Appareils de mesure pour chauffage, réfrigeration, climatisation et ventilation. Nous mesurons :35. Optionen Start Werte

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Appareils de mesure pour chauffage, réfrigeration, climatisation et ventilation. Nous mesurons :35. Optionen Start Werte"

Transcription

1 :35 Testo AG Flüssiggas Brennwerttherme C AT 5,8% qa Optionen Start Werte Appareils de mesure pour chauffage, réfrigeration, climatisation et ventilation 2014

2 Thermomètre pour mesure rapide testo 905 Lecture aisée grâce à la tête pivotante C Etendue de mesure élevée Mesure à hautes températures, jusqu'à 500 C (courte durée) Temps de réponse très rapide Utilisation simple Grand écran Fonction Auto-Off Le testo 905-T1 est l'un des mini-thermomètres d immersion les plus rapides avec une large étendue de mesure de -50 à +350 C, à court terme (1-2 mn) jusqu'à +500 C. Le thermomètre possède un capteur professionnel (thermocouple type K). Ce thermocouple a une bonne précision surtout pour des températures élevées. Le testo 905-T2 est un mini-thermomètre de contact avec une large étendue de mesure de -50 à +350 C, à court terme (1-2 mn) jusqu'à +500 C. Sa large tête de mesure à thermocouple K à lamelles souples garantit un temps de réponse très rapide et une précision élevée par un bon contact de la sonde. Les 2 instruments possèdent une tête pivotante qui permet de lire les résultats dans toutes les positions.

3 testo 905 Données techniques / Accessoire(s) testo 905-T1 testo 905-T2 testo 905-T1; thermomètre de pénétration avec clip de fixation, fixation en gaine, pile et mode d'emploi testo 905-T2; thermomètre de contact avec sonde à lamelles souples, clip de fixation et pile 905-CHF_ /cw/A/ Données techniques testo 905-T1 testo 905-T2 Etendue C (court terme: +500 C) C (court terme: +500 C) Précision ±1 Digit ±1 C ( C) ±1% v.m. (étendue restante) Résolution 0.1 C 0.1 C Temp. d'utilisation C C Temp. de stock C C ±1 C ( C) ±1% v.m. (étendue restante) Type de pile 3 piles mignon AAA 3 piles mignon AAA Autonomie 1000 h 1000 h Tps de réponse 10 sec. 5 sec. Type de réponse t 99 (dans de l eau) t 99 Affichage LCD 1 ligne LCD 1 ligne Poids 80 g 80 g Garantie 2 ans 2 ans Accessoire(s) Accessoire(s) Accessoires pour appareil testo 905-T1 Accessoires pour appareil testo 905-T2 Certificat d'étalonnage raccordé en température pour sonde d'ambiance/ immersion, pt d'étalonnage 0 C Certificat d'étalonnage raccordé en température pour sonde d'ambiance/ pénétration, pt d'étalonnage -18 C Certificat d'étalonnage raccordé en température pour sonde d'ambiance/immersion, pt d'étalonnage +60 C Certificat d'étalonnage raccordé en temp. thermomètre avec sonde d'ambiance/immersion, pts -18 C; 0 C; +100 C Certificat d'étalonnage raccordé en temp étalonnage à 1 point pour thermomètre avec sonde de surface; +120 C Certificat d'étalonnage raccordé en temp étalonnage à 1 point pour thermomètre avec sonde de surface; +60 C Certificat d'étalonnage raccordé en température thermomètre avec sonde de surface; pts d'étalonnage +60 C; +120 C Certificat d'étalonnage raccordé en température thermomètre avec sonde de contact; pts d'étalonnage au choix de C Sous réserve de modifications sans préavis testo AG Isenrietstrasse Mönchaltorf T: F: E: info@testo.ch

4 Thermomètre de précision testo 110 pour applications universelles Possibilité de mesures sans fil avec sondes radio (option) C TopSafe, protection contre la saleté et les chocs (utilisation avec TopSafe : IP65) Reconnaissance automatique de la fonction Auto-Hold Alarme sonore (seuils limites réglables) Valeurs mémorisées Min/Max Grand afficheur rétro-éclairé Certifié selon EN Le testo 110 est un thermomètre très précis et universel. L étui de protection TopSafe (en option) le protège contre la saleté, l eau et les chocs, rendant l appareil idéal pour l industrie alimentaire, les laboratoires et le froid. Avec cet étui, le testo 110 est conforme aux directives de l HACCP et àl EN La technique utilisée aété spécialement étudiée pour l utilisation à l extérieur, dans les chambres froides et entrepôts frigorifiques. En plus d un large choix de sondes classiques, une sonde radio peut être utilisée en même temps. Vous pouvez librement paramétrer les alarmes hautes et basses. Dès que l une de ces alarmes est dépassée, l appareil émet une alarme sonore. Les valeurs Min/Max sont affichées à l écran sur deux lignes.

5 testo 110 Thermomètre de précision testo 110 testo 110, thermomètre 1 canal pour CTN, possibilité de raccorder une sonde radio (en option), alarme sonore livré avec piles et protocole d'étalonnage Capteur Etendue Précision ±1 Digit Résolution CTN C ±0.2 C ( C) ±0.3 C (étendue restante) 0.1 C Données techniques générales Temp. de stock C Temp. d'utilisation C Type de pile Autonomie Poids Dimensions Matériaux du boîtier Garantie Pile 9V, 6F h (sonde standard, sans rétro-éclairage) 45 h (module radio, sans rétro-éclairage) 68 h (sonde standard et rétro-éclairage) 33 h (module radio et rétro-éclairage) 171 g 182 x 64 x 40 mm ABS 2 ans TopSafe, étui de protection (option) Connexion sonde Accessoire(s) Accessoire(s) pour appareil Accu 9V pour appareil en remplacement de la pile Chargeur pour accu 9V pour charge externe des accus Pile lithium bouton, CR2032 pile mignon pour poignée radio Modules radio pour appareil de mesure avec option radio Module radio pour instrument de mesure, 869,85 MHz, conforme aux législations en cours en FR, UK, BE, DE, NL, ES, IT, SE, AT, DK, FI, HU, CZ, PL, GR, CH, PT, SI, MT, CY, SK, LU, EE, LT, IE, LV, NO Module radio pour instrument de mesure, 915,00 MHz, conforme aux législations en cours aux USA, CA, CL Imprimante(s) et accessoire(s) Imprimante testo avec interface infrarouge sans fil, 1 rouleau de papier thermique et Papier thermique pour imprimante (6 rouleaux); conservation des données à long terme jusqu'à 10 ans Chargeur rapide pour accumulateurs avec contrôle de l'état de charge livré avec 4 accus Ni-MH inclus comportant une prise internationale, V, 300mA, 50/60Hz Transport et protection TopSafe, étui de protection contre les poussières et les chocs (inclus 2 aimants de fixation) Etui de transport pour indicateur et sondes Mallette de transport pour indicateur et sondes (405 x 170 x 85 mm) Mallette de transport pour indicateur, 3 sondes et accessoires (430 x 310 x 85 mm) Certificat(s) d'étalonnage Certificat d'étalonnage raccordé en temp., thermomètre avec sonde d'ambiance/ immersion, pts -18 C; 0 C; +100 C Certificat d'étalonnage raccordé en temp., étalonnage à 1 point pour thermomètre avec sonde de surface; +60 C Certificat d'étalonnage raccordé en temp., étalonnage à 1 point pour thermomètre avec sonde de surface; +120 C Certificat d'étalonnage COFRAC en temp., app. de mes. avec, sonde d'ambiance/immersion; pts d'étalonnage -18 C; 0 C; +100 C

6 testo 110 Sondes radio Sondes radio pour des mesures d'immersion/pénétration Sonde d'immersion/pénétration radio conforme aux législations en cours en FR, UK, BE, DE, NL, ES, IT, SE, CH, AT, DK, FI, NO, HU, CZ, PL, GR, CH, PT, SI, MT, CY, SK, LU, EE, LT, IE, LV, NO; Fréquence radio MHz FSK Sonde d'immersion/pénétration radio conforme aux législations en cours aux USA, CA, CL; Fréquence radio Dimensions Sonde tuyau/pointe sonde tuyau Etendue de mesure Précision Résolution t mm Ø 5 mm 30 mm Ø 3.4 mm C ±0.5 C ( C) ±0.8 C ( C) ±0.8 C ( C) ±1.5 C (étendue restante) 0.1 C t 99 (dans de l eau) 12 sec. Poignées radio avec tête de mesure pour pénétration/immersion/ambiance Poignée radio pour tête de sonde connectable (adaptateur TC inclus), conforme aux législations en cours en FR, UK, BE, DE, NL, ES, IT, SE, CH, AT, DK, FI, NO, HU, CZ, PL, CH, PT, SI, MT, CY, SK, LU, EE, LT, IE, LV, NO; Fréquence radio Tête de sonde d'ambiance/d'immersion enfichable sur poignée radio (TC) Poignée radio pour tête de sonde connectable (adaptateur TC inclus), conforme aux législations en cours aux USA, CA, Tête de sonde d'ambiance/d'immersion enfichable sur poignée radio (TC) Dimensions Sonde tuyau/pointe sonde tuyau Etendue de mesure Précision Résolution t mm Ø 5 mm 30 mm Ø 3,4 mm C court terme: +500 C Poignée radio: ±(0.5 C +0.3% v.m.) ( C) ±(0.7 C +0.5% v.m.) (étendue restante) Tête de sonde TC: Classe C ( C) 1.0 C (étendue restante) t 99 (dans de l eau) 10 sec. Poignées radio avec tête de mesure pour température de surface Poignée radio pour tête de sonde connectable (adaptateur TC inclus), conforme aux législations en cours en FR, UK, BE, DE, NL, ES, IT, SE, CH, AT, DK, FI, NO, HU, CZ, PL, CH, PT, SI, MT, CY, SK, LU, EE, LT, IE, LV, NO; Fréquence radio Tête de sonde de contact enfichable sur poignée radio (TC) Poignée radio pour tête de sonde connectable (adaptateur TC inclus), conforme aux législations en cours aux USA, CA, Tête de sonde de contact enfichable sur poignée radio (TC) Dimensions Sonde tuyau/pointe sonde tuyau Etendue de mesure Précision Résolution t mm Ø 5 mm 40 mm Ø 12 mm C court terme: +500 C Poignée radio: ±(0.5 C +0.3% v.m.) ( C) ±(0.7 C +0.5% v.m.) (étendue restante) Tête de sonde TC: Classe C ( C) 1.0 C (étendue restante) 5 sec. Poignées radio pour sondes TC connectables Poignée radio pour tête de sonde connectable (adaptateur TC inclus), conforme aux législations en cours en FR, UK, BE, DE, NL, ES, IT, SE, CH, AT, DK, FI, NO, HU, CZ, PL, CH, PT, SI, MT, CY, SK, LU, EE, LT, IE, LV, NO ; Fréquence radio Poignée radio pour tête de sonde connectable (adaptateur TC inclus), conforme aux législations en cours aux USA, CA, Illustration Etendue de mesure Précision Résolution C ±(0.7 C +0.3% v.m.) ( C) ±(0.9 C +0.5% v.m.) (étendue restante) 0.1 C ( C) 1.0 C (étendue restante) Données techniques Sondes radio Sonde radio immers /pénétrat (CTN) Caractéristiques techniques communes Type de pile 2 x Pile CR V Cadence de mesure 0.5 sec ou 10 sec, poignée réglable Autonomie Poignée radio 150 h (cadence 0.5 sec) 2 mois (cadence 10 sec) Portée de radio Diffusion radio jusqu'à 20 m (champ libre) unidirectionnelle Type de pile 2 piles mignon AAA Temp. d'utilisation C Autonomie 215 h (cadence 0.5 sec) 6 mois (cadence 10 sec) Temp. de stock C

