affûtage standard 0, MILLED FLUTE STRAIGHT SHANK TWIST DRILLS BROCAS HELICOIDALES RECTIFICADAS ACERO RAPIDO BROCAS HELICOIDAIS RETIFICADAS GESCHLIFFENE SPIRALBOHRER,, mm pcs mm pcs mm pcs Composition DIN Type N Matière à usiner: R 0 N/mm² Matière de l'outil: Acier Dureté: HRC Finition: Acier poli brillant Taillé meulé PLASTICS Voir les compositions des boites en page (Photo non contractuelle) (Photo non contractuelle) BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

38 Réf : TAM, 0,, 0,, 0, 0, 0,,,,,,,,,0,,,,,,, 0,,,,0 0,0,,, 0,,,00, 0,,0,, 0,,,, 0,,, 0,,,, 0,,,, 0,,00,,,,0, 0,0,,, 0,,,, 0,,,,0 0,,, 0,,,00, 0,,,, 0,,0,, 0,,,,00 0,,,,,,,,,,,,,0,,,00,,,,,,,,,,0,,,,,,,00,,,,,,,,,,0,,00,0,,,,,,,,,,,,,,0,,,00,,00,,,,,,,,,,,00,,,,,,,,,,,,0,,,,,0,,00,,,,,,,,,0,,,,,00,,00,, 0,,,, 0,,, 0,0,,00 0,,0,, / / / / / Inch / / / / / / / / / / / Inch / / / / / / / / / / / Inch / / (Photo non contractuelle) Type N Inch DIN 0, How to order Como pedir foret = TAM00 BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

39 Réf : TAN DIN Inch Inch,0 /, / 0,,,,,,,,0,,,,00,,,,,,,,,,,,,,,,,0,,,,,,,,,00,,,,,0,,,,,,0,,,,,,,,0 Type N Matière à usiner: R 0 N/mm² Matière de l'outil: Acier Dureté: HRC Finition: Noir (oxydation vapeur) Taillé meule / /, /,, Conditionnement Étui plastique individuel 0, mm pcs, mm pcs, / / / /, How to order Como pedir,,00,,,,,,,,,,,,,0,,,,,,,,,00,,,,,,0,,, Voir les compositions des boites en page,,,0 (Photo non contractuelle),,,00,,,,,,00,,,,,, Composition,0,00,,, Pour percer : Fer, Aciers, Métaux / / forets = TAN00 / / / / / / / / / / / / / / /,, / / / (Photo non contractuelle) MILLED FLUTE TWIST DRILLS STRAIGHT SHANK BROCAS HELICOIDALES RECTIFICADAS ACERO RAPIDO BROCAS HELICOIDAIS RETIFICADAS GESCHLIFFENE SPIRALBOHRER ВАЛЬЦОВАННЫЕ СВЕРЛА ИЗ БЫСТРОРЕЖУЩЕЙ СТАЛИ ЦИЛИНДРИЧЕСКИЙ ХВОСТОВИК - DIN Inch Affûtage standard 0, FORETS CYLINDRIQUES Taillé Meule BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

40 Réf : TSX FORETS CYLINDRIQUES Taillé Meule et renforcé Affûtage en croix AUTO-CENTREUR STRAIGHT SHANK FULLY GROUND TWIST DRILLS SPLIT POINT BROCAS HELICOIDALES RECTIFICADAS INTEGRAL AFILADO DE PUNTA - AUTOCENTRATE BROCAS HELICOIDAIS RETIFICADAS AUTOCENTRATES GESCHLIFFENE SPIRALBOHRER BLANK ПОЛНОСТЬЮ ШЛИФОВАННЫЕ СПИРАЛЬНЫЕ СВЕРЛА С ЦИЛИНДРИЧЕСКИМ ХВОСТОВИКОМ - ЗЕРКАЛЬНАЯ ПОЛИРОВКА - УГОЛ ПРИ ВЕРШИНЕ КРЕСТООБРАЗНАЯ ПОДТОЧКА DIN (Photo non contractuelle) Type N Matière à usiner: R 0 N/mm² Matière de l'outil: Acier Dureté: HRC Finition: Acier poli brillant Renforcé, taillé meule Boite plastique mm pcs, mm pcs, mm pcs 0,,mm Conditionnement Composition Voir les compositions des boites en page (Photo non contractuelle) BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

41 Réf : TSX How to order Como pedir Foret = TSX00,,,,0,,,,,00,,,00,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,0,,,0,,0,,,,,,,,,,,,,,,00,,00,,,,,,,,,,,,,,,,,0,,0,,,,,,,,,,,,,00,00,,,,,,,,,,,0,,,,,,,,0,0,,,,, 0,,,,00 0,,,,,,,00,00,,,,,,00,,,,,,,00,,,,,,,00,,,0,,,0,,00,,, 0,,,00 0,,0 Inch / /, (Photo non contractuelle),,,,0, / / / / / Inch / / / / / / / / / / Inch / / / / / / / / / / Inch / / / Queue réduite mm (au delà du mm) Réf : QRX How to order Como pedir Foret = QRX0 (Photo non contractuelle) BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

42 Affûtage en croix AUTO-CENTREUR Réf : PRX «POWER X» DIN D.P,mm,,,,,,,,0,,,0,,,,,,,00,,,,,,,,,,,,0,,,,0,,,0,,,,,,,00,,,,,,,,,,,0,,,,,,,00,,,,,,,,,0,,,,0,, 0,,,00 0,00,,,,00,00,,,,,00,, /,00,,,00,,00,,0,00 0,,,0,,,0 Conditionnement 0,, DOUBLE PERFORMANCE / Serrage sur queue méplats triangulaires (à partir du mm) / Grande facilité d'évacuation des copeaux Boite plastique mm pcs mm pcs mm PCS,00, Composition (Photo non contractuelle),,,0 Voir les compositions des boites en page (Photo non contractuelle) / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / Réf : QPX Queue réduite mm (à l unité) How to order Como pedir Foret = QPX0 Réf : QPX (Queue réduite) How to order Como pedir foret = PRX00 -G TWIST DRILLS POWER X SPLIT POINT BROCAS HELICOIDALES RECTIFICADAS INTEGRAL POWER X - DISEÑO ESPECIAL EN EL ANGULO DE CRUZ DEL SPLIT POINT BROCAS HELICOIDAIS RETIFICADAS POWER X ANGULO - SPLIT POINT GESCHLIFFENE SPIRALBOHRER POWER X SPITZENWINKLE KREUZANSCHLIFT NACH DIN C МОНОЛИТНЫЕ СПИРАЛЬНЫЕ СВЕРЛА ИЗ БЫСТРОРЕЖУЩЕЙ СТАЛИ -G - (ШЛИФОВАННЫЕ) - «TEKNO XP-PLUS» - УГОЛ ПРИ ВЕРШИНЕ КРЕСТООБРАЗНАЯ ПОДТОЧКА Type N Matière à usiner: R 0 N/mm² Matière de l'outil: Acier AISI M Dureté: HRC Finition: Gorge noire, hélice dorée, taillé meule, goujure renforcée Évacuation des copeaux facilité et rapide FORETS CYLINDRIQUES Taillé Meule et renforcé PLASTICS (Photo non contractuelle) BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

43 Réf : TNX FORETS CYLINDRIQUES Taillé meule - TITANE Affûtage en croix TITANIUM COATED -GROUND TWIST DRILLS SPLIT POINT BROCAS HELICOIDALES RECTIFICADAS CON RECUBRIMIENTO DE TITANIO ANGULO - SPLIT POINT BROCAS HELICOIDAIS RETIFICADAS COM COBERTURA DE TITÂNIO ÂNGULO GESCHLIFFENE SPIRALBOHRER TITANNITRIERT KREUZANSCHLIFF ШЛИФОВАННЫЕ СПИРАЛЬНЫЕ СВЕРЛА ИЗ БЫСТРОРЕЖУЩЕЙ СТАЛИ С ТИТАНОВЫМ ПОКРЫТИЕМ - КРЕСТООБРАЗНО ПОДТОЧЕННАЯ ВЕРШИНА DIN How to order Como pedir foret, = TNX,,,,,,00,,,,,,00,,,,,,,00,,,,, /,00,, /,,, Type N Matière à usiner: R 0 N/mm² Matière de l'outil: Acier - M Dureté: HRC Finition: Revêtement nitrure de Titane Taillé meule,,mm DIN C,00 Composition,,00 Conditionnement Inch / / / / / Inch / / / /,,,,,, / /,00 / (Photo non contractuelle) Pochette plastique, mm mm pcs pcs Voir les compositions des boites en page (Photo non contractuelle) BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

44 Réf : CO FORETS -CO CYLINDRIQUES Taillé Meule Cobalt % M Affûtage en croix - AUTO-CENTREUR COBALT % TWIST DRILLS GROUND FROM THE SOLID POINT ANGLE COPPER FINISH BROCAS HELICOIDALES RECTIFICADAS COBALTO % SPLIT POINT ACABADO BRONZO BROCAS HELICOIDAIS RETIFICADAS COBALTO %- AUTOCENTRATES KOBALT % SPIRALBOHRER SPITZENWINKEL - KREUZANSCHLIFF NACH DIN C Conditionnement,mm (Photo non contractuelle) Type N Matière à usiner: R 0 N/mm² Matière de l'outil: Acier - M Dureté: HRC Finition: Bronze Taillé meule DIN Étui plastique individuel mm pcs, mm pcs Composition Voir les compositions des boites en page (Photo non contractuelle) BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

45 Réf : CO How to order Como pedir Foret, = CO,,,,,,,,,,,,0,,,0,,,,,,,,,,00,,,00,,,,,,,,,,,,,,,0,0,,,,0,,,,,,,,,00,,,,,,,,,,,,,,,,,,0,,,0,,,,,,,,,,00,,,,,,,,,,,,,,,0,,,,0,,,0,,,,,,,00,,,,00,,,,0, (Photo non contractuelle),,,0,00,,, Inch / / / / / / / / / / / Inch / / / / / / / / / / Inch / / / / / / / BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

46 Réf : CO FORETS -CO CYLINDRIQUES Taillé Meule Cobalt % M Affûtage en croix - AUTO-CENTREUR COBALT % TWIST DRILLS GROUND FROM THE SOLID POINT ANGLE COPPER FINISH BROCAS HELICOIDALES RECTIFICADAS COBALTO % SPLIT POINT ACABADO BRONZO BROCAS HELICOIDAIS RETIFICADAS COBALTO %- AUTOCENTRATES KOBALT % SPIRALBOHRER SPITZENWINKEL - KREUZANSCHLIFF NACH DIN C СПИРАЛЬНЫЕ СВЕРЛА ИЗ БЫСТРОРЕЖУЩЕЙ СТАЛИ С % СОДЕРЖАНИЕМ КОБАЛЬТА ШЛИФОВАННЫЕ ИЗ МОНОЛИТНОЙ ЗАГОТОВКИ - УГОЛ ПРИ ВЕРШИНЕ КРЕСТООБРАЗНАЯ ПОДТОЧКА - ПОКРЫТИЕ МЕДНОГО ЦВЕТА DIN Type N Matière à usiner: R 00 N/mm² Matière de l'outil: Acier AISI M Dureté: HRC Finition: Bronze Renforcé, taillé meule Conditionnement,mm Boite plastique mm pcs mm pcs, mm pcs Composition (Photo non contractuelle) Voir les compositions des boites en page (Photo non contractuelle) BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

47 Réf : CO How to order Como pedir Foret = CO0,,,,,,,,,,,,0,,,0,,,,,,,,,,00,,,00,,,,,,,,,,,,,,,0,0,,,0,,,,,,,,,,00,,,,,,,,,,,,,,,,,,0,,,0,,,,,,,,,,00,,,,,,,,,,,,,,,0,,,,0,,,0,,,,,,,00,,,,00,,,,0, (Photo non contractuelle),,,0,00,,, Inch / / / / / / / / / / / Inch / / / / / / / / / / Inch / / / / / BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

48 Réf : TA FORETS CYLINDRIQUES Taillé Meule et renforcé Affûtage en croix Goujures spirales en V parabolique -G M - TWIST DRILLSWITH PARABOLIC FLUTE (QUICK HELIX ) FOR BETTER CHIP REMOVAL POINT ANGLE BROCAS HELICOIDALES RECTIFICADAS COM FORMA DE CORTE PARABOLICO Y HELICE RAPIDA A PARA PERFORACIONES PROFUNDAS ANGULO BROCAS HELICOIDAIS RETIFICADAS PARABOLICAS HELICE - P/ FUROS PROFUNDOS ÃNGULO PRÄZISIONGESCHLIFFENE SPIRALBOHRER FÜR TIEFE BOHRUNGHEN SCHRAUBE VON ZUR SCHNELLBEARBEITUNG MIT PARABOLISCHEM SCHNITT KREUZANSCHLIFF NACH DIN C -G M - СПИРАЛЬНЫЕ СВЕРЛА С ПАРАБОЛИЧЕСКОЙ ФОРМОЙ КАНАВКИ (КРУТОЙ УГОЛ ПОДЪЕМА СПИРАЛИ ) - ДЛЯ УЛУЧШЕННОГО СТРУЖКОУДАЛЕНИЯ УГОЛ ПРИ ВЕРШИНЕ DIN,mm Type N Matière à usiner: R 0 N/mm² Matière de l'outil: Acier renforcé, taillé meule Dureté: HRC Finition: Acier poli brillant Voir les compositions des boites en page (Photo non contractuelle) BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

49 Réf : TA FORETS CYLINDRIQUES Taillé Meule et renforcé Affûtage en croix Goujures spirales en V parabolique -G M - TWIST DRILLSWITH PARABOLIC FLUTE (QUICK HELIX ) FOR BETTER CHIP REMOVAL POINT ANGLE BROCAS HELICOIDALES RECTIFICADAS COM FORMA DE CORTE PARABOLICO Y HELICE RAPIDA A PARA PERFORACIONES PROFUNDAS ANGULO BROCAS HELICOIDAIS RETIFICADAS PARABOLICAS HELICE - P/ FUROS PROFUNDOS ÃNGULO PRÄZISIONGESCHLIFFENE SPIRALBOHRER FÜR TIEFE BOHRUNGHEN SCHRAUBE VON ZUR SCHNELLBEARBEITUNG MIT PARABOLISCHEM SCHNITT KREUZANSCHLIFF NACH DIN C -G M - СПИРАЛЬНЫЕ СВЕРЛА С ПАРАБОЛИЧЕСКОЙ ФОРМОЙ КАНАВКИ (КРУТОЙ УГОЛ ПОДЪЕМА СПИРАЛИ ) - ДЛЯ УЛУЧШЕННОГО СТРУЖКОУДАЛЕНИЯ УГОЛ ПРИ ВЕРШИНЕ,,,,,,,,,0,,,,00,,,,,,0,,,,00,,,,,,,,,0,,,,,,,,,0,,,,00,,,,,,0,,,,00,,,,,,,,,0,,,,,,,,,0,,,,00,,,,,,0,,,,00,,,, /,,,,,00,,,,,,0,,,,,,,, Inch / / / / / / / /,,, / Inch / / / / / / / / Inch / / / / / / / / / / How to order Como pedir Foret, = TA0 BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

50 Réf : EXTA FORETS SERIE EXTRA LONGUE TAILLÉ MEULE DIN HELICE PARABOLIQUE PROFILE RECTIFIÉ AFFÛTAGE TWIST DRILLS FULLY GROUND EXTRA LONG DIN BRIGHT FINISH SPLIT POINT BROCAS HELICOIDALES SERIE EXTRA LARGA RECTIFICADAS INTEGRAL - FORMA DE CORTE PARABOLICO- ANGULO DIN BROCAS HELICOIDAIS RETIFICADAS PARABOLICAS SERIE EXTRA LONGA DIN - AUTOCENTRANTE ÃNGULO SPIRALBOHRER DIN EXTRA LANGEAUSFÜHRUNG - MIT PARABOLISCHEM SCHNITT - KREUZANSCHLIFF NACH DIN U ШЛИФОВАННЫЕ СПИРАЛЬНЫЕ СВЕРЛА УВЕЛИЧЕННОЙ ДЛИНЫ ИЗ БЫСТРОРЕЖУЩЕЙ СТАЛИ - DIN - ЗЕРКАЛЬНАЯ ПОЛИРОВКА КРЕСТООБРАЗНО ПОДТОЧЕННАЯ ВЕРШИНА DIN Type N Matière à usiner: R N/mm² Matière de l'outil: Acier Dureté: HRC Finition: Acier poli brillant, renforcé, taillé meule,mm,00,00 How to order Como pedir,00 Foret, = EXTA0, 0, 0,,,,00,,00 0, 0,00,00,,00 0, 0,00,,,00, 0,00, 0,00,00,,00,,00,, 0, 0 0 0, 0,00 0, ,00, 0,,,00, 0,00 0,,00,, 0, 0, Form U Conditionnement : A l'unité BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

51 FORETS CYLINDRIQUES Taillé Meule renforcé avec double couple coupant Affûtage en croix Réf : PRXT AUTO-CENTREUR M TWIST DRILLS - POWER X+ TURBO GROUND FROM THE SOLID DIN WITH SPECIAL SHARPENING WITH CHIPBREAKER SELF CENTERING TIP AND DOUBLE CUTTIN GEDGES BROCAS HELICOIDALES RECTIFICADAS INTEGRAL POWER X+ TURBO DISEÑO AFILADURA ESPECIAL DIN BROCAS HELICOIDAIS RETIFICADAS POWER X+ TURBO DIN PROCESSO ESPECIAL DE AFIAÇÃO GESCHLIFFENE SPIRALBOHRER POWER X+ TURBO DIN MIT ZENTRUMSPITZE, СПИРАЛЬНЫЕ СВЕРЛА ИЗ БЫСТРОРЕЖУЩЕЙ СТАЛИ M - TEKNO TOP TURBO, МОНОЛИТНЫЕ, ШЛИФОВАННЫЕ DIN - СПЕЦИАЛЬНАЯ ЗАТОЧКА, СТРУЖКОЛОМ,, САМОЦЕНТРИРУЮЩАЯСЯ ВЕРШИНА, СДВОЕННЫЕ РЕЖУЩИЕ КРОМКИ, How to order Como pedir Foret, = PRXT0 Inch,,00,,,,,,,,,0,,,,,,,,,00,,,,,,,,0,,,,0,,,,,00,,,,,,,,,00,,,,,,,00,,,,,,,00 /,,,,,, /, /, /,0,, / /,0 DIN GOLD BLACK TURBO Type N Matière à usiner: R 00 N/mm² Matière de l'outil: Acier AISI M Dureté: HRC Finition: Gorge noire, hélice dorée, taillé meule, goujure renforcée Évacuation des copeaux facilité et rapide,mm, DOUBLE PERFORMANCE, / Serrage sur queue méplats triangulaires (à partir du mm) / Grande facilité d'évacuation des copeaux par la goujure en U profonde / Pointe de centrage double coupant et brise copeaux (Photo non contractuelle), Conditionnement Boite plastique mm pcs, mm pcs,0,00 Composition / / / /, / /,,, Voir les compositions des boites en page / Inch / / / / / / / / / / PLASTICS (Photo non contractuelle) BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

52 Réf : QRL FORETS CYLINDRIQUES Laminés How to order Como pedir Foret = QR0 Affûtage standard (Photo non contractuelle) MM REDUCED SHANK TWIST DRILL BROCAS HELICOIDALES CON MANGO REDUCIDO DE MM BROCAS HELICOIDAIS LAMINADAS REBAIXADAS A MM ROLLGEWALZTE SPIRALBOHRER MIT MM REDUZIERTEM SHAFT СПИРАЛЬНОЕ СВЕРЛО С УМЕНЬШЕННЫМ ХВОСТОВИКОМ mm DIN d=mm Type N Matière à usiner: R N/mm² Matière de l'outil: Acier Dureté: HRC Finition: Noir (oxydation vapeur) Laminé Conditionnement PLASTICS A l'unité Réf : QTM,,, 0,00 0,,00,,00,,00,,00,,00, 0,00 0 FORETS CYLINDRIQUES Taillé Meule Affûtage standard MILLED FLUTE TWIWT DRILLS BRIGHT FINISH MM REDUCED SHANK BROCAS RECTIFICADAS - MANGO REDUCIDO DE MM ACABADO BRILLANTE BROCAS RETIFICADAS REBAIXADAS A MM ACABAMENTO BRILHANTE GESCHLIFFENE SPIRALBOHRER MIT MM REDUZIERTEM SHAFT BLANK СПИРАЛЬНЫЕ СВЕРЛА С УКОРОЧЕННЫМ ХВОСТОВИКОМ / mm ФРЕЗЕРОВАННЫЕ КАНАВКИ, ЗЕРКАЛЬНАЯ ПОЛИРОВКА КРЕСТООБРАЗНО ПОДТОЧЕННАЯ ВЕРШИНА PLASTICS (Photo non contractuelle) d=mm Type N Matière à usiner: R 0 N/mm² Matière de l'outil: Acier Dureté: HRC Finition: Acier poli brillant Taillé meule How to order Como pedir Foret = QTM0 DIN Conditionnement A l'unité, 0,00 0,,00,,00,,00,,00,,00, 0,00 0 BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

53 Réf : QTN FORETS CYLINDRIQUES Taillé Meule Affûtage standard MILLED FLUTE TWIWT DRILLS MM REDUCED SHANK BROCAS RECTIFICADAS - MANGO REDUCIDO DE MM BROCAS RETIFICADAS REBAIXADAS A MM GESCHLIFFENE SPIRALBOHRER MIT MM REDUZIERTEM SHAFT СПИРАЛЬНЫЕ СВЁРЛА С УМЕНЬШЕННЫМ ХВОСТОВИКОМ ММ - ФРЕЗЕРОВАННЫЕ КАНАВКИ, ЧЕРНЁНАЯ ПОВЕРХНОСТЬ - КРЕСТООБРАЗНО ПОДТОЧЕННАЯ ВЕРШИНА Foret = QTN00 (Photo non contractuelle) DIN How to order Como pedir d=mm Type N Matière à usiner: R 0 N/mm² Matière de l'outil: Acier Dureté: HRC Finition: Noir (oxydation vapeur) Taillé meule Conditionnement PLASTICS A l'unité, 0,00 0,,00,,00,,00,,00,,00, 0,00 0 Réf : QRX How to order Como pedir FORETS CYLINDRIQUES Taillé Meule et renforcé Foret = QRX00 Type N Matière à usiner: R 0 N/mm² Matière de l'outil: Acier M Dureté: HRC Finition: Acier poli brillant A l'unité DIN Conditionnement / MM REDUCED SHANK TWIST DRILLS MILLED FLUTE BRIGHT FINISHED SPLIT POINT BROCAS HELICOIDALES CON MANGO REDICIDO DE / MM RECTIFICADAS ANGULO - ACABADO BRILLANTE BROCAS HELICOIDAIS RETIFICADAS REBAIXADAS A / MM ÄNGULO ACABAMENTO BRILHANTE GESCHLIFFENE SPIRALBOHRER MIT / MM REDUZIERTEM SHAFT SPITZENWINKEL KREUZANSCHLIFF BLANK СПИРАЛЬНЫЕ СВЕРЛА С УКОРОЧЕННЫМ ХВОСТОВИКОМ / mm ФРЕЗЕРОВАННЫЕ КАНАВКИ, ЗЕРКАЛЬНАЯ ПОЛИРОВКА d КРЕСТООБРАЗНО ПОДТОЧЕННАЯ ВЕРШИНА (Photo non contractuelle) Affûtage en croix d= mm d= mm >,mm,,,,,,,,, 0, 0, 0,00 0,,,,00,,00,,00,,00,,00,, BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

54 FORETS CYLINDRIQUES Taillé Meule et renforcé Affûtage en croix Réf : QPX AUTO-CENTREUR How to order Como pedir DIN D.P Type N Matière à usiner: R 0 N/mm² Matière de l'outil: Acier Renforcé, fraisé et rectifié Dureté: HRC Finition: Taillé meule, Gorge noire, hélice dorée, évacuation des copeaux facile et rapide (Photo non contractuelle) Conditionnement -G TWIST DRILLS POWER X SPLIT POINT - MM REDUCED SHANK BROCAS HELICOIDALES RECTIFICADAS INTEGRAL POWER X DISEÑO ESPECIAL EN EL ANGULO DE CRUZ DEL SPLIT POINT MANGO REDUCIDO DE MM BROCAS HELICOIDAIS RETIFICADAS REBAIXADAS A MM POWER X ANGULO - SPLIT POINT GESCHLIFFENE SPIRALBOHRER MIT MM REDUZIERTEM POWER X SPITZENWINKLE KREUZANSCHLIFT NACH DIN C СПИРАЛЬНЫЕ СВЕРЛА ИЗ БЫСТРОРЕЖУЩЕЙ СТАЛИ -G (ШЛИФОВАННЫЕ) «TEKNO XP-PLUS» - КОРОТКИЙ d=mm Foret = QPX0 A l'unité,mm Réf : QCO FORETS Cobalt % AUTO-CENTREUR,,,,,,,,, 0,00 0,,00,,00,,00,,00,,00,, How to order Como pedir Foret = QCO0 Affûtage en croix -CO % TWIST DRILLS - MM REDUCED SHANK BROCAS HELICOIDALES RECTIFICADAS COBALTO % - MANGO REDUCIDO DE MM BROCAS HELICOIDAIS RETIFICADAS REBAIXADAS A MM COBALTO % GESCHLIFFENE SPIRALBOHRER MIT MM REDUZIERTEM SHAFT CO % СПИРАЛЬНЫЕ СВЕРЛА ИЗ БЫСТРОРЕЖУЩЕЙ СТАЛИ -CO % - «TEKNO XP-CO %» С УМЕНЬШЕННЫМ ХВОСТОВИКОМ mm DIN (Photo non contractuelle) Type N Matière à usiner: R 0 N/mm² Aciers alliés, Fonte, Inox Matière de l'outil: Acier M Dureté: Finition: Couleur bronze rectifié Conditionnement,mm d, 0,00 0,,00,,00,,00,,00,,00, 0,00 0 A l'unité d= mm BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

55 FORETS -CO TIALN CYLINDRIQUES Taillé Meule Cobalt % OPTIFURIA Réf :OPF Affûtage en croix - AUTO-CENTREUR GOUJURES HELICE PARABOLIQUE -CO TIAIN JOBBER DRILLS STRAIGHT SHANK POINT ANGLE IN ACCORDANCE WITH DIN FORM U. PARABOLIC FLUTE HELIX ANGLE BROCAS HELICOIDALES RECTIFICADAS -CO CON RECIBRIMIENTO DE TIAIN DIN ANGULO DEL CRUZ DIN U. FORMA DE CORTE PARABOLICO Y HELICE RAPIDA A BROCAS HELICODAIS RETIFICADAS -CO COM COBERTURA DE TIAIN DIN ANGULO DE PONTA CONFORME DIN U FORMA PARABOLICA E HELICE RAPIDA -E GESHCLIFFENE SPIRALBOHRER TIAIN BESCHICHTET KREUZANSHLIFF NACH DIN U SCHRAUBE VON ZUR SCHNELLBEARBEITUNG MIT PARABOLISCHEM SCHNITT СПИРАЛЬНЫЕ СВЕРЛА ИЗ БЫСТРОРЕЖУЩЕЙ СТАЛИ -CO С ПОКРЫТИЕМ TIAIN ЦИЛИНДРИЧЕСКИЙ ХВОСТОВИК, УГОЛ ПРИ ВЕРШИНЕ СОГЛАСНО DIN U ОБРАЗНАЯ ПАРАБОЛИЧЕСКАЯ КАНАВКА - УГОЛ ПОДЪЕМА СПИРАЛИ Type Goujures hélice parabolique Tenue à la température Permet le perçage sans lubrification Micro dureté HV Matière à usiner: R 00 N/mm² Matière de l'outil: Acier AISI M Dureté: HRC Finition: Violet gris, renforcé, taillé meule, revêtement multicouches TIALN (Photo non contractuelle) DIN Composition Conditionnement Boite plastique mm pcs, mm pcs Voir les compositions des boites en page (Photo non contractuelle) BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

56 Inch 0,,0 /, Foret, = OPF,,,,,,,,,,00,0,,,,,,0,,,,,,,,,0,,,,,,,,,,00,0,,,,,,0,,,,,,,0,,,,,,,,,,,0,,00,,,,,,,,,,,,0,,,,,,,00,,,0,,,,,,,00,0,,,,,,,00 /,,, Inch / /,,,,0 / / /,,00,,, / / / / / / / / / / / Inch / / / How to order Como pedir (Photo non contractuelle) OPTIFURIA Réf :OPF BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

57 Réf : SLT FORETS RECTIFIES POUR LE LAITON Goujure extra large (Sur demande) How to order Como pedir Foret = SLT00 Affûtage standard FULLY GROUND FOR BRASS LARGE HELIX BROCAS RECTIFICADAS INTEGRAL PARA LATON BROCAS RETIFICADAS PARA LATÃO GESCHLIFFENE SPIRALBOHRER FÜR MESSING ШЛИФИВАННОЕ СВЕРЛО ИЗ БЫСТРОРЕЖУЩЕЙ СТАЛИ ДЛЯ ОБРАБОТКИ БРОНЗЫ - КРУПНАЯ СПИРАЛЬ Type N Matière de l'outil: Finition: Rectifié polie Matière à percer : matières tenaces à copeaux courts laiton, alliage de manganèse, zamak, bronze phosphoreux (Photo non contractuelle) DIN Réf : CAR FORETS CARBURE INDUSTRIE A MISE RAPPORTEE TUNGSTENE (CW) Perçage particulier,,,00,,00,,00,,00,,00,,00,,00,, How to order Como pedir TUNGSTEN CARBIDE DRILLBITS DIN BROCAS DE METAL DURO SERIE CORTA DIN BROCAS HELICOIDAIS COM PONTA DE METAL DURO - SPIRALBOHRER MIT HARTMETALLSPITZE DIN СВЕРЛА С ТВЕРДОСТПЛАВНЫМ НАКОНЕЧНИКОМ ИЗ КАРБИДА ВОЛЬФРАМА - DIN Foret, = CAR0, -HM K DIN,00, Type N, également disponible en revêtue. Matière à usiner: R 00 N/mm² acier traité, au manganèse, fonte aciers abrasifs Matières Outils : Acier + Plaquette carbure K,00,,00,,00,,00,,00,,00,, (Photo non contractuelle), Conditionnement A l'unité BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

58 Réf : CARM FORETS CARBURE MONOBLOC Micro grain. Affûtage TUNGSTEN CARBIDE DRILLBITS DIN BROCAS DE METAL DURO DIN BROCAS HELICOIDAIS DE METAL DURO DIN HARTMETALL SPIRALBOHRER DIN DIN How to order Como pedir foret, = CARM0 Type N Matière de l'outil: Carbure K Matière à usiner: R 00 N/mm² Conditionnement A l'unité,,,,00,,,00,,00,,,00,,00,,00,,00,, (Photo non contractuelle) BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

59 FORETS EXTRA COURT Laminés Réf : ECL How to order Como pedir Foret, = ECL0 Affûtage standard STRAIGHT SHANK TWIST DRILLS STUB SERIE ROLL FORGED BLACK FINISHED DIN BROCAS HELICOIDALES LAMINADAS SERIE EXTRA CORTA DIN BROCAS HELICOIDAIS LAMINADAS SERIE EXTRA-CURTA DIN ROLLGEWALZTE SPIRALBOHRER DIN EXTRA KURTZ СПИРАЛЬНОЕ СВЕРЛО С ЦИЛИНДРИЧЕСКИМ ХВОСТОВИКО КОРОТКОЙ РАБОЧЕЙ ЧАСТЬЮ ВАЛЬЦОВАННЫЕ - ЧЕРНЁНАЯ ПОВЕРХНОСТЬ - БЫСТРОРЕЖУЩАЯ СТАЛЬ DIN DIN Conditionnement Type N Matière à usiner: R N/mm² Matière de l'outil: Acier Dureté: HRC Finition: Noir (oxydation vapeur) Laminé Inch /,,,,,,00,,,,,00,,,00,,,,00 /,,00, /, /,, /,,00 A l'unité,,00 / / / / inch / / / / Pour percer : Fer, métaux et acier (Photo non contractuelle) Réf : ECT FORETS EXTRA COURT Taillé Meule et renforcé How to order Como pedir Foret, = ECT0 Affûtage en croix AUTO-CENTREUR STRAIGHT SHANK FULLY GROUND TWIST DRILLS STUB SERIE DIN BRIGHT FINISH, SPLIT POINT BROCAS HELICOIDALES RECTIFICADAS SERIE EXTRA CORTA DIN ANGULO - ACABADO BRILLANTE BROCAS HELICOIDAIS RETIFICADAS SERIE EXTRA-CURTA DIN ANGULO - ACABAMENTO BRILHANTE SPIRALBOHRER DIN EXTRA KURZ -G GESCHLIFFEN KREUZANSCHLIFF ШЛИФОВАННЫЕ СПИРАЛЬНЫЕ СВЕРЛА С ЦИЛИНДРИЧЕСКИМ ХВОСТОВИКОМ КОРОТКАЯ СЕРИЯ - ЗЕРКАЛЬНАЯ ПОЛИРОВКА - БЫСТРОРЕЖУЩАЯ СТАЛЬ DIN КРЕСТООБРАЗНО ПОДТОЧЕННАЯ ВЕРШИНА DIN Conditionnement Type N Matière à usiner: R 0 N/mm² Matière de l'outil: Acier Dureté: HRC Finition: Acier poli brillant A l'unité Inch, /,00,,,,,,00,,,,,,,00,,,,,,00,00 /,,,, / /,,, /,,00,,00 Inch / / / / / / / / /,mm (Photo non contractuelle) BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

60 FORETS EXTRA COURT Taillé Meule et renforcé, AUTO-CENTREUR Réf : ECX Inch,,00,,,,,,00,,,,,,,00,,,,,,00,00 /,,,, /,00 /,,, /,,00 Type N Matière à usiner: R N/mm² Matière de l'outil: AISI M Dureté: HRC Finition: Gorge noire, hélice dorée How to order Como pedir Foret = ECX0 STRAIGHT SHANK FULLY GROUND TWIST DRILLS STUB SERIE DIN GOLD BLACK FINISH, SPLIT POINT BROCAS HELICOIDALES RECTIFICADAS INTEGRAL SERIE EXTRA CORTA DIN ANGULO - SPLIT POINT BROCAS HELICOIDAIS RETIFICADAS GOLD BLACK SERIE EXTRA-CURTA DIN ANGULO GESCHLIFFENE SPIRALBOHRER DIN EXTRA KURZ SPITZENWINKEL KREUZANSCHLIFF NACH DIN,,mm / / / / Inch / / / Réf : EC «COBALT %» FORETS -CO EXTRA COURT Taillé Meule Cobalt % M How to order Como pedir Foret = EC0 Affûtage en croix AUTO-CENTREUR,,00,,,,,,00,,,,,,,00,,,,,,00,00 /,,,, /,00 /,, /,00, Conditionnement Type N Matière à usiner: R 0 N/mm² Matière de l'outil: Acier M Dureté: HRC Finition: Bronze Taillé meule, COBALT % FULLY GROUND TWIST DRILLS STUB SERIE DIN AMBER FINISH SPLIT POINT BROCAS HELICOIDALES RECTIFICADAS DE COBALTO % SERIE EXTRA CORTA DIN ANGULO BROCAS HELICOIDAIS RETIFICADAS COBALTO % SERIE EXTRA-CURTA DIN ANGULO KOBALT % SPIRALBOHRER SERIE EXTRA KURZ DIN SPITZENWINKLE KREUZANSCHLIFF NACH DIN C DIN A l'unité, Inch / / / / Inch / / / (Photo non contractuelle),mm BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

61 Réf : SLX FORETS SERIE LONGUE Taillé Meule How to order Como pedir Foret, = SLX0,,,, 0 0,,,,,,,,,,00,,,,00 /,,,, /,00,,, /,,,,,,, /,00,,,,,00 /,,,, / /, / Affûtage en croix -GROUND TWIST DRILLS STRAIGHT SHANK LONG SERIE DIN BRIGHT FINISH SPLIT POINT BROCAS HELICOIDALES RECTIFICADAS SERIE LARGA DIN SPLIT POINT BROCAS HELICOIDAIS RETIFICADAS SERIE LONGA DIN - AUTOCENTRATE SPIRALBOHRER DIN -G LANGE AUSFÜHRUNG GESCHLIFFEN KREUZANSCHLIFF,00 DIN Type N Matière à usiner: R 0 N/mm² Matière de l'outil: Acier M Dureté: HRC Finition: Acier poli brillant, taillé meule et renforcé, (Photo non contractuelle), Conditionnement Pochette plastique mm pcs mm pcs,,00, A partir du, 0 Inch / / / / / / BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

62 Réf : SL FORETS -CO SERIE LONGUE M Taillé Meule Cobalt % Affûtage en croix AUTO-CENTREUR -COBALT % TWIST DRILLS STRAIGHT SHANK LONG SERIE DIN AMBER FINISH - SPLIT POINT DIN C BROCAS HELICOIDALES RECTIFICADAS DE COBALTO % SERIE LARGA DIN SPLIT POINT BROCAS HELICOIDAIS RETIFICADAS COBALTO % SERIE LONGA DIN AUTOCENTRANTE KOBALT % SPIRALBOHRER DIN EXTRA KURZ LANGE AUSFÜHRUNG KREUZANSCHLIFF DIN C ШЛИФОВАННЫЕ СПИРАЛЬНЫЕ СВЕРЛА ИЗ БЫСТРОРЕЖУЩЕЙ СТАЛИ C % СОДЕРЖАНИЕМ КОБАЛЬТА - ЦИЛИНДРИЧЕСКИЙ ХВОСТОВИК ДЛИННАЯ СЕРИЯ DIN - ПОКРЫТИЕ ЯТНТАРНОГО ОТТЕНКА КРЕСТООБРАЗНАЯ ПОДТОЧКА DIN How to order Como pedir Foret, = SL,,,, 0 0,,,,,,,,00,,,, DIN (DIN c) Type N Matière à usiner: R 0 N/mm² Matière de l'outil: Acier Co % M Dureté: HRC Finition: Bronze, taillé meule renforcé.,,00 Composition Conditionnement mm pcs mm pcs, (Photo non contractuelle) Pochette plastique,, Inch / / / / /,,00, / /,00 A partir du,, /,00 /,,00, /,00 /, Voir les compositions des boites en page / (Photo non contractuelle) /, / BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

63 Réf : SLPRX FORETS SERIE LONGUE Taillé Meule et traité Gold Black «DOUBLE PERFORMANCE» - Serrage sur queue méplats triangulaire (à partir du mm) - Évacuation facile et rapide des copeaux Affûtage en croix AUTO-CENTREUR -GROUND DRILLS LONG SERIE DIN POINT ANGLE SPLIT POINT DIN C BROCAS HELICOIDALES RECTIFICADAS INTEGRAL DISEÑO ESPECIAL EN EL ANGULO DE CRUZ DEL SPLIT POINT BROCAS HELICOIDAIS RETIFICADAS GOLD BLACK SERIE LONGA DIN AUTOCENTRANTE GESCHLIFFENE SPIRALBOHRER SPITZENWINKLE KREUZANSCHLIFF NACH DIN C ШЛИФОВАННЫЕ СВЕРЛА ИЗ БЫСТРОРЕЖУЩЕЙ СТАЛИ, СЕРИЯ С УДЛИНЕННОЙ РАБОЧЕЙ ЧАСТЬЮ DIN - УГОЛ ПРИ ВЕРШИНЕ КРЕСТООБРАЗНАЯ ПОДТОЧКА- DIN C How to order Como pedir Foret, = SLPRX0,,, 0 0,,,,,,00,,,00 /,,, /,00,, /,,,,,00 /,,00 /, / /, / DIN D.P Type N Matière à usiner: R 0 N/mm² Matière de l'outil: Acier Dureté: HRC Finition: Gorge noire, hélice dorée évacuation des copeaux facile et rapide, taillé meule,,00 Composition, Conditionnement, Pochette plastique mm (Photo non contractuelle) mm pcs pcs,,00 A partir du,, Voir les compositions des boites en page, (Photo non contractuelle) Inch / / / / / / / BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