7 testo 110 Sonde(s) Capteur Dimensions Sonde/Pointe sonde Etendue de mesure Précision t 99 Sonde(s) d'ambiance Sonde d'ambiance robuste et précise, Cordon droit fixe 1.2 m Sonde(s) de contact Sonde de contact étanche pour surfaces planes (CTN), Cordon droit fixe 1.2 m 115 mm Ø 5 mm 115 mm Ø 5 mm 50 mm Ø 4 mm 50 mm Ø 6 mm C 2) C 2) ±0.2 C ( C) ±0.4 C (étendue restante) ±0.5% v.m. ( C) ±0.2 C ( C) ±0.4 C (étendue restante) 60 sec. 35 sec CHF_ Sonde tuyau avec bande velcro, pour diamètre de tube jusqu'à 75 mm, Cordon droit fixe 1.5 m 300 mm C 2) ±0.2 C ( C) ±0.4 C ( C) 60 sec Sonde(s) d'immersion/pénétration Sonde d'immersion/pénétration étanche (CTN), Cordon droit fixe 1.2 m 115 mm Ø 5 mm 50 mm Ø 4 mm C ±0.5% v.m. ( C) ±0.2 C ( C) ±0.4 C (étendue restante) 10 sec Sonde(s) alimentaire(s) Sonde CTN alimentaire (IP65) en acier inoxydable, câble PUR, Cordon droit fixe 1.6 m Sonde alimentaire CTN en acier (IP67), cordon PTFE résistant à +250 C, Cordon droit fixe Sonde de pénétration alimentaire robuste avec poignée spéciale, câble renforcé (PUR), Cordon droit fixe Sonde tire-bouchon CTN pour produits surgelés sans pré-perçage (inclus cordon enfichable) 125 mm Ø 4 mm 125 mm Ø 4 mm 115 mm Ø 5 mm 110 mm 15 mm Ø 3 mm 15 mm Ø 3 mm 30 mm Ø 3.5 mm 30 mm C 2) C 2) C 2) C 2) ±0.5% v.m. ( C) ±0.2 C ( C) ±0.4 C (étendue restante) ±0.5% v.m. ( C) ±0.2 C ( C) ±0.4 C (étendue restante) ±0.5% v.m. ( C) ±0.2 C ( C) ±0.4 C (étendue restante) ±0.5% v.m. ( C) ±0.2 C ( C) ±0.4 C (étendue restante) 8 sec. 8 sec. 7 sec. 20 sec Sous réserve de modifications sans préavis Ø 8 mm Ø 4 mm Avec cette sonde, l'appareil dans son TopSafe est étanche aux projections d'eau 2) Mesure longue durée à+125 C, à courte durée +150 C, +140 C (2 minutes) testo AG Isenrietstrasse Mönchaltorf T: F: E: info@testo.ch

8 Thermomètre universel type K testo 925 Pour des mesures rapides et fiables Idéalement conçu pour des mesures rapides et fiables dans le domaine HVAC (CVAC/R) C Appareil de mesure, 1 canal, avec sondes radio en option TopSafe, étui de protection contre la saleté, l'eau et les chocs (option) Affichage déroulant des valeurs Min/Max Alarme acoustique lors de dépassements de limites Fonction Hold pour figer les valeurs à l'écran Grand Ecran rétro-éclairé Le thermomètre testo 925 est conçu pour être utilisé dans le domaine HVAC (CVAC/R). Le testo 925 est un instrument qui accepte une sonde filaire thermocouple K (rapidité de mesure) et/ou une sonde radio (avec module radio en option). L étui de protection TopSafe (en option) protège les appareils de mesure de la saleté, de l eau et des chocs. Les données mesurées, ainsi que les min/max, peuvent être imprimées sur site avec l imprimante testo. L'utilisateur peut paramétrer des valeurs limites, une alarme acoustique rend compte des dépassements de ces valeurs.

9 testo 925 Données techniques testo 925 testo 925, thermomètre, 1 canal pour TC K, alarme acoustique, possibilité de raccorder 1 sonde radio (en option) avec piles et protocole d'étalonnage Capteur Etendue Précision ±1 Digit Résolution Type K (NiCr-Ni) C ±(0.5 C +0.3% v.m.) ( C) ±(0.7 C +0.5% v.m.) (étendue restante) 0.1 C ( C) 1 C (étendue restante) Données techniques générales Temp. d'utilisation C Temp. de stock C Matériaux du boîtier Type de pile Autonomie ABS Pile 9V, 6F h (sonde standard, sans rétro-éclairage) 45 h (module radio, sans rétro-éclairage) 68 h (sonde standard et rétro-éclairage) 33 h (module radio et rétro-éclairage) Dimensions Poids Garantie 182 x 64 x 40 mm 171 g 2 ans Le thermomètre testo 925 est conçu pour être utilisé dans le domaine HVAC (CVAC/R). Le testo 925 est un instrument qui accepte une sonde filaire thermocouple K (rapidité de mesure) et/ou une sonde radio (avec module radio en option). L étui de protection TopSafe (en option) protège les appareils de mesure de la saleté, de l eau et des chocs. Les données mesurées, ainsi que les min/max, peuvent être imprimées sur site avec l imprimante testo. L'utilisateur peut paramétrer des valeurs limites, une alarme acoustique rend compte des dépassements de ces valeurs. TopSafe, étui de protection (option) Mesures sans fil avec sondes radio 1 Connexion sonde

10 testo 925 Accessoire(s) Accessoire(s) pour appareil Accu 9V pour appareil, en remplacement de la pile Chargeur pour accu 9V pour charge externe des accus Modules radio pour appareil de mesure avec option radio Module radio pour instrument de mesure, 869,85 MHz, conforme aux législations en cours en FR, UK, BE, DE, NL, ES, IT, SE, AT, DK, FI, HU, CZ, PL, GR, CH, PT, SI, MT, CY, SK, LU, EE, LT, IE, LV, NO Module radio pour instrument de mesure, 915,00 MHz, conforme aux législations en cours aux USA, CA, CL Imprimante(s) et accessoire(s) Imprimante testo avec interface infrarouge sans fil, 1 rouleau de papier thermique et 4 piles Papier thermique pour imprimante (6 rouleaux) conservation des données à long terme jusqu'à 10 ans Transport et protection TopSafe, étui de protection contre les poussières et les chocs Mallette de transport pour indicateur, 3 sondes et accessoires (430 x 310 x 85 mm) Mallette de transport pour indicateur et sondes (405 x 170 x 85 mm) Etui de transport pour indicateur et sondes Autre(s) Poignée pour sondes Rallonge 5m, pour thermocouple type K Pâte silicone (14g), Tmax = C, pour une meilleure conductibilité thermique des sondes de surface (contact) Certificat(s) d'étalonnage Certificat d'étalonnage raccordé en temp. thermomètre avec sonde d'ambiance/immersion, pts -18 C; 0 C; +100 C Certificat d'étalonnage raccordé en temp. (uniquement pour sonde d'immersion/pénétration ) app. de mes. avec sonde d'ambiance/immersion; pts 0 C; +150 C; +300 C Certificat d'étalonnage raccordé en temp., app. de mesure avec sonde d'ambiance/d'immersion; pts d'étalonnage 0 C; +300 C; +600 C Certificat d'étalonnage raccordé en température thermomètre avec sonde de surface; pts d'étalonnage +60 C; +120 C Certificat d'étalonnage COFRAC en temp., app. de mes. avec sonde d'ambiance/immersion; pts d'étalonnage -18 C; 0 C; +100 C Certificat d'étalonnage DAkkS en température thermomètre avec sonde de surface; pts d'étalonnage +100 c; +200 C; +300 C

11 testo 925 Sondes radio Sondes radio pour des mesures d'immersion/pénétration Sonde d'immersion/pénétration radio conforme aux législations en cours en FR, UK, BE, DE, NL, ES, IT, SE, CH, AT, DK, FI, NO, HU, CZ, PL, GR, CH, PT, SI, MT, CY, SK, LU, EE, LT, IE, LV, NO; Fréquence radio MHz FSK Sonde d'immersion/pénétration radio conforme aux législations en cours aux USA, CA, CL; Fréquence radio MHz FSK Dimensions Sonde tuyau/pointe sonde tuyau Etendue de mesure Précision Résolution t mm Ø 5 mm 30 mm Ø 3.4 mm C ±0.5 C ( C) ±0.8 C ( C) ±0.8 C ( C) ±1.5 C (étendue restante) 0.1 C t 99 (dans de l eau) 12 sec. Poignées radio avec tête de mesure pour pénétration/immersion/ambiance Poignée radio pour tête de sonde connectable (adaptateur TC inclus), conforme aux législations en cours en FR, UK, BE, DE, NL, ES, IT, SE, CH, AT, DK, FI, NO, HU, CZ, PL, CH, PT, SI, MT, CY, SK, LU, EE, LT, IE, LV, NO; Fréquence radio MHz FSK Tête de sonde d'ambiance/d'immersion enfichable sur poignée radio (TC) Poignée radio pour tête de sonde connectable (adaptateur TC inclus), conforme aux législations en cours aux USA, CA, CL; Fréquence radio MHz FSK Tête de sonde d'ambiance/d'immersion enfichable sur poignée radio (TC) Dimensions Sonde tuyau/pointe sonde tuyau Etendue de mesure Précision Résolution t mm Ø 5 mm 30 mm Ø 3,4 mm C court terme: +500 C Poignée radio: ±(0.5 C +0.3% v.m.) ( C) ±(0.7 C +0.5% v.m.) (étendue restante) Tête de sonde TC: Classe C ( C) 1.0 C (étendue restante) t 99 (dans de l eau) 10 sec. Poignées radio avec tête de mesure pour température de surface Poignée radio pour tête de sonde connectable (adaptateur TC inclus), conforme aux législations en cours en FR, UK, BE, DE, NL, ES, IT, SE, CH, AT, DK, FI, NO, HU, CZ, PL, CH, PT, SI, MT, CY, SK, LU, EE, LT, IE, LV, NO; Fréquence radio MHz FSK Tête de sonde de contact enfichable sur poignée radio (TC) Poignée radio pour tête de sonde connectable (adaptateur TC inclus), conforme aux législations en cours aux USA, CA, CL; Fréquence radio MHz FSK Tête de sonde de contact enfichable sur poignée radio (TC) Dimensions Sonde tuyau/pointe sonde tuyau Etendue de mesure Précision Résolution t mm Ø 5 mm 40 mm Ø 12 mm C court terme: +500 C Poignée radio: ±(0.5 C +0.3% v.m.) ( C) ±(0.7 C +0.5% v.m.) (étendue restante) Tête de sonde TC: Classe C ( C) 1.0 C (étendue restante) 5 sec. Poignées radio pour sondes TC connectables Poignée radio pour tête de sonde connectable (adaptateur TC inclus), conforme aux législations en cours en FR, UK, BE, DE, NL, ES, IT, SE, CH, AT, DK, FI, NO, HU, CZ, PL, CH, PT, SI, MT, CY, SK, LU, EE, LT, IE, LV, NO ; Fréquence radio MHz FSK Poignée radio pour tête de sonde connectable (adaptateur TC inclus), conforme aux législations en cours aux USA, CA, CL; Fréquence radio MHz FSK Illustration Etendue Précision Résolution de mesure C ±(0.7 C +0.3% v.m.) ( C) ±(0.9 C +0.5% v.m.) (étendue restante) 0.1 C ( C) 1.0 C (étendue restante) Données techniques Sondes radio Sonde radio immers /pénétrat (CTN) Caractéristiques techniques communes Type de pile 2 x Pile CR V Cadence de mesure 0.5 sec ou 10 sec, poignée réglable Autonomie Poignée radio 150 h (cadence 0.5 sec) 2 mois (cadence 10 sec) Portée de radio Diffusion radio jusqu'à 20 m (champ libre) unidirectionnelle Type de pile 2 piles mignon AAA Temp. d'utilisation C Autonomie 215 h (cadence 0.5 sec) 6 mois (cadence 10 sec) Temp. de stock C

12 testo 925 Sonde(s) Capteur Dimensions Sonde tuyau/pointe sonde tuyau Etendue de mesure Précision t 99 Sonde(s) d'ambiance Sonde d'ambiance robuste (TC type K), Cordon droit fixe 1.2 m 115 mm C Classe 2 1) 25 sec Ø 4 mm Sonde(s) d'immersion/pénétration Sonde d'immersion précise, rapide et étanche (TC type K), Cordon droit fixe 1.2 m Ø 1.5 mm 300 mm C Classe 1 1) 2 sec Sonde d'immersion/pénétration très rapide, étanche à l'eau (TC type K), Cordon droit fixe 1.2 m 60 mm Ø 5 mm 14 mm Ø 1.5 mm C Classe 1 1) 3 sec Sonde d'immersion flexible, TC type K Ø 1.5 mm 500 mm C Classe 1 1) 5 sec Tige de sonde flexible, pour des mesures dans l'air/les fumées (non adaptée pour des mesures dans des coulures), TC type K Ø 3 mm 1000 mm C Classe 1 1) 4 sec Sonde d'immersion flexible C Classe 3 1) 5 sec Ø 1.5 mm 500 mm Sonde d'immersion/pénétration étanche (TC type K), Cordon droit fixe 1.2 m 114 mm Ø 5 mm 50 mm Ø 3.7 mm C Classe 2 1) 7 sec Sonde(s) de contact Sonde de surface à ailettes à réaction rapide, pour des mesures en des points difficiles d'accès comme par ex. de faibles ouvertures ou des fentes, TC type K, Cordon droit fixe 145 mm Ø 8 mm 40 mm Ø 7 mm C Classe 2 1) 5 sec Sonde de contact très rapide à lamelles, pour surfaces non planes, étendue de mesure à courte durée jusqu'à +500 C (TC type K), Cordon droit fixe 1.2 m 115 mm Ø 5 mm Ø 12 mm C Classe 2 1) 3 sec Sonde de contact étanche avec tête de mesure élargie pour surfaces planes (TC type K), Cordon droit fixe 1.2 m 115 mm Ø 5 mm Ø 6 mm C Classe 2 1) 30 sec Avec cette sonde, l'appareil dans son TopSafe est étanche aux projections d'eau 1) Selon norme EN , précision Classe 1 de C (type K), Classe 2 de C (type K), Classe 3 de C (type K).

13 testo 925 Sonde(s) Capteur Dimensions Sonde tuyau/pointe sonde tuyau Etendue de mesure Précision t 99 Sonde(s) de contact Sonde de contact très rapide, coudée, avec bande de thermocouple à ressort, étendue de mesure à courte durée jusqu'à +500 C (TC type K), Cordon droit fixe 1.2 m 80 mm Ø 5 mm 50 mm Ø 12 mm C Classe 2 1) 3 sec Sonde de contact précise, étanche, avec petite tête de mesure pour surfaces planes (TC type K), Cordon droit fixe 1.2 m 150 mm Ø 2.5 mm Ø 4 mm C Classe 1 1) 20 sec Sonde de contact avec tête de mes. pour surf. plane et manche télescopiq. (680 mm) pour mes. dans des endroits difficiles d'accès (TC type K), Cordon droit fixe 1.6 m (plus court même lorsque le télescope est allongé) 680 mm 12 mm Ø 25 mm C Classe 2 1) 3 sec Sonde magnétique destinée à des mesures sur surfaces métalliques, résistance env. 20 N, TC type K, Cordon droit fixe 1.6 m 35 mm Ø 20 mm C Classe 2 1) 150 sec Sonde magnétique hautes températures pour mesure sur surfaces métalliques, résistance env. 10 N, TC type K, Cordon droit fixe 75 mm Ø 21 mm C Classe 2 1) Sonde velcro pour tuyau, pour mesure de température sur des tuyaux de diamètre maximum 120 mm, Tmax +120 C, Cordon droit fixe 395 mm 20 mm C Classe 1 1) 90 sec Sonde tuyau avec tête de mes. interchangeable pour Ø de conduits de mm, étend. de mes. à courte durée jusqu'à +280 C (TC type K), Cordon droit fixe C Classe 2 1) 5 sec Tête de mesure interchangeable pour sonde tuyau, TC type K 35 mm C Classe 2 1) 5 sec mm Sonde pince pour mesure sur des conduits de diamètre mm (max. 1 pouce), étendue de mes. à courte durée jusqu'à +130 C, TC type K, Cordon droit fixe C Classe 2 1) 5 sec Avec cette sonde, l'appareil dans son TopSafe est étanche aux projections d'eau 1) Selon norme EN , précision Classe 1 de C (type K), Classe 2 de C (type K), Classe 3 de C (type K).

14 testo 925 Sonde(s) Capteur Dimensions Sonde tuyau/pointe sonde tuyau Etendue de mesure Précision t 99 Sonde(s) alimentaire(s) Sonde étanche pour l'alimentaire, en acier (IP65) (TC type K), Cordon droit fixe 125 mm Ø 4 mm 30 mm Ø 3.2 mm C Classe 2 1) 7 sec Sonde de pénétration robuste pour l'alimentaire avec poignée spéciale, IP65, câble renforcé (PUR) (TC type K), Cordon droit fixe 115 mm Ø 5 mm 30 mm Ø 3.5 mm C Classe 1 1) 6 sec Sonde d'immersion/pénétration robuste et étanche avec protection métallique du cordon Tmax 230 C, p. ex. pour contrôle huile de friture (TC type K), Cordon droit fixe 240 mm Ø 4 mm C Classe 1 1) 15 sec Thermocouple(s) Thermocouple isolé, soie de verre, flexible, long. 800 mm (TC type K) 800 mm C Classe 2 1) 5 sec Ø 1.5 mm Thermocouple isolé, soie de verre, flexible, long mm (TC type K) 1500 mm C Classe 2 1) 5 sec Ø 1.5 mm Thermocouple isolé, PTFE, flexible, long mm (TC type K) 1500 mm C Classe 2 1) 5 sec Ø 1.5 mm Avec cette sonde, l'appareil dans son TopSafe est étanche aux projections d'eau 1) Selon norme EN , précision Classe 1 de C (type K), Classe 2 de C (type K), Classe 3 de C (type K).

15 testo 925 Sous réserve de modifications sans préavis 925-CHF_ /cw/A/ testo AG Isenrietstrasse Mönchaltorf T: F: E:

16 Thermomètre professionnel à 2 canaux testo 922 Mesure rapide de la température sur une grande amplitude Idéal pour les applications chauffage, froid et industrielles C Thermomètre 2 canaux avec possibilité de raccorder une sonde radio (en option) Affichage de la température différentielle TopSafe, étui de protection contre la saleté, l eau et les chocs (option) Affichage déroulant des valeurs Min/Max Fonction Hold pour figer les valeurs à l écran Impression cyclique des valeurs mesure, par ex. une fois par minute Le testo 922 est un appareil de mesure pour la température particulièrement adapté pour le domaine HVAC (CVAC/R). Le thermomètre différentiel permet de prendre simultanément la température de deux sondes thermocouple et d'en afficher la valeur différentielle. Par le biais d'une sonde radio, additionnellement, il est possible de rajouter des calculs par rapport à une troisième sonde simultanément. Le réglage des alarmes permet d'avoir une information directe de dépassement de seuil. Le TopSafe protège l'appareil de mesure contre la saleté, l'eau et les chocs (option) (IP 65). L'ensemble des données peut être imprimé grâce à l'imprimante testo de façon ponctuelle ou par exemple en déclenchant automatiquement une impression toutes les minutes.