64 Réf : EXL FORETS SERIE EXTRA LONGUE DIN TAILLÉ MEULE DIN AUTO-CENTREUR FULLY GROUND EXTREME LONG TWIST DRILLS BRIGHT FINISH DIN WITH SPLIT POINT BROCAS HELICOIDALES SERIE EXTRA LARGA - FRESADAS Y RECTIFICADAS DIN - ANGULO BROCAS HELICOIDAIS RETIFICADAS - SERIE EXTRA LONGA DIN SPIRALBOHRER DIN -GESCHLIFFEN KREUZANSCHLIFF EXTRA LANGE AUSFÜHRUNG ШЛИФОВАННЫЕ СПИРАЛЬНЫЕ СВЕРЛА УВЕЛИЧЕННОЙ ДЛИНЫ ИЗ БЫСТРОРЕЖУЩЕЙ СТАЛИ - ЗЕРКАЛЬНАЯ ПОЛИРОВКА - DIN С КРЕСТООБРАЗНО ПОДТОЧЕННОЙ ВЕРШИНОЙ -G DIN How to order Como pedir Type N Matière à usiner: R 0 N/mm² Matière de l'outil: Acier -G Dureté: HRC Finition: Acier poli brillant, taillé meule Foret L = EXL0,mm Pour percer métaux, aciers, alliages avec précision Conditionnement : A l'unité,, 0 0,,00 0,00 0,00, 0,, 0,,, 0,00,00 0 0,00,,,, 0, 0,,00,00,00 0,00,00,00,,, 0,, 0,,00,00 0,00, 0, 0 0 0,,00 0 0,00 0 0,00,, 0,,,,,00 0,00 0,00 BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

65 Réf : EXLSP FORETS -G SERIE EXTRA-LONGUE Taillé Meule et renforcé How to order Como pedir Foret, = EXLSP0 Affûtage en croix AUTO-CENTREUR FULLY GROUND EXTREME LONG TWIST DRILLS BRIGHT FINISH DIN WITH SPLIT POINT BROCAS HELICOIDALES SERIE EXTRA LARGA - FRESADAS Y RECTIFICADAS DIN AUTO-CENTREUR BROCAS HELICOIDAIS RETIFICADAS SERIE EXTRA LONGA DIN SPIRALBOHRER DIN -G GESCHLIFFEN KREUZANSCHLIFF EXTRA LANGE AUSFÜHRUNG ШЛИФОВАННЫЕ СПИРАЛЬНЫЕ СВЕРЛА УВЕЛИЧЕННОЙ ДЛИНЫ ИЗ БЫСТРОРЕЖУЩЕЙ СТАЛИ - ЗЕРКАЛЬНАЯ ПОЛИРОВКА - DIN С КРЕСТООБРАЗНО ПОДТОЧЕННОЙ ВЕРШИНОЙ DIN (Photo non contractuelle) Type N Matière à usiner: R 0 N/mm² Matière de l'outil: Acier -G Dureté: HRC Finition: Acier poli brillant, renforcé, taillé meule A l 'unité Conditionnement A partir du,,,,,,00,00,00,,,,00,00,00,,,,00,00,00,,,,00,00,00,,,,00,00,00,,,,00,00,00,,,,00,00,00,,,,,, BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : ()

66 Réf : DOT How to order Como pedir FORETS DOUBLE TAILLE Taillé meule Foret = DOT00 Affûtage en croix AUTO-CENTREUR DOUBLE ENDED BODY TWIST DRILLS FULLY GROUND BROCAS HELICOIDALES RECTIFICADAS INTEGRAL DIN DOBLES A partir du, BROCAS HELICOIDAIS RETIFICADAS COM DUPLA HELICE HOCHLEISTUNGS SCHNELLSTAHL DOPPELSEITIGE BOHRER GESCHLIFFEN KREUZANSCHLIFF ДВУСТОРОННИЕ СВЕРЛА ИЗ БЫСТРОРЕЖУЩЕЙ СТАЛИ - МОНОЛИТНЫЕ, ШЛИФОВАННЫЕ AUTOMOBILE -G LT Lt Inch LT Lt /,,,,,,,,,,,00,, Conditionnement Pochette plastique mm pcs, mm pcs Type N Matière à usiner: R 0 N/mm² Matière de l'outil: Acier Dureté: HRC Finition: Taillé meulé,00, Utilisation : Spécial carrosserie, Lt / / / /, (Photo non contractuelle) /,00 / LT How to order Como pedir,00 Foret = DPT000,00,00,00,, LT: Longueur totale Lt : Longueur taillé,,00 /,,00 Réf : DPT,00 FORETS -CO % Pour point de soudure ( à dépointer) Taillé meule -CO SPOT WELD DRILLS WITH CENTER POINT BROCAS -CO PARA PUNTOS DE SOLDADURA BROCAS -CO PARA PONTOS DE SOLDADURA SCHWEIẞPUNKTBOHRER -E MIT ZENTRIERSPITZE СВЕРЛА ДЛЯ РАБОТ ПО ТОЧЕЧНОЙ СВАРКЕ, С ЦЕНТРИРУЮЩИМ ОСТРИЕМ, БЫСТРОРЕЖУЩАЯ СТАЛЬ -CO AUTOMOBILE DIN c (M) Type N, existe également en revêtue réf : TDPTCR Matière à usiner: R 00 N/mm² Matière de l'outil: Acier -CO % Dureté: HRC Finition: Acier poli brillant LT (Photo non contractuelle) Conditionnement A l 'unité Utilisation : Spécial carrosserie BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

67 FORETS A CENTRER Taillé Meule Type A -G CENTER DRILLS 0 - DIN A BROCAS DE CENTRAR 0 - -G DIN A BROCAS DE CENTRO 0 - -G DIN A ZENTRIERBOHRER 0 - -G DIN A ЦЕНТРОВОЧНЫЕ СВЕРЛА 0 ИЗ БЫСТРОРЕЖУЩЕЙ СТАЛИ -G - DIN A Réf : ACA 0 How to order Como pedir Forets d = ACA0000 Conditionnement À l'unité d 0,,,,,00,00,00,,, Matière à usiner: R 0 N/mm² Type A Matière de l'outil: Acier -G - M Finition: Renforcé, Taillé meule FORETS A CENTRER Taillé Meule Type B d d DIN A 0,, (Photo non contractuelle),,,00, 0 d How to order Como pedir,,,0,,, 0,00,00,,00 0 Réf : ACB -G CENTER DRILLS 0 / - DIN B BROCAS DE CENTRAR 0 / - -G DIN B BROCAS DE CENTRO 0 / - -G DIN B ZENTRIERBOHRER 0 / - -G DIN B ЦЕНТРОВОЧНЫЕ СВЕРЛА 0 / ИЗ БЫСТРОРЕЖУЩЕЙ СТАЛИ -G - DIN B,0, Foret, = ACB0 Avec chanfrein de protection des centres DIN B Matière à usiner: R 0 N/mm² Type B Matière de l'outil: Acier -G - M Finition: Renforcé, taillé meule (Photo non contractuelle) d Conditionnement À l'unité FORETS A CENTRER Taillé Meule Type R Réf : ACC How to order Como pedir Foret, = ACC0 r min, d (Photo non contractuelle) d,00, r min,,,,,,0,00,,00,,,,,00,,00,00,00,,,,00,,00,00,00,00 0 d Travaux de précision Matière à usiner: R 0 N/mm² Type R Matière de l'outil: Acier -G - M Finition: Renforcé, taillé meule,00, r -G CENTER DRILLS 0 - DIN R Conditionnement BROCAS DE CENTRAR 0 - -G DIN R BROCAS DE CENTRO 0 - -G DIN R À l'unité ZENTRIERBOHRER 0 - -G DIN R ЦЕНТРОВОЧНЫЕ СВЕРЛА 0 ИЗ БЫСТРОРЕЖУЩЕЙ СТАЛИ -G - DIN R DIN R,00 BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

68 FORETS A CENTRER Renforcé Réf : ACW How to order Como pedir Foret, = ACW0 CENTER DRILLS STRENGTHENED TYPE 0 ANGLE BROCAS DE CENTRAR CONSOLIDADO BROCAS DE CENTRO CONSOLIDADO ZENTRIERBOHRER KONSOLIDIERTE ЦЕНТРОВОЧНЫЕ СВЕРЛА 0 ИЗ БЫСТРОРЕЖУЩЕЙ СТАЛИ -G - DIN A Conditionnement 0 d À l'unité Travaux courant (Photo non contractuelle) d,0,,,,,00,00,,,00,00 0 Réf : ACAL FORETS A CENTRER Extra long d d How to order Como pedir,,,, 0,,,,,00 0,,,00,,,,00,, 0,00,00 0,,,00,00,,,00,00,0,00,00, 0,0,00 0,00,,0,00,00,,0,00,,00,00,,00,00 0,00,00,00,00,00,00,00,00,, 0,00,00 Foret L = ACAL00 SPECIAL CENTER DRILLS, PLAIN TYPE, EXTRA LONG, 0 ANGLE TALADRO CENTRO ESPECIAL, LLANO CON PUNTO DE LLEGADA ANGULO de SPECIAL DRILL CENTER, ACABAMENTO PONTO ANGULO de SONDER ZENTRIERBOHRER, (Photo non contractuelle) d Réf : FAP FAP FORETS A POINTER AVEC POINTE A OU How to order Como pedir SPOTTING DRILLS BRIGHT WITH FINISH POINT ANGLE ou ÁNGULO TIP DICA ANGULO de SPITZENWINKEL Foret α = = FAP00 Foret α = = FAP α D (Photo non contractuelle) l L D (h) L l α = BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () α =

69 Réf : DPX FORETS COURT -CO % Pour points de soudure SPECIAL MACHINES PNEUMATIQUES -CO SPOTLE/VARIO DRILLS FOR PNEUMATIC TOOLS A l 'unité FRESAS -CO PARA PUNTOS DE SOLDADURAS PNEUMATICAS FRESAS -CO PARA PONTOS DE SOLDADURA COM MAQUINAS PNEUMATICAS SCHWEIẞPUNKTBOHRER -E KURZE FORM СВЕРЛА ДЛЯ РАБОТ ПО ТОЧЕЧНОЙ СВАРКЕ, С ЦЕНТРИРУЮЩИМ ОСТРИЕМ, БЫСТРОРЕЖУЩАЯ СТАЛЬ -CO Type N Matière à usiner: R 00 N/mm² Matière de l'outil: Acier -CO % (M ) Dureté: HRC Finition: Acier poli brillant LT How to order Como pedir,00 Foret LT = DPX00,00 (Photo non contractuelle) Utilisation : Spécial machine pneumatique AUTOMOBILE (Ph FRAISES CONIQUES Pour tôle et carrosserie automobile o to no on nc t ra ctu el l e ) Réf : FCA Conditionnement Taillé Meule % Cobalt - AUTO-CENTREUR CONICAL MILLS FOR METAL SHEETS BROCAS CONICAS PARA PLANCHAS FRESAS CONICAS PARA CHAPA BLECHSCHALBOHRER КОНИЧЕСКАЯ ФРЕЗА ДЛЯ ЛИСТОВОГО МЕТАЛЛА,00 d 0 d How to order Como pedir Conditionnement A l 'unité Foret = FCA0 Réf : FFE AUTOMOBILE FORET FRAISE A PERCER ET FRAISER Revêtement TITANE - TIN TIN COATED MILLING DRILLS FRESAS ESCARIADORES CON RECUBRIMIENTO DE TITANIO FRESAS ESCARIADORES COM COBERTURA DE TITANIO UNIVERSAL FRASBOHRER -TIN ФРЕЗЕРНЫЕ СВЕРЛА ИЗ БЫСТРОРЕЖУЩЕЙ СТАЛИ С ПОКРЫТИЕМ TIN (ТИТАН-НИТРИД) Conditionnement How to order Como pedir Foret LT = FFE00 Utilisation : Spécial carrosserie LT,00 A l 'unité LT,00 (Photo non contractuelle) BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

70 FORETS ETAGES - COBALT Revêtus TIALN Réf : ETACR Hélicoïdaux à haut rendement -CO + TIALN STEP DRILLS SPIRAL FLUTE BROCAS ESCALONADAS -CO + TIALN ELICOÏDAUX BROCAS ESCALONADAS HELICOIDAIS -CO + TIALN STUFENBOHRER -E + TIALN SPIRALNUTE СТУПЕНЧАТЫЕ СВЕРЛА ИЗ БЫСТРОРЕЖУЩЕЙ СТАЛИ -CO + TIAIN СО СПИРАЛЕВИДНОЙ РЕЖУЩЕЙ КРОМКОЙ How to order Como pedir Foret - = ETACR0 Matière à usiner: R 00 N/mm² T MAX: 0 C d B - C - 0 E - F - G - H - I -, M O - Conditionnement Type Gradin - d Coffret métallique mm mm mm (Photo non contractuelle) (Photo non contractuelle) Tableau d'utilisation - Les outils revêtus en TiAIN favorisent la coupe à sec en acier allié, acier inox, métal abrasif (Alliage Al Si) avec paramètres de coupe augmentés de % - Dry cutting in high alloy steel, stainless steel, abrasive metals as cast iron, Al Si Alloys. High cutting speed - El recubrimiento en TiAIN permite aumentar la velocidad de corte y reducir desgastes de utensilios. Corte a seco de los aceros duros (acero inoxidable y aleado) y materiales fuertemente abrasivos ( fundicion, aleaciones Si-Al) - Einsatz in stark abrasiven Materialen ( Gußeisen, Al-Si Legierungen), rostfreiem Stahl, usw. BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

71 Réf : F d FRAISES A EBAVURER CONIQUE - dents. How to order Como pedir Foret = F (Photo non contractuelle) -G THREE FLUTED COUNTERSINK DIN C - AVELLANADORES DIENTS DESTALONADOS DIN C ESCARIADORES LAMINAS - DIN C KEGELSENKER DIN FORM C - SCHNEIDEN КОНИЧЕСКИЙ ЗЕНКЕР С ТРЕМЯ КАНАВКАМИ, БЫСТРОРЕЖУЩАЯ СТАЛЬ -G, DIN C - DIN C Matière à usiner: R 0 N/mm² Matière outil : -G Type d,,,,,,,, 0,,00,00 Conditionnement Coffret métallique Type n :,,,,,, - (Photo non contractuelle) Réf : TRO FORETS A EBAVURER CONIQUE - A TROU d How to order Como pedir Foret =TRO00 (Photo non contractuelle) -G COUNTERSINK WITH CROSS HOLE AVELLANADORES CON AGUJERO TIPO LARGO ESCARIADORES COM FURO EM ACO HASTE CILINDRICA KEGELSENKER MIT QUERLOCH КОНИЧЕСКИЙ ЗЕНКЕР С ПОПЕРЕЧНЫМ ОТВЕРСТИЕМ, БЫСТРОРЕЖУЩАЯ СТАЛЬ -G Matière à usiner: R 0 N/mm² Matière outil : -G Conditionnement Type d Capacité Coffret métallique Type n : - / - / - / - mm - (Photo non contractuelle) BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

72 Réf : TOL FRAISES CONIQUES -G pour tôle et tubes -G SHEET METAL SHELL DRILLS FULLY GROUND SELF CENTERING BROCAS CONICAS PARA PLANCHA -G BROCAS CONICAS -G PARA FURAR E ALARGA TUBOS E CHAPA BLECHSCHALBOHRER HHS-G НАСАДНЫЕ СВЕРЛА ПО ЛИСТОВОМУ МЕТАЛЛУ ИЗ БЫСТРОРЕЖУЩЕЙ СТАЛИ -G, ШЛИФОВАННЫЕ, САМОЦЕНТРИРУЮЩИЕСЯ How to order Como pedir Foret -, = TOL Matière à usiner: R 0 N/mm² Matière de l'outil: Acier -G Conditionnement d Type A B D E F G H, I, L Coffret métallique - / - / - d (Photo non contractuelle) (Photo non contractuelle) mm mm A D G E mm mm F B mm mm mm mm H mm,, I, L BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

73 Réf : TOL Co FRAISES CONIQUE -CO % pour tôle et tubes O IN Po ur Matière à usiner: R 0 N/mm² Matière de l'outil: Cobalt % -M X -CO SHEET METAL SHELL DRILLS FULLY GROUND SELF CENTERING BROCAS CONICAS PARA PLANCHA -CO BROCAS CONICAS -CO PARA FURAR E ALARGA TUBOS E CHAPA BLECHSCHALBOHRER HHS-E НАСАДНЫЕ СВЕРЛА ПО ЛИСТОВОМУ МЕТАЛЛУ ИЗ БЫСТРОРЕЖУЩЕЙ СТАЛИ -CO, ШЛИФОВАННЫЕ, САМОЦЕНТРИРУЮЩИЕС How to order Como pedir Foret - =TOLCO Pour percer : Aciers alliés, fonte et acier inox d Type A B C F Conditionnement Coffret métallique - / - / - d (Photo non contractuelle) (Photo non contractuelle) mm mm mm mm A B C F BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

74 Réf : ETA FORETS ETAGES -G pour la tôle -G STEP DRILLS WITH SPECIAL TIP BROCAS ESCALONADAS -G BROCAS ESCALONADAS -G PARA CHAPA STUFENBOHRER HHS-G СТУПЕНЧАТЫЕ СВЕРЛА ИЗ БЫСТРОРЕЖУЩЕЙ СТАЛИ -СО СПИРАЛЕВИДНОЙ РЕЖУЩЕЙ КРОМКОЙ How to order Como pedir Foret - TYPEA = ETAA Matière à usiner: R 0 N/mm² Matière de l'outil: Acier -G M Progression d STEPS Type x A x B x C x 0 E x G I 0 L N Pour percer : Fer, acier, fonte, aciers alliés et métaux Conditionnement - / - / - d Coffret métallique (Photo non contractuelle) (Photo non contractuelle) BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

75 Réf : ETA CO O N ri Po u -CO STEP DRILLS WITH SPECIAL TIP BROCAS ESCALONADAS -CO BROCAS ESCALONADAS -CO PARA CHAPA STUFENBOHRER HHS-E СТУПЕНЧАТЫЕ СВЕРЛА ИЗ БЫСТРОРЕЖУЩЕЙ СТАЛИ -CO СО СПЕЦИАЛЬНОЙ РЕЖУЩЕЙ ГОЛОВКОЙ X FORETS ETAGES -CO % pour la tôle Matière à usiner: R 0 N/mm² Matière de l'outil: Cobalt % - M How to order Como pedir Foret - = ETACO Pour percer : Aciers alliés, fonte et acier inox d STEPS A D F 0 L Conditionnement A l unité d (Photo non contractuelle) BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () Type

76 Réf : ETAH FORETS ETAGES HELICOÏDAUX -G pour la tôle -G STEP DRILLS SPIRAL FLUTE BROCAS ESCALONADAS -G HELICOIDALES BROCAS ESCALONADAS HELICOIDAIS -G STUFENBOHRER HHS-G SPIRALNUTE СТУПЕНЧАТЫЕ СВЕРЛА ИЗ БЫСТРОРЕЖУЩЕЙ СТАЛИ -СО СПИРАЛЕВИДНОЙ РЕЖУЩЕЙ КРОМКОЙ Matière à usiner: R 0 N/mm² Matière de l'outil: Acier -G M Conditionnement How to order Como pedir Foret - = ETAH d STEPS Type B C 0 E F G H I, M Coffret métallique - / - / - (Photo non contractuelle) (Photo non contractuelle) BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

77 Réf : CMA mm inch FORETS A QUEUE CONIQUE Laminé Affûtage standard TAPER SHANK TWIST DRILLS BLACK FINISH DIN BROCA MANGO CONICO ACABADO NEGRO DIN BROCAS HELICOIDAIS RETIFICADAS CONE MORSE DIN ACABAMENTO PRETO SPIRALBOHRER MIT MORSEKEGEL DIN - SCHWARZ DIN How to order Como pedir Type N Matière à usiner: R 0 N/mm² Matière de l'outil: Acier Dureté: HRC Finition: Noir (oxydation vapeur), laminé Foret = CMA CM (Photo non contractuelle) Conditionnement A l'unité - Pour percer métaux, aciers et alliages avec précision - Professional quality for ordinary metal drilling like steel, alloy steel, cast iron, etc. - Para taladrar aceros de construccion, de facil mecanizacion, fundicion maleable - Einsatz in metal wie Stahl und Stahlguss legiert und unlegiert, Grauguß, Sintereisen, Kuntoffe, usw. Hole Bruchsicherheit - Para furar : aços, metais, ferro fundido,,00,,00,,,,00,,00,,00,,00,,00,,,,00,,00,,00,,00,,00,,00,,00,,00,,,00,,00,,00,,00,,00,,00,,00,,,,,,00, / / / / / / / / / / / / / / / / -/ -/ -/ -/ -/ -/ -/ -/ -/ -/ -/ CM mm inch ,00,,,00,,00,,,,00,,00,,00,,00,,00,,00,,00,,,00,00,00,00,00 0,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00 CM -/ -/ -/ -/ -/ -/ -/ -/ -/ -/ -/ -/ -/ -/ -/ -/ -/ -/ -/ -/ -/ -/ / BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

78 Réf : CMX FORETS A QUEUE CONIQUE Fraisés, rectifiés et traités Affûtage standard MILLED FLUTE TAPER SHANK TWIST DRILLS BLACK AND - BRIGHT FINISH DIN BROCA MANGO CONICO RECTIFICADAS BLANCAS Y NEGRAS DIN BROCAS HELICOIDAIS - CONE MORSE DIN TOTALMENTE RETIFICADAS ACABAMENTO BRANCO E PRETO SPIRALBOHRER MIT MORSEKEGEL DIN GEFRAST,00 СПИРАЛЬНЫЕ СВЕРЛА ИЗ БЫСТРОРЕЖУЩЕЙ СТАЛИ, ФРЕЗ КАНАВКА,, КОНИЧЕСКИЙ ХВОСТОВИК - ЧЕРНЁНАЯ И ЗЕРКАЛЬНАЯ ПОВЕРХНОСТЬ - DIN DIN Type N Matière à usiner: R 0 N/mm² Matière de l'outil: Acier Dureté: HRC Finition: Blanc brillant, gorge noire traité, renforcé, fraisé et rectifié (Photo non contractuelle) Conditionnement CM Inch CM,,00,00, -/, /,00 -/,00,,,00,00, -/ 0 -/ 0,00 /, -/ / /,00,,00 -/ / 0, /,00 0,00,00 -/ 0,,00 / -/, / -/,00,00 -/,,00,00 /,00 -/, /,00,00,00 -/ 0,,00 0,00 -/ 0, / 0,00 0, /,00,00,00 -/,,00,00 -/,,00,00 0 0,00, 0 -/,00 / 0,00 -/,,00,00, -/,00 -/,00 -/,00,00,00 Inch,00 A l'unité How to order Como pedir Foret, = CMX /, CM / / / -/ -/ -/ 0 BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

79 Réf : CMX Plus FORETS A QUEUE CONIQUE Taillé Meule Cobalt % CM How to order Como pedir,00,,,00,,,00,00,,,00,00,, 0,00, 0,,00 0,00, 0,,00 0,,,,,00,,,00,00,,,00,00,,,00,00,,,00,00,,,00 0,00, 0, 0,00 0,00 0, 0,,00 0,00,,00,00,,00,00 0,00, 0,00,00 0,00, 0,00,00,,00,,00,00,00,,00,00,00,,00,00,00, 0,00 0,00 0,00 0,00,,00,00, 0,00 Foret, = CMXPlus0 Affûtage standard -CO GROUND TAPER SHANK T DRILLS BRIGHT FINISH - DIN BROCAS MANGO CONICO FRESADAS Y RECTIFICADAS ACABADO BRILLANTE DIN BROCAS HELICOIDAIS RETIFICADAS CONE MORSE DIN - ACABAMENTO BRILHANTE SPIRALBOHRER MIT MORSEKEGEL DIN - GESCHLIFFEN BLANKE AUSFUHRUNG СПИРАЛЬНЫЕ СВЕРЛА ИЗ БЫСТРОРЕЖУЩЕЙ СТАЛИ, ШЛИФОВАННЫЕ, КОНИЧЕСКИЙ ХВОСТОВИК ЗЕРКАЛЬНАЯ ПОЛИРОВКА - DIN DIN CM (Photo non contractuelle) Type N Matière à usiner: R 0 N/mm² Matière de l'outil: Acier rapide Dureté: HRC Finition: Polie brillant, rectifié Conditionnement A l'unité BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () CM

80 Réf : CMCO FORETS A QUEUE CONIQUE Taillé Meule Cobalt % Affûtage standard How to order Como pedir -CO % FULLY GROUND SHANK T DRILLS COPER FINISH - DIN BROCAS MANGO CONICO RECTIFICADAS DE COBALTO % ACABADO DORADO DIN BROCAS HELICOIDAIS RETIFICADAS COBALTO % CONE MORSE DIN - ACABAMENTO DOURADO GESCHLIFFENE SPIRALBOHRER KOBALTLEGIERT MIT MORSEKEGEL DIN KERNAUSSPITZUNG СПИРАЛЬНЫЕ СВЕРЛА ИЗ БЫСТРОРЕЖУЩЕЙ СТАЛИ -CO %, ШЛИФОВАННЫЕ, КОНИЧЕСКИЙ ХВОСТОВИК - МЕДНОЕ ПОКРЫТИЕ - DIN Foret, = CMCO Inch CM,00 /,00,,,00,00,00,,00, DIN Type N Matière à usiner: R 0 N/mm² Matière de l'outil: Acier M Dureté: HRC Finition: Bronze, renforcé, taillé meule / (Photo non contractuelle) A l'unité CM -/ -/,,00, -/,00 -/ /,,00 /,00,, -/ 0 0 -/ / 0 /, / -/, /,,00,,,00 /, /,,00 /,00,, Conditionnement Inch,, CM -/ -/,00 /,00 -/, /,,00 0,, -/ 0 -/,00 /,00 0, / 0, 0,00 0, , -/ -/,00 -/,,00,00 -/,,00,00 0,00 -/ 0, 0,00 0,00 -/ 0 /,00 /,00 / 0, BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

81 Réf : CHA CHASSE CÔNE MANUEL How to order- Como pedir cône de à = CHA Cône à (Photo non contractuelle) à à à à Réf : CMO CLE POUR ECROU DE PINCES DE SERRAGE DIN KEY FOR COLLET NUT Clé = CMO Modèle D L T (Photo non contractuelle) BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

82 Réf : DOR DOUILLES DE REDUCTION Rectifiées interne/externe. HARDENED AND GROUND MORSE REDUCTION SLEEVES DIN CASQUILLOS DE REDUCCION TEMPLADOS EN SU TOTALIDAD CONOS INTERIORES Y EXTERIORES RECTIFICADOS DIN BUCHAS DE REDUCAO PARA CONE MORSE TEMPERADAS E RETIFICADAS DIN REDUZIERHULSEN DIN GANZ GEHARTET UND GESCHLIFFEN INNEN-UND AUẞENKEGELGESCHLIFFEN ЗАКАЛЕННЫЕ И ШЛИФОВАННЫЕ ПЕРЕХОДНЫЕ ВТУЛКИ МОРЗЕ - DIN Douille - = DOR DIN (Photo non contractuelle) CM ( Ext) Cône morse * mm Foret Cônes morses Ext x Int, x,, x x x 0 0 * Numéro cône morse en fonction du du foret CM ( Int) x x x x x x x x x Réf : DOA DOUILLES D'AUGMENTATION DRILL DRIFT EXTENSION SLEEVE CONOS ALARGADORES PARA AUMENTAR REDUCIR Y ALARGAR VERLÄNGERUNGSHÜLSEN DIN DIN NFE Douille E I = DOA Cône EXTER Cône INTER LT BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

83 Réf : FCAR FRAISE A CARROTER Pour l'unité de perçage électro-magnétique profondeur de coupe mm, queue Weldom de mm (¾") Taillé Meule. Fraise = FCAR0 Profondeur mm d mm (indhes) Nbre dents / (/) / / (/),00 / (/),00 / (/),00 / (/),00 / (/),00 / (/),00 / (/),00 / (/) / (/),00 / (/) / (/),00 / (/) Matière de l'outil: Acier -G Dureté: HRC Queue: Weldom mm (/") Longueur totale: mm,00 (/),00 -/ (/),00 -/ (/),00 -/ (/),00 -/ (/),00 -/ (/) -/ (/) -/ (/) -/ (/) -/ (/) -/ (/),00 -/ (/),00 -/ (/) -/ (/) mm Conditionnement À l'unité ou set pièces mm +extracteur mm,00 -/ (/),00 -/ (/) -/ (/),00 -/ (/),00 -/ (/),00 -/ (/),00 -/ (/) (Photo non contractuelle) -M CORE DRILLS WITH WELDON SHANK FOR MAGNETIC DRILLING MACHINES MM CUTTING DEPTH FRESAS PARA MAQUINAS CON BASE ELECTROMAGNETICA PROFUNDIDAD MM FRESAS ANUARES PARA FURADEIRAS COM BASE MAGNETICA PROFUNDIDADE DE CORTE MM KERNBOHRER -M MIT WELDONSCHAT MM SCHNITTTIEFE КОЛЬЦЕВЫЕ СВЕРЛА ИЗ БЫСТРОРЕЖУЩЕЙ СТАЛИ -M С ХВОСТОВИКОМ WELDON ДЛЯ МАГНИТНЫХ СВЕРЛИЛЬНЫХ СТАНКОВ, ГЛУБИНА РЕЗАНИЯ mm Utilisation: Sur toutes les machines à carotter électro magnétique ou cône morse N et N à l aide de porte outil et sur machines avec broches Weldom. Machines de type : ALFRA, BDS, BUX, EUROBOOR, JANCY, MAGNETOR, MAGTRON, ROTABROACH, RUKO, HITACHI etc. Ces fraises conviennent parfaitement pour le perçage de l'acier (poutres métalliques, profils et plaques...), la fonte d'aciers alliés, les métaux non ferreux et légers. inch FCARADAP Adaptateur WELDON/QUICK-IN mm (Photo non contractuelle) mm FCARET Extracteur mm BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

84 Réf : FCAR FRAISE A CARROTER Pour l'unité de perçage électro-magnétique profondeur de coupe mm, queue Weldom de mm (¾") Taillé Meule Fraise = FCAR0 inch Profondeur mm d mm (indhes) Nbre dents / (/) / / (/),00 / (/),00 / (/),00 / (/),00 / (/),00 / (/),00 / (/),00 / (/) / (/),00 / (/) Matière de l'outil: Acier -G Dureté: HRC Attache: Weldom mm (/") Longueur totale: mm / (/),00 / (/),00 (/),00 -/ (/),00 -/ (/),00 -/ (/),00 -/ (/) Utilisation: Sur toutes les machines à carotter électro magnétique ou cône morse N et N à l aide de porte outil et sur machines avec broches Weldom. Machines de type : ALFRA, BDS, BUX, EUROBOOR, JANCY, MAGNETOR, MAGTRON, ROTABROACH, RUKO, HITACHI etc. Ces fraises conviennent parfaitement pour le perçage de l'acier (poutres métalliques, profils et plaques...), la fonte d'aciers alliés, les métaux non ferreux et légers.,00 -/ (/) -/ (/) -/ (/) -/ (/) -/ (/) -/ (/),00 -/ (/),00 -/ (/) -/ (/),00 -/ (/),00 -/ (/) -/ (/),00 -/ (/),00 -/ (/),00 -/ (/),00 -/ (/) -M CORE DRILLS WITH WELDON SHANK FOR MAGNETIC DRILLING MACHINES MM CUTTING DEPTH FRESAS PARA MAQUINAS CON BASE ELECTROMAGNETICA PROFUNDIDAD MM FRESAS ANUARES PARA FURADEIRAS COM BASE MAGNETICA PROFUNDIDADE DE CORTE MM KERNBOHRER -M MIT WELDONSCHAT MM SCHNITTTIEFE КОЛЬЦЕВЫЕ СВЕРЛА ИЗ БЫСТРОРЕЖУЩЕЙ СТАЛИ -M С ХВОСТОВИКОМ WELDON ДЛЯ МАГНИТНЫХ СВЕРЛИЛЬНЫХ СТАНКОВ, ГЛУБИНА РЕЗАНИЯ ММ Condition d'us inage pré conis é Vitesse conseillée Tour / minute Recommended cutting speed (r.p.m) mm Conditionnement mm À l'unité FCARET Extracteur mm mm Alliage léger Light alloys Acier doux Loy alloy steel Fonte Cast iron valable pour * Tableau FCAR et FCAR mm BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

85 Réf : SCX SCIES TREPANS BIMETAL Pour rotation uniquement Scie = SCX00 BI-METAL HOLE SAWS CORONAS BIMETALICAS SERRAS COPO BIMETALICAS -BI-METALL LOCHSAGEN БИМЕТАЛЛИЧЕСКИЕ КОЛЬЦЕВЫЕ ПИЛЫ ИЗ БЫСТРОРЕЖУЩЕЙ СТАЛИ Utilisation : Scies cloches bimétal- à denture progressive pour emploi professionnel. Épaisseur maxi de perçage dans la tôle: mm Épaisseur maxi de perçage dans plastique/comprimé: mm Denture variable à dépouille positive PLASTICS Conditionnement À l'unité ou coffret mm Arbre inch ACX N /" -/" /" -/" /" -/" -/" -/" -/" inch /" /" /" /" /" Arbre ACX N " -/" " -/",/" -/" -/" -/" -/" -/" -/" -/" -/" -/" -/" -/" -/" -/" -/" -/" -/" -/" -/" -/" -/" -/" -/" -/" " 0 -/" -/" -/" " " -/" 0 -/" -/" -/" -/" -/" -/" " 0 -/" 0 -/" PlacoPlatre Plas tique Bois Alum inium Laiton Fe r Gyps um board Plas tics Wood Alum inium Bras s Iron Vitesse conseillée ( tour/minute ) BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

86 Réf : ACX ARBRE DE MONTAGE ET ACCESSOIRES Forets pilotes et accessoires pour scies trépans bimétal ARBORS PILOT DRILLS AND ACCESSORIES FOR BIMETAL HOLE SAWS HUSILLOS CON BROCAS BROCAS CENTRADORAS Y ACCESORIOS PARA CORONAS BIMETALICAS SUPORTES COMPLETOS DE BROCAS E BROCAS DE CENTRO P/ SERRAS COPO BIMETALICAS AUFNAHMESCHAFTE MIT ZENTRIERBOHRER UND ZUBEHOR FUR BI-METAL LOCHSAGEN ХВОСТОВИКИ - НАПРАВЛЮЩИЕ СВЕРЛА И ПРИНАДЛЕЖНОСТИ ДЛЯ БИМЕ ТАЛЛИЧЕСКИХ КОЛЬЦЕВЫХ ПИЛ Foret -- = ACX N Queue mm Fraise mm Description arbre, Rond, Rond, Universel Hexagonal Hexagonal 0 Hexagonal, 0 Hexagonal 0 Hexagonal 0 Hexagonal SDS+ 0 SDS+ Foret pilote, x mm Foret pilote, x mm Adaptateur pour arbre N Renfort pour arbres N Rallonge de 0 mm pour arbre Valise aluminium Kit artisan avec accessoires + Arbre N et Valise aluminium Kit fabriquant avec accessoires + Arbre N, et Valise aluminium Kit électricien avec accessoires : + Arbre N, et Valise aluminium Kit installateur avec accessoires : + Arbre N,, et Valise aluminium Kit plombier avec accessoires : +Arbre N, et Valise aluminium Kit industriel avec accessoires : Arbre N,,, et BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

87 Réf : TAD SCIES TREPAN EN ACIER -G DM0 - RECTIFIE -G HOLE SAWS CORONAS PERFORADORAS EN -G, RECTIFICADAS FRESAS COPO -G COMPLETAS DE SUPORTE E BROCAS DE CENTRO -G LOCHSAGEN КОЛЬЦЕВЫЕ ПИЛЫ ИЗ БЫСТРОРЕЖУЩЕЙ СТАЛИ -G - СТАЛЬ DM0 Matière de l'outil: Acier -G DM0 Dureté: HRC -G Profondeur maxi: à mm Dents Réaffûtables Dépouille latérale pour facilité l'évacuation des copeaux Ressort d'expulsion à partir du mm Trepan = TAD0 DM0 Convient parfaitement pour des travaux de séries sur des machines avec avance manuelle.! NE PAS UTILISER EN AVANCE AUTOMATIQUE NE PAS UTILISER EN PERCUSSION PLASTICS (Photo non contractuelle) inch inch /" /" -/" /" -/" /" -/" /" /" -/" /" -/" /" -/" /" -/" /" -/" /" " /" -/" /" -/" /" -/" /" -/" /" -/" /" -/" " -/" -/" -/" -/" 0 -/" -/" -/" -/" -/" -/" -/" -/" -/" -/" -/" -/" -/" -/" -/" -/" -/" -/" -/" -/" 0 -/" Conditionnement -/" -/" -/" -/" Boite plastique -/" -/" -/" -/" -/" Vites se de coupe ( nom bre de tours / m inute ) Recommended cutting speed ( r.p.m ) mm 0 Plastique Plastics 0 0 Aluminium Aluminium Alliages légers Light alloys Aciers doux Low alloy steel Fonte Cast iron BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

88 Réf : ATX ARBRE ET FORETS PILOTE POUR SCIES TREPANS ARBORS AND PILOT DRILLS FOR -G HOLE SAWS HUSILLOS Y BROCAS CENTRADORAS PARA CORONAS PERFORADORAS SUPORTES E BROCAS DE CENTRO P/ FRESAS COPO AUFNAHMESCHAFTE UND ZENTRIERBOHRER UND ZUBEHOR FUR LOCHSAGEN ХВОСТОВИКИ И НАПРАВЛЮЩИЕ СВЕРЛА ДЛЯ КОЛЬЦЕВЫХ ПИЛ ИЗ БЫСТРОРЕЖУЩЕЙ СТАЛИ -G Foret - = ATX ATX N Arbre de montage à arbre de montage, queue ronde à arbre de montage, queue ronde à arbre de montage, queue ronde > arbre de montage, queue ronde mm Foret pilote pour scie à mm mm Foret pilote pour scie à mm (Photo non contractuelle) Assortiment de scies trépans PATX mm Assortiment de scies trépans -G PATX mm Assortiment de scies trépans PATX mm Assortiment de scies trépans PATX à mm x pièce BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

89 Réf : BM COFFRETS METALLIQUES DE FORETS ET COBALT FORETS de à par 0, mm FORETS de à mm par 0, mm Réf Réf BMLAM BMLAM BMTAM BMTAM BMTSX BMTSX BMPRX BMPRX BMCo BMCo BMCo BMCo BMTNX BMTNX BMPRXT BMPRXT BMOPF BMOPF BMVIDE BMVIDE (Photo non contractuelle) (Photo non contractuelle) BMTSX Réf : BP COFFRETS PLASTIQUES DE FORETS ET COBALT FORETS de à par 0, mm FORETS de à mm par 0, mm Réf Réf BPLAM BPLAM BPTAM BPPRX BPPRX BPCo BPPRX BPCo BPTSX BPCo BPCo BPTNX BPTNX BPPRXT BPPRXT BPOPF BPOPF BPVIDE BPVIDE (Photo non contractuelle) BPTAM BPTSX (Photo non contractuelle) BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

90 ASSORTIMENTS DE FORETS Réf : BM BMTSX Coffrets de FORETS par 0, mm FORETS FORETS Réf Réf BMLAM BMLAM BMTSX BMTSX BMPRX BMPRX BMCo BMCo (Photo non contractuelle) (Photo non contractuelle) Réf : V Valise de FORETS par 0, mm Pcs :,,,,,,, Pcs :,, - Réf VLAM VTSX VLAM (Photo non contractuelle) x x mm Réf : P PVIDE Présentoir FORETS par 0, mm Réf PLAM PPRX Pcs :,, PTAM PCo Pcs : PTSX PVIDE Pcs :,, - Pcs :,,,, - Pcs :,,,, - (Photo non contractuelle) x x mm BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

91 Réf : PCMA COMPOSITION DE FORETS CONE MORSE DIN QUEUE CONIQUE BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

92 INFOS TECHNIQUE PHOTO taraudage INFORMATIONS TECHNIQUES PHOTO Filetage BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

93 INFORMATIONS TECHNIQUES Le choix du type de taraud à utiliser s'effectue en fonction de différents paramètres tels que : la nature du trou ( borgne ou débouchant), la matière travaillée, la profondeur de taraudage, etc... TARAUDS MAIN Structure de fibre interrompue -Tarauds standards : Les tarauds sont à diamètre constant et les entrées sont progressives. -Tarauds étagés : Les tarauds sont à diamètre progressifs, sauf le finisseur qui est au diamètre réel, les entrées sont elles aussi progressives. -Tarauds avec pilote : Jeu de tarauds Ébaucheur avec pilote Intermédiaire Finisseur TARAUDS MACHINE Flancs détalonnés -Tarauds entrée GUN : Pour trous débouchant, les copeaux sont repoussés vers l'avant par entrée GUN Rainure de lubrification Entrée Filets de guidage Entrée GUN -Tarauds hélice à gauche coupe à droite Les copeaux sont repoussés vers l'avant. -Tarauds à goujures droites : Pour trous débouchant et borgnes, les copeaux restent dans la goujure. -Tarauds à filets alternés: Pour alliages léger type alu. Matière à copeaux difficiles à évacuer. Trou borgne -Tarauds à filets alternés, entrée GUN: Pour alliages léger type alu. Matière à copeaux difficiles à évacuer. BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

94 -Tarauds hélice à droite coupe à droite: Pour taraudage jusqu'au fond d'un trou borgne. -Tarauds hélice à droite coupe à droite: Pour remonter les copeaux dans un trou borgne. LUBRIFIANTS Le choix d'une bonne huile de taraudage, adaptée au matériaux travaillé, permet d'éviter de nombreux problèmes tels que échauffements, ébrèchement, etc..., et d'augmenter la durée de vie de l'outil. Le réglage du début est aussi un élément déterminant, en particulier pour le refroidissement de l'outil au travail. mm FORET 0,, 0,, 0,,0,,,,,, -Tarauds à refouler : Pour trous débouchant ou borgnes, le taraud agissant par refoulement du métal, il n'y a aucun copeau. Le filet obtenu présente un excellent état de surface et une meilleure résistance à l'arrachement. Le choix d'un revêtement sur le taraud permet, dans certains cas, une augmentation de la vitesse de rotation et une meilleure durée de vie de l'outil. Applications : Matière à tarauder relativement ductile (dureté inférieur à 0 N/mm²) tels que l'aluminium, cuivre, zamac, etc... Les diamètres de perçage doivent être impérativement respectés ( voir tableau ) Taraudage par déformation Conditions Matériaux présentant un bon coefficient de déformation (métaux non ferreux, aluminium et alliages d'alluminium, même aciers à copeaux courts avec seulement à % d'allongement à la rupture). Possibilité de taraudage dans de nombreux types d'acier, y compris dans ceux traités jusqu'à 0N/mm². Seul l'usage permet toutefois de déterminer les limites. Lubrification Pour le taraudage, il est recommandé d'utiliser des huiles ou des liquides de refroidissement graphitiques à haut pouvoir lubrifiant. L'utilisation d'une émulsion avec des tarauds à refouler à revêtement donne également d'excellents résultats. Structure de fibre non interrompue Avantages du filetage sans copeaux : Un seul outil nécessaire pour le taraudage débouchant et borgne. Réduction des coûts grâce à une durée de vie plus longue et des vitesses de coupe supérieures. Aucun problème de copeaux. Formation du filet en un seul passage. Aucune interruption de la structure de la fibre, résistance et capacité de charge accrues. Meilleure qualité d'état de surface sur les flancs du filet. Pour filetages profonds ( jusqu'à xd). BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

95 INFORMATIONS TECHNIQUES FILETAGES METRIQUES ISO R d mm d L a FORET d mm d L a FORET,0 0,,,,00,00,00,00, 0,,,,00,,00,00, 0,,,0,00,00,00, 0,,, 0,,00,00,,, 0,,,,,,00,00,,00, 0,,,,,,,00,00,,, 0,,,,,0,00,00,,,0 0,,,,, 0,,00,00, 0,,00,,, 0,,00,00,, 0,,00,,,,00,00, 0,0,00,,,,,00,00,,, 0,,00,,,,00,00,,, 0,,00,,,,00,00,00,, 0,0,00,,,,00,,00,00 0,,00,,,00,,,00,,00 0,,00,,,00,,00,,00 0,,00,,,00,,00, 0,,,,00,00,,00,00, 0,,,,,00,,,00,,00 0,,0,,,00,,00,,00 0,,00,00,00,,00,,00,00,00 0,,00,00,00,,00,,,00,,00 0,,00,00,00,,00,,00,,00,00,00,00,00,00,,,00,, 0,,0,,0,00,,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00 0, 0,, 0, 0,, 0, 0,, 0,, 0, 0,,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,,,,,,,,,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,0,0,0,0,,,,,,,,,,00,00,,,00,,,,00,,,,00,,,,00,,,,,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,,,,,,,,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,,,,,,,,,,,,,,,,00,00,00,00,00,,,00,,00,,,00,,,,00,,,,00 * Conforme à la norme NFE : ISO R BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

96 INFORMATIONS TECHNIQUES FILETAGES METRIQUES ISO R ( SUITE ) d mm d L a FORET,00,00,00,00,00,00,00,,00,00,00,00,,00,00,00,00,00,00,00,00,,00,00,,00,00,00,,00,00,,00,00,00,,00,00,,,00,,,00,,00,,00,00,,,00,,00,00,,00,00,00,00,00,00,00,00,,,00,,00 0,00,,00,00,,,00,00, ,00,00,00,00,00,,,,,,,,00,00,00,00,00,00,00,00,00,,,00,,,,,00,00,00 * Conforme à la norme NFE : ISO R BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

97 INFORMATIONS TECHNIQUES FILETAGES METRIQUES DIN - co d mm REF. DIN d L a FORET 0, 0, 0, 0, 0, 0,,,,,,,,,, ,,,,,00,,00,,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,,,,,,,,,,,,,,00,,00,00,00,00,00,00,00,00,,,,,,,,,,,00,00,00,,,00,,,,,,,,,00,,,,,,, * DIN : Tarauds demi longs queue renforcée - pas gros * DIN : Tarauds demi longs queue dégagée - pas fin * DIN : Tarauds demi longs queue dégagée - pas gros BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

98 INFORMATIONS TECHNIQUES FILETAGES SELLERS - WHITWORTH Diamètre d inch /" /" /" /" /" /" N 0 N N N N N N N N N /" /" /" /" /" /" /" /" /" /" /" /" /" /" /" /" /" " " "/ "/ "/ "/ "/ "/ "/ "/ "/ "/ " UNC Pas UNF foret,,,,,,,,,,,0,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, BSW foret, Pas,,,,00,, BSF Pas DIMENSIONS Pas foret foret 0,,,0,,0,,,,,,,,,,,,,,,,,00,,,,,00,, d L a,00,00,00,,,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,,,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,,,,,00,0,,,,,,,,,00,0,,00,00,00,00,00,00,00,00,,,,,00,00,00,00,00,,,,00,,,,,,,,00,,00,,,00,00,,,,,00,00,00,00,,,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,,,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00 0,00 0,00,00,00,00,00,00,00,,,,00,00,00 * Conforme à la norme NFE : ISO R BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

99 INFORMATIONS TECHNIQUES FILETAGES GAZ CYLINDRIQUE - BSP d et PAS Nbre filets / Pouce TUBES /" /" /" /" /" /" /" " "/ "/ "/ " "/ "/ " EN MM FORET,,,,,,,,,,,,,,,,,,,00,,,,,,,,,, d a 0,00,00,,00,00,00,,00,,,00,00,00,00,,00,00,,00,00,00,00,00,00,00,,00 BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

100 Classes des tarauds et plages des tolérances des filetages intérieurs Taps classes and inner thread's tolerance zone Les tarauds proposés dans notre catalogue sont fabriqués dans une classe de base destinée à l'utilisation la plus fréquente de tolérances des filetages intérieurs : filetage métrique h, filetage unifié UNC, UNF -B, filetage Whitworth BSW, BSF "normal" La fabrication dans d'autres classes peut être lancée sur commande. Les classes de tarauds ( plages de tolérance de la partie utile) pour le filetage métrique sont unifiées par les normes internationales et Française. Chaque classe de taraud permet d'obtenir des filetages avec deux ou trois plages de tolérance ( voir ci-dessous) Taps offered in our catalogue are produced in the basic class destined for the most common use of inner thread : for metric thread -H, for unified thread UNC, UNF B, for Whitworth threads BSW, BSF "normal". Producing in other classes can be done by order. Taps classes ( i.e working part tolerance zones) for metric thread are unified by international and domestic standards. the determined tap class allows to obtain the threads or two or three tolerance zones ( see picture and table below). Filetage de la filière Limites de tolérance H Symbole de la classe selon la norme ISO DIN ISO H ISO H ISO G G* Classe du taraud Filetage de la filière Limites de tolérance G Plage de tolérance du filetage intérieur H G - H G - H G - H G H G *La norme Française conformément à la norme internationale ISO prévoit seulement classes de tarauds, alors que la norme DIN introduit une iéme G pour les filetages libres. Par ailleurs la norme DIN prévoit la possibilité de corriger la tolérance du taraud par rapport aux exigences de la norme dans les cas de conditions d'usinage particulières, par exemple la nuance de la matière usinée. Dans ce cas on utilise le symbole de la classe du taraud avec un "X" par exemple HX, GX. *French standard following the international standard ISO, provides only three classes of taps, whereas the standard DIN introduces additionally the fourth class g for "loose" threads. Furthermore, the standard DIN provides the possibility of correction the tap tolerance comparing to the standard demands in case when it is required by the particular machining conditions, e,g, the sort of machining material. In such situation the symbol of the tap's class with the sign"x", e.g HX, GX is obligatory. BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

101 AVANT TROUS RECOMMANDES POUR TARAUDAGE Tapping drills sizes recommended table - taps UNF mm UNC mm M Pas mm M No. - No. No. No. /"- /"- /"- /"- /"- /"- /"- /"- /"- "- "-./-./-./-./-,,,,,,,,,,,,,,,,,00 No. No. - No. No. - /"- /"- /"- /"- /"- /"- /"- /"- /"- "-./"-./"-./"-./"-./"- "-,,,,,,,0,00,,,,,,,,00,,, BSP mm M M, M M, M M, M M M M M M M M M M M M M M M M 0, 0, 0, 0,0 0, 0, 0,,,,,,,,,0,0,,,,,,00,00,,,,,,00,00,,,00, G /" G /" G /" G /" G /" G /" G /" G " G./" G./" G./" G./" G./" G " G./" G./" G./" G ",,,,00,,,,,,,,,00,,0,, BSPT mm /" /" /" /" /" "./"./" ",,,00,,,,00,00 M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M NPT mm /" /" /" /" /" "./"./" "./",,,,00,00,00,00,00 BSF BSF BSF BSF BSF BSF BSF BSF BSF BSF BSF BSF 0 /" /" /" /" /" /" /" /" /" /" " mm,,,0,,,,00,,, BSW W W W W W W W W W W W W W W W W W W W W W /" /" /" /" /" /" /" /" /" /" /" /" "./"./"./"./"./"./"./" " mm,0,,0,,,,,,,,,00,,,,,00,,, Pas fin m m 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0,,, 0,,,,,,,,,,,,,00,,00,,00,,00,,,,,,,00,,00,,00,00,,00,,00,,00,,00, BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

102 TABLEAU EXTERIEUR POUR FILETAGE AVEC FILIERE Table for dies external thread UNC mm UNF mm M Pas mm M No. No. - No. No. - /"- /"- /"- /"- /"- /"- /"- /"- /"- "-./"-./"-./"-./"-./"- "-,./"-,./"-./"- ",,0,,,,,,,,,,,00,,,,,,,,,,, No. - No. No. No. /"- /"- /"- /"- /"- /"- /"- /"- /"- "-./-./-./-./-,,0,,,,,,,,,,,0,,,,, M M, M M M M M M M M M M M M M M M M M M 0, 0, 0, 0, 0,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M BSF BSF BSF BSF BSF BSF BSF BSF BSF BSF BSF BSF /" /" /" /" /" /" /" /" /" /" " mm,,,,,,,,,,0, BSW W W W W W W W W W W W W W W W W W /" /" /"./" /" /" /" /" /" /" /" /" "./"./"./"./" mm,0,,,,,,,,0,,,,0,,,, BSP mm G /" G /" G /" G /" G /" G /" G /" G " G./" G./" G./" G./" G./" G ",,0,,,,,0,0,,,,,, Pas fin m m 0, 0, 0, 0, 0, 0,,, 0,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, NPT mm /" /" /" /" /" /" "./"./" ",,,,,,,,, 0, BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

103 Table de conversion de pouces en millimètre pour le filetage Conversion table of inch-metric threads BSW Pouces mm inch / x / x / x / x / x / x / x / x / x / x / x / x " "/ x "/ x "/ "/ "/ "/ "/, ", BSPT Pouces mm inch BSP Pouces mm inch,,,,,,,,,,,0,,,,,,,,,, / x / x / x / x / x / x / x " x " / x " / x " / x " / x " / x " x " / x " / x " / x " x " x,,,,,,,,,,,,,,,,,,,0 / x / x / x / x / x " x " / x " / x " x,,00,,,,00,,, UNC Pouces mm inch No. x No. x No. x No. x / x / x / x / x / x / x / x / x / x " x " / x " / x " / x " / x,,,,,,,,,,,,0,,,,,, UNF Pouces mm inch No. x No. x No. x No. x / x / x / x / x / x / x / x / x / x " x " / x " / x " / x " / x,,,,,,,,,,,,0,,,,,, VITESSES DE COUPE CONSEILLEES POUR TARAUDS MACHINE Recommended cutting speed of machine taps Matière Material Acier courant allié s Common steel R 00 N / mm² Aciers non alliés Non alloy steel R 0 N / mm² Aciers non alliés Non alloy steel R 0 N / mm² Aciers alliés Alloy steel R 0-0 N / mm² Aciers alliés High alloy steel R 0-00 N /mm² Fonte s jus qu'à 0HB Malleable cast iron Fonte s à plus de HB Cast iron Alum inium à cope aux longs Aluminium with long chip Alum inium à cope aux courts Aluminium with short chip Alliages d'alum inium au s ilicium Silumin alloy Laiton Brass Bronze copper Nim onic Hastelloy Acie r s péciaux Special alloys Vitesse de coupe Cutting speed m / min Lubrification Coolant Huile entiére Huile entiére Huile entiére Huile entiére Huile entiére Huile entiére A sec / huile entière Huile soluble Huile soluble Huile soluble Huile entiére Huile entiére Huile entiére Cutting oil Cutting oil Cutting oil Cutting oil Cutting oil Cutting oil Dry / cutting oil Emulsion Emulsion Emulsion Cutting oil Cutting oil Cutting oil BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

104 Retrouvez notre gamme Threadavyac de Tarauds & Filières Gamme complète pour le Filetage et le Taraudage Tarauds, filières, rupteur, kit de réparation etc. BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

105 Réf : JXM TARAUDS MAIN ( ) Jeux de tarauds, filetage métrique NFE PCS HAND TAP SET METRIC COARSE ISO THREAD JUEGO DE MACHOS DE MANO ROSCA METRICA NORMAL ISO JOGO DE MACHOS MANUAIS ROSCA METRICA GROSSA ISO DREITEILIGER SATZ -HANDGEWINDEBOHRER FÜR METRISCHES ISO-GEWINDE НАБОР РУЧНЫХ МЕТЧИКОВ ИЗ БЫСТРОРЕЖУЩЕЙ СТАЛИ, ШТ.МЕТРИЧЕСКАЯ РЕЗЬБА ISO, КРУПНЫЙ ШАГ NFE - ISO Type : filet rectifiés Matière à usiner: R 0 N/mm² Matière de l'outil: Acier Dureté: HRC Finition: Blanc brillant, taillé et rectifié ISO R Conditionnement Boite plastique Goujures droites Taraud Pas, = JXM mm 0, mm, 0, 0, 0,0, 0,0,00 0,,00 0,,00 0,,00 0,,,00,00,00,,00,,00,,00,,00,,00,,,,,00,00, 0,00,, 0 Réf : JXD TARAUDS MAIN -G Jeux de tarauds, filetage métrique DIN Type: filet rectifiés Matière à usiner: R 0 N/mm² Matière de l'outil: Acier Dureté: HRC rectifié PCS TAP SET METRIC COARSE DIN THREAD JUEGO DE MACHOS DE MANO ROSCA METRICA NORMAL DIN JOGO DE MACHOS MANUAIS ROSCA METRICA GROSSA DIN DREITEILIGER SATZ -HANDGEWINDENOHRER FÜR METRISCHES DIN-GEWINDE НАБОР РУЧНЫХ МЕТЧИКОВ ИЗ БЫСТРОРЕЖУЩЕЙ СТАЛИ HS Conditionnement Boite plastique Goujures droites BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

106 Réf : JXD TARAUDS MAIN () Jeux de tarauds, filetage métrique DIN PAS NORMAL DIN mm M M, M, M, M,0 M, M, M M, M, M, M,0 M M, M,00 M, M,00 M, M,00 M,00 M,00 M,00 M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M 0 M M 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0,0 0, 0, 0, 0,,,,,,,,,,00,00,,,00,00,,,00,00 mm mm,,,,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00 D,,,,,,,,,,,,,,00,,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00 Taraud Pas 0, = JXD.M PAS FIN DIN,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,00,00,00,00,,,00 mm M, M,0 M M M, M, M,00 M,00 M,00 M,00 M, M,00 M,00 M,00 M,00 M, M, M,00 M,00 M,00 M,00 M,00 M,00 M,00 M,00 M,00 M,00 M,00 M,00 M,00 M,0 M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M 0, 0, 0, 0,0 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0,, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0,, 0,, 0, 0,, 0, 0, 0, 0,, 0,, 0, 0,,, mm mm,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00 D,,,,,00,00,,,,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00 PAS FIN DIN,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00 mm M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M 0, 0,,, 0, 0,,, 0, 0,, 0, 0,,,, mm mm D,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,00,00,00,00,00,00,00,00 BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

107 Réf : JXD TARAUDS MAIN () Jeux de tarauds, filetage métrique DIN mm mm PAS FIN D mm M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00 mm mm PAS FIN D mm M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M 0 M 0 M 0 M 0 M M M M M M M M,00,00,00,00,00,00,00,00 mm mm D,00,00,00,00,00 Taraud = JXD.M 0 PAS FIN mm M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M 0 M 0 M 0 M 0 M M Conditionnement Boite plastique BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

108 Réf : CV TARAUDS MAIN ( CV Acier au chrome) Jeux de tarauds, filetage métrique DIN C.V STANDARD PCS. CV HANHDTAPS METRIC COARSE PITCH JUEGO MACHOS DE MANO CV ROSCA METRICA NORMAL JOGOS DE MACHOS MANUAIS EM AÇO CV ROSCA METRICA GROSSA DREITEILIGER HANDGEWINDEBOHRER FÜR METRISCHES GEWINDE CV КОМПЛЕКТ STANDARD ШТ. РУЧНЫЕ МЕТЧИКИ CV - МЕТРИЧЕСКАЯ РЕЗЬБА, KРУПНЫЙ ШАГ Taraud Pas, = CVM Type: filet rectifiés Matière à usiner: R 00 N/mm² Matière de l'outil: Acier au chrome Dureté: HRC Finition: Blanc brillant mm mm 0,,, 0,,00 0,,00, 0,0,00,,00 0,,00,, 0,,00, 0,00 0,,00,00,00,00,00,,00,, 0,00,,00,00 0,00,00,00 DIN Réf : CV Jeux de tarauds main, filetage métrique DIN C.V Pas fin PCS. CV HANHDTAPS METRIC COARSE AND FINE PITCH JUEGO DE PIEZAS DE MANO CV ROSCA METRICA NORMAL Y FINA JOGOS DE MACHOS MANUAIS EM AÇO CV ROSCA METRICA GROSSA E FINA ZWEITEILIGER HANDGEWINDEBOHRER CV REGEL UND FEINGEWINDE ШТ. РУЧНЫЕ МЕТЧИКИ CV - МЕТРИЧЕСКАЯ РЕЗЬБА, КРУПНЫЙ И МЕЛКИЙ ШАГ РЕЗЬБЫ Type: filet rectifiés Matière à usiner: R 00 N/mm² Matière de l'outil: Acier au chrome Dureté: HRC Finition: Blanc brillant DIN Pour tarauder : Métaux et acier courant Taraud Pas 0, = CVM mm mm 0, 0, 0, 0,, 0, 0,, 0,, 0,, 0,, 0, 0, 0,, BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

109 Réf : DXM TARAUDS MACHINE (-G) GOUJURES DROITES SINGLE BOTTOMING HAND/MACHINE TAP -G MACHO DE MANO Y DE MAQUINA ACERO - FRESADO MACHO MANUAL MAQUINA CORTE FINAL ROSCA METRICA GROSSA EINSCHNITTGEWINDEBOHRER GESCHLIFFEN NFE ISO R Taraud Pas = DXM Type : filet rectifiés Matière à usiner: R 0 N/mm² Matière de l'outil: Acier Dureté: HRC Finition: Blanc brillant, taillé et rectifié Conditionnement A l'unité mm 0,,00, 0,,,00 0,,00 0,,00, 0,0,00,00 0,,00,00 0,,00,00 0,,00,00 0,,00,,00,00,00,00,00,00,,00,,00,00,,00,00,00,,00,,00,00,00,00,00,,00,,,,00,00,00,00,00 0,00,, 0 Type C ( entrée DROITE ) mm Pour trous débouchant et borgne, les copeaux restent dans la goujure. BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

110 Réf : GXM TARAUDS MACHINES () ENTREE GUN «TYPE B» Taraud Pas 0, = GXM -G MACHINE TAPS STRAIGHT FLUTE CHAMFER FORM B METRIC ISO THREADS GROUND PROFILE MACHO DE MAQUINA -G FORM B ROSCA METRICA NORMAL RECTIFICADA MACHOS MAQUINA -G FORM B ROSCA METRICA GROSSA RETIFICADA -G MASCHINEN-GEWINDEBOHRER FORM B FÜR METRISCHES ISO GEWINDE PROFILGESCHLIFFEN МАШИННЫЕ МЕТЧИКИ ИЗ БЫСТРОРЕЖУЩЕЙ СТАЛИ -G - ПРЯМАЯ КАНАВКА ПО ФОРМЕ «B» - МЕТРИЧЕСКАЯ РЕЗЬБА ISO - ШЛИФОВАННЫЙ ПРОФИЛ mm mm 0, 0, 0, 0,,,,,,,,,, Pour trous débouchant, les copeaux sont chassés vers l'avant Type : filet rectifiés Matière à usiner: R 0 N/mm² Matière de l'outil: Acier Dureté: HRC Finition: Blanc brillant, taillé rectifié Conditionnement A l'unité NFE ISO R Réf : HXM TARAUDS MACHINE () GOUJURES HELICOIDALES «TYPE C» Pour trous borgne et débouchant, les copeaux sont aspirés vers l'arrière NFE -G MACHINE TAPS SPIRAL FLUTE CHAMFER FORM C METRIC ISO THREADS GROUND PROFILE MACHO DE MAQUINA -G CANAL HELICOIDAL A ROSCA METRICA NORMAL RECTIFICADA - FORMC MACHOS MAQUINA -G FORM C ROSCA METRICA GROSSA RETIFICADA -G MASCHINEN-GEWINDEBOHRER RECHTSSPIRALE FÜR METRISCHES ISO GEWINDE МАШИННЫЕ МЕТЧИКИ ИЗ БЫСТРОРЕЖУЩЕЙ СТАЛИ -G - СПИРАЛЬНАЯ КАНАВКА С ФАСКОЙ ПО ФОРМЕ «С» - МЕТРИЧЕСКАЯ РЕЗЬБА ISO ШЛИФОВАННЫЙ ПРОФИЛЬ Taraud Pas, = HXM mm mm 0,, 0, 0,,,, Conditionnement ISO R A l'unité Type : filet rectifiés Matière à usiner: R 0 N/mm² Matière de l'outil: Acier Dureté: HRC Finition: Blanc brillant, taillé rectifié BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

111 Réf : AXM * * TARAUDS MACHINE FILETS ALTERNES «TYPE B» Taraud Pas, = AXM Pour matières à copeaux difficiles à évacuer ( bourrage) NFE mm mm 0,, 0, 0,,,, Conditionnement ISO R A l'unité Type : filet rectifiés Matière à usiner: R 0 N/mm² Matière de l'outil: Acier Dureté: HRC Finition: Blanc brillant, taillé et rectifié Réf : JX BSP GAZ TARAUDS MAIN () Jeux de tarauds filetage gaz (BSP) -BSP HAND TAPS PC. SET-WHITWORTH PIPE THREAD-DIN JUEGO DE MACHOS DE MANO ROSCA GAS CILINDRICA BSP DIN JOGO DE MACHOS MANUAIS ROSCA GAS CILINDRICA BSP DIN HANDGEWINDEBOHRER ZWEITEILIGER SATZ FUR ROHRGEWINDE DIN РУЧНЫЕ МЕТЧИКИ -BSP - НАБОР ИЗ ШТ. - ТРУБНАЯ РЕЗЬБА - DIN DIN Taraud ''/ = JXBSP./X Type: filet rectifiés (Angle ) Matière à usiner: R 0 N/mm² Matière de l'outil: Acier Dureté: HRC Finition: Blanc brillant, taillé rectifié Conditionnement Boite plastique inch Nbr de filet par pouce / / / / / / / 0 "/ "/ "/ "/ 0 "/ 0 "/ 0 0 "/ 0 "/ 0 "/ 0 0 "/ 0 0 BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

112 Réf : DX TARAUDS MACHINE () Filetage gaz (BSP) Taraud ''/ =DXBSP./X à l'unité inch Nbr de filets par pouce inch Nbr de filets par pouce / "/ / "/ 0 / "/ 0 / 0 / "/ 0 / 0 "/ 0 / 0 "/ 0 0 "/ "/ 0 "/ 0 Réf : JX UNC TARAUDS MAIN () Jeux de tarauds filetage SELLERS Pas gros Américain PC. HAND TAP SET UNIFIED COARSE THREAD (UNC) JUEGO DE MACHOS DE MANO ROSCA AMERICANA UNIFICADA (UNC) JOGO DE MACHOS MANUAIS ROSCA AMERICANA GROSSA UNC HANDGEWINDEBOHRER -TEILIGER SATZ AMERIKANISCHES GROBGEWINDE (UNC) НАБОР РУЧНЫХ МЕТЧИКОВ ИЗ БЫСТРОРЕЖУЩЕЙ СТАЛИ ШТ. АМЕРИКАНСКАЯ УНИФИЦИРОВАННАЯ РЕЗЬБА, КРУПНЫЙ ШАГ (UNC) DIN Type: filet rectifiés (Angle 0 ) Matière à usiner: R 0 N/mm² Matière de l'outil: Acier Dureté: HRC Finition: Blanc brillant, taillé rectifié Taraud / = JXUNC/X mm D inch Filets/pouce mm mm D Nr,, /,00 Nr,, /,00 Nr,, / Nr,, / 0, Nr,,, Nr "/,00 Nr,, "/,00 Nr, "/,00 Nr, "/,00 /, "/ 0,00 /, "/ 0,00 /, "/,,00 /,, /,00 /,00 inch Filets/pouce mm Conditionnement Set de pièces BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

113 Réf : DXUNC TARAUDS MACHINE Filetage Sellers Pas gros américain Taraud / =DXUNC/X inch Nr Nr Nr Nr Nr Nr Nr Nr Nr / / / / / / A l'unité : à la demande Filets/pouce mm mm D,,,,,,00,,00,00,00,00,00,00,00 inch / / / / "/ "/ "/ "/ "/ "/ "/,,,,,,,,,,,,,00,00 Filets/pouce mm,00,00 0,00,00,00,00,00,00 0,00 0,, mm D,00,00,,,00,00,00,00,00,00,00 Réf : JX UNF TARAUDS MAIN () Jeu de tarauds filetage WHITWORTH PAS FIN AMERICAIN PC. HAND TAP SET UNIFIED FINE THREAD (UNF) JUEGO DE MACHOS DE MANO ROSCA AMERICANA FINA (UNF) JOGO DE MACHOS DE MANUAIS ROSCA AMERICANA FINA (UNF) HANDGEWINDEBOHRER -TEILIGER SATZ AMERIKANISCHES FEINGEWINDE (UNF) НАБОР РУЧНЫХ МЕТЧИКОВ ИЗ БЫСТРОРЕЖУЩЕЙ СТАЛИ ШТ. - АМЕРИКАНСКАЯ УНИФИЦИРОВАННАЯ РЕЗЬБА, МЕЛКИЙ ШАГ (UNF) Taraud / =JXUNF/X Type: filet rectifiés (angle 0 ) Matière à usiner: R 0 N/mm² Matière de l'outil: Acier Dureté: HRC Finition: Taillé et rectifié D mm D inch Filet/pouce mm mm D,, /,,, /,00,, /,00,, /,00 Nr,, / Nr,, / 0, Nr,,, Nr,,, Nr, "/,00 Nr, "/,00 /, "/,00 /, "/,00 /, inch Filet/pouce mm Nr 0 Nr Nr Nr Conditionnement Set pièces BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

114 Réf : DX UNF TARAUDS MACHINE. Filetage Whitworth Pas fin Américain Taraud / = DXUNF/X A l'unité : à la demande Réf : JX D inch Nr 0 Nr Nr Nr Nr Nr Nr Nr Nr Nr / / / Filets/pouce mm mm D,,,,,,,,,00,00,00,00,00,,,,,,,,,,,,, inch / / / / / / "/ "/ "/ "/ Filets/pouce mm 0 mm D,00,00,00,00,00,00,00,00,00,,00,00,00,,,,00,00,00,00 BSW TARAUDS MAIN Jeu de tarauds filetage WHITWORTH PAS GROS BS - PC. HAND TAP SET WHITWORTH BSW THREAD JUEGO DE MACHOS ROSCA WHITWORTH RECTIFICADA JOGO DE MACHOS MANUAIS ROSCA WHITHWORTH BSW GROSSA BS- HANDGEWINDEBOHRER -TEILIGER SATZ WHITWORTH GEWINDE НАБОР РУЧНЫХ МЕТЧИКОВ ИЗ БЫСТРОРЕЖУЩЕЙ СТАЛИ ШТ. РЕЗЬБА BSW (БРИТАНСКИЙ СТАНДАРТ) Type: filet rectifié (angle ) Matière à usiner: R 0 N/mm² Matière de l'outil: Acier Dureté: HRC Finition: Taillé rectifié inch / / / / / / / / / / / / / / Filets/pouce mm 0 mm D,,,,,00,00,00,00,00,00,00,00 0 Taraud / = JXBSW/X0,,,,,,,,,,,00,00,00 inch / "/ "/ "/ "/ "/ "/ "/ "/ "/ "/ Filets/pouce mm 0 0 0,, 0 0,, 0 mm D,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,,,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00 Conditionnement D Set pièces BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

115 Réf : DX BSW TARAUDS MACHINES Taraud / = DXBSW/X0 British Standard WHITWORTH Pas gros A l'unité : à la demande Réf : JX D mm D inch mm D / 0,, / 0, /,,, /,, "/,00 /x,, "/,00 /, "/,00 /, "/,00 /, "/ 0,00 /, "/ 0,00 /, "/,,00 /,, /,00 "/ 0 /,00 "/ 0,00 /,00 "/,,00 /, 0,00 inch Filets/pouce mm Filets/pouce mm BSF TARAUDS MAIN Jeu de tarauds filetage British Standard WHITWORTH PAS FIN BS - PC. HAND TAP SET BRITISH STANDARD FINE THREAD JUEGO DE MACHOS DE MANO ROSCA WHITWORTH FINA - RECTIFICADA JOGO DE MACHOS MANUAIS ROSCA WHITWORTH BSF FINA BS- HANDGEWINDEBOHRER -TEILIGER SATZ BRITISH STANDARD FEINGEWINDE НАБОР РУЧНЫХ МЕТЧИКОВ ИЗ БЫСТРОРЕЖУЩЕЙ СТАЛИ ШТ. РЕЗЬБА БРИТАНСКИЙ СТАНДАРТ, МЕЛКИЙ ШАГ Type : filet rectifié (angle ) Matière à usiner: R 0 N/mm² Matière de l'outil: Acier Dureté: HRC Finition: Taillé rectifié Taraud / = JXBSF/X Conditionnement inch Filets/pouce mm mm D /, /, Set pièces /, /, /, /,00 /,00 /,00 / / 0,, D BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

116 Réf : DX BSF TARAUDS MACHINE, British Standard Fine Pas fin à la demande D Réf : DX BSPT Taraud / = DXBSF/X inch Filets/pouce mm mm D /, /, /, /, /, x,00 /,00 /,00 / / 0,, TARAUDS MAIN OU MACHINE, British Standard Petrol Thread taraud filetage GAZ conique BSPT HAND AND MACHINE TAPS, BSPT TAPER THREAD (TAPER /) MACHOS DE MANO Y MAQUINA ROSCA CONICA BSPT MACHOS MANUAIS : MAQUINA ROSCA GAS CONICA BSPT EINSCHNITTGEWINDEBOHRER, KEGELIGES ROHRGEWINDE BSPT РУЧНЫЕ И МАШИННЫЕ МЕТЧИКИ ИЗ БЫСТРОРЕЖУЩЕЙ СТАЛИ, КОНИЧЕСКАЯ РЕЗЬБА BSPT (КОНУС /) Réf : DX inch Filets/pouce mm mm Rc / / / / / 0 "/ "/ NPT TARAUDS MAIN OU MACHINE, National Petrol Thread Filetage BRIGGS conique NPT NPT TAPER THREAD HAND OR MACHINE TAPS (/ TAPER) MACHOS DE MANO Y MAQUINA ROSCA CONICA AMERICANA NPT (/) MACHOS MANUAIS / MAQUINA ROSCA CONICA AMERICANA NPT (/) EINSCHNITTGEWINDEBOHRER AMERIKANISCHES KEGELIGES ROHRGEWINDE (KEGEL /) РУЧНЫЕ/МАШИННЫЕ МЕТЧИКИ, АМЕРИКАНСКАЯ КОНИЧЕСКАЯ ТРУБНАЯ РЕЗЬБА NPT (КОНУС /) Type: filet rectifiés (angle 0 ) Matière à usiner: R 0 N/mm² Matière de l'outil: Acier Dureté: HRC Conicité: / Finition: Taillé et rectifié Taraud / = DXBSPT/X Type: filet rectifiés (angle ) Matière à usiner: R 0 N/mm² Matière de l'outil: Acier Dureté: HRC Taillé et rectifié Conicité: / Finition: Taillé et rectifié Taraud / =DXNPT/X inch Filets/pouce mm mm / / / / /, "/, "/,, 0 BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

117 Réf : GX TARAUDS MACHINE M ENTREE GUN B METRIQUE DIN /B PAS GROS AVEC FILETS RECTIFIES -G MACHINE TAP STRAIGHT FLUTE CHAMFER FORM B METRIC ISO THREADS GROUND PROFILE MACHOS DE MAQUINA -G FORMA B ROSCA METRICA NORMAL RECTIFICADA MACHOS MAQUINA -G FORMA B ROSCA METRICA GROSSA RETIFICADA -G MASCHINEN GEWINDEBOHRER FORM B FUR METRISCHES ISO GEWINDE PROFILGESCHLIFFEN МАШИННЫЕ МЕТЧИКИ ИЗ БЫСТРОРЕЖУЩЕЙ СТАЛИ -G - ПРЯМАЯ КАНАВКА ПО ФОРМЕ «B» МЕТРИЧЕСКАЯ РЕЗЬБА ISO - ШЛИФОВАННЫЙ ПРОФИЛЬ Pour trous débouchant Type : filet rectifié métrique Matière à usiner: R N/mm² Matière de l'outil: Queue renforcée Dureté: HRC Finition: Taillé rectifié Taraud = GXM00 mm 0, 0, 0,, 0 Réf : HX TARAUDS MACHINE M GOUJURES HELICOÏDALES DIN /C FILETAGE METRIQUE GROS RECTIFIE ENTREE C -G MACHINE TAPS SPIRAL FLUTE CHAMFER FORM C METRIC ISO THREADS GROUND PROFILE MACHOS DE MAQUINA -G CANAL HELICOIDAL A ROSCA METRICA NORMAL RECTIFICADA FORMA C MACHOS MAQUINA -G FORMA C ROSCA METRICA GROSSA RETIFICADA -G MASCHINEN GEWINDEBOHRER RECHTSSPIRALE FUR METRISCHES ISO GEWINDE PROFILGESCHLIFFEN МАШИННЫЕ МЕТЧИКИ ИЗ БЫСТРОРЕЖУЩЕЙ СТАЛИ -G - СПИРАЛЬНАЯ КАНАВКА С ФАСКОЙ ПО ФОРМЕ «С» МЕТРИЧЕСКАЯ РЕЗЬБА ISO - ШЛИФОВАННЫЙ ПРОФИЛЬ Pour trous borgnes Type : filetage métrique gros rectifie Matière à usiner: R N/mm² Matière de l'outil: Queue renforcée Dureté: HRC Finition: Taillé rectifié Taraud = HXM00 mm 0, 0, 0,, 0 BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