17 testo 922 Données techniques testo 922 testo 922, thermomètre 2 canaux pour TC K, possibilité de raccorder 1 sonde radio (en option) avec piles et protocole d étalonnage Capteur Etendue Précision ±1 Digit Résolution Type K (NiCr-Ni) C ±(0.5 C +0.3% v.m.) ( C) ±(0.7 C +0.5% v.m.) (étendue restante) 0.1 C ( C) 1 C (étendue restante) Données techniques générales Temp. d'utilisation C Temp. de stock C Matériaux du boîtier Type de pile Autonomie ABS Pile 9V, 6F h (sonde standard, sans rétro-éclairage) 45 h (module radio, sans rétro-éclairage) 68 h (sonde standard et rétro-éclairage) 33 h (module radio et rétro-éclairage) Dimensions Poids Garantie 182 x 64 x 40 mm 171 g 2 ans Le testo 922 est un appareil de mesure pour la température particulièrement adapté pour le domaine HVAC (CVAC/R). Le thermomètre différentiel permet de prendre simultanément la température de deux sondes thermocouple et d'en afficher la valeur différentielle. Par le biais d'une sonde radio, additionnellement, il est possible de rajouter des calculs par rapport à une troisième sonde simultanément. Le réglage des alarmes permet d'avoir une information directe de dépassement de seuil. Le TopSafe protège l'appareil de mesure contre la saleté, l'eau et les chocs (option) (IP 65). L'ensemble des données peut être imprimé grâce à l'imprimante testo de façon ponctuelle ou par exemple en déclenchant automatiquement une impression toutes les minutes. TopSafe, étui de protection en option Mesures sans fil avec sondes radio Mesures simultanées de deux températures, et affichage du delta de température 2 sondes connectables

18 testo 922 Accessoire(s) Accessoire(s) pour appareil Accu 9V pour appareil, en remplacement de la pile Chargeur pour accu 9V pour charge externe des accus Modules radio pour appareil de mesure avec option radio Module radio pour instrument de mesure, 869,85 MHz, conforme aux législations en cours en FR, UK, BE, DE, NL, ES, IT, SE, AT, DK, FI, HU, CZ, PL, GR, CH, PT, SI, MT, CY, SK, LU, EE, LT, IE, LV, NO Module radio pour instrument de mesure, 915,00 MHz, conforme aux législations en cours aux USA, CA, CL Imprimante(s) et accessoire(s) Imprimante testo avec interface infrarouge sans fil, 1 rouleau de papier thermique et 4 piles Papier thermique pour imprimante (6 rouleaux) conservation des données à long terme jusqu'à 10 ans Transport et protection TopSafe, étui de protection contre les poussières et les chocs (inclus 2 aimants de fixation) Mallette de transport pour indicateur, 3 sondes et accessoires (430 x 310 x 85 mm) Mallette de transport pour indicateur et sondes (405 x 170 x 85 mm) Etui de transport pour indicateur et sondes Autre(s) Poignée pour sondes Rallonge 5m, pour thermocouple type K Pâte silicone (14g), Tmax = C, pour une meilleure conductibilité thermique des sondes de surface (contact) Certificat(s) d'étalonnage Certificat d'étalonnage raccordé en temp. thermomètre avec sonde d'ambiance/immersion, pts -18 C; 0 C; +100 C Certificat d'étalonnage raccordé en temp. (uniquement pour sonde d'immersion/pénétration ) app. de mes. avec sonde d'ambiance/immersion; pts 0 C; +150 C; +300 C Certificat d'étalonnage raccordé en temp., app. de mesure avec sonde d'ambiance/d'immersion; pts d'étalonnage 0 C; +300 C; +600 C Certificat d'étalonnage raccordé en température thermomètre avec sonde de surface; pts d'étalonnage +60 C; +120 C Certificat d'étalonnage COFRAC en temp., app. de mes. avec sonde d'ambiance/immersion; pts d'étalonnage -18 C; 0 C; +100 C Certificat d'étalonnage DAkkS en température thermomètre avec sonde de surface; pts d'étalonnage +100 c; +200 C; +300 C

19 testo 922 Sondes radio Sondes radio pour des mesures d'immersion/pénétration Sonde d'immersion/pénétration radio conforme aux législations en cours en FR, UK, BE, DE, NL, ES, IT, SE, CH, AT, DK, FI, NO, HU, CZ, PL, GR, CH, PT, SI, MT, CY, SK, LU, EE, LT, IE, LV, NO; Fréquence radio MHz FSK Sonde d'immersion/pénétration radio conforme aux législations en cours aux USA, CA, CL; Fréquence radio MHz FSK Dimensions Sonde tuyau/pointe sonde tuyau Etendue de mesure Précision Résolution t mm Ø 5 mm 30 mm Ø 3.4 mm C ±0.5 C ( C) ±0.8 C ( C) ±0.8 C ( C) ±1.5 C (étendue restante) 0.1 C t 99 (dans de l eau) 12 sec. Poignées radio avec tête de mesure pour pénétration/immersion/ambiance Poignée radio pour tête de sonde connectable (adaptateur TC inclus), conforme aux législations en cours en FR, UK, BE, DE, NL, ES, IT, SE, CH, AT, DK, FI, NO, HU, CZ, PL, CH, PT, SI, MT, CY, SK, LU, EE, LT, IE, LV, NO; Fréquence radio MHz FSK Tête de sonde d'ambiance/d'immersion enfichable sur poignée radio (TC) Poignée radio pour tête de sonde connectable (adaptateur TC inclus), conforme aux législations en cours aux USA, CA, CL; Fréquence radio MHz FSK Tête de sonde d'ambiance/d'immersion enfichable sur poignée radio (TC) Dimensions Sonde tuyau/pointe sonde tuyau Etendue de mesure Précision Résolution t mm Ø 5 mm 30 mm Ø 3,4 mm C court terme: +500 C Poignée radio: ±(0.5 C +0.3% v.m.) ( C) ±(0.7 C +0.5% v.m.) (étendue restante) Tête de sonde TC: Classe C ( C) 1.0 C (étendue restante) t 99 (dans de l eau) 10 sec. Poignées radio avec tête de mesure pour température de surface Poignée radio pour tête de sonde connectable (adaptateur TC inclus), conforme aux législations en cours en FR, UK, BE, DE, NL, ES, IT, SE, CH, AT, DK, FI, NO, HU, CZ, PL, CH, PT, SI, MT, CY, SK, LU, EE, LT, IE, LV, NO; Fréquence radio MHz FSK Tête de sonde de contact enfichable sur poignée radio (TC) Poignée radio pour tête de sonde connectable (adaptateur TC inclus), conforme aux législations en cours aux USA, CA, CL; Fréquence radio MHz FSK Tête de sonde de contact enfichable sur poignée radio (TC) Dimensions Sonde tuyau/pointe sonde tuyau Etendue de mesure Précision Résolution t mm Ø 5 mm 40 mm Ø 12 mm C court terme: +500 C Poignée radio: ±(0.5 C +0.3% v.m.) ( C) ±(0.7 C +0.5% v.m.) (étendue restante) Tête de sonde TC: Classe C ( C) 1.0 C (étendue restante) 5 sec. Poignées radio pour sondes TC connectables Poignée radio pour tête de sonde connectable (adaptateur TC inclus), conforme aux législations en cours en FR, UK, BE, DE, NL, ES, IT, SE, CH, AT, DK, FI, NO, HU, CZ, PL, CH, PT, SI, MT, CY, SK, LU, EE, LT, IE, LV, NO ; Fréquence radio MHz FSK Poignée radio pour tête de sonde connectable (adaptateur TC inclus), conforme aux législations en cours aux USA, CA, CL; Fréquence radio MHz FSK Illustration Etendue Précision Résolution de mesure C ±(0.7 C +0.3% v.m.) ( C) ±(0.9 C +0.5% v.m.) (étendue restante) 0.1 C ( C) 1.0 C (étendue restante) Données techniques Sondes radio Sonde radio immers /pénétrat (CTN) Caractéristiques techniques communes Type de pile 2 x Pile CR V Cadence de mesure 0.5 sec ou 10 sec, poignée réglable Autonomie Poignée radio 150 h (cadence 0.5 sec) 2 mois (cadence 10 sec) Portée de radio Diffusion radio jusqu'à 20 m (champ libre) unidirectionnelle Type de pile 2 piles mignon AAA Temp. d'utilisation C Autonomie 215 h (cadence 0.5 sec) 6 mois (cadence 10 sec) Temp. de stock C

20 testo 922 Sonde(s) Capteur Dimensions Sonde tuyau/pointe sonde tuyau Etendue de mesure Précision t 99 Sonde(s) d'ambiance Sonde d'ambiance robuste (TC type K), Cordon droit fixe 1.2 m 115 mm C Classe 2 1) 25 sec Ø 4 mm Sonde(s) d'immersion/pénétration Sonde d'immersion précise, rapide et étanche (TC type K), Cordon droit fixe 1.2 m Ø 1.5 mm 300 mm C Classe 1 1) 2 sec Sonde d'immersion/pénétration très rapide, étanche à l'eau (TC type K), Cordon droit fixe 1.2 m 60 mm Ø 5 mm 14 mm Ø 1.5 mm C Classe 1 1) 3 sec Sonde d'immersion flexible, TC type K Ø 1.5 mm 500 mm C Classe 1 1) 5 sec Tige de sonde flexible, pour des mesures dans l'air/les fumées (non adaptée pour des mesures dans des coulures), TC type K Ø 3 mm 1000 mm C Classe 1 1) 4 sec Sonde d'immersion flexible C Classe 3 1) 5 sec Ø 1.5 mm 500 mm Sonde d'immersion/pénétration étanche (TC type K), Cordon droit fixe 1.2 m 114 mm Ø 5 mm 50 mm Ø 3.7 mm C Classe 2 1) 7 sec Sonde(s) de contact Sonde de surface à ailettes à réaction rapide, pour des mesures en des points difficiles d'accès comme par ex. de faibles ouvertures ou des fentes, TC type K, Cordon droit fixe 145 mm Ø 8 mm 40 mm Ø 7 mm C Classe 2 1) 5 sec Sonde de contact très rapide à lamelles, pour surfaces non planes, étendue de mesure à courte durée jusqu'à +500 C (TC type K), Cordon droit fixe 1.2 m 115 mm Ø 5 mm Ø 12 mm C Classe 2 1) 3 sec Sonde de contact étanche avec tête de mesure élargie pour surfaces planes (TC type K), Cordon droit fixe 1.2 m 115 mm Ø 5 mm Ø 6 mm C Classe 2 1) 30 sec Avec cette sonde, l'appareil dans son TopSafe est étanche aux projections d'eau 1) Selon norme EN , précision Classe 1 de C (type K), Classe 2 de C (type K), Classe 3 de C (type K).

21 testo 922 Sonde(s) Capteur Dimensions Sonde tuyau/pointe sonde tuyau Etendue de mesure Précision t 99 Sonde(s) de contact Sonde de contact très rapide, coudée, avec bande de thermocouple à ressort, étendue de mesure à courte durée jusqu'à +500 C (TC type K), Cordon droit fixe 1.2 m 80 mm Ø 5 mm 50 mm Ø 12 mm C Classe 2 1) 3 sec Sonde de contact précise, étanche, avec petite tête de mesure pour surfaces planes (TC type K), Cordon droit fixe 1.2 m 150 mm Ø 2.5 mm Ø 4 mm C Classe 1 1) 20 sec Sonde de contact avec tête de mes. pour surf. plane et manche télescopiq. (680 mm) pour mes. dans des endroits difficiles d'accès (TC type K), Cordon droit fixe 1.6 m (plus court même lorsque le télescope est allongé) 680 mm 12 mm Ø 25 mm C Classe 2 1) 3 sec Sonde magnétique destinée à des mesures sur surfaces métalliques, résistance env. 20 N, TC type K, Cordon droit fixe 1.6 m 35 mm Ø 20 mm C Classe 2 1) 150 sec Sonde magnétique hautes températures pour mesure sur surfaces métalliques, résistance env. 10 N, TC type K, Cordon droit fixe 75 mm Ø 21 mm C Classe 2 1) Sonde velcro pour tuyau, pour mesure de température sur des tuyaux de diamètre maximum 120 mm, Tmax +120 C, Cordon droit fixe 395 mm 20 mm C Classe 1 1) 90 sec Sonde tuyau avec tête de mes. interchangeable pour Ø de conduits de mm, étend. de mes. à courte durée jusqu'à +280 C (TC type K), Cordon droit fixe C Classe 2 1) 5 sec Tête de mesure interchangeable pour sonde tuyau, TC type K 35 mm C Classe 2 1) 5 sec mm Sonde pince pour mesure sur des conduits de diamètre mm (max. 1 pouce), étendue de mes. à courte durée jusqu'à +130 C, TC type K, Cordon droit fixe C Classe 2 1) 5 sec Avec cette sonde, l'appareil dans son TopSafe est étanche aux projections d'eau 1) Selon norme EN , précision Classe 1 de C (type K), Classe 2 de C (type K), Classe 3 de C (type K).

22 testo 922 Sonde(s) Capteur Dimensions Sonde tuyau/pointe sonde tuyau Etendue de mesure Précision t 99 Sonde(s) alimentaire(s) Sonde étanche pour l'alimentaire, en acier (IP65) (TC type K), Cordon droit fixe 125 mm Ø 4 mm 30 mm Ø 3.2 mm C Classe 2 1) 7 sec Sonde de pénétration robuste pour l'alimentaire avec poignée spéciale, IP65, câble renforcé (PUR) (TC type K), Cordon droit fixe 115 mm Ø 5 mm 30 mm Ø 3.5 mm C Classe 1 1) 6 sec Sonde d'immersion/pénétration robuste et étanche avec protection métallique du cordon Tmax 230 C, p. ex. pour contrôle huile de friture (TC type K), Cordon droit fixe 240 mm Ø 4 mm C Classe 1 1) 15 sec Thermocouple(s) Thermocouple isolé, soie de verre, flexible, long. 800 mm (TC type K) 800 mm C Classe 2 1) 5 sec Ø 1.5 mm Thermocouple isolé, soie de verre, flexible, long mm (TC type K) 1500 mm C Classe 2 1) 5 sec Ø 1.5 mm Thermocouple isolé, PTFE, flexible, long mm (TC type K) 1500 mm C Classe 2 1) 5 sec Ø 1.5 mm Avec cette sonde, l'appareil dans son TopSafe est étanche aux projections d'eau 1) Selon norme EN , précision Classe 1 de C (type K), Classe 2 de C (type K), Classe 3 de C (type K).

23 testo 922 Sous réserve de modifications sans préavis 922-CHF_ /cw/A/ testo AG Isenrietstrasse Mönchaltorf T: F: E:

24 Appareil de mesure infrarouge de la température (2 canaux) testo 810 Appareil combiné pour les mesures sans contact de la température superficielle et la mesure de la température de l air au format de poche maniable C Marquage laser à 1 point du spot de mesure et optique 6:1 Fonction Hold, affichage des valeurs min. / max. et de la différence entre la température de l air et la température superficielle Emissivité réglable Eclairage de l écran Avec capot de protection pour une conservation sûre, dragonne et pochette pour ceinture Illustration 1:1 Le testo 810 est un appareil de mesure de la température maniable mesurant la température de l air, ainsi que la température superficielle sans contact, par infrarouge. Il est ainsi possible de comparer aisément et confortablement la température à la surface d un radiateur, d une sortie d air ou d une fenêtre avec la température de l air dans la pièce. La différence entre la température de l air et la température en surface s affiche automatiquement. Grâce à son format maniable, le testo 810 est toujours à portée de main et simple à ranger, p.ex. dans la poche d un pantalon. La mesure infrarouge est effectuée au moyen d un marquage laser à un point du spot de mesure t d un optique 6:1. L émissivité peut être réglée individuellement en fonction de l application et la fonction «Min. / Max.» permet d afficher les valeurs minimale et maximale à l écran.

25 testo 810 Caractéristiques techniques / Accessoires testo 810 testo 810, appareil de mesure de température à deux canaux avec thermomètre infrarouge, marquage laser du spot de mesure, thermomètre à air NTC intégré, avec capot de protection, procès-verbal d étalonnage, pochette pour ceinture et piles Caractéristiques techniques générales Distance par rapport au spot de mesure 6:1 Marquage du spot de Laser à 1 point mesure Facteur d émission , réglable Réponse spectrale μm Température de service C Type de piles 2 piles AAA Autonomie 50 h (typique, sans éclairage de l écran) Dimensions mm (avec capot de protection) 810-CHF_ /cw/A/ Poids Indice de protection 90 g (avec pile et capot de protection) IP40 Types de capteurs Infrarouge NTC Plage de mesure C C Précision : ± 1 digit ± 2.0 C ( C) ± 2% v.m. (plage restante) ± 0.5 C Cadence de mesure 0.5 sec. 0.5 sec. Résolution 0.1 C 0.1 C Accessoires Accessoire pour appareil de mesure Ruban adhésif, par ex. pour les surfaces nues (rouleau de 10 m de long et 25 mm), ε = 0.95, résistant jusqu à +250 C Pochette pour ceinture Certificat d étalonnage ISO pour la température, appareils de mesure infrarouge, points d étalonnage à -18 C, 0 C et +60 C) Certificat d étalonnage ISO pour la température, thermomètre infrarouge, points d étalonnage à +60 C, +120 C et 180 C Certificat de calibrage ISO pour la température, pour sondes d ambiance / d immersion, points d étalonnage à -8 C, 0 C et +40 C Sous réserve de modifications, même techniques. testo AG Isenrietstrasse Mönchaltorf T: F: E: info@testo.ch

26 Thermomètre universel testo 830 Pour des mesures de surface rapides et sans contact Le point de mesure indiqué par un laser et large optique pour des mesures précises même à grande distance C Acquisition rapide des valeurs de mesure (2 mesures par seconde) Emissivité réglable 2 valeurs d alarme réglables Bonne prise en main grâce à la forme ergonomique "pistolet" Fonction Hold/Min./Max. La gamme des thermomètres testo 830 est composée de thermomètres infrarouges pour mesurer, sans contact, des températures de surface. Ils peuvent être utilisés dans tous les domaines d activités. Grâce à leur nouvelle électronique, la résolution est améliorée et donc la précision de la mesure est diminuée. La température peut dorénavant être mesurée avec une résolution de 0.1 C. Avec la nouvelle fonction min/max, les valeurs limites de la dernière série de mesures peuvent être affichées et contrôlées. Le thermomètre infrarouge se décline en 4 versions : testo 830-T1, thermomètre infrarouge avec marquage visée laser 1 point, et une optique 10:1. testo 830-T2, thermomètre infrarouge avec marquage visée laser 2 points, et une optique 12:1. testo 830-T3, thermomètre infrarouge avec optique de précision, et une visée laser 2 points; il se prête spécialement à des mesures de température de surfaces de petits diamètres. testo 830-T4, thermomètre infrarouge avec marquage visée laser 2 points, et une optique 30:1. La température de surface de petits objets peut également être mesurée tout en gardant une certaine distance de sécurité.

27 testo 830 Thermomètre infrarouge testo 830 Thermomètre infrarouge visée laser 1 point Thermomètre infrarouge avec visée laser 2 points et sonde raccordable testo 830-T1 testo 830-T2 testo 830-T1, thermomètre infrarouge avec marquage visée laser 1 point, optique 10:1, valeurs limites ajustables, fonction alarme, livré avec pile et protocole d'étalonnage testo 830-T2, thermomètre infrarouge avec marquage visée laser 2 points, valeurs limites ajustables, fonction alarme, une entrée de sonde externe, pile incluse Le thermomètre infrarouge rapide et universel avec marquage visée laser 1 point, et une optique 10:1, de conception ergonomique forme "pistolet". Enregistrement rapide de données Marquage avec visée laser Valeurs limites d'alarme réglables Alarme acoustique et optique lors des dépassements de valeurs limites Bon maniement par la "conception de pistolet" Ecran rétro-éclairé Emissivité réglable (0,1... 1,0) Set testo 830-T2 Set testo 830-T2, thermomètre infrarouge avec sonde pour des mesures de contact, livré avec étui de protection en cuir, pile et protocole d'étalonnage Le thermomètre infrarouge universel testo 830-T2 avec visée laser 2 points, et une optique 12:1, avec une possibilité de connecter des sondes type K pour des mesures de contact. Il dispose des mêmes avantages que le testo 830-T1 avec en plus: Marquage visée laser 2 points Mesure de contact avec sonde de température connectable Détermination du degré d'émissivité avec sonde TC externe

28 testo 830 Thermomètre infrarouge testo 830 Thermomètre infrarouge avec optique de précision pour mesure de petits objets Thermomètre infrarouge avec une optique 30:1 pour mesure sur une grande distance testo 830-T3 testo 830-T4 testo 830-T3, thermomètre infrarouge avec optique de précision, visée laser 2 points, valeurs limites ajustables, fonction alarme, une entrée de sonde externe, livré avec pile et protocole d'étalonnage testo 830-T4, thermomètre infrarouge avec visée laser 2 points, valeurs limites ajustables, fonction alarme, une entrée de sonde externe, livré avec pile et protocole d'étalonnage Le thermomètre infrarouge testo 830-T3 avec l'optique de précision, et une visée laser 2 points se prête spécialement à des mesures de température de surfaces de petit diamètre. Set testo 830-T4 Set testo 830-T4 : thermomètre infrarouge testo 830-T4 livré avec un étui de protection en cuir, une sonde contact à lamelles, pile et protocole d'étalonnage Très faible surface de mesure de 2 mm à une distance de 25 mm Mesure C de contact avec sonde TC connectable Ecran rétro-éclairé Alarme acoustique et optique au dépassement de limite Degré d'émissivité réglable 0,1...1, Le thermomètre infrarouge rapide et universel avec visée laser 2 points, et une optique 30:1. La température de surface de petits objets peut également être mesurée tout en gardant une certaine distance de sécurité. Le diamètre de la cible de mesure est de 36 mm à 1 m. Possibilité de raccorder des sondes thermocouple type K pour des mesures de contact ou lorsque le coefficient d'émissivité est inconnu. Optique 30:1 pour la mesure de température à distance même sur de petits objets C - Mesure de contact avec sonde connectable TC Détermination du degré d'émission avec sonde de température externe Saisie des valeurs limites supérieures et inférieures Alarme optique et acoustique lors de dépassements de seuils limites Ecran rétro-éclairé