118 Réf : GX TARAUDS MACHINE M ENTREE GUN B METRIQUE DIN /B PAS GROS AVEC FILETS RECTIFIES -G MACHINE TAP STRAIGHT FLUTE CHAMFER FORM B METRIC ISO THREADS GROUND PROFILE MACHOS DE MAQUINA -G FORMA B ROSCA METRICA NORMAL RECTIFICADA MACHOS MAQUINA -G FORMA B ROSCA METRICA GROSSA RETIFICADA -G MASCHINEN GEWINDEBOHRER FORM B FUR METRISCHES ISO GEWINDE PROFILGESCHLIFFEN МАШИННЫЕ МЕТЧИКИ ИЗ БЫСТРОРЕЖУЩЕЙ СТАЛИ -G - ПРЯМАЯ КАНАВКА ПО ФОРМЕ «B» МЕТРИЧЕСКАЯ РЕЗЬБА ISO - ШЛИФОВАННЫЙ ПРОФИЛЬ Taraud = GXM00 Pour trous débouchant Type : filet rectifié métrique Matière à usiner: R N/mm² Matière de l'outil: Queue renforcée Dureté: HRC Finition: Taillé rectifié mm 0, 0, 0,, 0,,, 0, 0 0 Réf : HX TARAUDS MACHINE M GOUJURES HELICOIDALES DIN /C FILETAGE METRIQUE GROS RECTIFIE ENTREE C -G MACHINE TAPS SPIRAL FLUTE CHAMFER FORM C METRIC ISO THREADS GROUND PROFILE MACHOS DE MAQUINA -G CANAL HELICOIDAL A ROSCA METRICA NORMAL RECTIFICADA FORMA C MACHOS MAQUINA -G FORMA C ROSCA METRICA GROSSA RETIFICADA -G MASCHINEN GEWINDEBOHRER RECHTSSPIRALE FUR METRISCHES ISO GEWINDE PROFILGESCHLIFFEN МАШИННЫЕ МЕТЧИКИ ИЗ БЫСТРОРЕЖУЩЕЙ СТАЛИ -G - СПИРАЛЬНАЯ КАНАВКА С ФАСКОЙ ПО ФОРМЕ «С» МЕТРИЧЕСКАЯ РЕЗЬБА ISO - ШЛИФОВАННЫЙ ПРОФИЛЬ Pour trous borgnes Type : filetage métrique gros rectifie Matière à usiner: R N/mm² Matière de l'outil: Queue dégagée Dureté: HRC Finition: Taillé rectifié Taraud = HXX mm 0, 0, 0,, 0,,, 0, 0 0 BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

119 Réf : GCO TARAUDS MACHINE -Co M ENTREE GUN B METRIQUE DIN /B PAS GROS AVEC FILETS RECTIFIES -Co M MACHINE TAP STRAIGHT FLUTE CHAMFER FORM B METRIC ISO THREADS GROUND PROFILE MACHOS DE MAQUINA -Co M FORMA B ROSCA METRICA NORMAL RECTIFICADA MACHOS MAQUINA -Co M FORMA B ROSCA METRICA GROSSA RETIFICADA -Co M MASCHINEN GEWINDEBOHRER FORM B FUR METRISCHES ISO GEWINDE PROFILGESCHLIFFEN МАШИННЫЕ МЕТЧИКИ ИЗ БЫСТРОРЕЖУЩЕЙ СТАЛИ -CO - ПРЯМАЯ КАНАВКА ПО ФОРМЕ «В» - МЕТРИЧЕСКАЯ РЕЗЬБА ISO ШЛИФОВАННЫЙ ПРОФИЛЬ Pour trous débouchant Type : filet rectifié métrique Matière à usiner: R N/mm² Matière de l'outil: -Co M Queue renforcée Dureté: HRC Finition: Taillé rectifié Pour INOX Taraud = GCOM mm,0 0,, 0,,0 0,, 0,0,0 0,,0 0,,0,0,0,,0 0 Réf : HCO TARAUDS MACHINE -Co M GOUJURES DIN /C FILETAGE METRIQUE GROS RECTIFIE ENTREE C -Co M MACHINE TAPS SPIRAL FLUTE CHAMFER FORM C METRIC ISO THREADS GROUND PROFILE MACHOS DE MAQUINA -Co M CANAL HELICOIDAL A ROSCA METRICA NORMAL RECTIFICADA FORMA C MACHOS MAQUINA -Co M FORMA C ROSCA METRICA GROSSA RETIFICADA -Co M MASCHINEN GEWINDEBOHRER RECHTSSPIRALE FUR METRISCHES ISO GEWINDE PROFILGESCHLIFFEN МАШИННЫЕ МЕТЧИКИ ИЗ БЫСТРОРЕЖУЩЕЙ СТАЛИ -CO - СПИРАЛЬНАЯ КАНАВКА С ФАСКОЙ ПО ФОРМЕ «С» МЕТРИЧЕСКАЯ РЕЗЬБА ISO - ШЛИФОВАННЫЙ ПРОФИЛЬ Pour trous borgnes Type : filetage métrique gros rectifie Matière à usiner: R N/mm² Matière de l'outil: -Co - M Queue renforcée Dureté: HRC Finition: Taillé rectifié Pour INOX Taraud = HCOX mm 0, 0, 0,, 0 BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

120 Réf : GCO TARAUDS MACHINE -Co M ENTREE GUN B METRIQUE DIN /B PAS GROS AVEC FILETS RECTIFIES -Co M MACHINE TAP STRAIGHT FLUTE CHAMFER FORM B METRIC ISO THREADS GROUND PROFILE MACHOS DE MAQUINA -Co M FORMA B ROSCA METRICA NORMAL RECTIFICADA MACHOS MAQUINA -Co M FORMA B ROSCA METRICA GROSSA RETIFICADA -Co M MASCHINEN GEWINDEBOHRER FORM B FUR METRISCHES ISO GEWINDE PROFILGESCHLIFFEN МАШИННЫЕ МЕТЧИКИ ИЗ БЫСТРОРЕЖУЩЕЙ СТАЛИ -CO - ПРЯМАЯ КАНАВКА ПО ФОРМЕ «В» МЕТРИЧЕСКАЯ РЕЗЬБА ISO - ШЛИФОВАННЫЙ ПРОФИЛЬ Pour trous débouchants Type : filet rectifié métrique Matière à usiner: R N/mm² Matière de l'outil: -Co M Queue renforcée Dureté: HRC Finition: Taillé rectifié Taraud = GCOMX Pour INOX mm,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0 0, 0, 0,,,,,,,,,00,00,,,00,00 mm mm 0 0 D,,,,,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,,,,,,0,0,0,0,0,,,0,0,0,0,0,0,0,0,0 Réf : HCO TARAUDS MACHINE -Co M GOUJURES METRIQUE DIN /C FILETAGE GROS AVEC FILETS RECTIFIES ENTREE C -Co M MACHINE TAPS SPIRAL FLUTE CHAMFER FORM C METRIC ISO THREADS GROUND PROFILE MACHOS DE MAQUINA -Co M CANAL HELICOIDAL A ROSCA METRICA NORMAL RECTIFICADA FORMA C MACHOS MAQUINA -Co M FORMA C ROSCA METRICA GROSSA RETIFICADA -Co M MASCHINEN GEWINDEBOHRER RECHTSSPIRALE FUR METRISCHES ISO GEWINDE PROFILGESCHLIFFEN МАШИННЫЕ МЕТЧИКИ ИЗ БЫСТРОРЕЖУЩЕЙ СТАЛИ -CO - ПРЯМАЯ КАНАВКА ПО ФОРМЕ «В» МЕТРИЧЕСКАЯ РЕЗЬБА ISO - ШЛИФОВАННЫЙ ПРОФИЛЬ Pour trous borgnes Type : filet rectifié métrique Matière à usiner: R N/mm² Matière de l'outil: -Co M Queue dégagée Dureté: HRC Finition: Taillé rectifié Taraud = HCOX mm,,,, mm mm BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

121 Réf : GCO TARAUDS MACHINE Co M ENTRÉE GUN TYPE B (DIN /B) Filetage métrique à pas fin ISO DIN MACHINE TAPS METRIC FINE ISO-THREAD DIN MACHOS MAQUINA METRICA FINA ISO-ROSCA DIN MASCHINENGEWINDEBOHRER METRISCHES ISO-FEINGEWINDE DIN МАШИННЫЕ МЕТЧИКИ ИЗ БЫСТРОРЕЖУЩЕЙ СТАЛИ -G - ПРЯМАЯ КАНАВКА ПО ФОРМЕ «С» МЕТРИЧЕСКАЯ РЕЗЬБА ISO ШЛИФОВАННЫЙ ПРОФИЛЬ DIN Taraud /0, = GCOX0 DIN mm mm mm D,0,0,,,0,0,,,0,0,, 0,0,0,,,0,0,,,0, 0,,,,,0, 0,,,,0, 0,,0, 0,0, 0,,0,,0,,0, 0,0, 0,,0,, 0,0,,0, 0,0, 0,,0, 0,0,,0, 0,0,, 0,0, 0,0,,0, 0,0,,,0, 0,0, 0, 0,0,0 0,0, 0,0,0 0,0,0, 0,0,0 0,0,0 0,0,0 0,0,0 0,0,0 0,0,0 0,0,0 0,0,0 0, 0,0,0 0,0,0 0,0,0,0,0, 0,0,0,0,0 0,0,0,0,0 0,0,0,0,0 0,0,0, 0,0,0 0,0,0 0,0,0, 0,0,0,0,0 0,0,0,0,0,0,0 0,0,0 Anwendung :,,0,0 0,0,0,0,0 0,0,0,0,0 0,0,0 für allgemeinen Einsatz - gut zerspanbare Werkstoffe bis 0 N/mm² - unlegierte und niedriglegierte Stähle - für Durchgangslöcher mm mm mm D 0,, 0,, 0, 0, 0, 0, DIN mm mm mm D,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0 0,0,0,0,0,0,0,0,0 0 0,0,0,0,0,0,0 0 0,0,0,0,0,0,0 0 0,0,0 0,0,0 0,0,0 0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0 Application Application Aplicacion pour utilisation générale - matériaux faciles à usiner à 0 N/mm² - aciers non alliés ou faiblement alliés - pour trous débouchant for general use - non abrasive material up to 0 N/mm² - unalloyed and low alloyed steel - for through holes para uso general - materiales de buena mecanizacion hasta 0 N/mm² - aceros no aleados y de baja aleacion - para agujeros pasantes BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

122 Réf : DC O TARAUDS MACHINE Co M ENTRÉE DROITE TYPE C (DIN--C) Filetage métrique à pas gros avec filets rectifiés ISO DIN MACHINE TAPS ISO-THREAD DIN MACHOS MAQUINA METRICA ISO-ROSCA DIN MASCHINENGEWINDEBOHRER METRISCHES ISO-GEWINDE DIN МАШИННЫЕ МЕТЧИКИ ИЗ БЫСТРОРЕЖУЩЕЙ СТАЛИ -CO - ПРЯМАЯ КАНАВКА ПО ФОРМЕ «С» - МЕТРИЧЕСКАЯ РЕЗЬБА ISO - ШЛИФОВАННЫЙ ПРОФИЛЬ Taraud = DCOM0 DIN DIN / -E FORME C Tolérance ISO/H Réf : DC 0 mm mm mm D 0,,,,,, 0, 0, 0,,,,,,,,0,,0 0, 0,0 0,,,0,,,0,,0,0,0 0,,0,0,0,,,,0,0, 0,0,0,,0 Application pour utilisation générale - matériaux faciles à usiner à 0 N/mm² - aciers non alliés ou faiblement alliés - pour trous débouchant et trous borgnes Taraud = DCO0 DIN Application for general use - non abrasive material up to 0 N/mm² - unalloyed and low alloyed steel - for through and blind holes mm mm mm D,0 0,,,0 0,,,,0 0,,,,0,,,0,,0,,0 0,0,,0,,0,0 Anwendung :,0,0,0 für allgemeinen Einsatz - gut zerspanbare Werkstoffe bis 0 N/mm² - unlegierte und niedriglegierte Stähle - für Durchgangslöcher und Sacklöcher,0,0,0,0,,0,0,0, 0,0,0,0, 0,0,,0 0,0,,0 0,0,0,0, 0,0,0,0, 0,0,0,0,00 0,0,0,0,00 0 0,0,0,0, 0 0,0,0,0, 0,0,0,0,00,0,0,0,00,0,0 Aplicacion para uso general - materiales de buena mecanizacion hasta 0 N/mm² - aceros no aleados y de baja aleacion - para agujeros pasantes y ciegos SET De à DIN : DIN : BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

123 Réf : DCO TARAUDS MACHINE Cos M ENTRÉE DROITE MÉTRIQUE FIN (DIN ) Filetage métrique à pas fin avec filets rectifiés ISO DIN MACHINE TAPS METRIC FINE ISO-THREAD DIN MACHOS MAQUINA METRICA FINA ISO-ROSCA DIN MASCHINENGEWINDEBOHRER METRISCHES ISO-FEINGEWINDE DIN МАШИННЫЕ МЕТЧИКИ ИЗ БЫСТРОРЕЖУЩЕЙ СТАЛИ -CO - ПРЯМАЯ КАНАВКА ПО ФОРМЕ «С» МЕТРИЧЕСКАЯ РЕЗЬБА ISO - ШЛИФОВАННЫЙ ПРОФИЛЬ DIN -E FORME C Tolérance ISO/H Taraud Pas= DCOM DIN Application pour utilisation générale - matériaux faciles à usiner à 0 N/mm² - aciers non alliés ou faiblement alliés - pour trous débouchant et trous borgnes Application for general use - non abrasive material up to 0 N/mm² - unalloyed and low alloyed steel - for through and blind holes Aplicacion para uso general - materiales de buena mecanizacion hasta 0 N/mm² - aceros no aleados y de baja aleacion - para agujeros pasantes y ciegos Anwendung : für allgemeinen Einsatz - gut zerspanbare Werkstoffe bis 0 N/mm² - unlegierte und niedriglegierte Stähle - für Durchgangslöcher und Sacklöcher mm mm mm D 0,,, 0, 0, 0,, 0,,,0,0,0,0,,,,,,,, ,0,0,0,0,0,0,0,0,0, ,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0, 0,0,0,0,0,0,0,0,0,0, ,0,0,0,0,0,0,0,,,,,,, ,0,0,0,0,0,,0,0,0,0 0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0 0,0,0,0,0,0,0,0,0 BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

124 Réf : HCO TARAUDS MACHINE Cos M GOUJURE HÉLICOÏDALES (DIN /) Filetage métrique type C/ ISO DIN MACHINE TAPS ISO-THREAD DIN MACHOS MAQUINA METRICA ISO-ROSCA DIN MASCHINENGEWINDEBOHRER METRISCHES ISO-GEWINDE DIN МАШИННЫЕ МЕТЧИКИ ИЗ БЫСТРОРЕЖУЩЕЙ СТАЛИ -CO - СПИРАЛЬНАЯ КАНАВКА С ФАСКОЙ ПО ФОРМЕ «С» - МЕТРИЧЕСКАЯ РЕЗЬБА ISO - ШЛИФОВАННЫЙ ПРОФИЛЬ Taraud = HCO DIN / -E FORME C/ RSP Tolérance ISO/H DIN mm mm mm D,,0, 0, 0, 0, 0,0,,,,0,,,,0,0,0,0,0,0,0 0, 0,, 0,,0,0,0,0,0,,,,,,0 Réf : HCO Application pour utilisation générale - matériaux faciles à usiner à 0 N/mm² - aciers non alliés ou faiblement alliés - pour trous borgnes Taraud = HCO DIN mm mm mm D Application,0 0,, for general use - non abrasive material up to 0 N/mm² - unalloyed and low alloyed steel - for blind holes,0 0,,,,0 0,,,,0,,,0,,0,,0 0,0,,0,,0,0,0,0,0,0,0,0,0,,0,0,0, 0,0,0,0, 0,0,,0 0,0,,0 0,0,0,0, 0,0,0,0, 0,0,0,0,00 0,0,0,0,00 0,0,0,0, 0,0,0,0, 0,0,0,0,00,0,0,0,00,0,0 Aplicacion para uso general - materiales de buena mecanizacion hasta 0 N/mm² - aceros no aleados y de baja aleacion - para agujeros ciegos Anwendung : für allgemeinen Einsatz - gut zerspanbare Werkstoffe bis 0 N/mm² - unlegierte und niedriglegierte Stähle - für Sacklöcher SET De à DIN : DIN : BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

125 Réf : HCO TARAUDS MACHINE Cos M GOUJURE HÉLICOÏDALES (DIN /C ) Filetage métrique à pas fin ISO DIN MACHINE TAPS METRIC FINE ISO-THREAD DIN MACHOS MAQUINA METRICA FINA ISO-ROSCA DIN MASCHINENGEWINDEBOHRER METRISCHES ISO-FEINGEWINDE DIN МАШИННЫЕ МЕТЧИКИ ИЗ БЫСТРОРЕЖУЩЕЙ СТАЛИ -CO - СПИРАЛЬНАЯ КАНАВКА С ФАСКОЙ ПО ФОРМЕ «С» МЕТРИЧЕСКАЯ РЕЗЬБА ISO - ШЛИФОВАННЫЙ ПРОФИЛЬ DIN mm mm D 0,, 0,,, 0,,, 0,,, 0,,, 0,,, 0,,, 0,,, 0,,0, 0,,0,,0, 0, Taraud Pas = HCO DIN mm,0, DIN mm mm mm D mm mm mm D,0,0,0,0,,0,0,0,0,0,0,0,0 0,0,0,0,0,0,0,0,0,0, 0,0,0,,0,,0,0,0,,0,0 0,0,,0,0,0, 0,0,0 0,0,,0,0, 0,0,,0,0 0,0, 0,0,0,0, 0,,0,,0, 0,0,,0,0 0,0,,0,0, 0,0,,0, 0,0, 0,0,0,,0, 0,0, 0,0,0 0, 0,0,0 0,0, 0,0,0 0,0,0 0,0, 0,0,0, 0,0,0 0,0,0,0,0 0,0,0 0,0,0,0,0 0,0,0 0,0,0,0,0 0,0,0 0,0,0,0,0 0, 0,0,0 0,0,0,0,0 0,0,0 0,0,0,0,0, 0,0,0,0,0,0,0 0,0,0,0,0,0,0 0,0,0,0,0,0,0 0,0,0 0,0,0,0,0,0,0, 0,0,0, 0,0,0 0,0,0 0,0,0,0,0,0,0,,0,0,0,0 0,0,0 0,0,0 0,0,0 0,0,0 Application,0,0,0,0 Application Aplicacion pour utilisation générale for general use para uso general - matériaux faciles à usiner à 0 N/mm² - non abrasive material up to 0 N/mm² - materiales de buena mecanizacion - aciers non alliés ou faiblement alliés - unalloyed and low alloyed steel hasta 0 N/mm² - pour trous borgnes - for blind holes - aceros no aleados y de baja aleacion - para agujeros ciegos DIN -E FORME C/ RSP Tolérance ISO/H Anwendung : für allgemeinen Einsatz - gut zerspanbare Werkstoffe bis 0 N/mm² - unlegierte und niedriglegierte Stähle - für Sacklöcher BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

126 TARAUDS MACHINE CoS M GOUJURE DROITE COUPE A GAUCHE Filetage métrique ISO DIN (DIN //CLH) MACHINE TAPS LEFT HAND METRIC ISO-THREAD DIN MACHOS MAQUINA IZQUIERDAS METRICA ISO-ROSCA DIN MASCHINENGEWINDEBOHRER LINKSGEWINDE METRISCHES ISO-GEWINDE DIN Réf : DCO**LH Taraud = DCOLH Application pour utilisation générale - matériaux faciles à usiner à 0 N/mm² - aciers non alliés ou faiblement alliés - pour trous débouchant et trous borgnes Application for general use - non abrasive material up to 0 N/mm² - unalloyed and loi alloyed steel - for through and blind holes Réf : DCO**LH DIN / -E FORME C Tolérance ISO/H Aplicacion para uso general - materiales de buena mecanizacion hasta 0 N/mm² - aceros no aleados y de baja aleacion - para agujeros pasantes y ciegos Anwendung : für allgemeinen Einsatz - gut zerspanbare Werkstoffe bis 0 N/mm² - unlegierte und niedriglegierte Stähle - für Durchgangslöcher und Sacklöcher Taraud = DCOLH DIN mm mm mm D,0 0,,,,0 0,,,,0 0,,0,,0,0,,0,,0,,0 0,0,0 mm mm mm D,0,,0,0,0,0,0,0,0,0,0,,0,0,0, 0,0,0,0, 0,0,,0 0,0, DIN BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

127 TARAUDS MACHINE -CO M ENTRÉ GUN TYPE B COUPE A GAUCHE Filetage métrique ISO DIN (DIN //BLH) MACHINE TAPS LEFT HAND METRIC ISO-THREAD DIN MACHOS MAQUINA IZQUIERDAS METRICA ISO-ROSCA DIN MASCHINENGEWINDEBOHRER LINKSGEWINDE METRISCHES ISO-GEWINDE DIN Réf : GCO**LH Taraud = GCOLH DIN DIN / -E FORME B Tolérance ISO/H mm mm mm D,0 0,,,,0 0,,,,0 0,,0,,0,0,,0,0,,0,,0,,0 0,0,0 Réf : GCO**LH Application Taraud = GCOLH pour utilisation générale - matériaux faciles à usiner à 0 N/mm² - aciers non alliés ou faiblement alliés - pour trous débouchant Application for general use - non abrasive material up to 0 N/mm² - unalloyed and low alloyed steel - for through holes Aplicacion para uso general - materiales de buena mecanizacion hasta 0 N/mm² - aceros no aleados y de baja aleacion - para agujeros pasantes Anwendung : für allgemeinen Einsatz - gut zerspanbare Werkstoffe bis 0 N/mm² - unlegierte und niedriglegierte Stähle - für Durchgangslöcher DIN mm mm mm D,0 0,,,0 0,,,,0 0,,,,0,,,0,,0,,0 0,0,,0,,0,0,0,0,0,0,0,0,0,,0,0,0, 0,0,0,0, 0,0,,0 0,0,,0 0,0,0,0, 0,0,0,0, 0,0,0,0,00 0,0,0,0,00 0 0,0,0,0, 0 0,0,0,0, 0,0,0,0,00,0,0,0,00,0,0 BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

128 Réf : GCO TARAUDS MACHINE Cos M ENTRÉE GUN TYPE B COUPE A GAUCHE Filetage métrique à pas fin ISO DIN (DIN/BLH) MACHINE TAPS LEFT HAND METRIC-FINE ISO-THREAD DIN MACHOS MAQUINA IZQUIERDAS METRICA FINA ISO-ROSCA DIN MASCHINENGEWINDEBOHRER LINKSGEWINDE METRISCHES ISO-FEINGEWINDE DIN Mf DIN Taraud Pas 0, = GCOLH Mf DIN mm mm mm D,0,0,,,0,0 mm mm mm D,,,0,0,0,0,, 0,0,0,0,0,,,0,0,0,0,,,0,,0,0 0,,,,,0,,0,0 0,,,,0, 0,0,0 0,,0, 0,0,,0,0 0,,0,,0,,0,0,0, 0,0,,0,0, 0 0,0,0,0,0 mm mm mm D 0,, 0,, 0, 0, 0, 0, Mf DIN 0,,0,,0, 0,0, 0,,0, 0,0,,0,0,0, 0,0, 0 0,0,0, 0,0, 0,0,,0,0,0, 0,0,,0,0, 0 0,0,0 0,0,0, 0,0,,0, 0, 0,0,0 0,0, 0,0,0 0,0,0 0,0,0, 0,0,0 0,0,0 0,0,0 0,0,0 0,0,0,0,0 0,0,0 0,0,0,0,0 0,0,0,0,0,0 0, 0,0,0 0,0,0,0,0 0,0,0,0,0,0,0, 0,0,0,0,0,0,0 0,0,0,0,0,0,0 0,0,0,0,0,0,0 0,0,0, 0,0,0,0,0 0,0,0 0,0,0, 0,0,0,0,0 0,0,0,0,0,0,0 0,0,0,,0,0 0,0,0,0,0 0,0,0,0,0 0,0,0 0 0,0,0 DIN -E FORME B Tolérance ISO/H Application Application Aplicacion Anwendung : pour utilisation générale - matériaux faciles à usiner à 0 N/mm² - aciers non alliés ou faiblement alliés - pour trous débouchant for general use - non abrasive material up to 0 N/mm² - unalloyed and low alloyed steel - for through holes para uso general - materiales de buena mecanizacion hasta 0 N/mm² - aceros no aleados y de baja aleacion - para agujeros pasantes für allgemeinen Einsatz - gut zerspanbare Werkstoffe bis 0 N/mm² - unlegierte und niedriglegierte Stähle - für Durchgangslöcher BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

129 TARAUDS MACHINE CO M GOUJURE HÉLICOÏDALES (DIN /C ) COUPE A GAUCHE Filetage métrique ISO DIN MACHINE TAPS LEFT HAND METRIC ISO-THREAD DIN MACHOS MAQUINA IZQUIERDAS METRICA ISO-ROSCA DIN MASCHINENGEWINDEBOHRER LINKSGEWINDE METRISCHES ISO-GEWINDE DIN Réf : HCO**LH Taraud = HCOLH DIN / -E FORME C/ SP Tolérance ISO/H * * DIN mm mm mm D,0 0,,,,0 0,,,,0 0,,0,,0,0,,0,,0,,0 0,0,0 Réf : HCO**LH Taraud = HCOLH Application pour utilisation générale - matériaux faciles à usiner à 0 N/mm² - aciers non alliés ou faiblement alliés - pour trous borgnes Application for general use - non abrasive material up to 0 N/mm² - unalloyed and low alloyed steel - for blind holes Aplicacion para uso general - materiales de buena mecanizacion hasta 0 N/mm² - aceros no aleados y de baja aleacion - para agujeros ciegos Anwendung : für allgemeinen Einsatz - gut zerspanbare Werkstoffe bis 0 N/mm² - unlegierte und niedriglegierte Stähle - für Sacklöcher * * DIN mm mm mm D,0 0,,,0 0,,,,0 0,,,,0,,,0,,0,,0 0,0,,0,,0,0,0,0,0,0,0,0,0,,0,0,0, 0,0,0,0, 0,0,,0 0,0,,0 0,0,0,0, 0,0,0,0, 0,0,0,0,00 0,0,0,0,00 0,0,0,0, 0,0,0,0, 0,0,0,0,00,0,0,0,00,0,0 BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

130 TARAUDS MACHINE EXTRA-LONG CO M ENTRÉE GUN TYPE B Filetage métrique ISO DIN / métrique DIN /B Réf : GCO EL MACHINE TAPS EXTRA LONG ISO-THREAD DIN MACHOS MAQUINA EXTRA LARGOS METRICA ISO-ROSCA DIN MASCHINENGEWINDEBOHRER EXTRA LANG METRISCHES ISO-GEWINDE DIN Application Application Aplicacion pour une utilisation générale, pour effectuer les taraudage dans les endroits d'accès difficile. - matériaux faciles à usiner à 0 N/mm² - aciers non alliés ou faiblement alliés - pour trous débouchant for general use in awkward places - non abrasive material up to 0 N/mm² - unalloyed and low alloyed steel - for through holes para uso general en sitios de dificil acceso - materiales de buena mecanizacion hasta 0 N/mm² - aceros no aleados y de baja aleacion - para agujeros pasantes 0 mm mm,0,0,0,0,0,0,0 0, 0, 0,,, Anwendung : für allgemeinen Einsatz zum Gewindeschneiden an schwer zugänglichen Stellen - gut zerspanbare Werkstoffe bis 0 N/mm² - unlegierte und niedriglegierte Stähle - für Durchgangslöcher mm D mm,,,0,0,0,0,0,,,,,,0,0,0,0,0,0,0,0 0, 0,,, mm mm Taraud / 0mm = GCOEL0M mm mm mm D mm,,0,0,0,0,0,,,,,0,0,0,0,0,0,0,0 0, 0,,, D,,0,0,0,0,0,,,,,0,0 mm mm Réf : HCOEL Taraud /,mm = HCOEM TARAUDS MACHINE EXTRA-LONG CO - M GOUJURE HÉLICOIDALE - TYPE C Filetage métrique ISO DIN MACHINE TAPS EXTRA LONG ISO-THREAD DIN MACHOS MAQUINA EXTRA LARGOS METRICA ISO-ROSCA DIN MASCHINENGEWINDEBOHRER EXTRA LANG METRISCHES ISO-GEWINDE DIN 0 mm mm DIN -E FORME C/ RSP Tolérance ISO/H mm mm mm mm D mm mm mm D mm mm mm D,0 0, 0,,,0 0,,,,0 0,,,,0 0, 0,,,0 0,,0,,0 0,,0,,0 0, 0,0,,0,0,,0,0,,0 0,0,,0,,0,,0,,0,,0, 0,0,,0,0,0,0,0,0,0 0,0,0,0,,0,0,0,,0,0,0, 0,0,0 Application Application Aplicacion Anwendung : pour une utilisation générale, pour effectuer les taraudage dans les endroits d'accès difficile. - matériaux faciles à usiner à 0 N/mm² - aciers non alliés ou faiblement alliés - pour trous borgnes for general use in awkward places - non abrasive material up to 0 N/mm² - unalloyed and low alloyed steel - for blind holes para uso general en sitios de dificil acceso - materiales de buena mecanizacion hasta 0 N/mm² - aceros no aleados y de baja aleacion - para agujeros ciegos für allgemeinen Einsatz zum Gewindeschneiden an schwer zugänglichen Stellen - gut zerspanbare Werkstoffe bis 0 N/mm² - unlegierte und niedriglegierte Stähle - für Sacklöcher BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

131 Réf : GCOS TARAUDS MACHINE SURCOTE CO M ENTRÉE GUN TYPE B MÉTRIQUE Filetage métrique ISO DIN MACHINE TAPS WITH OVERSIZE METRIC ISO-THREAD DIN MACHOS MAQUINA SOBREDIMENSIONADOS METRICA ISO-ROSCA DIN MASCHINENGEWINDEBOHRER MIT UBERMAß METRISCHES ISO-GEWINDE DIN DIN / -E FORME B Taraud / G/DIN = GCOSXG G DIN mm mm mm D, 0,,,,0 0,,,,0,0,0,0,0 0, 0,, 0,,0,0,0,0,,,,,0 mm mm mm D,0,,0,0,0,0,0,0,0,0,0,,0,0,0, 0,0,0 mm mm mm D,0 0,,,,0 0,,,,0 0,,0, Application,0,0, for general use - non abrasive material up to 0 N/mm² - unalloyed and low alloyed steel - long chipping material - for through holes,0,,0,,0 0,0,0 mm mm mm D,0,,0,0 mm mm mm D Anwendung :,0 0,,, für allgemeinen Einsatz - gut zerspanbare Werkstoffe bis 0 N/mm² - unlegierte und niedriglegierte Stähle - langspanende Werkstoffe - für Durchgangslöcher,0 0,,,,0 0,,0,,0,0,,0,,0,,0 0,0,0 mm mm mm D,0,,0,0 G DIN Application pour utilisation générale - matériaux faciles à usiner à 0 N/mm² - aciers non alliés ou faiblement alliés - matériaux à copeaux continus - pour trous débouchant Aplicacion para uso general - materiales de buena mecanizacion hasta 0 N/mm² - aceros no aleados y de baja aleacion - materiales de mecanizacion larga - para agujeros pasantes G DIN G DIN +0,mm DIN +0,mm DIN BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

132 Réf : HCOS TARAUDS MACHINE SURCOTE -CO M GOUJURE HÉLICOÏDALE Filetage métrique TYPE C ISO DIN MACHINE TAPS WITH OVERSIZE METRIC ISO-THREAD DIN MACHOS MAQUINA SOBREDIMENSIONADOS METRICA ISO-ROSCA DIN MASCHINENGEWINDEBOHRER MIT UBERMAß METRISCHES ISO-GEWINDE DIN DIN / -E FORME C/ RSP Taraud / G/DIN = HCOS0G G DIN mm mm mm D,0,0,0,0,0,0 0, 0, 0,, 0,,,0,0,0,0,,,,,,0 mm mm mm D,0,,0,0,0,0,0,0,0,0,0,,0,0,0, 0,0,0 mm mm mm D,0 0,,,,0 0,,,,0 0,,0,,0,0,,0,,0,,0 0,0,0 mm mm mm D,0,,0,0 mm mm mm D,0 0,,,,0 0,,,,0 0,,0,,0,0,,0,,0,,0 0,0,0 mm mm mm D,0,,0,0 G DIN Application pour utilisation générale - matériaux faciles à usiner à 0 N/mm² - aciers non alliés ou faiblement alliés - matériaux à copeaux continus - pour trous borgnes Application for general use - non abrasive material up to 0 N/mm² - unalloyed and low alloyed steel - long chipping material - for blind holes Aplicacion para uso general - materiales de buena mecanizacion hasta 0 N/mm² - aceros no aleados y de baja aleacion - materiales de mecanizacion larga - para agujeros ciegos Anwendung : für allgemeinen Einsatz - gut zerspanbare Werkstoffe bis 0 N/mm² - unlegierte und niedriglegierte Stähle - langspanende Werkstoffe - für Sacklöcher G DIN G DIN +0,mm DIN +0,mm DIN BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

133 Réf : TRFN TARAUDS MACHINE DE PRECISION A REFOULER -CO M MÉTRIQUE Filetage métrique ISO DIN FLUTELESS MACHINE TAPS ( FORMING TAPS) METRIC ISO-THREAD DIN MACHOS MAQUINA PARA LAMINACION METRICA ISO-ROSCA DIN MASCHINEN-GEWINDEFORMER METRISCHES ISO-GEWINDE DIN DIN mm D 0,,, 0,,, 0,,0,,0,,,0, 0,0 mm D,,0,0,0 mm D 0,,, 0,,, 0,,0,,0,,,0, 0,0 mm D Taraud /DIN = 0,,0,0,0 mm D 0,,, 0,,, 0,,0,,0,,,0, 0,0 mm D,,0,0,0 DIN / Form C -E Tolérance ISO/H Réf : TRFN DIN Taraud /DIN = TRFN 00 Réf : TRFNT TIN DIN TIN DIN VAP DIN Réf : TRFNV Taraud /DIN = TRFNV 0 VAP DIN BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

134 TARAUDS MACHINE DE PRECISION A REFOULER -CO M AVEC RAINURE DE LUBRIFICATION MÉTRIQUE Avec rainures de graissage Filetage métrique ISO DIN FLUTELESS MACHINE TAPS WITH OIL GROOVE METRIC ISO-THREAD DIN MACHOS MAQUINA PARA LAMINACION CON RANURAS RECTAS PARA LUBRICACION METRICA ISO-ROSCA DIN MASCHINEN-GEWINDEFORMER MIT SCHMIERNUT METRISCHES ISO-GEWINDE DIN DIN / Form C -E Tolérance ISO/H Taraud /DIN = TFRR00 Réf : TFRR DIN mm D 0,,, 0,,, 0,,0,,0,,,0, 0,0 mm D,,0,0,0 mm D 0,,, 0,,, 0,,0,,0,,,0, 0,0 mm D,,0,0,0 mm D 0,,, 0,,, 0,,0,,0,,,0, 0,0 mm D,,0,0 DIN TIN DIN Réf : TRFRT (REVETEMENT TIN) Taraud /DIN = TRFRT00 TIN DIN VAP DIN Réf : TRFRV (REVETEMENT VAPO) Taraud /DIN = TRFRV00 VAP DIN BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

135 TARAUDS MACHINE DE PRECISION A REFOULER SURCOTE G CO-M MÉTRIQUE Filetage métrique ISO DIN FLUTELESS MACHINE TAPS(FORMING TAPS) WITH OVERSIZE METRIC ISO-THREAD DIN MACHOS MAQUINA PARA LAMINACION SOBREDIMENSIONADOS METRICA ISO-ROSCA DIN MASCHINEN-GEWINDEFORMER MIT ÜBERMAß METRISCHES ISO-GEWINDE DIN DIN / Form C -E Tolérance ISO/H Taraud /DIN = TFFS0X Réf : TFFS DIN sans rainures de lubrification D mm 0,,, 0,,, 0,,0,,0,,,0, 0,0 Taraud /DIN = TFFS0 DIN sans rainures de lubrification D mm,,0 DIN avec rainures de lubrification D mm Réf : TRFSL 0,,, 0,,, 0,,0,,0,,,0, 0,0 Taraud /DIN = TRFSL0X DIN avec rainures de lubrification D mm,,0 BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

136 TARAUDS MACHINE QUEUE RENFORCEE FILETAGE METRIQUE ISO DIN -Co TIAIN MACHINE TAPS STRAIGHT FLUTE CHAMFER FORM "B" METRIC ISO THREADS GROUND PROFILE MACHOS DE MAQUINA -Co CON RECUBRIMIENTO TIAIN FORMA B ROSCA METRICA NORMAL RECTIFICADA MACHOS MAQUINA -Co COM REVESTIMENTO DE TIAIN FORM B ROSCA METRICA GROSSA RETIFICADA -E MASCHINEN-GEWINDEBOHRER MIT TIAIN BESCHICHTUNG FORM B FUR METRISCHES ISO GEWINDE PROFILGESCHLIFFEN МАШИННЫЕ МЕТЧИКИ ИЗ БЫСТРОРЕЖУЩЕЙ СТАЛИ -CO TIALN (ПОКРЫТИЕ АЛЮМОНИТРИД ТИТАНА) ПРЯМАЯ КАНАВКА ПО ФОРМЕ «В» - МЕТРИЧЕСКАЯ РЕЗЬБА ISO - ШЛИФОВАННЫЙ ПРОФИЛЬ Réf : 0 GCT DIN /B Co + TIALN (Couleur violacée) Taraud M = 0GCTM Type: B filet rectifié entrée GUN Matière à usiner: R 0 N/mm² ( INOX ) T Max d'utilisation: 0 C mm M 0, M 0, M 0, M M, M 0 UTILISATION POSSIBLE SANS LUBRIFIANT Réf : GCT TARAUDS MACHINE QUEUE DEGAGEE FILETAGE METRIQUE ISO DIN -Co TIAIN MACHINE TAPS STRAIGHT FLUTE CHAMFER FORM "B" METRIC ISO THREADS GROUND PROFILE MACHOS DE MAQUINA -Co CON RECUBRIMIENTO TIAIN FORMA B ROSCA METRICA NORMAL RECTIFICADA MACHOS MAQUINA -Co COM REVESTIMENTO DE TIAIN FORM B ROSCA METRICA GROSSA RETIFICADA -E MASCHINEN-GEWINDEBOHRER MIT TIAIN BESCHICHTUNG FORM B FUR METRISCHES ISO GEWINDE PROFILGESCHLIFFEN МАШИННЫЕ МЕТЧИКИ ИЗ БЫСТРОРЕЖУЩЕЙ СТАЛИ -CO TIALN (ПОКРЫТИЕ АЛЮМОНИТРИД ТИТАНА) - ПРЯМАЯ КАНАВКА ПО ФОРМЕ «В» - МЕТРИЧЕСКАЯ РЕЗЬБА ISO ШЛИФОВАННЫЙ ПРОФИЛЬ DIN /B Co + TIALN (Couleur violacée) mm Pas M, M M M, M, 0 M, 0 M 0 Taraud M = GCTM Type: B filet rectifié entrée GUN Matière à usiner: R 0 N/mm² ( INOX ) T Max d'utilisation: 0 C UTILISATION POSSIBLE SANS LUBRIFIANT BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