29 testo 830 Données techniques Données techniques communes Bande spectrale μm Type de pile Pile 9V Facteur d'émissivité 0,1... 1,0 réglable Autonomie 15 h Temp. de stock C Temp. d'utilisation C Poids Dimensions Matériaux du boîtier 200 g 190 x 75 x 38 mm ABS Données techniques - divers testo 830-T1 testo 830-T2 testo 830-T3 testo 830-T4 Etendue Infrarouge C C C C Type K (NiCr-Ni) C C C Précision ±1 Digit Infrarouge Type K (NiCr-Ni) ±1.5 C ou 1.5 % v.m. ( C) ±2 C ou ±2 % v.m. ( C) prendre la valeur la plus élevée ±1.5 C ou ±1.5% v.m. ( C) ±2 C ou ±2% v.m. ( C) prendre la valeur la plus élevée ±1 C ( C) ±2 C ou ±2% v.m. (étendue restante) ±1,5 C ( C) ±2 C ( ,1 C) ±1 C ou 1% v.m. (étendue restante) ±0.5 C +0.5% v.m. ±0.5 C +0.5% v.m. ±0.5 C +0.5% v.m. Résolution 0.1 C 0.1 C 0.5 C 0.1 C Pas de cadence Infrarouge 0.5 sec. 0.5 sec. 0.5 sec. 0,5 sec. Type K (NiCr-Ni) 1.75 sec sec sec. Marquage 1 point laser 2 points laser 2 points visée laser 2 points visée laser Diam. de la surface de mes. 10:1 12:1 2,5:1 2 mm à 25 mm (90%) 30: 1 (typique pour une distance de 0,7m par rapport à l'objet à mesurer) 24 mm à 700 mm (90%)

30 testo 830 Optique testo 830-T1 testo 830-T2 Optique standard: 10:1, Visée laser marquage 1 point Ø 16 mm Ø 66 mm Ø 116 mm Ø 216 mm Ø 516 mm Optique: 12 :1 pour des mesures précises sur des distances larges, Marquage visée laser 2 points Ø 16 mm Ø 58 mm Ø 100 mm Ø 183 mm Ø 433 mm 500 mm 1000 mm 2000 mm 5000 mm 500 mm 1000 mm 2000 mm 5000 mm testo 830-T3 testo 830-T4 Très faible surface de mesure de 2 mm à une distance de 25 mm, Marquage visée laser 2 points Ø 792 mm Diam. de la surface de mes. 30:1, Marquage visée laser 2 points Ø 100 mm Ø 16 mm Ø 190 mm Ø 390 mm Ø 16 mm Ø 36 mm Ø 24 mmø Ø 18 mm 68 mm Ø 2 mm 500 mm 25 mm 500 mm 700 mm 1000 mm 1000 mm 2000 mm 1500 mm 2000 mm Accessoire(s) Accessoires pour versions testo 830 Ruban adhésif p. ex. pour surfaces réfléchissantes (rouleaux), E = 0,95, température jusqu'à C Etui de protection en cuir pour protéger l'appareil Accu 9V pour appareil, en remplacement de la pile Chargeur pour accu 9V, pour charge externe des accus Certificat d'étalonnage raccordé en température, thermomètre infrarouge, pts d'étalonnage +60 C; +120 C; 180 C Accessoires pour testo 830-T2 /-T3 /-T4 Certificat d'étalonnage raccordé en température, thermomètre avec sonde de surface; pts d'étalonnage +60 C; +120 C Certificat d'étalonnage raccordé en température, pour sonde d'ambiance/immersion, pt d'étalonnage +60 C Certificat d'étalonnage raccordé en temp., thermomètre avec sonde d'ambiance/immersion, pts -18 C; 0 C; +100 C Certificat d'étalonnage raccordé en temp., app. de mes. avec sonde d'ambiance/immersion; pts 0 C; +150 C; +300 C (uniquement pour sonde d'immersion/pénétration )

31 testo 830 Sonde(s) testo 830-T2 / -T3 / -T4 Capteur Dimensions Sonde tuyau/pointe sonde tuyau Etendue de mesure Précision t 99 Sonde(s) d'ambiance Sonde d'ambiance robuste (TC type K), Cordon droit fixe 1.2 m 115 mm Ø 4 mm C Classe 2* 25 sec Sonde(s) d'immersion/pénétration Sonde d'immersion précise, rapide et étanche (TC type K), Cordon droit fixe 1.2 m 300 mm Ø 1.5 mm C Classe 1* 2 sec Sonde d'immersion/pénétration très rapide, étanche à l'eau (TC type K) (étalonnage au-dessus de +300 C pas possible), Cordon droit fixe 1.2 m 60 mm Ø 5 mm 14 mm Ø 1.5 mm C Classe 1* 3 sec Sonde d'immersion flexible, TC type K Ø 1.5 mm 500 mm C Classe 1* 5 sec Tige de sonde flexible, pour des mesures dans l'air/les fumées (non adaptée pour des mesures dans des coulures), TC type K Ø 3 mm 1000 mm C Classe 1* 4 sec Sonde d'immersion flexible, TC type K Ø 1.5 mm 500 mm C Classe 3* 5 sec Sonde d'immersion/pénétration étanche (TC type K), Cordon droit fixe 1.2 m 114 mm Ø 5 mm 50 mm Ø 3.7 mm C Classe 2* 7 sec Sonde(s) alimentaire(s) Sonde étanche pour l'alimentaire, en acier (IP65) (TC type K), Cordon droit fixe 125 mm Ø 4 mm 30 mm Ø 3.2 mm C Classe 2* 7 sec Sonde de pénétration robuste pour l'alimentaire avec poignée spéciale, IP65, câble renforcé (PUR) (TC type K), Cordon droit fixe 115 mm Ø 5 mm 30 mm Ø 3.5 mm C Classe 1* 6 sec Sonde d'immersion/pénétration robuste et étanche avec protection métallique du cordon Tmax 230 C, p. ex. pour contrôle huile de friture (TC type K), Cordon droit fixe 240 mm Ø 4 mm C Classe 1* 15 sec Thermocouple(s) Thermocouple isolé, soie de verre, flexible, long. 800 mm (TC type K) 800 mm Ø 1.5 mm C Classe 2* 5 sec Thermocouple isolé, soie de verre, flexible, long mm (TC type K) 1500 mm Ø 1.5 mm C Classe 2* 5 sec Thermocouple isolé, PTFE, flexible, long mm (TC type K) 1500 mm Ø 1.5 mm C Classe 2* 5 sec *Selon norme EN , précision Classe 1 de C (type K), Classe 2 de C (type K), Classe 3 de C (type K).

32 testo 830 Sonde(s) testo 830-T2 / -T3 / -T4 Capteur Dimensions Sonde tuyau/pointe sonde tuyau Etendue de mesure Précision t 99 Sonde(s) de contact Sonde de surface à ailettes à réaction rapide, pour des mesures en des points difficiles d'accès comme par ex. de faibles ouvertures ou des fentes, TC type K, Cordon droit fixe 145 mm Ø 8 mm 40 mm Ø 7 mm C Classe 2* 5 sec Sonde de contact très rapide à lamelles, pour surfaces non planes, étendue de mesure à courte durée jusqu'à +500 C (TC type K), Cordon droit fixe 1.2 m 115 mm Ø 5 mm Ø 12 mm C Classe 2* 3 sec Sonde de contact étanche avec tête de mesure élargie pour surfaces planes (TC type K), Cordon droit fixe 1.2 m 115 mm Ø 5 mm Ø 6 mm C Classe 2* 30 sec Sonde de contact très rapide, coudée, avec bande de thermocouple à ressort, étendue de mesure à courte durée jusqu'à +500 C (TC type K), Cordon droit fixe 1.2 m 80 mm Ø 5 mm 50 mm Ø 12 mm C Classe 2* 3 sec Sonde de contact précise, étanche, avec petite tête de mesure pour surfaces planes (TC type K), Cordon droit fixe 1.2 m 150 mm Ø 2.5 mm Ø 4 mm C Classe 1* 20 sec Sonde de contact avec tête de mes. pour surf. plane et manche télescopiq. (680 mm) pour mes. dans des endroits difficiles d'accès (TC type K), Cordon droit fixe, 1.6 m (plus court même lorsque le télescope est allongé) 680 mm 12 mm Ø 25 mm C Classe 2* 3 sec Sonde magnétique destinée à des mesures sur surfaces métalliques, résistance env. 20 N, TC type K, Cordon droit fixe 35 mm Ø 20 mm C Classe 2* 150 sec Sonde magnétique hautes températures pour mesure sur surfaces métalliques, résistance env. 10 N, TC type K, Cordon droit fixe 75 mm Ø 21 mm C Classe 2* Sonde velcro pour tuyau, pour mesure de température sur des tuyaux de diamètre maximum 120 mm, Tmax +120 C, Cordon droit fixe 395 mm 20 mm C Classe 1* 90 sec Sonde tuyau avec tête de mes. interchangeable pour Ø de conduits de mm, étend. de mes. à courte durée jusqu'à +280 C (TC type K), Cordon droit fixe C Classe 2* 5 sec Tête de mesure interchangeable pour sonde tuyau, TC type K 35 mm 15 mm C Classe 2* 5 sec Sonde pince pour mesure sur des conduits de diamètre mm (max. 1 pouce), étendue de mes. à courte durée jusqu'à +130 C, TC type K, Cordon droit fixe C Classe 2* 5 sec *Selon norme EN , précision Classe 1 de C (type K), Classe 2 de C (type K), Classe 3 de C (type K).

33 testo 830 Sous réserve de modifications sans préavis 830-CHF_ /dk/A/ testo AG Isenrietstrasse Mönchaltorf T: F: E:

34 Thermomètre infrarouge testo 835 Pour les metteurs au point de l'industrie et du bâtiment Mesure fiable et précise même pour des températures élevées Le marquage visée laser 4 points indique avec précision la zone mesurée évitant ainsi les erreurs de mesure C %HR Mesures exactes même à longue distance grâce à son optique de 50 :1 Mesure d émissivité intégrée pour des mesures d une fiabilité absolue Mesure de l humidité de surface avec technologie brevetée Navigation dans les menus aisée grâce aux icônes et au joystick. Mémorisation de la valeur mesurée et du lieu de mesure et analyse des données sur PC Profitez des avantages que la série des testo 835 offre dans les secteurs de l industrie, par exemple pour la surveillance de la température et l humidité d un mur, pour l'inspection de l air conditionné et les systèmes de ventilation, la maintenance de systèmes industriels ou le contrôle/qualité de produits industriels. La technologie de mesure infrarouge testo permet d avoir d excellents résultats même à longue distance. Cela vous fournit une aide précieuse quand il faut contrôler la température d objets petits, ou en mouvement, difficile d accès ou très chaud. Les nombreuses fonctionnalités augmentent les champs d applications; vous pourrez par exemple mesurer l humidité de surface via l infrarouge, mais aussi mesurer des températures jusqu à 1500 C. Ainsi, tous vos process seront sous contrôle et garantiront vos critères qualité.

35 testo 835 Références de commande testo 835-T1 Le thermomètre infrarouge multi-usages testo 835-T2 Le top pour les hautes températures Sécurité et précision optimale pour la mesure de la température de petits objets à distance, mais aussi la température d un mur, la détection des pannes dans les systèmes de chauffage ou de climatisation. Il mesure des températures précisément jusqu à 1500 C à de grandes distances. Il est le partenaire idéal pour les industries de céramique, les verriers, les aciéries, etc testo 835-T1 testo 835-T2 testo 835-T1, thermomètre infrarouge avec marquage laser 4 points pour gestion de données, livré avec piles et protocole d'étalonnage testo 835-T2, thermomètre infrarouge pour température élevée avec marquage laser 4 points pour gestion de données, livré avec piles et protocole d'étalonnage testo 835-H1 Mesure l humidité de surface et la température en 1 seul appareil Avec sa technologie brevetée, le testo 835-H1 mesure, entre autre, l humidité de surface et, permet ainsi de détecter les risques de développement de moisissures sur des surfaces. testo 835-H1 testo 835-H1, thermomètre infrarouge avec marquage laser 4 points pour gestion de données, livré avec piles et protocole d'étalonnage

36 testo 835 Données techniques testo 835-T1 testo 835-T2 testo 835-H1 Capteur Infrarouge Optique Optique 50:1 + le diamètre d ouverture du capteur (24 mm) Marquage 4 points laser Bande spectrale μm Etendue C C C Précision ±1 Digit ±2,5 C (-30, ,1 C ) ±1,5 C (-20, ,1 C ) ±1,0 C (+0, ,9 C ) ±1% v.m. (étendue restante ) ±2,0 C ou ±1% v.m. ±2,5 C (-30, ,1 C ) ±1,5 C (-20, ,1 C ) ±1,0 C (+0, ,9 C ) ±1% v.m. (étendue restante ) Résolution 0,1 C Capteur Type K (NiCr-Ni) Etendue Précision ±1 Digit Résolution 0,1 C (-10, ,9 C ) 1 C (+1000, ,0 C ) 0,1 C C C C ±(-0.5 C +0.5% v.m.) 0.1 C Capteur capacitif testo Etendue Précision ±1 Digit Résolution %HR ±2 %HR ±0.5 C 0.1 C 0.1 %HR 0.1 Ctd Données techniques générales Facteur d'émissivité 0,10 1,00 (par pas 0,01) Table d émissivité Visée laser Mémoire Alarme (limite inférieure/supérieure) Signal alarme 20 valeurs de mesure mémorisables Allumé / Eteint 200 valeurs de mesure mémorisables Température IR, température TC Acoustique, optique Temp. d'utilisation C Temp. de stock C Matériaux du boîtier Dimensions Poids Type de pile Autonomie Affichage ABS + PC 193 x 166 x 63 mm 514 g 3 piles mignon AA (ou via le port USB grâce au logiciel) 25 h (mesure type à 25 C sans laser et éclairage) 10 h (mesure type à 25 C sans éclairage) Matricielle Auto Off (désactivé en cas de mesure en continu ou quand il n est plus connecté au port USB) Eclairage: 30 s Appareil: 120 s Norme EN :2006 Garantie 2 ans

37 testo 835 Accessoire(s) Accessoire(s) Support fixe Câble pour le raccordement de l'appareil au PC Ruban adhésif p. ex. pour surfaces réfléchissantes (rouleaux) Pâte silicone (14g), Tmax = C Certificat d'étalonnage raccordé en température; thermomètre infrarouge, pts d'étalonnage +60 C; +120 C; 180 C Certificat d'étalonnage raccordé en temp.; thermomètre infrarouge, pts d'étalonnage -18 C; 0 C; +60 C Certificat d'étalonnage raccordé en temp.; app. de mes. avec sonde d'ambiance/immersion; pts 0 C; +150 C; +300 C

38 testo 835 Sonde(s) Capteur Dimensions Sonde/Pointe sonde Etendue de mesure Précision t 99 Sonde(s) d'ambiance Sonde d ambiance robuste (TC type K), Cordon droit fixe 1.2 m 115 mm C Classe 2 1) 25 sec Ø 4 mm Sonde(s) d'immersion/pénétration Sonde d'immersion précise, rapide et étanche (TC type K), Cordon droit fixe 1.2 m Ø 1.5 mm 300 mm C Classe 1 1) 2 sec Sonde d immersion/pénétration très rapide, étanche à l eau (TC type K), Cordon droit fixe 1.2 m 60 mm Ø 5 mm 14 mm Ø 1.5 mm C Classe 1 1) 3 sec Sonde d immersion flexible, TC type K (disponible jusqu'au ) Ø 1.5 mm 500 mm C Classe 1 1) 5 sec Sonde d'immersion/pénétration étanche (TC type K), Cordon droit fixe 1.2 m 114 mm Ø 5 mm 50 mm Ø 3.7 mm C Classe 2 1) 7 sec Sonde(s) de contact Sonde de contact très rapide à lamelles, pour surfaces non planes, étendue de mesure à courte durée jusqu'à +500 C (TC type K), Cordon droit fixe 1.2 m 115 mm Ø 5 mm Ø 12 mm C Classe 2 1) 3 sec Sonde de surface à ailettes à réaction rapide, pour des mesures en des points difficiles d'accès comme par ex. de faibles ouvertures ou des fentes, TC type K, Cordon droit fixe 145 mm Ø 8 mm 40 mm C Classe 2 1) 5 sec Sonde de contact étanche avec tête de mesure élargie pour surfaces planes (TC type K), Cordon droit fixe 1.2 m 115 mm Ø 5 mm Ø 6 mm C Classe 2 1) 30 sec Sonde de contact très rapide, coudée, avec bande de thermocouple à ressort, étendue de mesure à courte durée jusqu'à +500 C (TC type K), Cordon droit fixe 1.2 m 80 mm Ø 5 mm 50 mm Ø 12 mm C Classe 2 1) 3 sec Sonde de contact précise, étanche, avec petite tête de mesure pour surfaces planes (TC type K), Cordon droit fixe 1.2 m 150 mm Ø 2.5 mm Ø 4 mm C Classe 1 1) 20 sec ) Selon norme EN 60751, précision Classe 1/2 de /+1200 C.

39 testo 835 Sonde(s) Capteur Dimensions Sonde/Pointe sonde Etendue de mesure Précision t 99 Sonde(s) de contact Sonde de contact avec tête de mesure pour surface plane et manche télescopique (680 mm) pour mesure dans des endroits difficiles d'accès (TC type K), Cordon droit fixe 1.6 m (plus court même lorsque le télescope est allongé) 680 mm 12 mm Ø 25 mm C Classe 2 1) 3 sec Sonde magnétique destinée à des mesures sur surfaces métalliques, résistance env. 20 N, TC type K, Cordon droit fixe 1.6 m 35 mm Ø 20 mm C Classe 2 1) Sonde magnétique hautes températures pour mesure sur surfaces métalliques, résistance env. 10 N, TC type K, Cordon droit fixe 1.6 m 75 mm Ø 21 mm C Classe 2 1) Sonde velcro pour tuyau, pour mesure de température sur des tuyaux de diamètre maximum 120 mm, Tmax +120 C, Cordon droit fixe 1.5 m 395 mm 20 mm C Classe 1 1) 90 sec Sonde tuyau avec tête de mes. interchangeable pour Ø de conduits de mm, étend. de mes. à courte durée jusqu'à +280 C (TC type K), Cordon droit fixe 1.2 m C Classe 2 1) 5 sec Tête de mesure interchangeable pour sonde tuyau, TC type K 35 mm 15 mm C Classe 2 1) 5 sec Sonde pince pour mesure sur des conduits de diamètre mm (max. 1 pouce), étendue de mes. à courte durée jusqu à +130 C, TC type K, Cordon droit fixe 1.2 m C Classe 2 1) 5 sec Sonde(s) alimentaire(s) Sonde étanche pour l'alimentaire, en acier (IP65) (TC type K), Cordon droit fixe 1.2 m 125 mm Ø 4 mm 30 mm Ø 3.2 mm C Classe 2 1) 7 sec ) Selon norme EN 60751, précision Classe 1/2 de /+1200 C.

40 testo 835 Notes

41 testo 835 Wir messen es. Änderungen, auch technischer Art, vorbehalten. 835-CHF_ /dk/A/ testo AG Isenrietstrasse Mönchaltorf T: F: E:

42 Thermomètre infrarouge 75:1 testo 845 Thermomètre infrarouge de précision avec mémoire Précision de référence ±0,75 C avec une technique de mesure rapide (Scanning 100 ms) Optique commutable pour mesure en champ distant (75:1) et en point net (1 mm, distance 70 mm) C %HR Marquage laser particulièrement lumineux pour représenter le champ de mesure réel Mémoire de l'appareil jusqu'à 90 protocoles de mesures Entrée de sonde TC pour la détermination du coefficient d'émissivité Alarme optique et acoustique lors de dépassements de seuils limites Le testo 845 est un thermomètre infrarouge avec optique commutable pour des mesures de température de surface. Il est possible de réaliser, de manière précise, des mesures de température de surface avec un diamètre réduit sur des distances rapprochées ou plus éloignées. Ceci est rendu possible grâce àl optique commutable champ distant/ champ rapproché (point net). Pour des mesures en champ distant, le testo 845 est équipé d une optique 75:1. Il est donc possible de mesurer avec précision des températures de surface àune distance importante de l objet àmesurer. A une distance de 1,2 mètre, le diamètre du champ de mesure n est que de 16 mm. L optique point net permet une mesure de température sur les surfaces les plus réduites avec un diamètre de seulement 1 mm, à une distance de 70 mm! Un laser 2 points marque, alors, exactement le diamètre de mesure

43 testo 845 Données techniques / Accessoire(s) testo 845 testo 845, thermomètre infrarouge avec marquage laser croisé, optique commutable pour mesure de champ distant et de point net, logiciel PC, câble USB pour transmission de données, mallette de transport alu, piles et protocole d'étalonnage Données techniques générales Temp. d'utilisation C Temp. de stock C Type de pile 2 piles mignon AA Autonomie 25 h (sans laser), 10 h (avec laser sans éclairage), 5 h (avec laser et 50% d'éclairage) Pas de cadence t95 : 150 ms; Scanning Max/Min/Alarme : 100 ms Facteur d'émissivité Emissivité réglable 0,1... 1,0 testo 845 avec module d'humidité intégré Matériaux du boîtier Résolution optique Dimensions Poids Garantie noir/gris, capot métal Distance optique: 75: mm (90%) Distance optique (précision): x 58 x 195 mm 465 g 2 ans testo 845, thermomètre infrarouge avec marquage laser croisé et module d'humidité, optique commutable pour mesure de champ distant et de point net, logiciel PC, câble USB pour la transmission de données, mallette de transport alu, piles et protocole d'étalonnage testo testo 845 avec module d'humidité intégré testo 845 avec module d'humidité intégré Capteur(s) Infrarouge Type K (NiCr-Ni) Module d'humidité Etendue C Précision ±1 Digit Résolution 0.1 C ±2.5 C ( C) ±1.5 C ( C) ±0.75 C ( C) ±0.75% v.m. ( C) C ±0.75 C ( C) ±1% v.m. ( C) 0.1 C %HR / C / C td ±2 %HR ( %HR) ±0.5 C ( C) ±1 C (étendue restante) 0.1 C td Accessoire(s) Accessoires pour appareil Module d'humidité pour rajout ultérieur testo Bloc secteur, 5VDC 500mA (prise européenne), VAC, Hz Chargeur rapide pour accumulateurs avec contrôle de l'état de charge livré avec 4 accus Ni-MH inclus comportant une prise internationale, V, 300mA, 50/60Hz Imprimante testo avec interface infrarouge sans fil, 1 rouleau de papier thermique et 4 piles Papier thermique pour imprimante (6 rouleaux) Solution saline testo pour le contrôle et l'ajustement des sondes d'humidité, 11,3 %HR et 75,3 %HR, y compris adaptateur pour sonde d'humidité Ruban adhésif p. ex. pour surfaces réfléchissantes (rouleaux), E = 0,95, température jusqu'à C Pâte silicone (14g), Tmax = C, pour une meilleure conductibilité thermique des sondes de surface (contact)