137 Réf : GCT Revêtu couleur "violacée" TARAUDS MACHINE QUEUE RENFORCEE, ENTRÉE TYPE "C" DIN /C, GOUJURES DROITES FILETAGE METRIQUE ISO DIN -Co (M) TIAIN MACHINE TAPS STRAIGHT FLUTE CHAMFER FORM "C" METRIC ISO THREADS GROUND PROFILE MACHOS DE MAQUINA -Co (M) CON RECUBRIMIENTO TIAIN FORMA C ROSCA METRICA NORMAL RECTIFICADA MACHOS MAQUINA -Co (M) COM REVESTIMENTO DE TIAIN FORM C ROSCA METRICA GROSSA RETIFICADA -E MASCHINEN-GEWINDEBOHRER MIT TIAIN BESCHICHTUNG FORM C FUR METRISCHES ISO GEWINDE PROFILGESCHLIFFEN МАШИННЫЕ МЕТЧИКИ ИЗ БЫСТРОРЕЖУЩЕЙ СТАЛИ -CO TIALN (ПОКРЫТИЕ АЛЮМОНИТРИД ТИТАНА) - ПРЯМАЯ КАНАВКА ФАСКА ПО ФОРМЕ «С» - МЕТРИЧЕСКАЯ РЕЗЬБА ISO - ШЛИФОВАННЫЙ ПРОФИЛЬ Matière de l'outil: Co ( M ) Revêtu TIALN mm Pas M 0, M 0, M 0, M M, M 0 Taraud M = GCTM Matière à usiner: R 0 N/mm² INOX et INOX réfractaire fortement alliés T Max d'utilisation: 0 C Utilisation: Trous débouchant UTILISATION POSSIBLE SANS LUBRIFIANT Réf : GCT Revêtu couleur "violacée" TARAUDS MACHINE QUEUE DEGAGEE, ENTRÉE TYPE "C" DIN /C, GOUJURES DROITES - FILETAGE METRIQUE ISO DIN Matière de l'outil: Co ( M ) mm M REVETU TIALN M Pas, M M, M, 0 M, 0 M 0 Matière à usiner: R 0 N/mm² INOX et INOX réfractaire fortement alliés T Max d'utilisation: 0 C Utilisation : Trous débouchant Taraud M = GCTM UTILISATION POSSIBLE SANS LUBRIFIANT BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

138 Réf : HCT Revêtu couleur "violacée" TARAUDS MACHINE QUEUE RENFORCEE DIN /C, GOUJURES HELICOIDALES FILETAGE METRIQUE -Co TIAIN MACHINE TAPS SPIRAL FLUTE CHAMFER FORM "C" METRIC ISO THREADS GROUND PROFILE MACHOS DE MAQUINA -Co CON RECUBRIMIENTO TIAIN CANAL HELICOIDAL A ROSCA METRICA NORMAL RECTIFICADA FORMA C MACHOS MAQUINA -Co COM REVESTIMENTO DE TIAIN FORM C ROSCA METRICA GROSSA RETIFICADA -E MASCHINEN-GEWINDEBOHRER MIT TIAIN BESCHICHTUNG RECHTSSPIRALE FUR METRISCHES ISO GEWINDE PROFILGESCHLIFFEN МАШИННЫЕ МЕТЧИКИ ИЗ БЫСТРОРЕЖУЩЕЙ СТАЛИ -CO TIALN (ПОКРЫТИЕ: АЛЮМОНИТРИД ТИТАНА) СПИРАЛЬНАЯ КАНАВКА - ФАСКА ПО ФОРМЕ «С» - МЕТРИЧЕСКАЯ - РЕЗЬБА ISO - ШЛИФОВАННЫЙ ПРОФИЛЬ Matière de l'outil: Co ( M ) REVETU TIALN mm Pas M 0, M 0, M 0, M M, M 0 Taraud M = HCTM Matière à usiner: R 0 N/mm² INOX et INOX réfractaire fortement alliés T Max d'utilisation: 0 C Utilisation : Trous borgnes Réf : HCT UTILISATION POSSIBLE SANS LUBRIFIANT Revêtu couleur "violacée" TARAUDS MACHINE QUEUE DEGAGEE DIN /C, GOUJURES HELICOIDALES FILETAGE METRIQUE Matière de l'outil: Co ( M ) mm Pas M, Taraud M = HCTM M Matière à usiner: R 0 N/mm², INOX et INOX réfractaire fortement alliés T Max d'utilisation: 0 C Utilisation : Trous borgnes M M, M, 0 M, 0 M 0 REVETU TIALN UTILISATION POSSIBLE SANS LUBRIFIANT BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

139 Réf : HCT TARAUDS MACHINE QUEUE RENFORCEE GOUJURES HELICOIDALES A DROITE, Entrée type "C" DIN /C, Filetage métrique ISO -Co TIAIN MACHINE TAPS SPIRAL FLUTE CHAMFER FORM "C" METRIC ISO THREADS GROUND PROFILE MACHOS DE MAQUINA -Co CON RECUBRIMIENTO TIAIN CANAL HELICOIDAL A - FORMA C ROSCA METRICA NORMAL RECTIFICADA MACHOS MAQUINA -Co COM REVESTIMENTO DE TIAIN FORM C ROSCA METRICA GROSSA RETIFICADA -E MASCHINEN-GEWINDEBOHRER MIT TIAIN BESCHICHTUNG RECHTSSPIRAL FUR METRISCHES ISO GEWINDE МАШИННЫЕ МЕТЧИКИ ИЗ БЫСТРОРЕЖУЩЕЙ СТАЛИ -CO TIALN (ПОКРЫТИЕ: АЛЮМОНИТРИД ТИТАНА) СПИРАЛЬНАЯ КАНАВКА - ПО ФОРМЕ «С» МЕТРИЧЕСКАЯ РЕЗЬБА ISO - ШЛИФОВАННЫЙ ПРОФИЛЬ Matière de l'outil: Co ( M ) REVETU TIALN Matière à usiner: R 0 N/mm² T Max d'utilisation: 0 C mm M 0, M 0, M 0, M M, M 0 Taraud M = HCTM Utilisation : Trous borgnes UTILISATION POSSIBLE SANS LUBRIFIANT Réf : HCT Revêtu couleur "violacée" TARAUDS MACHINE QUEUE DÉGAGÉE, ENTREE TYPE "C" GOUJURES HELICOIDALES A DROITE DIN /C, Filetage métrique ISO Taraud M = HCTM Matière de l'outil: Co ( M ) REVETU TIALN Matière à usiner: R 0 N/mm², INOX, Allier traité réfractaire T Max d'utilisation: 0 C mm M, M M M, M, 0 M, 0 M 0 Utilisation : Trous borgnes UTILISATION POSSIBLE SANS LUBRIFIANT BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

140 LES TARAUDS Á MAIN (DIN ET ) ET LES TARAUD PAS SPÉCIAUX SONT ÉGALEMENT DISPONIBLE Á L'UNITÉ (N --) Réf : JXD CO JEU DE TARAUDS MAIN RECTIFIE ETAGE -COS M MÉTRIQUE DIN Filetage métrique ISO DIN HAND TAPS METRIC ISO-THREAD DIN MACHOS MANO METRICA ISO-ROSCA DIN HANDGEWINDEBOHRER METRISCHES ISO-GEWINDE DIN НАБОР РУЧНЫХ МЕТЧИКОВ ИЗ БЫСТРОРЕЖУЩЕЙ СТАЛИ, ШТ. - МЕТРИЧЕСКАЯ РЕЗЬБА ISO, КРУПНЫЙ ШАГ СТАЛИ - -G Application - tenue de coupe élevée - matériaux difficiles à usiner - aciers supérieurs à 0 N/mm² - et pour utilisation générale mm D M 0,,, M 0,,, M 0,, M, M,, M, M,,00 M,00 M,00 M, M, M, 0, M, M,00 M,,00 Taraud M =JXDCOM No Application - high cutting ability - abrasive material - steels up to 0 N/mm² - and general use No No Aplicacion - gran capacidad de corte - materiales abrasivos - aceros hasta 0 N/mm² - y uso general -E DIN Tolérance ISO/H M Anwendung : - hohe Schneidhaltigkeit - schwerzerspanbare Werkstoffe - Stähle bis 0 N/mm² - sowie für allgemeinen Einsatz mm BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

141 Réf : JXD CO JEU DE TARAUDS MAIN RECTIFIE ETAGE -CO - M MÉTRIQUE FIN (DIN) Filetage métrique pas fin ISO DIN HAND TAPS METRIC-FINE ISO-THREAD DIN MACHOS MANO MÉTRICA FINA ISO-ROSCA DIN HANDGEWINDEBOHRER METRISCHES ISO-FEINGEWINDE DIN Application - tenue de coupe élevée - matériaux difficiles à usiner - aciers supérieurs à 0 N/mm² - et pour utilisation générale mm mm mm D M 0,, M 0,, M, M, M,, M,00 M,,00 M,00 M,,00 M,00 M,00 M M M M M, M, M, Taraud Mx0, = JXDCOM00 No Application - high cutting ability - abrasive material - steels up to 0 N/mm² - and general use No Aplicacion - gran capacidad de corte - materiales abrasivos - aceros hasta 0 N/mm² - y uso general Anwendung : - hohe Schneidhaltigkeit - schwerzerspanbare Werkstoffe - Stähle bis 0 N/mm² - sowie für allgemeinen Einsatz -E DIN Tolérance ISO/H Mf Réf : JX BSP CO JEU DE TARAUDS MAIN, RECTIFIE ETAGE -CO M FILETAGE GAZ (BSP) Filetage pas GAZ DIN ISO HAND TAPS PIPE-THREAD DIN ISO MACHOS MANO ROSCA GAZ DIN ISO HANDGEWINDEBOHRER ROHRGEWINDE DIN ISO РУЧНЫЕ МЕТЧИКИ ИЗ БЫСТРОРЕЖУЩЕЙ СТАЛИ -G - НАБОР ИЗ ПРЕДМЕТОВ - МЕТРИЧЕСКАЯ РЕЗЬБА ISO, МЕЛКИЙ No No G (BSP) inch Pas / inch D Taraud / = JXBSPCO/X /, /,0 /,0 /,0 /,0 " 0,0 DIN -E G(BSP) Application - tenue de coupe élevée - matériaux difficiles à usiner - aciers supérieurs à 0 N/mm² - et pour utilisation générale 0 Application - high cutting ability - abrasive material - steels up to 0 N/mm² - and general use Aplicacion - gran capacidad de corte - materiales abrasivos - aceros hasta 0 N/mm² - y uso general Anwendung : - hohe Schneidhaltigkeit - schwerzerspanbare Werkstoffe - Stähle bis 0 N/mm² - sowie für allgemeinen Einsatz BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

142 Réf : JXD_LH JEU DE TARAUDS MAIN, MÉTRIQUE COUPE A GAUCHE (DIN) Filetage métrique ISO DIN HAND TAPS LEFT HAND METRIC ISO-THREAD DIN MACHOS MANO IZQUIERDAS METRICA ISO-ROSCA DIN HANDGEWINDEBOHRER LINKSGEWINDE METRISCHES ISO-GEWINDE DIN DIN -G Tolérance ISO/H M mm D M 0,,, M 0,,, M 0,, M, M,, M, M,,0 M,0 M,0 M,,0 M,,0 M, 0, M, M,0 M,,0 M,,0 M,00,0 M,00,0 M,,0 M, 0,0 M,00 0,0 M,00 0,0 Taraud M = 0JXDM0DLHN No No Application pour utilisation générale - matériaux faciles à usiner à 0 N/mm² - aciers non alliés ou faiblement alliés - pour trous débouchant et trous borgnes - pour taraudage à la main Application No mm for general use - non abrasive material up to 0 N/mm² - unalloyed and low alloyed steel - for through and blind holes - for thread cutting by hand Aplicacion para uso general - materiales de buena mecanizacion hasta 0 N/mm² - aceros no aleados y de baja aleacion - para agujeros pasantes y ciegos - para roscar a mano Anwendung : für allgemeinen - gut zerspanbare Werkstoffe bis 0 N/mm² - unlegierte und niedriglegierte Stähle - für Durchgangs und Sacklöcher - für den Handeinsatz BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

143 Réf : JXD_ LH JEU DE TARAUDS MAIN,MÉTRIQUE (DIN ) Filetage métrique pas fin ISO DIN COUPE A GAUCHE HAND TAPS LEFT HAND METRIC-FINE ISO-THREAD DIN MACHOS MANO IZQUIERDAS METRICA FINA ISO-ROSCA DIN HANDGEWINDEBOHRER LINKSGEWINDE METRISCHES ISO-FEINGEWINDE DIN НАБОР РУЧНЫХ МЕТЧИКОВ ИЗ БЫСТРОРЕЖУЩЕЙ СТАЛИ ШТ. - РЕЗЬБА BSW (БРИТАНСКИЙ СТАНДАРТ) Application pour utilisation générale - matériaux faciles à usiner à 0 N/mm² - aciers non alliés ou faiblement alliés - pour trous débouchant et trous borgnes - pour taraudage à la main mm D 0,, 0,,,,,,,0,,0,0,,0,0,0,0,0,0,,,,0,0 Taraud Pas0, = JXDM0LH No Application No for general use - non abrasive material up to 0 N/mm² - unalloyed and low alloyed steel - for through and blind holes - for thread cutting by hand Aplicacion para uso general - materiales de buena mecanizacion hasta 0 N/mm² - aceros no aleados y de baja aleacion - para agujeros pasantes y ciegos - para roscar a mano Anwendung : DIN -G Tolérance ISO/H M für allgemeinen - gut zerspanbare Werkstoffe bis 0 N/mm² - unlegierte und niedriglegierte Stähle - für Durchgangs und Sacklöcher - für den Handeinsatz mm Réf : JXBSW_LH JEU DE TARAUDS MAIN, WHITWORTH (DIN ) COUPE A GAUCHE Filetage Whitworth BS HAND TAPS LEFT HAND WHITWORTH-THREAD BS MACHOS MANO IZQUIERDAS ROSCA-WHITWORTH BS HANDGEWINDEBOHRER LINKSGEWINDE WHITWORTH-GEWINDE BS Application Anwendung : pour utilisation générale - matériaux faciles à usiner à 0 N/mm² - aciers non alliés ou faiblement alliés - pour trous débouchant et trous borgnes - pour taraudage à la main für allgemeinen - gut zerspanbare Werkstoffe bis 0 N/mm² - unlegierte und niedriglegierte Stähle - für Durchgangs und Sacklöcher - für den Handeinsatz BSW mm D /,, /,, /,0, /,0, for general use - non abrasive material up to 0 N/mm² - unalloyed and low alloyed steel - for through and blind holes - for thread cutting by hand /,0, /,0, /,0, /,0,0 Aplicacion /,0,0 /,0,0 /,0,0 / 0,0, ",0, Taraud / = JXBSWS/XLH No Application para uso general - materiales de buena mecanizacion hasta 0 N/mm² - aceros no aleados y de baja aleacion - para agujeros pasantes y ciegos - para roscar a mano No No DIN -G BSW inch Pas / inch mm BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

144 Réf : JX UNC - UNF LH JEU DE TARAUDS MAIN, UNC/UNF COUPE A GAUCHE (DIN) Filetage unifié ANSI B. HAND TAPS LEFT HAND UNIFIED-THREAD ANSI B. MACHOS MANO IZQUIERDAS ROSCA UNIFICADA ANSI B. HANDGEWINDEBOHRER LINKSGEWINDE AMERIKANISCHES GEWINDE ANSI B. No No No DIN -G Tolérance B Application Aplicacion pour utilisation générale - matériaux faciles à usiner à 0 N/mm² - aciers non alliés ou faiblement alliés - pour trous débouchant et trous borgnes - pour taraudage à la main para uso general - materiales de buena mecanizacion hasta 0 N/mm² - aceros no aleados y de baja aleacion - para agujeros pasantes y ciegos - para roscar a mano Application Anwendung : for general use - non abrasive material up to 0 N/mm² - unalloyed and low alloyed steel - for through and blind holes - for thread cutting by hand für allgemeinen - gut zerspanbare Werkstoffe bis 0 N/mm² - unlegierte und niedriglegierte Stähle - für Durchgangs und Sacklöcher - für den Handeinsatz Taraud / = JX UNC/X LH UNF/X LH UNC -tlg UNF -tlg inch Pas / inch mm mm D Nr,0,0 D Nr,0, inch Pas / inch mm mm Nr,, /,0, Nr,0, /,0, Nr,0, /,0, /,0, /,0, /,0, /,0,0 /,0, /,0,0 /,0, /,0,0 /,0,0 /,0,0 /,0,0 / 0,0, /,0,0 ",0, /,0,0 / 0,0, ",0, Réf : JX * * LH JEU DE TARAUDS MAIN, PAS DE GAZ (BSP) COUPE A GAUCHE G (BSP) Filetage pas GAZ DIN ISO HAND TAPS LEFT HAND PIPE-THREAD DIN ISO MACHOS MANO IZQUIERDAS ROSCA GAZ DIN ISO HANDGEWINDEBOHRER LINKSGEWINDE ROHRGEWINDE DIN ISO Taraud / = JXBSP/XLH Application G(BSP) No pour utilisation générale - matériaux faciles à usiner à 0 N/mm² - aciers non alliés ou faiblement alliés - pour trous débouchant et trous borgnes - pour taraudage à la main mm mm D /,0, /,0,0 /,0,0 /,0,0 /,0, /,0,0 " 0,0,0 Aplicacion "/,0,0 para uso general - materiales de buena mecanizacion hasta 0 N/mm² - aceros no aleados y de baja aleacion - para agujeros pasantes y ciegos - para roscar a mano "/,0,0 "/ 0,0,0 "/ 0,0,0 "/ 0,0,0 " 0,0,0 Application No for general use - non abrasive material up to 0 N/mm² - unalloyed and low alloyed steel - for through and blind holes - for thread cutting by hand Anwendung : DIN -G G(BSP) inch Pas / inch für allgemeinen - gut zerspanbare Werkstoffe bis 0 N/mm² - unlegierte und niedriglegierte Stähle - für Durchgangs und Sacklöcher - für den Handeinsatz BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

145 Réf : DXPG TARAUDS MACHINE COURTS PG (DIN) Filetage électrique DIN SHORT MACHINE ARMOURED TUBE THREAD DIN MACHOS MAQUINA CORTOS ROSCA PARA TUBOS BLINDADOS DIN EINSCHNITTGEWINDEBOHRER STAHLPANZERROHR-GEWINDEDIN Taraud = DXPG/ FORME D Application pour utilisation générale - matériaux faciles à usiner à 0 N/mm² - aciers non alliés ou faiblement alliés - pour trous débouchant - pour taraudage à la main et à machine Application for general use - non abrasive material up to 0 N/mm² - unalloyed and low alloyed steel - for through holes - for thread cutting by hand and machine Aplicacion para uso general - materiales de buena mecanizacion hasta 0 N/mm² - aceros no aleados y de baja aleacion - para agujeros pasantes - para roscar a mano y a maquina DIN -G PG Pas mm mm D,0,0,0,0,0,0,,0,0,0,,0,0 0,0,0 0,0,0 0,0,0 0,0,0 Anwendung : für allgemeinen Einsatz - gut zerspanbare Werkstoffe bis 0 N/mm² - unlegierte und niedriglegierte Stähle - für Durchgangslöcher - für den Hand und Maschineneinsatz BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

146 Réf : ENF TARAUDS MACHINE A ENFILADE CO M MÉTRIQUE Filetage métrique ISO DIN MACHINE NUT TAPS METRIC ISO-THREAD DIN MACHOS PARA TUERQUAS METRICA ISO-ROSCA DIN MASCHINEN-MUTTERGEWINDEBOHRER METRISCHES ISO-GEWINDE DIN DIN -E Tolérance ISO/H Application - longue queue dégagée pouvant recevoir plusieurs écrous pour les profondeurs de filetage jusqu'à x D - pour le taraudage dans des endroits d'accès difficile - pour taraudages dans des trous débouchant Pour utilisation générale - matériaux faciles à usiner à 0 N/mm² - aciers non alliés ou faiblement alliés mm D 0,, Taraud = ENF 0,,, 0, 0,,,,,,0, 0,0,, 0,0,0 0,0,0 0,0,0, 0,0,0,,0,0,,0,,0, Application - long reduced shank to allow nuts to run over - for thread depth up to x D - ideal for tapping difficult to reach holes - for through holes for general use - non abrasive material up to 0 N/mm² - unalloyed and low alloyed steel Aplicacion - mango reducido largo para permitir una mayor penetracion en roscas - para roscas con profundidad hasta x D - roscada en agujeros de dificil acceso - para agujeros pasantes para uso general - materiales de buena mecanizacion hasta 0 N/mm² - aceros no aleados y de baja aleacion Anwendung : - langer überlaufschaft zur Aufnahme mehrerer geschnittener Muttern - für Gewindetiefen bis x D - zum Gewindeschneiden an schwer zugänglichen Stellen - für Durchgangsgewinde für allgemeinen Einsatz - gut zerspanbare Werkstoffe bis 0 N/mm² - unlegierte und niedriglegierte Stähle BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

147 Réf : TR * * TARAUDS MACHINE A ENFILADE TROPEZOIDAL CO M pour filetage trapézoïdal DIN MACHINE NUT TAPS PILOTED TRAPEZOIDAL THREAD DIN MACHOS PARA TUERQUAS PILOTO ROSCA TRAPEZOIDAL DIN MASCHINEN-MUTTERGEWINDEBOHRER MIT FÜHRUNGSZAPFEN METRISCHES ISO-TRAPEZGEWINDE DIN -G Tolérance H mm D,0, Taraud = TR0,0,,0, 0,0,0,00,0,0,00 0,0,0,00,0,0,00 0,0,0,00,0,0,00,0,0,00 0,0,,00,0,0,00,0,0,00,0,00 0,0,0,00 0,0,0,0,,0,,0, 0,0,0,00,0,0,00 0,0,0,00,0,0,00 0,0,0,00,0,0,00,0,0,00 0,0,,00,0,0,00,0,0,00,0,00 0,0,0,00 0,0,0 Application Pour utilisation générale - matériaux faciles à usiner à 0 N/mm² - aciers non alliés ou faiblement alliés - pour les profondeurs de filetage jusqu'à x D - pour les trous débouchant Application for general use - non abrasive material up to 0 N/mm² - unalloyed and low alloyed steel - for thread depth up to x D - for through holes Aplicacion para uso general - materiales de buena mecanizacion hasta 0 N/mm² - aceros no aleados y de baja aleacion - para roscas con profundidad hasta x D - para agujeros pasantes Taraud = TR0 HLH X Anwendung : für allgemeinen Einsatz - gut zerspanbare Werkstoffe bis 0 N/mm² - unlegierte und niedriglegierte Stähle - für Gewindetiefen bis x D - für Durchgangslöcher FILETAGE A GAUCHE BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

148 Réf : COFT OUTILS COMBINÉS PERÇAGE/TARAUDAGE/ÉBAVURAGE -CO ISO / METRIQUE filets rectifiés COMBINED TAP-DRILL BIT FOR DRILLING, THREAD-CUTTING AND DEBURRING SIMULTANEOUSLY HERRAMIENTA COMBINADA PARA ROSCAR, TALADRAR Y AVELLANAR CONTEMPORANEAMENTE USTENSILIO COMBINADO PARA FURAR, ROSCAR E ESCARIAR CONTEMPORANEAMENTE KOMBI-GEWINDEBOHRER-BITS ZUM KERNLOCHBOHREN? GEWINDESCHNEIDEN UND ENTGRATEN IN EINEM ARBRITSGANG КОМБИНИРОВАННЫЙ МЕТЧИК-СВЕРЛО - ДЛЯ ОДНОВРЕМЕННОГО СВЕРЛЕНИЯ, НАРЕЗАНИЯ РЕЗЬБЫ И ЗАЧИСТКИ ЗАУСЕНЦЕВ Pour percer et tarauder : Aciers alliés, fonte et acier inox L Queue pans /" mm M 0,, M 0,, M 0,, M,00 M,, M, COFTM d mm L mm Réf : CM COFT COFFRET ASSORTIMENT D'OUTILS COMBINES COMBINED TAP-DRILL BIT SET JUEGO DE MACHOS COMBINADOS JOGO DE UTENSILIOS COMBINADOS KOMBI-GEWINDEBOHRER-BITS SATZE НАБОР КОМБИНИРОВАННЫХ МЕТЧИКОВ Composition Outils combinés Mandrin hexagonal (Photo non contractuelle) BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

149 Réf : TGX TOURNE A GAUCHE EXTENSIBLE DIN ADJUSTABLE TAP WRENCHES DIN GIRAMACHOS DIN TOURNE A GAUCHE N = TGX VIRA-MACHO AJUSTAVEIS DIN VERSTELLBARE WINDEISEN DIN РЕГУЛИРУЕМЫЕ ВОРОТКИ ДЛЯ МЕТЧИКОВ DIN ВОРОТОК ДЛЯ ПЛАШКИ DIN ВОРОТКИ ДЛЯ МЕТЧИКОВ С ТРЕЩОТКОЙ - ПАТРОН ДЛЯ МЕТЧИКА БЕЗ ТРЕЩОТКИ N Pour tarauds Pour tarauds Pour tarauds M BSW inch BSP inch 0 à / à / à / à / / -/ à / à / / à / à / / à / à / / à / à / à / à / 0 à / à "/ / à " 0 à / à "/ / à "/ 00 à "/ à " / à "/ à "/ à " / à " Réf : PFX PORTE-FILIERES DIN DIE HOLDER DIN PORTE-FILIERES PORTA COJINETES DIN N = PFX PORTA-CACONETES/COSSINETES DIN SCHNEIDEISENHALTER DIN РЕГУЛИРУЕМЫЕ ВОРОТКИ ДЛЯ МЕТЧИКОВ DIN - ВОРОТОК ДЛЯ ПЛАШКИ - DIN ВОРОТКИ ДЛЯ МЕТЧИКОВ С ТРЕЩОТКОЙ - ПАТРОН ДЛЯ МЕТЧИКА БЕЗ ТРЕЩОТКИ N Pour filières Cage mm Pour filières Cage inch 0, x, / x / 0, x, " x / 0, x, " / x /, x, " x /, x "/ x / 00, x " x / 0, x, "/ x " 0, x, " x " 00 Réf : PTX PORTE-TARAUDS Avec cliquet DIN Fabrication : Avec cliquet en acier RATCHET TAP WRENCHES PORTA MACHOS REVERSIBLES CON TRINQUETE VIRA-MACHO COM CATRACA WERKZEUGHALTER MIT KNARRE РЕГУЛИРУЕМЫЕ ВОРОТКИ ДЛЯ МЕТЧИКОВ DIN - ВОРОТОК ДЛЯ ПЛАШКИ - DIN ВОРОТКИ ДЛЯ МЕТЧИКОВ С ТРЕЩОТКОЙ - ПАТРОН ДЛЯ МЕТЧИКА БЕЗ ТРЕЩОТКИ PORTE-TARAUD N = PTX N Pour tarauds M Pour tarauds BSW à / à / à / à / 0 à / à / à / à / 0 BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

150 Réf : FXM FILIERES EXTENSIBLES () Filières métrique ISO mm Cage mm Cage 0,,,00,, 0,,,00, 0,,,00, 0,0,,00,, 0,0,,00,,00 0,,,00,,00 0,,,00,, 0,,,00,,,00 0,,,00,,,00 0,,,00,,00,,00,,00,,00,,,00,,00,,00,,,00,,00,,,00,,,00,,00,,00,,,00,,00,,00,,00,,00,,,,00,,,00,,,00,,,,,,,,00,00,,,,00,00,,,,00,00,,00,,,,00,,,00, inch Cage /, /, /, /, /, /, /, /, /, /, /,,, "/, "/, "/, "/, "/, "/,, Filière Pas, = FXMA ROUND DIES METRIC COARSE THREAD COJINETES REDONDOS M ROSCA METRICA NORMAL CACONETES / COSSINETES REDONDOS AJUSTAVEIS EM M ROSCA METRICA GROSSA RUNDE SCHNEIDEISEN M METRISCHES ISO GROSSGEWINDE КРУГЛЫЕ ПЛАШКИ CV - МЕТРИЧЕСКАЯ РЕЗЬБА, КРУПНЫЙ ШАГ ISO R Conditionnement Type: Filets rectifiés Matière à usiner: R 0 N/mm² Matière de l'outil: Acier Dureté: HRC Finition: Blanc brillant, taillé rectifié Boite plastique Réf : JX BSP GAZ FILIERES EXTENSIBLES () Filières filetage gaz (BSP) Filière CAGE, = JXBSPXB ROUND DIES WITHWORTH PIPE THOREAD COJINETES ROSCA GAS CILINDRICA BSP DIN ENTRADA CORREGIDA CACONETES / COSSINETES REDONDOS ROSCA GAZ CILINDRICA BSP DIN RUNDE SCHNEIDEISEN MIT SCHALANSCHNITT FUR ROHRGEWINDE DIN Conditionnement РУЧНЫЕ МЕТЧИКИ -BSP - НАБОР ИЗ ШТ. - ТРУБНАЯ РЕЗЬБА - DIN DIN Boite plastique Type: Filets rectifiés (angle ) Matière à usiner: R 0 N/mm²* Matière de l'outil: Acier Tolérance: HRC Finition: Blanc brillant, taillé rectifié Classe: G BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

151 Réf : FX UNC FILIERES RONDES () Pour filetage Américain ( UNC) Filière / =FXUNC/X ROUND DIES GUN NOSED UNIFIED COARSE THREAD (UNC) COJINETES REDONDOS ROSCA AMERICANA UNIFICADA (UNC) CACONETES / COSSINETES REDONDOS ROCCA AMERICANA GROSSA UNC RUNDE SCHNEIDEISEN AMERIKANISCHES GROSSGEWINDE (UNC НАБОР РУЧНЫХ МЕТЧИКОВ ИЗ БЫСТРОРЕЖУЩЕЙ СТАЛИ ШТ. АМЕРИКАНСКАЯ УНИФИЦИРОВАННАЯ РЕЗЬБА, КРУПНЫЙ ШАГ (UNC) Type: filet rectifiés (Angle 0 ) Matière à usiner: R 0 N/mm² Matière de l'outil: Acier Dureté: HRC Tolérance: G Finition: Taillé et rectifié inch Nr Nr Nr Nr / / / / / / / /,00,00,00,00,00,00,00 d mm s mm inch / "/ "/ "/ "/ "/ "/ "/ "/ d mm s mm,00,00,00,00,00 (s) (s),00,00,, 0 Réf : FX UNF FILIERES RONDES () Filetage américain pas fin ROUND DIES GUN NOSED UNIFIED FINE THREAD (UNF) COJINETES REDONDOS ROSCA AMERICANA FINA (UNF) CACONETES / COSSINETES REDONDOS ROSCA AMERICANA FINA (UNF) RUNDE SCHNEIDEISEN AMERIKANISCHES FEINGEWINDE (UNF) НАБОР РУЧНЫХ МЕТЧИКОВ ИЗ БЫСТРОРЕЖУЩЕЙ СТАЛИ ШТ АМЕРИКАНСКАЯ УНИФИЦИРОВАННАЯ РЕЗЬБА, МЕЛКИЙ ШАГ (UNF) Type: filet rectifiés (angle 0 ) Matière à usiner: R 0 N/mm² Matière de l'outil: Acier Dureté: HRC Finition: Taillé et rectifié Tolérance: G Filière / =FXUNF/X inch Nr Nr Nr Nr / / / / / / 0 inch / / / "/ "/ "/ "/ BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

152 Réf : FX BSW FILIERES RONDES () Filières filetage WHITWORTH ROUND DIES WHITWORTH BSW THREAD (BS-) COJINETES DE ROSCAR ROSCA WHITWORTH ENTRADA CORREGIDA CACONETES / COSSINETES REDONDOS ROSCA WHITHWORTH BSW GROSSA BS- RUNDE SCHNEIDEISEN MIT SCHALANSCHNITT WHITWORTH GEWINDE (BS- РУЧНЫЕ МЕТЧИКИ -BSP - НАБОР ИЗ ШТ. - ТРУБНАЯ РЕЗЬБА - DIN Type: filet rectifiés (angle ) Matière à usiner: R 0 N/mm² Matière de l'outil: Acier Dureté: HRC Tolérance: G Finition: Taillé et rectifié inch inch /,00 /,00 Filière / = FXBSW/X /,00 /,00 /,00,00 /,00 "/,00 /,00 "/,00 /,00 "/,00 / "/,00 / "/,00 /, Réf : FX BSF FILIERES RONDES Filières filetage WHITWORTH ROUND DIES - BRITISH STANDARD FINE THREAD BS- COJINETES REDONDOS ROSCA WHITWORTH FINA CACONETES / COSSINETES REDONDOS ROSCA WHITHWORTH BSF FINA RUNDE SHNEIDEISEN MIT SCHALANSCHNITT WHITWORTH GEWINDE (BS- НАБОР РУЧНЫХ МЕТЧИКОВ ИЗ БЫСТРОРЕЖУЩЕЙ СТАЛИ ШТ. - РЕЗЬБА BSW (БРИТАНСКИЙ СТАНДАРТ НА Type : filet rectifiés (ANGLE ) Matière à usiner: R 0 N/mm² Matière de l'outil: Acier Dureté: HRC Taillé et rectifié Tolérance: G Finition: Taillé et rectifié inch inch / / Filière / = FXBSF/X / / / / / / / / BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

153 Réf : FX BSPT FILIERES RONDES Filière filetage GAZ conique BSPT ROUND DIES WHITWIRTH TAPER THREAD / BSPT COJINETES REDONDOS ROSCA GAS CONICA BSPT CACONETES / COSSINETES REDONDOS ROSCA GAS CONICA BSPT / RUNDE SHNEIDEISEN BRITISCHES KEGELIGES ROHRGEWINDE BSPT РУЧНЫЕ И МАШИННЫЕ МЕТЧИКИ ИЗ БЫСТРОРЕЖУЩЕЙ СТАЛИ, КОНИЧЕСКАЯ РЕЗЬБА BSPT (КОНУС /) Type : filet rectifiés (angle ) Matière à usiner: R 0 N/mm² Matière de l'outil: Acier Dureté: HRC Conicité: / Finition: Taillé et rectifié inch d mm s mm Rc / Filière FXBSPT''/* / / / / "/ "/ filière inch Nbr filet au pouce /,00 /,00 /,00 /,00 /,00 "/ "/ Réf : FX NPT FILIERES RONDES Filière filetage BRIGGS conique NPT ROUND DIES TAPER PIPE THREAD NPT COJINETES REDONDOS ROSCA CONICA AMERICANA NPT CACONETES / COSSINETES REDONDOS ROSCA CONICA AMERICANA / NPT RUNDE SHNEIDEISEN AMERIKANISCHES KEGELIGES ROHRGEWINDE NPT РУЧНЫЕ/МАШИННЫЕ МЕТЧИКИ, АМЕРИКАНСКАЯ КОНИЧЕСКАЯ ТРУБНАЯ РЕЗЬБА NPT (КОНУС /) Type: filet rectifiés (angle 0 ) Matière à usiner: R 0 N/mm² Matière de l'outil: Acier Dureté: HRC Tolérance: G Finition: Taillé et rectifié Filière / = FXNPT/X 0 BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

154 Réf : M * * D * * FILIERES RONDES FERMÉE MÉTRIQUE Filetage métrique ISO DIN ROUND DIES METRIC ISO-THREAD DIN COJINETES METRICA ISO-ROSCA DIN RUNDE SCHNEIDEISEN METRISCHES ISO-GEWINDE DIN КРУГЛЫЕ ПЛАШКИ ИЗ БЫСТРОРЕЖУЩЕЙ СТАЛИ - МЕТРИЧЕСКАЯ РЕЗЬБА, КРУПНЫЙ ШАГ DIN (DIN EN ) Tolérance g Application : Pour usage générale - matériaux faciles à usiner à 0 N/mm² - aciers non alliés ou faiblement alliés Application : For general use - non abrasive material up to 0 N/mm² - unalloyed and low alloyed steel Aplicacion : Para uso general - materiales de buena mecanizacion hasta 0 N/mm² - aceros no aleados y de baja aleacion Anwendung : Für allgemeinen Einsatz - gut zerspanbare Werkstoffe bis 0 N/mm² - unlegierte und niedriglegierte Stähle mm Cage Epaisseur M 0, Filière M =,XD M, 0, M, 0, M, 0, M, 0, M, 0, M, 0, M 0, M, 0, M, 0, M, 0, M, 0, M 0, M, 0,0 M 0, M, 0, M 0, M, 0, M M M, M, M M M, M M M M, M, M, M, M M M, M, M,00 M,00 M, M, M,00 M,00 M, M 0, M,00 M,00 BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

155 Réf :,XD FILIERES RONDES Filetage métrique ISO DIN ROUND DIES METRIC ISO-THREAD DIN COJINETES METRICA ISO-ROSCA DIN RUNDE SCHNEIDEISEN METRISCHES ISO-GEWINDE DIN mm Cage Epaisseur M 0, Filière M = MDX M 0, M 0, M Application : M, Pour usage générale M M, M Tolérance g - matériaux faciles à usiner à 0 N/mm² - aciers non alliés ou faiblement alliés Application : mm Cage ouverte sans vis M 0,, M 0,, Aplicacion : M 0,, Para uso general M, M,, M, Anwendung : M,, Für allgemeinen Einsatz M, M, M,, M,, For general use - non abrasive material up to 0 N/mm² - unalloyed and low alloyed steel Filière M =XA - materiales de buena mecanizacion hasta 0 N/mm² - aceros no aleados y de baja aleacion - gut zerspanbare Werkstoffe bis 0 N/mm² - unlegierte und niedriglegierte Stähle Réf : * * D * * * * e FILIERES RONDES Filetage métrique ISO DIN ROUND DIES METRIC ISO-THREAD DIN COJINETES METRICA ISO-ROSCA DIN RUNDE SCHNEIDEISEN METRISCHES ISO-GEWINDE DIN КРУГЛЫЕ ПЛАШКИ ИЗ БЫСТРОРЕЖУЩЕЙ СТАЛИ - МЕТРИЧЕСКАЯ РЕЗЬБА, КРУПНЫЙ ШАГ DIN (DIN EN ) Tolérance e (Filetages destinés revêtement galvanique) Application : Anwendung : Pour usage générale Für allgemeinen Einsatz - matériaux faciles à usiner à 0 N/mm² - aciers non alliés ou faiblement alliés - gut zerspanbare Werkstoffe bis 0 N/mm² - unlegierte und niedriglegierte Stähle Application : For general use - non abrasive material up to 0 N/mm² - unalloyed and low alloyed steel Aplicacion : Para uso general - materiales de buena mecanizacion hasta 0 N/mm² - aceros no aleados y de baja aleacion Filière M =,Xe mm Cage Epaisseur M 0, M 0, M 0, M M, M M, M M M, M, BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

156 Réf : * * * D * * * * FILIERES RONDES FERMEE MÉTRIQUE Á PAS FIN Filetage métrique à pas fin ISO DIN ROUND DIES METRIC-FINE ISO-THREAD DIN COJINETES METRICA FINA ISO-ROSCA DIN RUNDE SCHNEIDEISEN METRISCHES ISO-FEINGEWINDE DIN Filière =,XD mm Cage Epais mm M, M, M M, M M M, M M M, M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0,,, 0, 0,, 0, 0, 0, 0,, 0, 0, 0,, 0, 0,, M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M Cage 0, 0,, 0, 0,, 0, 0,,, Epais mm M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M 0 M 0 Cage,00,00,00,00 Epais mm Cage Epais mm M 0 M 0 M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00 M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M 0 M 0 M 0 M 0 M M M M M M M M Application : Application : Aplicacion : Anwendung : Pour usage générale For general use Para uso general Für allgemeinen Einsatz - matériaux faciles à usiner à 0 N/mm² - aciers non alliés ou faiblement alliés - non abrasive material up to 0 N/mm² - unalloyed and low alloyed steel - materiales de buena mecanizacion hasta 0 N/mm² - aceros no aleados y de baja aleacion Cage,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00, Epais DIN (DIN EN ) Tolérance g Mf - gut zerspanbare Werkstoffe bis 0 N/mm² - unlegierte und niedriglegierte Stähle BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

157 FILIERES RONDES BSW/BSF Filetage Whitworth BS ROUND DIES WHITWORTH-THREAD BS COJINETES ROSCA-WHITWORTH BS RUNDE SCHNEIDEISEN WHITWORTH-GEWINDE BS НАБОР РУЧНЫХ МЕТЧИКОВ ИЗ БЫСТРОРЕЖУЩЕЙ СТАЛИ ШТ РЕЗЬБА BSW (БРИТАНСКИЙ СТАНДАРТ) DIN (DIN EN ) BSW / BSf Réf : FD BSW * * * BSW Inch Pas/inch Cage Epaisseur / / / / / / / / / / / / / / / " "/ "/ "/ "/ "/ "/ "/ "/ " "/ "/ "/ " 0 "/ / "/ "/ Réf : FD BSF * * * BSF Filière '' = FDBSWX Filière '' = FDBSFX Inch Pas/inch Cage Epaisseur / / / / / / / / / / " Application : Aplicacion : Pour usage générale Para uso general - matériaux faciles à usiner à 0 N/mm² - aciers non alliés ou faiblement alliés Application : - materiales de buena mecanizacion hasta 0 N/mm² - aceros no aleados y de baja aleacion Anwendung : For general use Für allgemeinen Einsatz - non abrasive material up to 0 N/mm² - unalloyed and low alloyed steel - gut zerspanbare Werkstoffe bis 0 N/mm² - unlegierte und niedriglegierte Stähle Réf : FDBA FILIERES RONDES EXTENSIBLES BA - Filetage BA, BS ROUND SPLIT DIES BA-THREAD BS COJINETES ROSCA BA, BS RUNDE SCHNEIDEISEN GESCHLITZT BA-GEWINDE BS Application : Aplicacion : Pour usage générale Para uso general - matériaux faciles à usiner à 0 N/mm² - aciers non alliés ou faiblement alliés Anwendung : For general use Für allgemeinen Einsatz BA Filière '' = FDBAO - materiales de buena mecanizacion hasta 0 N/mm² - aceros no aleados y de baja aleacion Application : - non abrasive material up to 0 N/mm² - unalloyed and low alloyed steel BS BA Cage ouverte Epaisseur BA 0,, BA,, BA,, BA,, BA,, BA,, BA,, - gut zerspanbare Werkstoffe bis 0 N/mm² - unlegierte und niedriglegierte Stähle BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

158 Réf : FDUNC FILIERES E PAS AMÉRICAIN RONDES UNC Filetage Unifié pas gros ANSI B. DIN (DIN EN ) UNC ROUND DIES UNIFIED COARSE THREAD COJINETES ROSCA GRUESA UNIFICADA ANSI B. RUNDE SCHNEIDEISEN AMERIKANISCHES GROBGEWINDE НАБОР РУЧНЫХ МЕТЧИКОВ ИЗ БЫСТРОРЕЖУЩЕЙ СТАЛИ ШТ. АМЕРИКАНСКАЯ УНИФИЦИРОВАННАЯ РЕЗЬБА, КРУПНЫЙ ШАГ (UNC) UNC Application : Pour usage générale Inch Pas/inch Cage Epaisseur Inch Pas/inch Nr / Nr / Nr / Nr / Nr " Aplicacion : Nr "/ Para uso general Nr "/ Nr "/ Nr "/ / "/ / "/ / "/ / "/./ / "./ - matériaux faciles à usiner à 0 N/mm² - aciers non alliés ou faiblement alliés Application : For general use - non abrasive material up to 0 N/mm² - unalloyed and low alloyed steel - materiales de buena mecanizacion hasta 0 N/mm² - aceros no aleados y de baja aleacion Anwendung : Für allgemeinen Einsatz - gut zerspanbare Werkstoffe bis 0 N/mm² - unlegierte und niedriglegierte Stähle Cage Epaisseur Réf : FD UNF FILIERES PAS FIN AMÉRICAIN RONDES UNF Filetage Unifié pas fin ANSI B. DIN (DIN EN ) UNF ROUND DIES UNIFIED FINE THREAD COJINETES ROSCA FINA UNIFICADA ANSI B. RUNDE SCHNEIDEISEN AMERIKANISCHES FEINGEWINDE НАБОР РУЧНЫХ МЕТЧИКОВ ИЗ БЫСТРОРЕЖУЩЕЙ СТАЛИ ШТ. АМЕРИКАНСКАЯ УНИФИЦИРОВАННАЯ РЕЗЬБА, МЕЛКИЙ ШАГ (UNF) Filière / = FDUNF/X UNF Application : Pour usage générale Inch Pas/inch Inch Pas/inch Cage Epaisseur Nr 0 / Application : Nr / For general use Nr / Nr / Nr / Aplicacion : Nr / Para uso general Nr " Nr " Nr "/ Nr "/ / "/ / "/ / "/ - matériaux faciles à usiner à 0 N/mm² - aciers non alliés ou faiblement alliés - non abrasive material up to 0 N/mm² - unalloyed and low alloyed steel - materiales de buena mecanizacion hasta 0 N/mm² - aceros no aleados y de baja aleacion Anwendung : Für allgemeinen Einsatz - gut zerspanbare Werkstoffe bis 0 N/mm² - unlegierte und niedriglegierte Stähle Cage Epaisseur BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

159 Réf : FX UNEF * * * FILIERES RONDES UNEF DIN (DIN EN ) ROUND DIES UNIFIED EXTRA FINE THREAD ANSI B. UNEF COJINETES ROSCA EXTRA FINA UNIFICADA ANSI B. RUNDE SCHNEIDEISEN AMERIKANISCHES EXTRA-FEINGEWINDE ANSI B. КРУГЛЫЕ ПЛАШКИ ИЗ БЫСТРОРЕЖУЩЕЙ СТАЛИ - ЗАБОРНАЯ ЧАСТЬ С МАЛЫМ УГЛОМ ЗАОСТРЕНИЯ - АМЕРИКАНСКАЯ УНИФИЦИРОВАННАЯ РЕЗЬБА, КРУПНЫЙ ШАГ (UNC) Filetage Unifié pas fin ANSI B. Filière / = FXUNEF/X Application : UNEF Pour usage générale - matériaux faciles à usiner à 0 N/mm² - aciers non alliés ou faiblement alliés Inch Pas/inch Cage Epaisseur Inch Pas/inch Cage Epaisseur Nr / / / / " Aplicacion : / "/ Para uso general / "/ / "/ / "/ / "/ / "/ / "/ / "/ Application : For general use - non abrasive material up to 0 N/mm² - unalloyed and low alloyed steel - materiales de buena mecanizacion hasta 0 N/mm² - aceros no aleados y de baja aleacion Anwendung : Für allgemeinen Einsatz - gut zerspanbare Werkstoffe bis 0 N/mm² - unlegierte und niedriglegierte Stähle Réf : JX BSP * * * FILIERES RONDES G(BSP) Filetage pas Gaz DIN ISO DIN (DIN EN ) G (BSP) ROUND DIES PIPE-THREAD DIN ISO COJINETES ROSCA GAS DIN ISO RUNDE SCHNEIDEISEN ROHRGEWINDE DIN ISO КРУГЛЫЕ ПЛАШКИ ИЗ БЫСТРОРЕЖУЩЕЙ СТАЛИ - ТРУБНАЯ РЕЗЬБА (БРИТАНСКИЙ СТАНДАРТ BSP) G(BSP) Pour usage générale Inch - matériaux faciles à usiner à 0 N/mm² - aciers non alliés ou faiblement alliés Application : For general use - non abrasive material up to 0 N/mm² - unalloyed and low alloyed steel Aplicacion : Para uso general - materiales de buena mecanizacion hasta 0 N/mm² - aceros no aleados y de baja aleacion Für allgemeinen Einsatz - gut zerspanbare Werkstoffe bis 0 N/mm² - unlegierte und niedriglegierte Stähle Filière ''/ = JXBSP,/X Application : Anwendung : Inch Pas/inch Cage Epaisseur / Pas/inch Cage Epaisseur "/ / "/ / "/ / " / " / "/ / "/ " "/ "/ " "/ "/ "/ " 0 BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

160 Réf : FDBSPT FILIERES RONDES R(BSPT) Filetage pas Gaz conique, conicité : R (BSPT) ROUND DIES TAPERED PIPE THREAD, TAPER :, CON COJINETES ROSCA INGLESA PARA TUBO, CONICIDAD : RUNDE SCHNEIDEISEN KEGELIGES ROHRGEWINDE, KEGEL :, KON. Application : Filière = FDBSPT/X Pour usage générale - matériaux faciles à usiner à 0 N/mm² - aciers non alliés ou faiblement alliés R(BSPT) Application : For general use - non abrasive material up to 0 N/mm² - unalloyed and low alloyed steel Aplicacion : Para uso general - materiales de buena mecanizacion hasta 0 N/mm² - aceros no aleados y de baja aleacion Anwendung : Für allgemeinen Einsatz Inch Pas/inch Cage ouverte Epaisseur / / / / / " "/ - gut zerspanbare Werkstoffe bis 0 N/mm² - unlegierte und niedriglegierte Stähle Réf : FDPG FILIERES RONDES PG - M Filetage électrique DIN ROUND DIES ARMOURED TUBE THREAD DIN COJINETES ROSCA PARA TUBOS BLINDADOS DIN RUNDE SCHNEIDEISEN STAHLPANZERROHR-GEWINDE DIN КРУГЛЫЕ ПЛАШКИ ИЗ БЫСТРОРЕЖУЩЕЙ СТАЛИ БРИТАНСКАЯ КОНИЧЕСКАЯ ТРУБНАЯ РЕЗЬБА / BSPT DIN PG Filière = FDPG PG Application : Pour usage générale - matériaux faciles à usiner à 0 N/mm² - aciers non alliés ou faiblement alliés Pas/inch Cage Epaisseur, Aplicacion : Para uso general Application : For general use - non abrasive material up to 0 N/mm² - unalloyed and low alloyed steel - materiales de buena mecanizacion hasta 0 N/mm² - aceros no aleados y de baja aleacion Anwendung : Für allgemeinen Einsatz - gut zerspanbare Werkstoffe bis 0 N/mm² - unlegierte und niedriglegierte Stähle BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

161 FILIERES RONDES NPT/NPTF Filetage NPT conicité : ROUND DIES AMERICAN TAPERED PIPE THREAD, TAPER : COJINETES ROSCA AMERICAN PARA TUBO, CONICIDAD : RUNDE SCHNEIDEISEN AMERIKANISCHES KEGELIGES ROHRGEWINDE, KEGEL : КРУГЛЫЕ ПЛАШКИ - АМЕРИКАНСКАЯ КОНИЧЕСКАЯ ТРУБНАЯ РЕЗЬБА NPT NPT / NPTF Réf : FD NPT Réf : FD NPTF Application : Pour usage générale Filière / =FDNPT/X Filière / =FDNPTF - matériaux faciles à usiner à 0 N/mm² - aciers non alliés ou faiblement alliés Application : NPTF NPT For general use - non abrasive material up to 0 N/mm² - unalloyed and low alloyed steel Inch Aplicacion : Para uso general - materiales de buena mecanizacion hasta 0 N/mm² - aceros no aleados y de baja aleacion Anwendung : Für allgemeinen Einsatz - gut zerspanbare Werkstoffe bis 0 N/mm² - unlegierte und niedriglegierte Stähle / / / / / / / / " "/ "/ " Pas/inch././././ Cage Epaisseur Inch Pas/inch / / / / / "./ Cage ouverte Epaisseur Réf :. * * D * C0 FILIERES -E RONDES, ENTREE GUN Filetage métrique ISO DIN ROUND DIES GUN NOSED METRIC ISO-THREAD DIN COJINETES CORTE EN ESPIRAL METRICA ISO-ROSCA DIN RUNDE SCHNEIDEISEN MIT SCHÄLANSCHNITT METRISCHES ISO-GEWINDE DIN КРУГЛЫЕ ПЛАШКИ ИЗ БЫСТРОРЕЖУЩЕЙ СТАЛИ - МЕТРИЧЕСКАЯ РЕЗЬБА, КРУПНЫЙ ШАГ Avantages : - tenue de coupe élevée - coupe facile - dégagement des copeaux vers l'avant - pas de bourrage de copeaux dans les goujures Application : - matériaux difficiles à usiner à 0 N:mm² - aciers inoxydables ( matériaux VA) - et pour utilisation générale Benefit : - high cutting ability - reduction of torque - uninterrupted swarf flow in direction of feed - prevents jaming of swarf Application : - abrasive material up to 0 N/mm² - INOX (stainless steel) - and general use 0 Ventajas : - gran capacidad de corte - reduce el esfuerzo - expulsion continua de viruta en la direccion del giro - previene atascos por viruta DIN (DIN EN ) Tolérance g -E M Aplicacion : - materiales de dificil mecanizado hasta 0 N/mm² - aceros inoxidables ( materiales VA) - uso general Vorteile : - hohe Schneidhaltigkeit - leichter Schnitt - freies Abflieẞen der Späne nach vorne Anwendung : - schwerzerspanbare Werkstoffe bis 0 N/mm² - rostfreie Stähle (VA-Werkstoffe) - sowie für allgemeinen Einsatz Filière =.XDCO/X M mm Cage Epaisseur 0, 0, 0,,0,,,,0,0,,,,0,0, BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

162 Réf : * * D* CO FILIERES -CO RONDES, ENTREE GUN Filetage métrique à pas fin ISO DIN ROUND DIES GUN NOSED METRIC FINE ISO-THREAD DIN COJINETES CORTE EN ESPIRAL METRICA FINA ISO-ROSCA DIN RUNDE SCHNEIDEISEN MIT SCHÄLANSCHNITT METRISCHES ISO-FEINGEWINDE DIN КРУГЛЫЕ ПЛАШКИ ИЗ БЫСТРОРЕЖУЩЕЙ СТАЛИ - ЗАБОРНАЯ ЧАСТЬ С МАЛЫМ УГЛОМ ЗАОСТРЕНИЯ МЕТРИЧЕСКАЯ РЕЗЬБА, МЕЛКИЙ ШАГ Avantages : - tenue de coupe élevée - coupe facile - dégagement des copeaux vers l'avant - pas de bourrage de copeaux dans les goujures Application : - matériaux difficiles à usiner à 0 N:mm² - aciers inoxydables ( matériaux VA) - et pour utilisation générale Benefit : - high cutting ability - reduction of torque - uninterrupted swarf flow in direction of feed - prevents jaming of swarf Application : - abrasive material up to 0 N/mm² - INOX (stainless steel) - and general use Ventajas : DIN (DIN EN ) Tolérance g -E Mf - gran capacidad de corte - reduce el esfuerzo - expulsion continua de viruta en la direccion del giro - previene atascos por viruta Aplicacion : - materiales de dificil mecanizado hasta 0 N/mm² - aceros inoxidables ( materiales VA) - uso general Vorteile : - hohe Schneidhaltigkeit - leichter Schnitt - freies Abflieẞen der Späne nach vorne Anwendung : - schwerzerspanbare Werkstoffe bis 0 N/mm² - rostfreie Stähle (VA-Werkstoffe) - sowie für allgemeinen Einsatz Réf : * * D* CO Filière Pas, =.XDCO Mf mm Cage Epaisseur 0, 0,,0,0,,0,,,,,,,0,,0,, FILIERES -CO RONDES, ENTREE GUN G(BSP) Filetage pas Gaz DIN ISO ROUND DIES GUN NOSED PIPE THREAD DIN ISO COJINETES CORTE EN ESPIRAL ROSCA GAS DIN ISO RUNDE SCHNEIDEISEN MIT SCHÄLANSCHNITT ROHRGEWINDE DIN ISO Avantages : - tenue de coupe élevée - coupe facile - dégagement des copeaux vers l'avant - pas de bourrage de copeaux dans les goujures Application : - matériaux difficiles à usiner à 0 N:mm² - aciers inoxydables ( matériaux VA) - et pour utilisation générale Benefit : - high cutting ability - reduction of torque - uninterrupted swarf flow in direction of feed - prevents jaming of swarf Application : - abrasive material up to 0 N/mm² - INOX (stainless steel) - and general use Ventajas : Filière /Pas =./XDCO - gran capacidad de corte - reduce el esfuerzo - expulsion continua de viruta en la direccion del giro - previene atascos por viruta G(BSP) Aplicacion : - materiales de dificil mecanizado hasta 0 N/mm² - aceros inoxidables ( materiales VA) - uso general Vorteile : - hohe Schneidhaltigkeit - leichter Schnitt - freies Abflieẞen der Späne nach vorne Anwendung : - schwerzerspanbare Werkstoffe bis 0 N/mm² - rostfreie Stähle (VA-Werkstoffe) - sowie für allgemeinen Einsatz inch Pas/inch Cage Epaisseur / / / / / " DIN (DIN EN ) -E G (BSP) BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

163 Réf : * * D * * LH FILIERES RONDES MÉTRIQUE COUPE A GAUCHE Filetage métrique ISO DIN ROUND DIES LEFT HAND METRIC ISO-THREAD DIN COJINETES IZQUIERDAS METRICA ISO-ROSCA DIN RUNDE SCHNEIDEISEN LINKSGEWINDE METRISCHES ISO-GEWINDE DIN Filière =.XDLH M Application : Pour usage générale M mm Cage Epaisseur mm Cage Epaisseur 0,, Application : 0,, For general use 0,,0 0,,0,0,,,,,0,,0,0,,0,,,0,0 - matériaux faciles à usiner à 0 N/mm² - aciers non alliés ou faiblement alliés - non abrasive material up to 0 N/mm² - unalloyed and low alloyed steel Aplicacion : Para uso general - materiales de buena mecanizacion hasta 0 N/mm² - aceros no aleados y de baja aleacion Anwendung : Für allgemeinen Einsatz DIN (DIN EN ) Tolérance g M - gut zerspanbare Werkstoffe bis 0 N/mm² - unlegierte und niedriglegierte Stähle Réf : * * D * CO FILIERES RONDES MÉTRIQUE COUPE A GAUCHE Filetage métrique à pas fin ISO DIN ROUND DIES LEFT HAND METRIC-FINE ISO-THREAD DIN COJINETES IZQUIERDAS METRICA FINA ISO-ROSCA DIN RUNDE SCHNEIDEISEN LINKSGEWINDE METRISCHES ISO-FEINGEWINDE DIN Filière X =.XDLH Application : Pour usage générale - matériaux faciles à usiner à 0 N/mm² - aciers non alliés ou faiblement alliés DIN (DIN EN ) Tolérance g Mf Mf Application : For general use - non abrasive material up to 0 N/mm² - unalloyed and low alloyed steel Aplicacion : Para uso general - materiales de buena mecanizacion hasta 0 N/mm² - aceros no aleados y de baja aleacion Anwendung : Für allgemeinen Einsatz - gut zerspanbare Werkstoffe bis 0 N/mm² - unlegierte und niedriglegierte Stähle mm Cage Epaisseur 0, 0,,0,0,,0,,,,,0,,,,,,0,0 BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

164 Réf : FX BSW * * LH FILIERES RONDES FERMÉE COUPE A GAUCHE BSW Filetage Whitworth BS ROUND DIES LEFT HAND WHITWORTH-THREAD BS COJINETES IZQUIERDAS ROSCA-WHITWORTH BS RUNDE SCHNEIDEISEN LINKSGEWINDE WHITWORTH-GEWINDE BS Application : Pour usage générale - matériaux faciles à usiner à 0 N/mm² - aciers non alliés ou faiblement alliés Filière / =FXBSW/XLH BSW DIN (DIN EN ) BSW Application : For general use - non abrasive material up to 0 N/mm² - unalloyed and low alloyed steel Aplicacion : Para uso general - materiales de buena mecanizacion hasta 0 N/mm² - aceros no aleados y de baja aleacion Anwendung : Für allgemeinen Einsatz - gut zerspanbare Werkstoffe bis 0 N/mm² - unlegierte und niedriglegierte Stähle inch Pas/inch Cage Epaisseur / / / / / / / / / / / / " Réf : FX UNC * * LH FILIERES RONDES COUPE A GAUCHE UNC/UNF Filetage Unifié ANSI B. ROUND DIES LEFT HAND UNIFIED THREAD ANSI B. COJINETES IZQUIERDAS ROSCA UNIFICADA ANSI B. RUNDE SCHNEIDEISEN LINKSGEWINDE AMERIKANISCHES GEWINDE ANSI B. Pour usage générale - matériaux faciles à usiner à 0 N/mm² - aciers non alliés ou faiblement alliés Application : For general use - non abrasive material up to 0 N/mm² - unalloyed and low alloyed steel - materiales de buena mecanizacion hasta 0 N/mm² - aceros no aleados y de baja aleacion Anwendung : Für allgemeinen Einsatz - gut zerspanbare Werkstoffe bis 0 N/mm² - unlegierte und niedriglegierte Stähle UNF FIN UNC GROS Application : Para uso general Filière FXUNC/XLH UNF/XLH DIN (DIN EN ) UNC / UNF Aplicacion : Inch Pas/inch Cage Epaisseur Inch Pas/inch Cage Epaisseur Nr Nr Nr / Nr / / / / / / / / / / / / / / " / / / " BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

165 Réf : FX * * LH FILIERES RONDES COUPE A GAUCHE G(BSP) Filetage pas Gaz DIN ISO ROUND DIES LEFT HAND PIPE-THREAD DIN ISO COJINETES IZQUIERDAS ROSCA GAS DIN ISO RUNDE SCHNEIDEISEN LINKSGEWINDE ROHRGEWINDE DIN ISO Application : Pour usage générale - matériaux faciles à usiner à 0 N/mm² - aciers non alliés ou faiblement alliés Filière / =FXBSP/XLH DIN (DIN EN ) G (BSP) G(BSP) Application : For general use - non abrasive material up to 0 N/mm² - unalloyed and low alloyed steel Aplicacion : Para uso general - materiales de buena mecanizacion hasta 0 N/mm² - aceros no aleados y de baja aleacion Anwendung : Für allgemeinen Einsatz - gut zerspanbare Werkstoffe bis 0 N/mm² - unlegierte und niedriglegierte Stähle Inch Pas/inch Cage Epaisseur / / / / / / / " "/ "/ "/ "/ "/ "/ " Réf : HG FILIERES HEGONALES MÉTRIQUE Filetage métrique ISO DIN HEXAGON DIE NUTS METRIC ISO-THREAD DIN COJINETES HEXAGONALES METRICA ISO-ROSCA DIN SECHSKANT-SCHNEIDMUTTERN METRISCHES ISO-GEWINDE DIN Filière =HG0 DIN Tolérance g M mm Cage Epaisseur mm Cage Epaisseur 0,,, 0,0 Application : 0, 0 Pour refileter et restaurer les filets endommagés et pour le travail dans les endroits d'accès difficile 0,, 0, 0,00 0,,00,,, Aplicacion :,00 Para repasar y reparar las roscas deterioradas, y uso en general en puntos de dificil acceso.,,00, 0 0, 0,,00 0,,00 Application : For cleaning and repairing demaged threads and for general use in awkward places. Anwendung : Zum Nachschneiden und Reparieren beschädigter Gewinde, sowie an schwer zugänglichen Stellen BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

166 Réf : HG FILIERES HEGONALES MÉTRIQUE Filetage métrique pas fin ISO DIN HEXAGON DIE NUTS METRIC-FINE ISO-THREAD DIN COJINETES HEXAGONALES METRICA FINA ISO-ROSCA DIN SECHSKANT-SCHNEIDMUTTERN METRISCHES ISO-FEINGEWINDE DIN Filière =HG0 DIN Tolérance g Mf Application : Pour refileter et restaurer les filets endommagés et pour le travail dans les endroits d'accès difficile Application : For cleaning and repairing demaged threads and for general use in awkward places. Aplicacion : Para repasar y reparar las roscas deterioradas, y uso en general en puntos de dificil acceso. Anwendung : Zum Nachschneiden und Reparieren beschädigter Gewinde, sowie an schwer zugänglichen Stellen mm Cage Epais mm Cage Epais 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0,,, 0,, 0,,,,,,, BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

167 Réf : HG BSW FILIERES HEGONALES BSW/BSF Filetage Whitworth BS HEXAGON DIE NUTS WHITWORTH THREAD BS COJINETES HEXAGONALES ROSCA-WHITWORTH BS SECHSKANT-SCHNEIDMUTTERN WHITWORTH-GEWINDE BS DIN BSW / BSF Filière ''/ =HGBSW./X BSW Application : Pour refileter et restaurer les filets endommagés et pour le travail dans les endroits d'accès difficile Application : For cleaning and repairing demaged threads and for general use in awkward places. Aplicacion : Para repasar y reparar las roscas deterioradas, y uso en general en puntos de dificil acceso. Anwendung : Zum Nachschneiden und Reparieren beschädigter Gewinde, sowie an schwer zugänglichen Stellen BSF Inch Pas/inch Cage Epaisseur Inch Pas/inch Cage Epaisseur / / / / / / / / / / / " "/ "/ "/ "/ " "/ "/ "/ "./././ / / / / / / / / / / " FILIERES HEGONALES -UNC/UNF Filetage unifié ANSI B. HEXAGON DIE NUTS UNIFIED THREAD ANSI B. COJINETES HEXAGONALES ROSCA UNIFICADA ANSI B. SECHSKANT-SCHNEIDMUTTERN AMERIKANISCHES-GEWINDE ANSI B. DIN UNC / UNF Application : Pour refileter et restaurer les filets endommagés et pour le travail dans les endroits d'accès difficile Réf : HG UNC Application : For cleaning and repairing demaged threads and for general use in awkward places. Aplicacion : Para repasar y reparar las roscas deterioradas, y uso en general en puntos de dificil acceso. Anwendung : Zum Nachschneiden und Reparieren beschädigter Gewinde, sowie an schwer zugänglichen Stellen UNC Filière ''/ = HGUNC/X = UNF/X Réf : HG UNF UNF Inch Pas/inch Cage Epaisseur Inch Pas/inch Cage Epaisseur / / / / / / / / / " "/ "/ "/ "/ / / / / / / / / / " "/ "/ "/ "/ BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

168 Réf : HG UN FILIERES HEGONALES -UN Filetage unifié ANSI B. HEXAGON DIE NUTS UNIFIED THREAD ANSI B. COJINETES HEXAGONALES ROSCA UNIFICADA ANSI B. SECHSKANT-SCHNEIDMUTTERN AMERIKANISCHES-GEWINDE ANSI B. Application : Pour refileter et restaurer les filets endommagés et pour le travail dans les endroits d'accès difficile DIN Tolérance B -UN Filière ''/ =HGUN,/X -UN Inch Pas/inch Cage Epaisseur Application : "/ 0 For cleaning and repairing demaged threads and for general use in awkward places. "/ 0 "/ 0 "/ "/ "/ "/ " "/ "/ 0 "/ Aplicacion : Para repasar y reparar las roscas deterioradas, y uso en general en puntos de dificil acceso. Anwendung : Zum Nachschneiden und Reparieren beschädigter Gewinde, sowie an schwer zugänglichen Stellen Réf : HG BSP FILIERES HEGONALES G - M (BSP) PAS DE GAZ Filetage pas Gaz DIN ISO HEXAGON DIE PIPE-THREAD DIN ISO COJINETES HEXAGONALES ROSCA GAS DIN ISO SECHSKANT-SCHNEIDMUTTERN ROHRGEWINDE DIN ISO Filière ''/ =,/X Application : Pour refileter et restaurer les filets endommagés et pour le travail dans les endroits d'accès difficile DIN G (BSP) G(BSP) Inch Pas/inch Cage Epaisseur / For cleaning and repairing demaged threads and for general use in awkward places. / / / Aplicacion : / Para repasar y reparar las roscas deterioradas, y uso en general en puntos de dificil acceso. / / 0 " 0 "/ "/ "/ "/ "/ "/ 0 " 0 Application : Anwendung : Zum Nachschneiden und Reparieren beschädigter Gewinde, sowie an schwer zugänglichen Stellen BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

169 Réf : MG BSPT FILIERES HEGONALES R(BSPT) Filetage pas Gaz conique, conicité : HEXAGON DIE NUTS TAPERED PIPE THREAD, TAPER :, CON COJINETES HEXAGONALES ROSCA INGLESA PARA TUBO CONICIDAD : SECHSKANT-SCHNEIDMUTTERN KEGELIGES ROHRGEWINDE KEGEL : KON Filière ''/ =MGBSPT,/X Application : Pour refileter et restaurer les filets endommagés et pour le travail dans les endroits d'accès difficile DIN R (BSPT) R(BSPT) Inch Pas/inch Cage Epaisseur / / / Aplicacion : / Para repasar y reparar las roscas deterioradas, y uso en general en puntos de dificil acceso. / 0 " 0 "/ "/ " 0 Application : For cleaning and repairing demaged threads and for general use in awkward places. Anwendung : Zum Nachschneiden und Reparieren beschädigter Gewinde, sowie an schwer zugänglichen Stellen Réf : MG NPT FILIERES HEGONALES NPT Filetage NPT conicité : HEXAGON DIE NUTS AMERICAN TAPERED PIPE THREAD, TAPER : COJINETES HEXAGONALES ROSCA AMERICAN PARA TUBO CONICIDAD : SECHSKANT-SCHNEIDMUTTERN AMERIKANISCHES KEGELIGES ROHRGEWINDE KEGEL : Application : Pour refileter et restaurer les filets endommagés et pour le travail dans les endroits d'accès difficile DIN NPT Filière ''/ =MGNPT,/X NPT Application : For cleaning and repairing demaged threads and for general use in awkward places. Aplicacion : Para repasar y reparar las roscas deterioradas, y uso en general en puntos de dificil acceso. Anwendung : Zum Nachschneiden und Reparieren beschädigter Gewinde, sowie an schwer zugänglichen Stellen Inch Pas/inch Cage Epaisseur / / / / / / 0 ". 0 "/. "/. ". 0 BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

170 Réf : HG * LH FILIERES HEXAGONALES MÉTRIQUE COUPE A GAUCHE Filetage métrique ISO DIN HEXAGON DIE NUTS LEFT HAND METRIC ISO-THREAD DIN COJINETES HEXAGONALES IZQUIERDAS METRICA ISO-ROSCA DIN SECHSKANT-SCHNEIDMUTTERN LINKSGEWINDE METRISCHES ISO-GEWINDE DIN Application : Pour refileter et restaurer les filets endommagés et pour le travail dans les endroits d'accès difficile DIN M Filière =HG0LH mm Cage Epaisseur mm Cage Epaisseur 0,, 0, 0, 0, 0,, 0 Aplicacion :,00 0 Para repasar y reparar las roscas deterioradas, y uso en general en puntos de dificil acceso.,,00,,,,00,,00 Application : For cleaning and repairing demaged threads and for general use in awkward places. Anwendung : Zum Nachschneiden und Reparieren beschädigter Gewinde, sowie an schwer zugänglichen Stellen Réf : HG BSP * * LH FILIERES HEXAGONALES COUPE A GAUCHE G(BSP) Filetage pas Gaz DIN ISO HEXAGON DIE NUTS LEFT HAND PIPE-THREAD DIN ISO COJINETES HEXAGONALES IZQUIERDAS ROSCA GAS DIN ISO SECHSKANT-SCHNEIDMUTTERN LINKSGEWINDE ROHRGEWINDE DIN ISO Filière =HGBSP/X Application : Pour refileter et restaurer les filets endommagés et pour le travail dans les endroits d'accès difficile DIN G (BSP) G(BSP) Inch Pas/inch Cage Epaisseur / / / Aplicacion : / Para repasar y reparar las roscas deterioradas, y uso en general en puntos de dificil acceso. / / " 0 Anwendung : "/ Zum Nachschneiden und Reparieren beschädigter Gewinde, sowie an schwer zugänglichen Stellen "/ "/ "/ "/ 0 " 0 Application : For cleaning and repairing demaged threads and for general use in awkward places. BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

171 Composition pièces Composition pièces TARAUDS MACHINE HELICOIDAUX : Mx0, Mx0, Mx0, Mx Mx, Mx Mx, FORETS,,,,, et, mm TOURNE A GAUCHE TARAUDS MACHINE GUN : Mx0, Mx0, Mx0, Mx Mx, Mx Mx, FORETS,,,,, et, mm TOURNE A GAUCHE (Photo non contractuelle) Réf : BMGF (Photo non contractuelle) Avec tarauds GUNS Avec tarauds HELICOÏDAUX Composition pièces Composition pièces JEUX DE TARAUDS MAIN Mx0, Mx0, Mx0, - Mx Mx, Mx Mx, TOURNE A GAUCHE N / DEMONTABLE FILIERES Mx0, Mx0, Mx0, Mx Mx, Mx Mx, PORTE-FILIERE N FRAISE CONIQUE, JEUX DE TARAUDS MAIN Mx0, Mx0, Mx0, Mx Mx, Mx Mx, FORETS,,,,, et, mm TOURNE A GAUCHE (Photo non contractuelle) (Photo non contractuelle) Réf : BMJXF Réf : MJXFI Pour réaliser les filetages et taraudages suivants : Mx0, Mx0, Mx0, Mx0, Mx0, Mx Mx0, Mx Mx0, Mx Mx, Mx0, Mx Mx, Mx0, Mx Mx, Mx Mx0, Mx Mx, Mx Mx0, Mx Mx, Mx Mx, Mx Mx, Mx Mx Mx Mx Mx Mx Soit : jeux de tarauds main tourne à gauche N tourne à gauche N filières porte filière N porte filière N porte taraud à cliquet Spécial garage Composition pièces Réf : MPCV Réf : BMHF M (Photo non contractuelle) BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

172 Coffrets de tarauds, filières et accessoires THREADING CUTTING TOOL SETS IN WODEN CASE JUEGO DE MACHOS Y COJINETES A ROSCAR EN ESTUCHE DE MADERA JOGOS DE MACHOS E CACONETES / COSSINETES ROSCA METRICA DIN EM CAIXA DE MADEIRA GEWINDESCHNEIDER SORTIMENTE IN HOLZKASSETTE НАБОРЫ РУЧНЫХ МЕТЧИКОВ И ПЛАШЕК, БЫСТРОРЕЖУЩАЯ СТАЛЬ -G Réf : MBP MALETTE BOIS PRO Comprenant : tarauds main, métrique ISO ( jeux ) M, M, M, M, M, M et M filières métrique M, M, M, M, M, M et M tourne à gauche N portes filières cage, et, mm (Photo non contractuelle) Réf : MBP MALETTE BOIS PRO Comprenant : tarauds main, métrique ISO ( jeux ) M, M, M, M, M, M et M filières métrique M, M, M, M, M, M et M tourne à gauche N et N portes filières cage,mm,, mm, et,mm (Photo non contractuelle) Réf : CM COFT COMBINED TAP-DRILL BIT SET JUEGO DE MACHOS COMBINADOS JOGOS DE UTENSILIOS COMBINADOS KOMBI-GEWINDEBOHRER-BITS-SATZE COFFRET METAL Comprenant : forets taraudeurs : M, M, M, M, M et M + mandrin hexagonal (Photo non contractuelle) BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

173 Coffrets de tarauds, filières et accessoire -G HANDTAP AND DIE SETS JUEGOS DE MACHOS DE MANO Y COJINETES DE ROSCAR ESTUCHES CAIXAS COM MACHOS MANUAIS E CACONETES : COSSINETES EM -GEWINDESCHNEIDER-SORTIMENTE НАБОРЫ РУЧНЫХ МЕТЧИКОВ И ПЛАШЕК, -G Réf : CMP COFFRET METAL DE PIECES Comprenant : tarauds main en jeux de M, M, M, M, M, M et M Réf : MP (Photo non contractuelle) MALETTE METAL DE PIECES Comprenant : tarauds main, métrique ISO ( jeux ) M, M, M, M, M, M, M, M, M, M et M filières M, M, M, M, M, M, M, M, M, M et M portes filières N, N, N, N, N et N jauge, tournevis et tournes à gauche N et N (Photo non contractuelle) Réf : MPP MALETTE PLASTIQUE DE PIECES Comprenant : tarauds main, métrique ISO ( jeux ) M, M, M, M, M, M et M filières M, M, M, M, M, M et M portes filières N, N, N, N et N forets,,,, et, mm jauge, tournevis et tournes à gauche N et N (Photo non contractuelle) BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

174 LIMES ROTATIVES BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

175 Types d'applications pour aider à faire le choix du type de fraise lime rotative à utiliser Types de dentures Double coupe Coupe ALU Une coupe Coupe diam ant Alu : Particulièrement adaptée pour le travail des alu, matières plastiques et matériaux tendres. Finition : Particulièrement adaptée pour le travail de l'acier, même trempé, cordon de soudure... Permet d'obtenir un très bon état de surface Taille diamant : Taille universelle. Permet d'usiner toutes les matières. Sa coupe permet de réduire les vibrations et d'obtenir un enlèvement de copeaux avec une très bonne finition. BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

176 Conditions d'utilisations des limes rotatives Choix de la denture Double coupe Coupe ALU Une coupe Coupe diamant Double cut ALU cut Single cut Diamond cut Ebauche Alliages légers Finition Polyvalentes Type dentures Cuts Aluminium, Alliages légers Bronze, Cuivre Carbone, Graphite Fontes Fontes malléables Alliages de magnésium Masonite Plastique Caoutchouc dur Aciers au carbone Aciers alliés HRC Aciers alliés HRC Aciers % Chrome Aciers INOX Alliages Titane Alliages de Zinc Description matière Aciers Bleu 0 N/mm² 0 N/mm² Type de travail Dégrossissage Finition Dégrossissage Finition Type de denture Vitesse de coupe conseillé m/min Finition 0 0 Finition 0 Finition 0 0 Croisée INOX Jaune Dégrossissage Finition Croisée Finition Fontes Rouge Dégrossissage Finition Finition Finition 0 0 Alliages d aluminium Dégrossissage / Finition Laiton Dégrossissage / Finition Cuivre Dégrossissage / Finition Zinc Dégrossissage / Finition Bronze Dégrossissage / Finition Alu Alu Alu Alu Alu ou croisée 0 0 Alliages titane Alliages nickel Dégrossissage / Finition Dégrossissage / Finition Alu ou croisée Croisée Dégrossissage / Finition Alu 00 Métaux non ferreux Rouge Aciers alliés Rouge Matières plastiques Vert BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

177 Tableau de recherche du nombre de tour à utiliser en fonction de la vitesse de coupe retenue Vitesse de coupe m/min BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

178 Réf : LMX FRAISES LIMES ROTATIVES coupe diamant Au carbure de tungstène K micro grain TUNGSTEN CARBIDE ROTARY BURRS DIAMOND CUT FRESAS ROTATIVAS DE METAL DURO FRESAS ROTATIVAS EM METAL DURO HARTMETALL FRASSTIFTE БОРФРЕЗЫ ИЗ БЫСТРОРЕЖУЩЕЙ СТАЛИ Carbure : CW-K Queue : xmm Coupe diamant Dureté : HRC Tungstene carbide CW-K Shank: xmm Diamond cut Hardness: over HRC For finishing works in hardened stainless steel, steel, alloy steel, metals, etc Metal duro CW-K Mango: xmm Dureza HRC Taglio incrociato a diamante Para aceros aleados de alte resistencia acero inox Metal duro CW-K Suporte: xmm Corte a diamante Dureza : acima de HRC Para aços temperados e inoxidaveis Hartmetall CW-K Shaft: xmm Zahnung : Härte HRC Eisatz in stahl, Rostfreistahl, usw. Vitesse recommandée : t/mn XA:Tête cylindrique plate Dim ensions L 0 0 Fraise XB =LMXXB XB:Tête cylindrique plate Finition Dim e ns ions L 0 0 XK:Tête en ogive Dim ens ions L 0 0 XC:Tête cylindrique plate Bout arrondi Dim ensions L 0 0 XL:Tête cônique Dim ensions L 0 0 BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

179 Réf : LMX FRAISES LIMES ROTATIVES Au carbure de tungstène K micro grain Fraise XD =LMXXD XD:Tête ronde Dim ensions TUNGSTEN CARBIDE ROTARY BURRS DIAMOND CUT FRESAS ROTATIVAS DE METAL DURO FRESAS ROTATIVAS EM METAL DURO HARTMETALL FRASSTIFTE БОРФРЕЗЫ ИЗ КАРБИДА ВОЛЬФРАМА ЗЕРНИСТОСТЬ АЛМАЗНОГО ПОРОШКА Carbure : CW-K Queue : xmm Coupe diamant Dureté : HRC Pour percer aciers alliés, aciers inox, etc L XE:Tête ovale Dim ensions Tungstene carbide CW-K Shank: xmm Diamond cut Hardness: over HRC For finishing works in hardened stainless steel, steel, alloy steel, metals, etc L 0 XH:Tête en ogive large Metal duro CW-K Mango: xmm Dureza HRC Taglio incrociato a diamante Para aceros aleados de alte resistencia acero inox Dim e ns ions Metal duro CW-K Suporte: xmm Corte a diamante Dureza : acima de HRC Para aços temperados e inoxidaveis L 0 0 XU:Tête en ogive mince Dim ensions Hartmetall CW-K Shaft: xmm Zahnung : Härte HRC Eisatz in stahl, Rostfreistahl, usw. Vitesse recommandée : t/mn L BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

180 Réf : BPLMX ASSORTIMENTS FRAISES LIMES ROTATIVES COUPE DIAMANT Carbure de tungstène CW-K TUNGSTEN CARBIDE ROTARY BURRS SETS DIAMOND CUT JUEGOS DE FRESAS ROTATIVAS DE METAL DURO CAIXAS DE FRESAS ROTATIVAS EM METAL DURO HARTMETALL FRASSTIFTE SATZE БОРФРЕЗЫ ИЗ КАРБИДА ВОЛЬФРАМА ЗЕРНИСТОСТЬ АЛМАЗНОГО ПОРОШКА Assortiment =BPLMX XA XB XC COMPOSITION XA x XC x Com position A XL x XD x XE x XA x XC x Com position B XL x XD x XE x XA x XC x Com position C XL x XD x XE XA x XC x Com position D XL x XD x XE x XA x XC x Com pos ition E XL x XD x XE x XA XC Boite plastique (Photo non contractuelle) XL XD XE BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

181 Outils pour le béton 0 BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

182 INFORMATIONS TECHNIQUES I) Suggestions de vitesses de perçage indicatives pour le perçage de la brique et du béton mm Tr/Min II) Suggestions de vitesses de perçage indicatives pour le perçage du granit et des pierres dures mm Tr/Min III) Suggestions de vitesses de perçage pour foret "ONE ALL" Multi-usage PTA TIGER (Nombre Tr/Min) FORETS mm Matériaux à percer Aciers trempés Maçonnerie Marbre Verre Céramique Bois Plastiques IV) Vitesses de rotation Tr/min pour fraises cloches pour le bâtiment "Usage rotatif seulement" Matériaux à percer Béton Briques Carreaux céramique - Marbre Pierre 0 0 FORETS mm V) Vitesses de rotation Tr/min pour fraises cloches pour le bâtiment "Usage ROTO-PERCUTION" Matériaux à percer Béton Maçonnerie Béton armé Pierre dure & Granit 0 0 FORETS mm BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

183 Réf : BSC + mm,,00,,00,,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00 Conditionnement CARBIDE TIPPED STANDARD MASONRY DRILLS BROCAS STANDARD PARA HORMIGON BROCAS TIPO STANDARD PARA CONCRETO DIN HM-STEINBOHRER STANDARDAUSFUHRUNG СВЕРЛА ПО КАМНЮ С ТВЕРДОСПЛАВНЫМИ НАКОНЕЧНИКАМИ СТАНДАРТ ПЛЮС «+» FORET A BETON Mèche à béton au carbure de tungstène DIN ISO Etui DIN ISO d,, mm Inch d Longueur 0 mm,00 / 0,,00 / 0,00 / 0 / 0 / 0,00 / 0,00 / 0,00 / 0,00 / 0,00 / 0,00 0 Longueur 0 mm,00 / 0,00 / 0,00 / 0 / 0 / 0,00 / 0,00 / 0,00 / 0,00 / 0,00 / 0,00 0 Longueur 0 mm,00 / 0,00 / 0,00 / 0 / 0 / 0,00 / 0,00 / 0 Type : Queue cylindrique Inch / / / / / / / / / / / / / / / / / / Roto-percussion Longueur 00 mm,00 / 00,00 / 00 / 00 / 00,00 / 00,00 / 00,00 / 00,00 / 00,00 / 00,00 00 Foret L0Mmm=BSC+X0 Réf : REX + d FORET A BETON Mèche à pierre hélices au carbure de tungstène Foret L0Mmm =REX+X0 Roto-percussion Type : Queue cylindrique Utilisation : perçage béton, parpaing, brique, pierre, marbre, carrelage, facilite la progression du foret sur toute la longueur percée. Performances : + % de capacité d'évacuation des débris - % de bourrage. Usure réduite du foret. Refroidissement plus rapide de l'outil. Conditionnement Évacuation aisée = usure retardée Etui DIN ISO "REX +" QUALITY ROTARY-PERCUSSION MASONRY DRILLS BROCAS DE CALIDAD PARA HORMIGON "REX +" BROCAS DE QUALIDADE PARA CONCRETO "REX +" DIN "REX +" PROFI STEINBOHRER СВЕРЛА ДЛЯ ПЕРФОРАТОРОВ ВЫСОКОГО КАЧЕСТВА ДЛЯ РАБОТ ПО КАМНЮ «REX +» mm,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00 Inch / / / / / / / / / / / / / / / / / d <, <, <, <, <, <, <, <, <, <, <, <, <, <,,,,, / <, Longueur 0 mm,00 / 0 <,,00 / 0 <, / 0 <, Longueur 0 mm mm Inch d,00 / 0 0 <,,00 / 0 0 <,,00 / 0 0 <, / 0 0 <, Longueur 0 mm,00 / 0 <,,00 / 0 <,,00 / 0 <, / 0 <,,00 / 0 <,,00 / 0 <,,00 / 0,,00 / 0,,00 / 0,,00 / 0, Longueur 00 mm,00 / 00 <,,00 / 00 0 <, / 00 0 <,,00 / 00 0 <,,00 / 00 0 <,,00 / 00 0,,00 / 00 0, DIN ISO BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

184 Réf : SDS + Foret = SDS+XX FORET A BETON Mèche marteaux SDS-PLUS Plaquette carbure de tungstène à géométrie spéciale SDS-PLUS HAMMER DRILLS CARBIDE TIPPED MILLED DOUBLE FLUTE BROCAS PARA MARTILLO SDS-PLUS DOBLE CANAL BROCAS SDS-PLUS COM PONTA EM CARBETO DE TUNGSTENIO E HELICE DUPLA SDS-PLUS HAMMERBOHRER LEISTUNGSSTARK УДАРНЫЕ СВЕРЛА ДЛЯ ПЕРФОРАТОРОВ С ХВОСТОВИКОМ SDS-PLUS ТВЕРДОСПЛАВНЫЙ НАКОНЕЧНИК - ФРЕЗЕРОВАННАЯ ДВОЙНАЯ КАНАВКА DIN Type : Queue SDS + Double cannelure d'évacuation, brasage à 0 Conditionnement Roto-percussion Tube plastique individuel Réf : P SDS + mm,,, Inch / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / mm Inch / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / -/ PRESENTOIR Composition forets SDS + x mm : x mm : x 0 mm : x 0 mm : x mm : x 0 mm : x 0 mm : x 0 mm : x mm : x 0 mm : x 0 mm : x 0 mm : x mm : x 0 mm : x 0 mm : x 0 mm : Coffret pièces : PSDS+ Set pièces mm Pcs x x x x 0 x 0 x 0 x 0 BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

185 Réf : SDS + QUATTRO FORET A BETON Mèche marteaux SDS-PLUS taillants en X au carbure de tungstène mm mm mm 0 Foret 0mm SDS+QUATOX SDS-PLUS HAMMER DRILLS CUTTING EDGES BROCAS PARA MARTILLO SDS-PLUS PUNTAS BROCAS SDS-PLUS COM LÃMINAS SDS-PLUS HAMMERBOHRER MIT HM SCHNEIDEN УДАРНЫЕ СВЕРЛА ДЛЯ ПЕРФОРАТОРОВ С ХВОСТОВИКОМ SDS-PLUS РЕЖУЩИХ КРОМКИ DIN Avantages : Moins de friction lors du perçage, plus de rapidité, évacuation des déchets plus facile, % de rendement en plus qu'avec un foret en béton classique et une plus grande longévité Type : Queue SDS + Conditionnement Clip taillants en X Réf : Coffret SDS + QUATTRO Set pièces mm Pcs x x x 0 x 0 x 0 x 0 x 0 BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

186 Réf : SDSMAX-YCUT FORET A BETON Mèche marteaux SDS-MAX au carbure de tungstène Foret Lmm =SDSMAX-YCUT, REX SDS-MAX "Y CUTTER" HAMMER DRILLSBITS BROCAS PARA MARTILLO SDS-MAX "Y CUTTER" BROCAS SDS-MAX COM LÃMINAS "Y CUTTER" HAMMERBOHRER SDS-MAX WENDEL FORM -"Y CUTTER" УДАРНЫЕ СВЕРЛА ДЛЯ ПЕРФОРАТОРОВ REX SDS-PLUS С РЕЖУЩЕЙ ПОВЕРХНОСТЬЮ ТИПА "Y CUTTER" DIN Type : Queue SDS MAX Pour percer : Granit, béton, brique, marbre, silex. Forme des plaquettes en Y-CUTTER à partir du mm Avantages : Moins de friction lors du perçage, vitesse plus élevées et moins de vibration, évacuation des déchets plus facile, % de rendement en plus avec une plus grande longévité. Centrage parfait du trou par le système Y-CUTTER. mm inch mm mm L mm / 0 / 0 / / 0 / 0 / 0 / 0 / 0 0 / 0 / 0 0 / 0 / 0 / 0 0 / 0 / 0 / 0 0 / 0 / 0 / 0 0 / mm inch mm mm L mm 0 0 -/ -/ -/ -/ -/ -/ -/ -/ 0 -/ 0 -/ -/ -/ -/ -/ -/ -/ -/ 0 -/ 0 -/ Évacuation aisée = usure retardée Profondeur du trou après secondes Taillants en X Roto-percussion Y-CUTTER Taillants 0 a b c REX Y cutter Performance % État de surface du trou réalisé X -Cutter L DIN X taillants Performance 0 % Y-Cutter BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

187 Réf : SDS+TREX FORET A BETON Mèche marteaux SDS-PLUS au carbure de tungstène AL I EC IT N A GR SDS-PLUS HAMMER DRILLS BROCAS PARA MARTILLO SDS-PLUS BROCAS T-REX SDS-PLUS SDS-PLUS HAMMERBOHRER УДАРНЫЕ СВЕРЛА ДЛЯ ПЕРФОРАТОРОВ С ХВОСТОВИКОМ SDS-PLUS SP T.REX DIN Type : Queue SDS + Utilisation:une nouvelle génération de foret SDS-PLUS. Les tests effectués par l'institut 'steinbeis transferzentrum' démontrent clairement que le foret T-REX possède une meilleure longévité, une plus grande résistance à l'acier et un meilleur rendement (perçage facile) Caractéristiques : une nouvelle plaquette en carbure de tungstène avec une géométrie en forme de scalpel, jamais réalisée, lui confère un perçage plus rapide, une plus grande longévité ainsi qu'une très haute résistance aux aciers contenus dans le béton armé. Sa nouvelle goujure lui garantit une transmission optimale de toute sa force et une évacuation aisée. Roto-percussion Foret = SDS+TREX 0XX mm Inch mm Inch,00 / mm mm / mm mm 0,00 / 0 0 / 0,00 /,00 / 0 0,00 / 0 0,00 / 0,00 /,00 / 0, /,00 / 0, / 0 0,00 / 0,00 /,00 / 00,00 / 0 0,00 / 00,00 / 0,00 / 0 0,00 / 0 0,00 / 0,00 / 0 0,00 / 0, /,00 / 0 0, / 0 0,00 / 0, /,00 / 0, / 0 0,00 / 0,00 /,00 / 0,00 / 0 0,00 / 00,00 /,00 / 0,00 / 0 0,00 / 00,00 /,00 / 0,00 / 0 0,00 / 0,00 /,00 / 0,00 / 0 0,00 / 0,00 / 00,00 / 00,00 / 0 0,00 / 00,00 /,00 / 0,00 / 0 0,00 / 0,00 /,00 / 0,00 / 0 0,00 / 0,00 /,00 / 0,00 / 0 0,00 / 00,00 / 00,00 / 00,00 / 00,00 / 0 / 0 0,00 / 0 / 0 0,00 / 00 /,00 / 00 / 0 0,00 / 0 /,00 / 0 / 0,00 0 / 00,00 0 / 00,00 -/ 0 / 0 0,00 -/ 0 Évacuation aisée = usure retardé BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

188 Réf : SDS+REX FORET A BETON MECHE MARTEAUX SDS-PLUS T-REX en boite plastique Foret mm =SDS+REX T-REX SDS-PLUS DRILLS IN PROFBOX PACKING JUEGOS DE BROCAS PARA MARTILLO T-REX KIT DE BROCAS T-REX SDS-PLUS EM CAIXAS DE PLASTICO PROFBOX T-REX SDS-PLUS HAMMERBOHRER PROFBOX УДАРНЫЕ СВЕРЛА «T-REX» ДЛЯ ПЕРФОРАТОРОВ С ХВОСТОВИКОМ SDS-PLUS, УПАКОВКА PROFBOX Ré f : SDS+TREX mm Inch mm mm Pcs / / / 0 0 / / 0 0 / / 0 0 / / 0 0 / / 0 0 / 0 0 Description Set de pièces en boite plastique x 0mm x pc Réf : SDS+REX / COFFRET ET MALETTE METALLIQUE DE MECHE MARTEAUX SDS-PLUS T-REX T-REX SDS-PLUS DRILLS SETS JUEGOS DE BROCAS PARA MARTILLO SDS-PLUS T-REX CAIXAS DE BROCAS T-REX SDS-PLUS T-REX SDS-PLUS HAMMERBOHRER SATZE НАБОРЫ СВЕРЛ ДЛЯ ПЕРФОРАТОРОВ SDS-PLUS «T-REX» Coffret =SDS+REX =SDS+REX Description Set de pièces en boite métallique x 0mm x pc x 0mm x pc Set de pièces en mallette métallique x --- x 0 -- x x pcs BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

189 COFFRETS ET PRESENTOIRS DE FORETS A BETON DRILLS SETS AND DRILLS EXHIBITORS Réf : BPBSC + Réf : BPBXX STANDARD PLUS "+" SUPER CUTTER Composition Composition forets et mm forets et mm Réf : BPBSC + Réf : BPBXX STANDARD PLUS "+" SUPER CUTTER BPBSC + (Photo non contractuelle) Composition Composition forets - et mm forets - et mm Réf : REX P PLUS Réf : PSDS + Composition Composition forets SDS + fore ts SDS + x mm : x mm : x mm x 0 mm : x 0 mm : x mm x mm : x 0 mm : x mm x 0 mm : x 0 mm : x 0 mm x mm : x 0 mm : x 0 mm x 0 mm : x 0 mm : x 0 mm x mm : x 0 mm : x 0 mm (Photo non contractuelle) x 0 mm : x 0 mm : (Photo non contractuelle) Réf : REX P SDS+ Évacuation aisée = usure retardé Composition forets SDS + x mm : - x mm : x 0mm : - x mm : x mm : - x 0mm : x 0mm : - x mm : x mm : - x mm : x 0mm : - x mm : x mm : - x mm : x 0mm : - x mm : (Photo non contractuelle) BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

190 Réf : TCX TREPAN COURONNE SDS + Pour perforateurs légers, Filetage M au carbure de tungstène PERCUSSION CORE DRILLS M/ CONNECTION CORONAS LIGERAS PARA CONSTRUCCION, ROSCA INTERNA M/ COROAS PERFURADORAS P/ MARTELOS LEVES ROSCA INTERNA M/ BOHRKRONEN INNENGEWINDE M/ КОРОНКИ УДАРНЫЕ - СОЕДИНЕНИЕ M/! mm inch Utilisation en rotation et en percussion Roto-percussion Nbre dents Profondeur -/ -/ -/ -/ -/ -/ -/ -/ -/ 0 -/ -/ -/ Conditionnement Boite carton Réf : ATCX ACCESSOIRES DE MONTAGE DES COURONNES Filetage M =ATCX N ARBRES DE MONTAGE ET FORETS PILOTE 0 mm arbre de montage, queue hexagonale 0 mm arbre de montage, queue hexagonale mm arbre de montage, queue hexagonale mm arbre de montage, queue hexagonale 0 mm adaptateur SDS + mm adaptateur SDS + mm adaptateur SDS + - mm adaptateur SDS + x mm Foret pilote BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

191 Réf : TXX TREPAN COURONNE SDS MAX Pour perforateurs au carbure de tungstène ATTACHEMENT CONE / Trépan = TXX PHAMMER CORE DRILLS / TAPERED FOR HEAVY DUTY HAMMER MACHINES CORONAS PERFORADORAS PARA TALADROS PERCUTORES PESADOS CONICIDAS / COROAS PERFURADORAS P/ MARTELOS PESADOS CONE / HAMMERBOHRKRONEN MIT INNEN-KONUS / FÜR HAMMERBOHRMASCHINEN SCHWERE AUSFÜHRUNG БУРОВЫЕ КОРОНКИ КОНУСНЫЕ / - ДЛЯ МОЩНЫХ ПЕРФОРАТОРОВ! Utilisation en rotation et en percussion mm inch -/ Nbre dents Profondeur 0 L -/ 0 -/ 0 0 -/ 0 -/ 0 -/ 0 -/ 0 0 -/ 0 -/ 0 -/ 0 -/ 0 Conditionnement Boite carton Réf : ATXX FORETS PILOTE QUEUE CONIQUE CONE SHAPED CENTER DRILL BITS BROCAS PILOTO CONICAS BROCAS CONICAS DE CENTRO KONISCHE ZENTRIERBOHRER ЦЕНТРОВОЧНЫЕ СВЁРЛА С КОНИЧЕСКИМ ХВОСТОВИКОМ Foret = ATCXX Description x mm Foret pilote BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

192 Réf : ATXX ARBRE DE MONTAGE PORTE COURONNE avec cône / ACCESSORIES FOR HAMMER CORE DRILLS TAPER / AMARRES PARA CORONAS PERFORADORAS EN TALADROS PERCUTORES PESADOS SUPORTES P/ COROAS PERFURADORAS CONE / ADAPTER FUR HAMMERBOHRKRONEN АДАПТЕРЫ ДЛЯ УДАРНЫХ БУРОВЫХ КОРОНОК - КОНУС / Arbre = ATXX Pour machine type : Pour mandrin SDS-Max Queue SDS M ax DESCRIPTION Porte trépan Shank Amarre Adapter - Suporte Adaptateur mm SDS Max (") Adaptateur mm SDS Max (") Adaptateur 00mm SDS Max (,") Pour machine type : Aeg : PH PHD PHD PH Bosch : 0 0 UBH/ UBH/ GBH /DE Breakers : B Elu : BHK BHEK BHEK Hitachi : DHYF DHYA DHFA DHSB Metabo Fischer Makita : HRB HR00B HRB Milwaukee : Star : P / Ryobi : ED PS Que ue Canne lé e DESCRIPTION Porte trépan Shank Amarre Adapter - Suporte Adaptateur mm SDS Max (") Adaptateur mm SDS Max (") Adaptateur 00mm SDS Max (,") Pour machine type : Atlas Copco : PHC Braker : B Felisatti : HM R Hitachi : DH SA Kango : X K - K KV KV 0KV Makita : HRK HR 00K Que ue Hexagonale m m DESCRIPTION Porte trépan Shank Amarre Adapter - Suporte Adaptateur mm SDS Max (") Adaptateur mm SDS Max (") Adaptateur 00mm SDS Max (,") Pour machine type : Atlas Copco : PHF Hitachi: DHYB DHYB VRY Makita : NB HR HR HR HM0 Ryobi : EDP EDP CHP - CH0P Queue Hexagonale m m DESCRIPTION Adaptateur mm SDS Max (") Adaptateur mm SDS Max (") Adaptateur 00mm SDS Max (,") Porte trépan Shank Amarre Adapter - Suporte BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

193 Réf : SMRX Sur demande SYSTEME «MODULAIRE RATIO» HELLER RATIO DRILLING SYSTEM SISTEMA RATIO DE HELLER SISTEMA MODULAR RATIO DE HELLER HELLER RATIO-BOHRER SYSTEM БУРОВАЯ СИСТЕМА RATIO КОМПАНИИ HELLER Foret pilote pour fraise «STAR» Foret pilote pour trépan Foret «INTRUDER» spécial béton armé Foret carbure Y-CUTTER Trépan couronne «Ratio Quick» Fraise «STAR» Corps fileté Rallonge Le système «RATIO» est très innovant car il peut : - Percer du à mm - Forer une longueur totale jusqu'à mm Le système breveté du montage avec le foret pilote, le corps fileté, les rallonges, le trépan, la fraise et le foret,contribuent à une utilisation facile et performante en trou profond. - SDS + - SDS MAX - SDS TOP - QUEUE CANELURES - QUEUE HEX - QUEUE HEX Adaptateur «Ratio Quick» ( modèles ) BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

194 Réf : M SMRX KIT DE PERCAGE RATIO HELLER HELLER RATIO DRILLING SYSTEM SISTEMA RATIO DE HELLER SISTEMA MODULAR RATIO DE HELLER HELLER RATIO-BOHRER SYSTEM БУРОВАЯ СИСТЕМА RATIO КОМПАНИИ HELLER Longueur en mm 0 COFFRET DE PIECES Réf : M SMRX - forets trépan de -- - adaptateur «RATIO» SDS+ 0 COFFRET DE PIECES - Fraise de mm - Corps fileté x mm - Foret pilote x x mm - Foret pilote x 0 x mm - Rallonge «RATIO» - Adaptateur «RATIO» SDS-MAX - Lubrifiant 0 0 Grâce au montage rapide et facile de foret pilote, corps filetés, rallonges et adaptateurs, aux outils de perçage brevetés et de très haute qualités comme : - fraises étoile ( STAR Cutter ) - fraises cloches ( Ratio Quick ) - forets trois taillants ( Y Cutter ) - de plus le nouvel outil de perçage ( INTRUDER ) permet de percer le béton armé avec des perforateurs percussions ( jusqu'à kg ) Pour percer : granite, béton, pierre, murs, marbre, etc. BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

195 Réf : SMRXC Sur demande SYSTEME MODULAIRE RATIO - FRAISE STARCUTTER RATIO DRILLING SYSTEM STAR CUTTER SISTEMA COMBINABLE RATIO BROCA ESTRELLA SISTEMA MODULAR RATIO FRESA STARCUTTER RATIO BOHR-SYSTEM STARCUTTER BOHRKOPF БУРОВАЯ СИСТЕМА RATIO - БУРОВАЯ КОРОНКА QUICK Système = SMRXC FORET PILOTE ratio pour «STAR-CUTTER» mm Inch mm /" mm /" 0 OUTIL DE FORAGE RATIO «STAR-CUTTER» mm Inch L mm -/" -/" -/" -/" -/" -/" 0 -/" -/" -/" -/" CORPS FILETE mm Inch mm mm Star Cutter mm -/" -/" -/" -/" PROLONGATEUR POUR FRAISE «STAR-CUTTER» mm Inch mm mm " Adaptateur ratio Type de perforateur AEG Atals Copco B&D Bosch Hilti Hitachi Kango Kress Makita Metabo Milwaukee Peugeot Ryobi Skil Upat Wurth Modèle SDS-PLUS AEG Atals Copco B&d Bosch Hilti Hitachi Kango Kress Makita Metabo Milwaukee Peugeot Ryobi Skil Upat Wurth SDS-MAX AEG Atals Copco B&D Bosch Metabo Milwaukee Upat Makita CANNELÉ Hitachi Makita Hitachi DHSA Kango Makita HEXAGONALE mm HEXAGONALE mm BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

196 Réf : SMRXTC Sur demande SYSTEME MODULAIRE RATIO TREPAN COURONNE RATIO DRILLING SYSTEM QUICK CORE BIT SISTEMA COMBINABLE RATIO CORONA SISTEMA MODULAR RATIO COROA RATIO BOHR-SYSTEM BOHRKRONE БУРОВАЯ СИСТЕМА RATIO - STAR CUTTER FORET PILOTE POUR TREPAN COURONNE ( Ratio Quick ) mm Inch L mm Type de montage /" Ratio TREPAN COURONNE «RATIO-QUICK» mm Inch mm mm -/" -/" -/" -/" -/" -/" 0 -/" -/" -/" CORPS FILETE mm Inch mm mm trépan -/" -/" -/" -/" RALLONGE RATIO mm Inch mm mm " ADAPTATEUR RATIO Type de perforateur AEG Atals Copco B&D Bosch Hilti Hitachi Kango Kress Makita Metabo Milwaukee Peugeot Ryobi Skil Upat Wurth Modèle SDS-PLUS AEG Atals Copco B&d Bosch Hilti Hitachi Kango Kress Makita Metabo Milwaukee Peugeot Ryobi Skil Upat Wurth SDS-MAX AEG Atals Copco B&D Bosch Metabo Milwaukee Upat Makita CANNELÉ Hitachi Makita Hitachi DHSA Kango Makita HEXAGONALE mm HEXAGONALE mm BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

197 Réf : M SMRX SYSTEME MODULAIRE RATIO Outils divers RATIO DRILLING SYSTEM - MISCELLANEOUS SISTEMA COMBINABLE RATIO - VARIOS SISTEMA MODULAR RATIO ACESSORIOS VARIOS RATIO-BOHRER SYSTEM VERSCHIEDENE KOMPONENTEN БУРОВАЯ СИСТЕМА RATIO - STAR CUTTER COFFRET DE PIECES - Fraise de mm - Corps fileté x mm - Foret pilote x x mm - Foret pilote x 0 x mm - Rallonge «RATIO» - Adaptateur «RATIO» SDS-MAX - Lubrifiant Roto-percussion Programme : outil pour le bâtiment =SMRY Foret Ratio ( Y Cutter ) pour perforateur électrique mm mm mm mm mm mm 0 0 =SMRYT Nota : pour foret Y Cutter page IV- Programme : outil pour le bâtiment Adaptateur de rechange adaptateur fileté BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

198 Réf : SMRXIN SYSTEME MODULAIRE RATIO - INTRUDER RATIO DRILLING SYSTEM - INTRUDER SISTEMA RATIO - INTRUDER SISTEMA MODULAR RATIO INTRUDER RATIO-BOHRER SYSTEM INTRUDER БУРОВАЯ СИСТЕМА RATIO - СВЕРЛО ДЛЯ АРМАТУРЫ Foret = SMRXIN FORET-TREPAN «INTRUDER» POUR BETON ARME mm mm mm mm mm mm Guide de perçage avec foret Trex SDS PLUS Utilisation : idéal pour le perçage de béton armé. Utilisable avec adaptateur SDS PLUS par les perforateur à faible percussion. Garantie une exceptionnelle résistance et une longue vie des outils. Réf : M SMRX Assortiment Ratio INTRUDER COFFRET DE PIECES - forets trépan de -- - adaptateur «RATIO» SDS+ BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

199 Réf : BUREX BURIN REX SDS-PLUS FORGES largeur mm mm Rond REX SDS-PLUS FORGED CHISELS CINCELES REX SDS-PLUS CINZEIS REX SDS-PLUS REX SDS-PLUS MEIβEL FÜR ELEKTROHÄMMER ВЫСОКОКАЧЕСТВЕННЫЕ КОВАНЫЕ ЗУБИЛА ДЛЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ ПЕРФОРАТОРОВ Description set de trois burin burin pointu, plat et large. En tube plastique Pointu, pointed, pic, puntero, Spitzmeißel, pontudos Plat, flat, burin, plano, flachmeißel, chatos Large, spade, burin, ancho, breitmeißel, largos Gouge, hollow, gouge, acanalador, hohlmeißel Pour carreaux, tile, para azulejos, Fliesenmeißel, para azulejos Réf : PMAW BURIN REX SDS-MAX FORGES REX SDS-MAX FORGED CHISELS CINCELES REX SDS-MAX CINZEIS REX SDS-MAX Burin pmax = PMAX REX SDS-MAX MEIβEL FÜR ELEKTROHÄMMER ЗУБИЛА «EXTREME» С ХВОСТОВИКОМ SDS-MAX - ПОВЫШЕННАЯ МОЩНОСТЬ И ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТЬ,УВЕЛИЧЕННЫЙ СРОК СЛУЖБЫ Burin bmax = BMAX00 Réf largeur mm mm PMAX Pointue PMAX Pointue 0 PMAX Pointue 00 BMAX BMAX 0 BMAX 00 GOUMAX 0 GOUMAX 0 GOUMAX 0 Burin goumax = GOUMAX 0 Pour marteaux électro-perforateur Atlas Copco : PHS PHES PHES PHES - PBS Bosch : GSHE GSH GSHE GBHDE GBHDC GBHDC GSHC GBHDCE Hilti : TE/ TE/ TE TE TE - TEATC Kango : 0MV MV MV 0MV MV 0MV 00 Description set de trois burin burins pointu et plat En tube plastique Pointu, pointed, pic, puntero, Spitzmeißel, pontudos Plat, flat, burin, plano, flachmeißel, chatos De W alt : DWK D0K DK Makita : HM0C HM00C HMC HR00C HRC - HR0C Hitachi : HMA H0MA - HSR Large, spade, burin, ancho, breitmeißel, largos Gouge, hollow, gouge, acanalador, hohlmeißel Milwaukee : Thundermax - PBS - PBS BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

200 Réf : BUSDSPLUSEX BURIN SDS-PLUS-EXTREME FORGES performances élevés et grande résistance Pour perforateur permettant l'arrêt de la rotation largeur mm SDS-PLUS CHISELS "EXTREME" HIGHER POWER AND EFFICIENCY LONGER LIFE Rond CINCELES SDS-PLUS "EXTREME" POTENCIA Y EFICACIA SUPERIORES VIDA MAS LARGA CINZEIS SDS-PLUS "EXTREME" POTENCIA E EFICACIA SUPERIORES VIDA MAIOR SDS-PLUS MEIβEL FÜR ELEKTROHÄMMER "EXTREME" HOCHLEISTUNG ЗУБИЛА «EXTREME» С ХВОСТОВИКОМ SDS-PLUS - ПОВЫШЕННАЯ МОЩНОСТЬ И ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТЬ - УВЕЛИЧЕННЫЙ СРОК СЛУЖБЫ mm Pointu, pointed, pic, puntero, Spitzmeißel, pontudos Plat, flat, burin, plano, flachmeißel, chatos - Tête extrêmement dure - Corps élastique pour adoucir les corps - Avec rainures pour une meilleure puissance et élimination des résidus. - % d'efficacité en plus par rapport aux burins standard. Réf : BUMAXEX BURIN SDS-MAX-EXTREME grandes performances et haute résistance SDS-MAX CHISELS "EXTREME" HIGHER POWER AND EFFICIENCY LONGER LIFE CINCELES SDS-MAX "EXTREME" POTENCIA Y EFICACIA SUPERIORES VIDA MAS LARGA CINZEIS SDS-MAX "EXTREME" POTENCIA E EFICACIA SUPERIORES VIDA MAIOR SDS-MAX MEIβEL "EXTREME" FÜR ELEKTROHÄMMER - HOCHLEISTUNG ЗУБИЛА «EXTREME» С ХВОСТОВИКОМ SDS-MAX - ПОВЫШЕННАЯ МОЩНОСТЬ И ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТЬ - УВЕЛИЧЕННЫЙ СРОК СЛУЖБЫ largeur mm mm Rond 0 0 Pointu, pointed, pic, puntero, Spitzmeißel, pontudos Plat, flat, burin, plano, flachmeißel, chatos - Tête extrêmement dure - Corps élastique pour adoucir les corps - Avec rainures pour une meilleure puissance et élimination des résidus. - % d'efficacité en plus par rapport aux burins standard. Réf : BUSDSGA Réf : BUMAX-GA GOUJE A AILLETTES SDS-PLUS et SDS-MAX SDS-PLUS AND SDS-MAX GROOVING FORGED CHISELS ROZADORES CON ALETAS SDS-PLUS Y SDS-MAX GOIVAS COM ASAS SDS-PLUS, SDS-MAX HOHLMEIβEL FUR ELEKTROHÄMMER SDS-PLUS UND SDS-MAX КОВАНЫЕ ЖЕЛОБЧАТЫЕ ЗУБИЛА С ХВОСТОВИКОМ SDS-PLUS И SDS-MAX largeur mm mm Type SDS-PLUS SDS-MAX BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () 0 0 0

201 Réf : BUHEX BURINS DIVERS FORGES POUR PERFORATEURS ELECTRIQUES HIGH QUALITY FORGED CHISELS FOR ELECTRIC HAMMERS CINCELES PARA MARTILLOS ELECTRICOS CINZEIS PARA MARTELOS PERFURADORES ELETRICO MEIβEL FÜR ELEKTROHÄMMER ВЫСОКОКАЧЕСТВЕННЫЕ КОВАНЫЕ ЗУБИЛА ДЛЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ ПЕРФОРАТОРОВ Burin = BUHEX POUR PERFORATEUR : (For hammer drilling machine) Aeg Atlas : PH PHD PBH PBD PHH PHEH PHEH PHH Bosch : UBH/ UBH/D UBH/ GBH /DE Hitachi : DHYF Kango : S S S 0S S S Metabo : BhE0S BhS BhS Makita : HM0B HRB HRB HR00 Milwaukee : Thunderbolt Black & Decker Fischer Impex - ecc Description Type 0 mm 0 mm x 0 mm HEXAGON POUR PERFORATEUR : (For hammer drilling machine) Description Hitachi : DHSA HSA DHSA - H0KA Kango : 0K/K 0X/X 00 K 0K - Makita : HR0K HRK - HM0K Atlas - Breaker HEXAGON mm mm mm mm x mm x mm x 0 mm Type POUR PERFORATEUR : (For hammer drilling machine) Description Atlas : PHSF Hitachi : HSA Makita : NB HR HR - HM0T HEXAGON Type mm mm x mm mm mm x mm POUR PERFORATEUR : (For hammer drilling machine) Description Hitachi : HSA - HSB Makita : HM N Ryobi : CH00K HEXAGON 0 mm x 0 mm x mm Réf : BUASDS MAX/PLUS ADAPTATEUR SDS MAX SDS PLUS SDS-MAX SDS-PLUS ADAPTER ADAPTADOR SDS-MAX SDS-PLUS ADAPTADOR SDS-MAX SDS-PLUS SDS-MAX SDS-PLUS ADAPTER ПЕРЕХОДНИК SDS-MAX - SDS-PLUS 0 Adaptateur avec queue SDS MAX et Foret SDS PLUS BP: - rue Charles Longuet Parc d'activité Le Brasseur Vieux-Condé (FRANCE) Tel : () 0 00 Fax : () Type

PROMOTION PRINTeMPs 2015

PROMOTION PRINTeMPs 2015 LES INCONTOURNABLES PRODUCTION INDUSTRIELLE MÉTALLIER SERRURIER MÉCANICIEN AUTOMOBILE PROMOTION PRINTeMPs 0 INNOVATION Foret 09 PROGRESSO TiN Retrouvez notre nouveau foret revêtu à la page de ce livret

Plus en détail

Pour des Pas Extra Larges

Pour des Pas Extra Larges Pour des Pas Extra arges Métrique Pour des Pas Extra arges jusqu à 25mm ou 1 tpi Unique pour des applications lourdes VKX-Nuance submicrograin Vargus Poche anti-rotation Support de plaquette adapté au

Plus en détail

Matériau S235JR - DIN EN 10025 Finition de surface. Epaisseur du matériau 1,5 mm. Désignation Filetage M Cote X Longueur L Charge de traction

Matériau S235JR - DIN EN 10025 Finition de surface. Epaisseur du matériau 1,5 mm. Désignation Filetage M Cote X Longueur L Charge de traction Plaque de base MP Pour la pose de deux tubes avec un seul point de fixation Pour installation de 2 colliers sur un seul point de fixation Matériau S235JR - DIN EN 10025 Epaisseur du matériau 1,5 mm Les

Plus en détail

OUTILS DE PLOMBIER. Code Capacité Cond. Prés. Prix 7350950 42 mm 6 V 24,00 7350951 42 mm 6 SC 24,60

OUTILS DE PLOMBIER. Code Capacité Cond. Prés. Prix 7350950 42 mm 6 V 24,00 7350951 42 mm 6 SC 24,60 PINCE COUPE TUBE PVC Coupe démultipliée. 7350950 42 mm 6 V 24,00 7350951 42 mm 6 SC 24,60 PINCE COUPE TUBE PVC PRO Corps Zamack, retour de la lame par bouton poussoir. 7350955 42 mm 1 B 25,00 MINI COUPE

Plus en détail

Classement selon la Directive EU 1999/45/EC Pour plus d information, voir nos fiches de données de sécurité (MSDS)

Classement selon la Directive EU 1999/45/EC Pour plus d information, voir nos fiches de données de sécurité (MSDS) UDDEHOLM VANADIS 30 Ces informations sont basées sur l état actuel de nos connaissances et sont destinées à donner des indications générales sur nos produits et leurs utilisations. Elles ne peuvent en

Plus en détail

Platzhalter für Titel

Platzhalter für Titel Meules sur tige Platzhalter für itel I 1 Outils diamant et CBN Outils diamant et CBN 205 205 I 1 Meules sur tige Sommaire Entraînement Contenu Page Informations générales 3 L outil idéal en un clin d oeil

Plus en détail

Centre de tournage. et de fraisage CNC TNX65/42

Centre de tournage. et de fraisage CNC TNX65/42 Centre de tournage et de fraisage CNC TNX65/42 Le tour TRAUB TNX65/42 pose de nouveaux jalons dans l'usinage à haute performance. Le concept de machine futuriste avec l'incomparable nouvelle unité de fraisage

Plus en détail

Série 15 Boutons. 15-34 page E24. 15-54 page E34. 15-55 page E35 Bouton étoile technopolymère débrayable. 15-31 page E25 Bouton étoile en tôle inox

Série 15 Boutons. 15-34 page E24. 15-54 page E34. 15-55 page E35 Bouton étoile technopolymère débrayable. 15-31 page E25 Bouton étoile en tôle inox Série Boutons Boules Boutons étoiles E 01 Nouveau -34 page E24 Bouton étoile technopolymère à tige filetée inox avec patin -54 page E34 Bouton étoile technopolymère à tige filetée -02 page E05 Boule bakélite

Plus en détail

KASTOspeed: Scies automatiques de production à lame circulaire pour le débit économique de très grandes séries dans l acier et les non-ferreux.

KASTOspeed: Scies automatiques de production à lame circulaire pour le débit économique de très grandes séries dans l acier et les non-ferreux. KASTOspeed: Scies automatiques de production à lame circulaire pour le débit économique de très grandes séries dans l acier et les non-ferreux. Très grandes performances en un temps record: Scies automatiques

Plus en détail

OUTILLAGE MANUEL. Plomberie Outils spécifiques pour la plomberie. Clé serre-tube STILLSON ROTHENBERGER. Clé serre-tube en alliage ALUDUR ROTHENBERGER

OUTILLAGE MANUEL. Plomberie Outils spécifiques pour la plomberie. Clé serre-tube STILLSON ROTHENBERGER. Clé serre-tube en alliage ALUDUR ROTHENBERGER Clé serre-tube STILLSON ROTHENBERGER Travail à une main "par cliquet", machoire mobile sur ressorts, autoblocante. Pré-réglage rapide du diamètre de tube par marquage sur la machoire mobile. Écrou de réglage

Plus en détail

L'EXPERTISE DONT VOUS AVEZ BESOIN! SECO NEWS 2015-1 PRÉSENTATION DES NOUVEAUX PRODUITS

L'EXPERTISE DONT VOUS AVEZ BESOIN! SECO NEWS 2015-1 PRÉSENTATION DES NOUVEAUX PRODUITS L'EXPERTISE DONT VOUS AVEZ BESOIN! SECO NEWS 2015-1 PRÉSENTATION DES NOUVEAUX PRODUITS Seco a lancé la technologie Duratomic en 2007. Cette approche révolutionnaire de concept de revêtements de plaquettes

Plus en détail

RACCORDS ET TUYAUTERIES

RACCORDS ET TUYAUTERIES Mamelons Type de ø A ø B Dimensions Réf. Réf. filetage L d G Raccords Joints M8X1 M8X1 34957 AR1068 METRIQUE M10X1 M10X1 34958 AR371 & M10X1C M10X1C AR1110 METRIQUE M12X1 M12X1 34959 AR1064 CONIQUE M14X1,5

Plus en détail

www.fixglace.com TEL : 06.52.17.00.38

www.fixglace.com TEL : 06.52.17.00.38 quincaillerie FIXATION VERRE LES PIECES DE FIXATION DU VERRE CATALOGUE 2013 - Site de vente en ligne - TEL : 06.52.17.00.38 Boutons lève glace Page 22 Caches vis Page 24 Charnières, pinces pour portes

Plus en détail

Précis, économique robuste.

Précis, économique robuste. MÉTAL Précis, économique robuste. Le système de perçage magnétique FEIN. INTRODUCTION Solutions pratiques développées par les spécialistes. FEIN est le spécialiste d outils électriques robustes et de solutions

Plus en détail

Sommaire buses. Buses

Sommaire buses. Buses Sommaire buses Buses Pour tous types de machines hautes pression Pour des canalisations jusqu au Ø 600 mm Efficacité maximale Pour toutes sortes d obstruction Radiales ou rotatives Avec ou sans jet avant

Plus en détail

Sommaire Table des matières

Sommaire Table des matières Notice de montage 1 Sommaire Table des matières I. Mise en garde... 3 II. Avant de commencer... 4 1. Préparer vos outils... 4 2. Pièces nécessaires pour le montage de votre porte Keritek... 5 III. Étape

Plus en détail

N de com. Finition Description Réference Emballage 013618 noir fermeture automatique Solo 1. fermeture automatique avec alarme porte ouverte

N de com. Finition Description Réference Emballage 013618 noir fermeture automatique Solo 1. fermeture automatique avec alarme porte ouverte Index Serrures 1 Ferrures de construction Serrures Serrures Ferrures de construction SERRURES SERRURES ÉLECTRONIQUES SOLO Serrure de meuble Solo - RFID Proxy system 125kHz - maximum 49 clés par serrure

Plus en détail

1- Gaz-mm British standrad to mm. DIAMÈTRE EXTÉRIEUR FILETÉ mm. DIAMÈTRE INTÉRIEUR TARAUDÉ mm

1- Gaz-mm British standrad to mm. DIAMÈTRE EXTÉRIEUR FILETÉ mm. DIAMÈTRE INTÉRIEUR TARAUDÉ mm 1- Gaz-mm British standrad to mm PAS BRITISH STANDARD DIAMÈTRE EXTÉRIEUR FILETÉ mm DIAMÈTRE INTÉRIEUR TARAUDÉ mm DIAMÈTRE DE L'AVANT- TROU mm RACCORD PLOMBERIE G 1/8" 9,73 8,85 8,80 G 1/4" 13,16 11,89

Plus en détail

LC HC LC+90 HC+ 90 LC+180 HC+110 LC+240 HC+115 HC+130 HC-50 HC-10 HC+580 3320

LC HC LC+90 HC+ 90 LC+180 HC+110 LC+240 HC+115 HC+130 HC-50 HC-10 HC+580 3320 2 3 4 5 6 7 de commande = nominales de la baie de baie maxi L H Hors tout huisserie et mécanisme (1) L H en largeur (2) Novoporte motorisé avec Novomatic Hauteur de manuel Hauteur de motorisé Novoporte

Plus en détail

479 www.leman-sa.com. durs et tendres.

479 www.leman-sa.com. durs et tendres. 479 www.leman-sa.com LAMES DE SCIE SABRE SABER SAW BLADES 7716 4, coupe fine Coupe plongeante dans bois durs, de construction, panneaux en bois, panneaux replaqués, panneaux de particules, contre-plaqués,

Plus en détail

Programme Groupe 8. 8.1 Technique de ferrures pour panneaux alvéolaires. 8.2 Ferrures d assemblage

Programme Groupe 8. 8.1 Technique de ferrures pour panneaux alvéolaires. 8.2 Ferrures d assemblage Programme Groupe.1 Technique de ferrures pour panneaux alvéolaires.1.0 -.1.1.2 Ferrures d assemblage i Programme.2.1.3 Ferrure de réglage pour tête et pied de lit / Vérin de réglage / Taquets de rayonnages

Plus en détail

Vis à béton FBS et FSS

Vis à béton FBS et FSS Vis à béton FBS et FSS Un montage rapide et de hautes performances. ETA-11/0093 ETAG 001-6 Usage multiple pour application non structurelle dans le béton Z-21.8-2015 ETA-11/0095 ETAG 001-3 Option 1 pour

Plus en détail

Tournevis isolés 1000V VDE et Tournevis porte-embouts...p.1. Embouts - clés armoires et males - clés métrique...p.7

Tournevis isolés 1000V VDE et Tournevis porte-embouts...p.1. Embouts - clés armoires et males - clés métrique...p.7 Catalogue outillage Tournevis isolés 000V VDE et Tournevis porte-embouts...p. Pinces et couteaux à dénuder...p. Pinces coupantes et coupe-câbles...p. Pinces universelles, multiprises et à bec...p. SOMMAIRE

Plus en détail

Coffrets de table Accessoires

Coffrets de table Accessoires Coffrets de table Soaire 06002052 05895003 02992004 s en caractères gras : expédition sous 2 jours ouvréss en caractères normaux : expédition sous 10 jours ouvrés Poignée, page 5.108 Poignée souple, page

Plus en détail

Centreur fin cylindrique pour la fabrication de moules. Le développement

Centreur fin cylindrique pour la fabrication de moules. Le développement Le développement Centreur fin cylindrique pour la fabrication de moules Avantages Durabilité: pour la production de grandes séries Sans jeu pour un alignement précis du moule Temps de cycle plus courts

Plus en détail

Série 2600/2700. Détermination du n de longueur de l axe de fermeture en cas d utilisation de réceptacle: Type 1 + 3* G = P + F

Série 2600/2700. Détermination du n de longueur de l axe de fermeture en cas d utilisation de réceptacle: Type 1 + 3* G = P + F Caractéristiques particulières Charge de traction 1.330 N maxi. Fixation de dimension réduite pour charge de traction élevée. Grand choix d axes de fermeture et de réceptacles. Série 2600: tête cylindrique;

Plus en détail

Eléments mobiles du moteur Moteur 1/9

Eléments mobiles du moteur Moteur 1/9 Eléments mobiles du moteur Moteur 1/9 I Diagnostic des anomalies - Perte de compression ( par les segment ou par le piston ). - Consommation d huile ( remontée d huile dans la chambre ). - Bruits de fonctionnement

Plus en détail

Conception JMP - Reproduction interdite

Conception JMP - Reproduction interdite GAMME GAMME Rue Hélène Boucher GAMME - Z.A. de Clamecy BP GAMME 16-58501 CLAMECY GAMME Cédex - France GAMME GAMME GAMME Tél. GAMME : (00 33)03 86 24 47 69 GAMME - Fax : (00 33) 03 86 27 21 GAMME 99 GAMME

Plus en détail

483 A CLÉ À SERRAGE MAINTENU AVEC MÂCHOIRES LISSES 480 CLÉ SERRE-TUBES 90 MODÈLE SUÉDOIS

483 A CLÉ À SERRAGE MAINTENU AVEC MÂCHOIRES LISSES 480 CLÉ SERRE-TUBES 90 MODÈLE SUÉDOIS OUTIGE POMERIE CHUFFGE 483 CÉ SERRE-TUES À SERRGE MINTENU laquée rouge mâchoires et poignée forgées mâchoires striées traitées par induction pour plus de dureté 611781 117812 1,1/2 50 418 820 613076 130767

Plus en détail

PROMOTION PRINTEMPS 2015

PROMOTION PRINTEMPS 2015 LES INCONTOURNABLES BÂTIMENT PLOMBIER CHAUFFAGISTE MENUISIER ELECTRICIEN PROMOTION PRINTEMPS 20 S PRODUITS STAR SOLUTIONS INNOVANTES TOP VENTES PRODUIT STAR g Lames oscillantes Retrouvez notre gae complète

Plus en détail

SIMPLEMENT DIFFÉRENT! VISCOM SIGN Le panneau de mousse léger

SIMPLEMENT DIFFÉRENT! VISCOM SIGN Le panneau de mousse léger SIMPLEMENT DIFFÉRENT! VISCOM SIGN Le panneau de mousse léger VISCOM SIGN EASYPRINT SIMPLEMENT DIFFÉRENT! Ce panneau d un blanc pur, issu de notre propre matière haute-performance Stadurlon présente de

Plus en détail

DPM 100/50 NOTICE D UTILISATION

DPM 100/50 NOTICE D UTILISATION DPM 100/50 NOTICE D UTILISATION Contenu Mortaiser les portes en bois Mortaiser les portes en bois Pages 3-5 Procédure recommandée Percer des trous droits dans les portes Page 5 Mortaiser les portes en

Plus en détail

métallerie LA QUALITÉ & LE SERVICE AU COEUR DE NOTRE DÉMARCHE Notre indépendance fait la différence

métallerie LA QUALITÉ & LE SERVICE AU COEUR DE NOTRE DÉMARCHE Notre indépendance fait la différence Gamme métallerie LA QUALITÉ & LE SERVICE AU COEUR DE NOTRE DÉMARCHE GRILLAGE SERRURIER Le grillage serrurier résulte d un process d assemblage par soudure de fils entre eux. Les fils assemblés peuvent

Plus en détail

Ferrures d assemblage

Ferrures d assemblage Ferrures d assemblage Table des matières Ferrures d assemblage à percer 3-9 Ferrures d assemblage à visser 10-13 Équerre d assemblage et plaques de raccord 14-19 Ferrures d assemblage spécifiques 20-22

Plus en détail

CFAO Usinage sur machine à commande numérique

CFAO Usinage sur machine à commande numérique CFAO Usinage sur machine à commande numérique Pour réaliser une pièce à l aide d une machine à commande numérique, on doit respecter les étapes suivantes : Dessin matriciel et dessin vectoriel : Matriciel

Plus en détail

FACES AVANT EXPRESS. Faces avant. Sommaire... 0. Baies... 1. Coffrets muraux.. 2. Accessoires pour baies, coffrets muraux... 3. Gestion thermique...

FACES AVANT EXPRESS. Faces avant. Sommaire... 0. Baies... 1. Coffrets muraux.. 2. Accessoires pour baies, coffrets muraux... 3. Gestion thermique... Sommaire..... 0 Baies......... 1 abillage électronique Coffrets muraux.. 2 Accessoires pour baies, coffrets muraux....... Gestion thermique..... 4 Coffrets électroniques.... 5 Normes CEI 60297--101 / IEEE

Plus en détail

DOCUMENTATION TECHNIQUE SOMMAIRE

DOCUMENTATION TECHNIQUE SOMMAIRE DOCUMENTATION TECHNIQUE SOMMAIRE Caractéristiques mécaniques des boulons, vis et goujons Caractéristiques mécaniques des écrous Couples de serrage Performances des modes d'entraînement Tableau de choix

Plus en détail

ITAS Escaliers industriels et plate-formes de travail

ITAS Escaliers industriels et plate-formes de travail ITAS Escaliers industriels et plate-formes de travail Plate-forme de travail avec escalier sur rotative offset. Les constructions ITAS facilitent le montage des balustrades simples ou des escaliers et

Plus en détail

Vis autoperceuses Vissage direct en une seule opération

Vis autoperceuses Vissage direct en une seule opération Vis autoperceuses Vissage direct en une seule opération Vis autoperceuses Vissage direct en une seule opération Montage / Démontage rationnels Possibilités d applications universelles Gamme large et profonde

Plus en détail

LAITON A HAUTE RESISTANCE CuZn23Al4

LAITON A HAUTE RESISTANCE CuZn23Al4 LAITON A HAUTE RESISTANCE CuZn23Al4 LAITON A HAUTE RESISTANCE CuZn23Al4 DESIGNATIONS NORMALISEES AFNOR : [U-Z23A4] NF L14-78 : CuZn23Al4 DIN : 179 ANALYSE CHIMIQUE MOYENNE Zn : 2,/25, % Al : 3,5/5,% Mn

Plus en détail

Tarif USB 2012 LOGO 1 COULEUR / 1 FACE INCLUS

Tarif USB 2012 LOGO 1 COULEUR / 1 FACE INCLUS LES TWISTERS Twister Doming Tarif USB 2012 LOGO 1 COULEUR / 1 FACE INCLUS 26/10/2012 Tout nouveau tarif envoyé 1Z391740 noir Autres couleurs: Quantité 512 MO 1 GO 2 GO 4 GO 8 GO 16 GO Dimensions: 76x20x10mm

Plus en détail

Classement selon la Directive EU 1999/45/EC Pour plus d information, voir nos fiches de données de sécurité (MSDS)

Classement selon la Directive EU 1999/45/EC Pour plus d information, voir nos fiches de données de sécurité (MSDS) UDDEHOLM VANADIS 10 Ces informations sont basées sur l état actuel de nos connaissances et sont destinées à donner des indications générales sur nos produits et leurs utilisations. Elles ne peuvent en

Plus en détail

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10 Mesure électronique de pression Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10 Fiche technique WIKA PE 81.01 pour plus d'agréments, voir page 4 Applications Construction

Plus en détail

Elaboration de Fer à Béton

Elaboration de Fer à Béton Elaboration de Fer à Béton Cisailles électriques Combinées (cisailles-cintreuses) Cintreuses électriques Cintreuses à étriers électriques Cisailles électro-hydrauliques manuelles et lieuse de barres d

Plus en détail

13-49 page C14 Volant à bras en tôle inox. Volant deux bras. technopolymère. Volant deux bras. technopolymère, à poignée éclipsable.

13-49 page C14 Volant à bras en tôle inox. Volant deux bras. technopolymère. Volant deux bras. technopolymère, à poignée éclipsable. Série 13 Volants C 01 Volants à bras 13-49 page C Volant à bras en tôle inox 13-29 page C Volant deux bras aluminium pelliculé à poignée éclipsable automatiquement 13- page C33 Volant plein aluminium 13-02

Plus en détail

Pièces métalliques pour équipement des coffrets. Metal components for High-End Trunks / Cases / Boxes

Pièces métalliques pour équipement des coffrets. Metal components for High-End Trunks / Cases / Boxes Pièces métalliques pour équipement des coffrets Metal components for High-End Trunks / Cases / Boxes Une production personnalisée, une fabrication française. Lebronze alloys propose une gamme complète

Plus en détail

Cadeaux & Publicité 2011-2012

Cadeaux & Publicité 2011-2012 2011-2012 Cadeaux & Publicité Tous les prix affichés sont Hors Taxes, livraison franco. Z.I. Sud - - B.P. 20088 67162 WISSEMBOURG CEDEX Tél. : 03.88.54.24.25 - Fax : 03.88.54.32.50 E-mail : infos@walter-ets.com

Plus en détail

Rampes et garde-corps

Rampes et garde-corps Rampes et garde-corps Aluminium (intérieur - etérieur) Bois (intérieur) 25 1987 2012 Configurateur et vidéos de montage en ligne www.sogem-sa.com Square Tableau des accessoires livrés sous blister S1 S3

Plus en détail

DESCRIPTION DU CONCOURS QUÉBÉCOIS 2014 15 PLOMBERIE

DESCRIPTION DU CONCOURS QUÉBÉCOIS 2014 15 PLOMBERIE DESCRIPTION DU CONCOURS QUÉBÉCOIS 2014 15 PLOMBERIE 1. DESCRIPTION DU CONCOURS 1.1. But de l épreuve Évaluer les connaissances et les habiletés de la participante ou du participant dans l installation

Plus en détail

30ème Concours «Un des Meilleurs Apprentis de France» Session : 2015. Promotion : Monsieur Bernard WERNER INSTALLATEUR THERMIQUE

30ème Concours «Un des Meilleurs Apprentis de France» Session : 2015. Promotion : Monsieur Bernard WERNER INSTALLATEUR THERMIQUE SOCIETE NATIONALE DES MEILLEURS OUVRIERS DE FRANCE Organisatrice du concours national «Un des Meilleurs Apprentis de France» 16 rue Saint-Nicolas 75012 PARIS Tél. : 01 43 42 33 02 Mail : secretariat@mof.fr

Plus en détail

MALLETTE DU SERRURIER MADELIN

MALLETTE DU SERRURIER MADELIN MALLETTE DU SERRURIER MADELIN Mallette du serrurier madelin Réf. 5000 La mallette du serrurier Madelin est le kit de base pour les dépanneurs occasionnels ou réguliers. Ouverture rapide en moins de 5 minutes

Plus en détail

Famille Race Instruments rotatifs d'endodontie en NiTi

Famille Race Instruments rotatifs d'endodontie en NiTi Famille Race Instruments rotatifs d'endodontie en NiTi Avant-propos Race (Reamer with Alternating Cutting Edges*) Avec l'apparition du nickel-titane (NiTi) voici quelques années, le secteur de la fabrication

Plus en détail

Introduction. Si dans le kit un produit vous semble endommagé ou non conforme, veuillez faire une photo et nous l envoyer par mail pour vérification.

Introduction. Si dans le kit un produit vous semble endommagé ou non conforme, veuillez faire une photo et nous l envoyer par mail pour vérification. Base Chenillard Introduction Avant de commencer le montage, veuillez vérifier l intégralité de la caisse et pointer chaque élément pour vérifier qu il ne manque rien. Il est important de lire la notice

Plus en détail

Table des matières IDENTIFICATION DE VOS SALARIÉS ET VISITEURS IDENTIFICATION POUR VOS ÉVÈNEMENTS ET CONFÉRENCES OUTILS DE PERFORATIONS DE TABLE

Table des matières IDENTIFICATION DE VOS SALARIÉS ET VISITEURS IDENTIFICATION POUR VOS ÉVÈNEMENTS ET CONFÉRENCES OUTILS DE PERFORATIONS DE TABLE Table des matières IDENTIFICATION DE VOS SALARIÉS ET VISITEURS Porte badges rigides 1 cartes Porte-badges rigides 2 cartes Porte-badges rigides protection 1 face Porte-badges pour vos manutentionnaires

Plus en détail

WM-020-288-00-fr. Système de serrage point zéro SPEEDY airtec 1

WM-020-288-00-fr. Système de serrage point zéro SPEEDY airtec 1 Système de serrage point zéro SPEEDY GO! Productivité maximale Le système de serrage point zéro SPEEDY airtec vous permet de maximiser le rendement de votre unité de production. Fini les opérations de

Plus en détail

Marquage laser des métaux

Marquage laser des métaux 62 Colorer Marquage laser des métaux TherMark Produit à base aqueuse pour un nettoyage rapide. Appliquer une fine couche de produit sur le métal, laisser sécher moins de 2 minutes et graver au laser. L

Plus en détail

2-3 points applique. CAVITH Evolution A2P***...7 à 9 PERFECTA A2P*...10 PERFECTA NON A2P...11. ZÉNITH...12 à 15. STYL BARR/CRÉMONE...

2-3 points applique. CAVITH Evolution A2P***...7 à 9 PERFECTA A2P*...10 PERFECTA NON A2P...11. ZÉNITH...12 à 15. STYL BARR/CRÉMONE... 3 Index références Codes Pages Codes Pages 003020...49/60 2205250*...54 2215201*...55 2225203*...56 2242500*...24 2248160*...25 2249160*...25 2249500*...24 24300001...38 2430024*...39 2430105*...40 25020***...22-23

Plus en détail

L Echelle Européenne. marque! Une gamme de produits complète pensée pour répondre aux exigences de l utilisateur et des normes européennes.

L Echelle Européenne. marque! Une gamme de produits complète pensée pour répondre aux exigences de l utilisateur et des normes européennes. ESCALIERS Sommaire L Echelle Européenne lance sa COLLECTION propre HABITAT marque! Hélicoïdaux P200 2010 annonce un tournant dans l histoire de L Echelle Européenne. En effet, votre spécialiste de la hauteur

Plus en détail

G 7.10 G 7.10, 1.194-701.0, 2015-05-30

G 7.10 G 7.10, 1.194-701.0, 2015-05-30 G 7.10 Le nettoyeur haute pression thermique G 7.10 M fonctionnant grâce à son moteur essence est indispensable pour les opérations de nettoyage en extérieur loin d'une source électrique. Adapté au térrains

Plus en détail

Clé USB Original SPÉCIFICITÉS OPTIONS DE PERSONNALISATION OPTIONS MAINTENANT DISPONIBLE EN COULEUR LAQUÉE BLANC

Clé USB Original SPÉCIFICITÉS OPTIONS DE PERSONNALISATION OPTIONS MAINTENANT DISPONIBLE EN COULEUR LAQUÉE BLANC Clé USB Original MAINTENANT DISPONIBLE EN COULEUR LAQUÉE BLANC Aluminium 55 x 15 x 6 mm Disponible en 6 couleurs 9 gr DE PERSONNALISATION Logo toute couleur recouvert d une pellicule acrylique (doming)

Plus en détail

NORMES PATENTED L EXPERTISE AU SERVICE DE LA SÉCURITÉ ET DES PERFORMANCES. Catalogue Général A N D OT H E R P E N DI N G

NORMES PATENTED L EXPERTISE AU SERVICE DE LA SÉCURITÉ ET DES PERFORMANCES. Catalogue Général A N D OT H E R P E N DI N G RACCORDS RAPIDES DE SÉCURITÉ L EXPERTISE AU SERVICE DE LA SÉCURITÉ ET DES PERFORMANCES Le raccord PREVO S1 représente la dernière génération des procédés de connexion pneumatique. Un outil qui répond,

Plus en détail

FRIULSIDER Via Trieste,1 I 33048 San Giovanni al Natisone (UDINE) ITALIE

FRIULSIDER Via Trieste,1 I 33048 San Giovanni al Natisone (UDINE) ITALIE Member of Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84 avenue Jean Jaurès CHAMPS-SUR-MARNE F-77447 Marne-la-Vallée Cedex 2 Tél. : (33) 01 64 68 82 82 Fax : (33) 01 60 05 70 37 Evaluation Technique Européenne

Plus en détail

La soudure à l arc. électrique. Jean-Claude Guichard. Groupe Eyrolles, 2006, ISBN : 2-212-11913-5

La soudure à l arc. électrique. Jean-Claude Guichard. Groupe Eyrolles, 2006, ISBN : 2-212-11913-5 La soudure à l arc électrique Jean-Claude Guichard Groupe Eyrolles, 2006, ISBN : 2-212-11913-5 INITIATION À LA SOUDURE 14 1-PRINCIPES DE BASE.............................. 16 LA SOUDABILITÉ DES ACIERS.........................................

Plus en détail

OUTILLAGE ISOLÉ 1000 V

OUTILLAGE ISOLÉ 1000 V * Offre réservée uniquement aux professionnels, dans les agences participantes, valable sur l ensemble du référencement Bizline (incluant la composition valise BIZ 999 559), à raison de 2 fois par raison

Plus en détail

INSTRUCTIONS DE POSE

INSTRUCTIONS DE POSE 5/2013 FR INSTRUCTIONS DE POSE Etant donné la plus longue durée de vie de la porte en bois composite Duofuse par rapport à une porte en bois classique, il est important de la placer correctement afin de

Plus en détail

l Art de la relitique

l Art de la relitique l Art de la relitique DEPUIS 45 ANS, Une véritable «collection» de la Relitique que nous mettons à votre disposition dans notre Catalogue. Vous y trouverez les produits qui vous conviendront, tout en sachant

Plus en détail

R310FR 2202 (2009.06) The Drive & Control Company

R310FR 2202 (2009.06) The Drive & Control Company Guidages à billes sur rails R310FR 2202 (2009.06) The Drive & Control Company Bosch Rexroth AG Info Fax: +49 931 27862-22 Contenu Description générale des produits 4 Les nouveautés en un coup d œil 4 Description

Plus en détail

15 rue de l Industrie - BP 160-67723 HOERDT CEDEX E-mail : marketing@oppermann.fr

15 rue de l Industrie - BP 160-67723 HOERDT CEDEX E-mail : marketing@oppermann.fr 15 rue de l Industrie - BP 160-67723 HOERDT CEDEX E-mail : marketing@oppermann.fr Tél. 03 88 64 64 64 - Fax 03 88 64 64 65 Internet : www.oppermann.fr Bonjour, Voici le tarif des clefs USB avec les informations

Plus en détail

N 15 PLOMBERIE /CHAUFFAGE SUJET

N 15 PLOMBERIE /CHAUFFAGE SUJET PLOMBERIE /CHAUFFAGE SUJET Sélections régionales 2012 SOMMAIRE A. Explication du sujet... 3/4 B. Déroulement du concours... 5 C. Matériaux et consommables... 6/7 D. Caisse à outils... 8 E. Barème de correction...

Plus en détail

45 / 60 / x DES CONSEILS MALINS! C'EST DE ÇA QU'IL S'AGIT AVEC LES ESCALIERS ET LES PASSERELLES! 40% de rabais + 10% EURO-Bonus sur prix de liste

45 / 60 / x DES CONSEILS MALINS! C'EST DE ÇA QU'IL S'AGIT AVEC LES ESCALIERS ET LES PASSERELLES! 40% de rabais + 10% EURO-Bonus sur prix de liste DES CONSEILS MALINS! C'EST DE ÇA QU'IL S'AGIT AVEC LES ESCALIERS ET LES PASSERELLES! CONSEIL MALIN 1 CONSEIL MALIN 2 Marches et palier larges our travailler confortablement, en toute sécurité, sans se

Plus en détail

P@ssez vos comm@ndes par mess@gerie!

P@ssez vos comm@ndes par mess@gerie! Numéro 10-2009 Semestriel SOMMAIRE Edito Prothèse p2 Nouvelle collaboration avec Christian Ferrari Nouveautés En complément du téléphone et du fax, Dentaurum France vous propose de passer vos commandes

Plus en détail

Nettoyeur haute pression eau chaude NEPTUNE 5

Nettoyeur haute pression eau chaude NEPTUNE 5 Les modèles -49 et 5-57 existent en version X (avec enrouleur) Maniabilité maximale Design "Quick Service" permettant de réduire les coûts de maintenance Chassis métal et composants de très haute qualité

Plus en détail

Système multicouche raccords à sertir et tubes

Système multicouche raccords à sertir et tubes Système multicouche raccords à sertir et tubes 4BONNES RAISONS DE CHOISIR LES SOLUTIONS 4GAMMES COMPLÉMENTAIRES 1 L EFFICACITÉ : pour répondre à toutes les configurations Avec les solutions multiconnect,

Plus en détail

IR Temp 210. Thermomètre infrarouge. Des techniques sur mesure

IR Temp 210. Thermomètre infrarouge. Des techniques sur mesure IR Temp 210 Thermomètre infrarouge Contenu 1. Spécifications...26 2. Touches et affichages...28 3. Utilisation...30 4. Entretien...31 5. Elimination des piles et de l appareil...31 6. Tableau de facteur

Plus en détail

ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE

ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE ETAPE 1 LE PLAN DE TRAVAIL 1.a Repères Repères Mettez en place provisoirement le plan de travail et tracez au crayon effaçable deux repères qui correspondent

Plus en détail

Outillage Plomberie. Clés. Clé serre-tube suèdois. Clé à crémaillère. Pince multiprise. Clé à sangle. Clé Stillson acier

Outillage Plomberie. Clés. Clé serre-tube suèdois. Clé à crémaillère. Pince multiprise. Clé à sangle. Clé Stillson acier Outillage Plomberie lés lé serre-tube suèdois 010434 1-34 à 48 mm, longueur 320 mm 010449 1 1/2-49 à 55 mm, longueur 440 mm 010460 2-60 à 68 mm, longueur 550 mm lé serre-tube suèdois - 45 010521 1/2-21

Plus en détail

BROCHURE PRODUIT. Swift-fix Solutions de fixation des pièces pour les applications de mesure

BROCHURE PRODUIT. Swift-fix Solutions de fixation des pièces pour les applications de mesure BROCHURE PRODUIT Swift-fix Solutions de fixation des pièces pour les applications de mesure swift-fix Une gamme unique de systèmes de fixation et de serrage de pièces, signée Hexagon Metrology Swift-fix

Plus en détail

Collecteur de distribution de fluide

Collecteur de distribution de fluide Collecteur de distribution de fluide Guide des applications Un sous-système prêt-à-monter Des sous-systèmes prêts-à-monter, disponibles en quelques semaines et non en quelques mois. Une conception testée

Plus en détail

TUBES ET ACCESSOIRES Serrurier A ailettes Construction Canalisation Spéciaux

TUBES ET ACCESSOIRES Serrurier A ailettes Construction Canalisation Spéciaux TUBES ET ACCESSOIRES 47 Serrurier A ailettes Construction Canalisation Spéciaux Possibilité d autres sections sur demande. Les caractéristiques indiquées sont théoriques et non garanties. TUBES 48 TUBES

Plus en détail

BIM LONGER LIFE LONGER LIFE. Dents protégées par un film thermo rétractable. C.M.T. UTENSILI S.p.A.

BIM LONGER LIFE LONGER LIFE. Dents protégées par un film thermo rétractable. C.M.T. UTENSILI S.p.A. LE SYSTÈME FASTX4 : LA RÉVOLUTION ES SCIES CLOCHES! Le système innovant et breveté FASTX4 rend l arbre de vos scies cloches obsolète. Ces scies cloches ont été conçues pour assurer une durabilité maximale

Plus en détail

Serrures multipoint de porte

Serrures multipoint de porte TECHNIQUE DE FENÊTRES TECHNIQUE DE PORTES SYSTÈMES AUTOMATIQUES POUR PORTES D'ENTRÉES SYSTÈMES DE GESTION DES BÂTIMENTS TECHNIQUE DE PORTES CATALOGUE DE COMMANDE Serrures multipoint de porte Door Serrures

Plus en détail

We are here. Let's talk! Objets 2011. Objets 2011 FIN DE STOCK

We are here. Let's talk! Objets 2011. Objets 2011 FIN DE STOCK We are here. Let's talk! Objets 2011 Objets 2011 FIN DE STOCK E-BOY CK140 Matière : ABS Caractéristiques : Horloge et calendrier avec message déroulant Message jusqu à 112 caractères Taille : 71 x 70 x

Plus en détail

TB-12. Caractéristiques* TAMIZADOS ÉMAILLÉES CRISTAL MÉTALLISÉES. Type : Double emboîtement latéral et double emboîtement longitudinal discontinu.

TB-12. Caractéristiques* TAMIZADOS ÉMAILLÉES CRISTAL MÉTALLISÉES. Type : Double emboîtement latéral et double emboîtement longitudinal discontinu. TB- Caractéristiques* Longueur : 43,9 cm. Largeur : 6 cm. Poids : 3,5 kg. Unités/m :,5 uds. Pureau utile : 37 cm. Type : Double emboîtement latéral et double emboîtement longitudinal discontinu. *Valeurs

Plus en détail

Everything stays different

Everything stays different Everything stays different Manuel Français Manuel Contenu 1. Avant utilisation................ 3 2. Champ d application......... 3 3. Produits livrés.................. 4 4. Spécifications.................

Plus en détail

Un partenaire Un partenaire solide

Un partenaire Un partenaire solide Un partenaire Un partenaire solide Le groupe IMO dont le siège se situe à Gremsdorf dans la région de Nuremberg vous propose plus de 16 années d expérience et d innovations dans le domaine de la fabrication

Plus en détail

Serrure [à larder] GAMME BRAVO

Serrure [à larder] GAMME BRAVO GAMME AVO Coffre acier plié laqué Têtières bouts ronds () ou bouts carrés () Pêne dormant zamack 2 trous Pêne 1/2 tour réversible laiton Gâche livrée avec serrure Fouillot carré de 7 mm ou 50 mm Entraxe

Plus en détail

Un ArTO pour répondre à tous les cas...

Un ArTO pour répondre à tous les cas... ARTICULATEURS COMPATIBLES AVEC TOUS LES SYSTÈMES SPLITEX Un ArTO pour répondre à tous les cas... Les articulateurs Arto offrent un rapport qualité-prix très intéressant. Les articulateurs Arto sont fabriqués

Plus en détail

assortiment vannes domestiques et industrielles

assortiment vannes domestiques et industrielles assortiment vannes domestiques et industrielles VANNE 1135 avec servomoteur type UMA-3,5 moteur type UM-1,5 CARACTERISTIQUES DE LA VANNE RUBISTAR - BALL BIB TAP WITH HOSE UNION - NICKEL PLATED - ALUMINIUM

Plus en détail

Catalogue de machines. CNC-Carolo. Edition de juillet 2011

Catalogue de machines. CNC-Carolo. Edition de juillet 2011 Catalogue de machines 1/6 La Basic 30x20 : L'accès à la CNC pour débuter Idéale pour la gravure, la découpe de multiplis jusqu'à 5 mm d'épaisseur, la réalisation de circuits imprimés Description : Modèle

Plus en détail

Colonnes de signalisation

Colonnes de signalisation COLONNES LUMINEUSES Ø 7 5 Ø 7 compactes à diodes Avantages : Solution complète prête à être raccordée Faible hauteur de montage Durée de vie des diodes extrêmement longue (au moins 70.000 h) et donc pratiquement

Plus en détail

réf. 6517 En plastique argent.

réf. 6517 En plastique argent. 47 6,70 12 CHIFFRES 16.8 x 16.7 x 1.5 cm 2 6,04 5,54 90 6517 Affichage 12 chiffres. Ecran inclinable. Fonctionne à l énergie solaire ou à pile bouton (fournie). Astucieux : Avec 2 marquages (audessusetau

Plus en détail

Drilling, Cutting & Grinding. Perçage, découpage et meulage 198-205 206-215 216-224 225-230

Drilling, Cutting & Grinding. Perçage, découpage et meulage 198-205 206-215 216-224 225-230 Drilling, Cutting & Grinding Perçage, découpage et meulage Drill Bits Tap & Die Sets & Taps & Dies Tap Sockets & Thread Repair Kits Bolt, Screw Extractor Sets & Extractors Stud Removers, Bolt Cutters &

Plus en détail

Guide d installation

Guide d installation PANNEAUX POLYVALENTS EN FIBROCIMENT Guide d installation Finex : solide par nature Finex inc. est un chef de file dans le domaine de la construction en fibrociment. Finex fabrique et offre une ligne de

Plus en détail

PASSAGE A NIVEAU HO/N

PASSAGE A NIVEAU HO/N PASSAGE A NIVEAU HO/N Description Ce passage à niveau en laiton est composé de deux demi-barrières, ainsi que de deux feux lumineux rouges. Vous pouvez utiliser ce PN sur un nombre quelconque de voie y

Plus en détail

mécanique Serrures et Ferrures

mécanique Serrures et Ferrures mécanique Serrures et Ferrures Fermetures latérales page 0 Fermetures tiroir page 6 Crémones espagnolette page 9 Fermetures à levier page Fermetures de chambre froide page 5 Loqueteaux page 36 Fermetures

Plus en détail

Prix valables du 01/01/2012 au 31/12/2012* *Les prix sont sujets à changement sans préavis.

Prix valables du 01/01/2012 au 31/12/2012* *Les prix sont sujets à changement sans préavis. ESSENTIALS 2012 Prix valables du 01/01/2012 au 31/12/2012* *Les prix sont sujets à changement sans préavis. microdrain D30 & CA-300 Pour tubes de 30-100mm Peut convenir pour des coudes de 90 à partir de

Plus en détail

Table basse avec tablette encastrée

Table basse avec tablette encastrée Table basse avec tablette encastrée A table! Table basse avec tablette encastrée Cette table-basse à tablette encastrée permet d offrir à vos invités plein de friandises. 1 Introduction Offrez à vos invités

Plus en détail

LES MENUISERIES INTÉRIEURES

LES MENUISERIES INTÉRIEURES Les portes intérieures Seuls les ouvrages relatifs aux portes intérieures sont décrits ci-après. Pour la description des pièces de bois (montant, traverse ) et des accessoires de quincaillerie (paumelle,

Plus en détail

Installez votre paroi remplie Zenturo et Zenturo Super pour un beau mur décoratif

Installez votre paroi remplie Zenturo et Zenturo Super pour un beau mur décoratif Installez votre paroi remplie Zenturo et Zenturo Super pour un beau mur décoratif Lors de l installation de la clôture Zenturo ou Zenturo Super en tant que mur décoratif, vous devez tenir compte de quelques

Plus en détail

Friulsider KEM chemical fixings KEM Fixations chimiques Friulsider

Friulsider KEM chemical fixings KEM Fixations chimiques Friulsider Friulsider KEM chemical fixings KEM Fixations chimiques Friulsider Many different solutions for always perfect applications Beaucoup de solutions pour des applications toujours parfaites 1 2 3 4 5 6 7

Plus en détail