44 testo 845 Sonde(s) Capteur Dimensions Sonde tuyau/pointe sonde tuyau Etendue de mesure Précision t 99 Sonde(s) d'ambiance Sonde d'ambiance robuste (TC type K), Cordon droit fixe 1.2 m 115 mm C Classe 2 1) 25 sec Ø 4 mm Sonde(s) d'immersion/pénétration Sonde d'immersion précise, rapide et étanche (TC type K), Cordon droit fixe 1.2 m Ø 1.5 mm 300 mm C Classe 1 1) 2 sec Sonde d'immersion/pénétration très rapide, étanche à l'eau (TC type K), Cordon droit fixe 1.2 m 60 mm Ø 5 mm 14 mm Ø 1.5 mm C Classe 1 1) 3 sec Sonde d'immersion flexible, TC type K Ø 1.5 mm 500 mm C Classe 1 1) 5 sec Sonde d'immersion/pénétration étanche (TC type K), Cordon droit fixe 1.2 m 114 mm Ø 5 mm 50 mm Ø 3.7 mm C Classe 2 1) 7 sec Sonde(s) de contact Sonde de contact très rapide à lamelles, pour surfaces non planes, étendue de mesure à courte durée jusqu'à +500 C (TC type K), Cordon droit fixe 1.2 m 115 mm Ø 5 mm Ø 12 mm C Classe 2 1) 3 sec Sonde de surface à ailettes à réaction rapide, pour des mesures en des points difficiles d'accès comme par ex. de faibles ouvertures ou des fentes, TC type K, Cordon droit fixe 145 mm Ø 8 mm 40 mm C Classe 2 1) 5 sec Sonde de contact étanche avec tête de mesure élargie pour surfaces planes (TC type K), Cordon droit fixe 1.2 m 115 mm Ø 5 mm Ø 6 mm C Classe 2 1) 30 sec Sonde de contact très rapide, coudée, avec bande de thermocouple à ressort, étendue de mesure à courte durée jusqu'à +500 C (TC type K), Cordon droit fixe 1.2 m 80 mm Ø 5 mm 50 mm Ø 12 mm C Classe 2 1) 3 sec Sonde de contact précise, étanche, avec petite tête de mesure pour surfaces planes (TC type K), Cordon droit fixe 1.2 m 150 mm Ø 2.5 mm Ø 4 mm C Classe 1 1) 20 sec ) Selon norme EN 60751, précision Classe 1/2 de /+1200 C.

45 testo 845 Sonde(s) Capteur Dimensions Sonde/Pointe sonde Etendue de mesure Précision t 99 Sonde(s) de contact Sonde de contact avec tête de mesure pour surface plane et manche télescopique (680 mm) pour mesure dans des endroits difficiles d'accès (TC type K), Cordon droit fixe 1.6 m (plus court même lorsque le télescope est allongé) Sonde magnétique destinée àdes mesures sur surfaces métalliques, résistance env. 20 N, TC type K, Cordon droit fixe 1.6 m 35 mm 680 mm Ø 20 mm 12 mm Ø 25 mm C C Classe 2 1) Classe 2 1) 3 sec CHF_ Sonde magnétique hautes températures pour mesure sur surfaces métalliques, résistance env. 10 N, TC type K, Cordon droit fixe 1.6 m 75 mm Ø 21 mm C Classe 2 1) Sonde velcro pour tuyau, pour mesure de température sur des tuyaux de diamètre maximum 120 mm, Tmax +120 C, Cordon droit fixe 1.5 m 395 mm 20 mm C Classe 1 1) 90 sec Sonde tuyau avec tête de mes. interchangeable pour Ø de conduits de mm, étend. de mes. à courte durée jusqu'à +280 C (TC type K), Cordon droit fixe 1.2 m Tête de mesure interchangeable pour sonde tuyau, TC type K Sonde pince pour mesure sur des conduits de diamètre mm (max. 1 pouce), étendue de mes. à courte durée jusqu à +130 C, TC type K, Cordon droit fixe 1.2 m Sonde(s) alimentaire(s) Sonde étanche pour l'alimentaire, en acier (IP65) (TC type K), Cordon droit fixe 1.2 m 35 mm 15 mm 125 mm Ø 4 mm 30 mm Ø 3.2 mm C C C C Classe 2 1) Classe 2 1) Classe 2 1) Classe 2 1) 5 sec. 5 sec. 5 sec. 7 sec Sous réserve de modifications sans préavis 1) Selon norme EN 60751, précision Classe 1/2 de /+1200 C. testo AG Isenrietstrasse Mönchaltorf T: F: E: info@testo.ch

46 Mini-enregistreur de température testo 174T Écran avec valeur actuelle de température C Haute sécurité des données, même pile vide Grand écran rétro-éclairé Transfert rapide des données via interface USB Étanche selon IP65 Grande capacité de mémoire : valeurs de mesure Illustration 1:1 Le mini-enregistreur de température, testo 174T, est idéal pour assurer la traçabilité de vos transports. Simplement placé à proximité des marchandises, par exemple dans des caissons ou des chambres froides, l'enregistreur contrôle la température en permanence de façon sûre et discrète. Le logiciel gratuit Comsoft testo 174 permet une programmation rapide de l'enregistreur et une analyse simple. Le capteur CTN intégré est synonyme de haute précision. Sa large étendue de mesure et son design compact font du testo 174T le parfait assistant pour presque toute application d enregistrement de température.

47 testo 174T Données techniques / Accessoire(s) testo 174T testo 174T, mini-enregistreur 1 canal livré avec support de fixation murale, piles (2x CR2032) et protocole d étalonnage Set testo 174T Set testo 174T, mini-enregistreur 1 canal avec interface USB pour programmation et lecture des données, livré avec support de fixation murale, piles (2x CR2032) et protocole d étalonnage Capteur Etendue Précision ±1 Digit Résolution Données techniques générales Canaux 1x interne Type de pile 2 piles lithium (CR 2032) Autonomie CTN C ±0,5 C ( C) 0,1 C Temp. d'utilisation C Temp. de stock C Dimensions 60 x 38 x 18,5 mm Indice de protection IP65 Cadence de mesure 1 min - 24 h Mémoire valeurs 500 jours (avec une cadence de 15 mn à +25 C) 174T-CHF_ /cw/A/ Accessoire(s) Accessoire(s) pour appareil Interface USB pour configuration et relecture des enregistreurs testo 174T et testo 174H Pile au lithium CR 2032 (pile bouton) (veuillez commander 2 piles par enregistreur) Logiciel Comsoft Basic permettant la programmation et la relecture de l enregistreur : exportations des données en mode tableau et valeurs et/ou graphique. (dans la mesure où le téléchargement gratuit n est pas souhaité) Sous réserve de modifications sans préavis ComSoft Professionnel, pour gestion des données ComSoft 21 CFR Part 11, Logiciel répondant aux exigences de la norme 21 CFR Part. 11 pour les enregistreurs testo Certificat d'étalonnage raccordé en température enregistreur de température, pts d'étalonnage -18 C; 0 C; +40 C par canal testo AG Isenrietstrasse Mönchaltorf T: F: E: info@testo.ch

48 Enregistreur de température testo 175 T3 Grand afficheur facile à lire C Haute sécurité des données Mémoire étendue jusqu à 1 million de valeurs Autonomie pile jusqu à 3 ans Transfert rapide des données via interface USB ou carte SD 2 entrées pour sondes externes (thermocouple type T et K) Illustration 1:1 L enregistreur de température testo 175 T3 est utilisé dans les cas où la température doit être contrôlée et enregistrée en deux endroits différents. Grâce à ces deux entrées de sonde thermocouple (Type K et Type T), cet appareil est idéal pour le contrôle des installations départ/retour de l eau chaude sanitaire, de la surchauffe et sous-refroidissement de groupe frigorifique, pour la surveillance de deux congélateurs -80 C, Grâce à son large choix de sondes (d ambiance, de contact, sondes pinces, ), l enregistreur s adapte à toutes vos applications nécessitant la mesure simultanée de deux températures.

49 testo 175 T3 Données techniques / Accessoire(s) testo 175 T3 testo 175 T3, enregistreur de température à 2 canaux avec entrées de sondes externes (TC type K et T), livré avec support mural, cadenas, piles et protocole d étalonnage Données techniques générales Canaux Type de pile 2 x externes 3x AlMn de type AAA ou Energizer Autonomie 3 ans (avec une cadence de mesure de 15 min., +25 C) Temp. d'utilisation C Temp. de stock C Dimensions Indice de protection Cadence de mesure Mémoire 89 x 53 x 27 mm IP65 10 sec h 1 million de valeurs Capteur(s) Type T (Cu-CuNi) Type K (NiCr-Ni) Etendue C C Précision ±1 Digit ±0,5 C ( C) ±0,7 % v.m. (+70, C) Résolution 0,1 C 0,1 C ±0,5 C ( C) ±0,7 % v.m. (+70, C) Accessoire(s) Accessoire(s) pour appareil Support mural (noir) avec cadenas pour testo 175 Câble pour le raccordement des enregistreurs de données testo 175 et testo 176 au PC, mini-usb sur USB Carte SDHC (4Go) pour la récupération des données sur les enregistreurs testo 175 et testo 176; Plage d'utilisation jusqu'à -20 C Pile pour testo 175 Plage d utilisation jusqu à -10 C, pile alcaline AAA LR03 (veuillez commander 3 piles par enregistreur) Logiciel Comsoft Basic permettant la programmation et la relecture de l enregistreur : exportations des données en mode tableau et valeurs et/ou graphique. (dans la mesure où le téléchargement gratuit n est pas souhaité) ComSoft Professionnel, pour gestion des données ComSoft 21 CFR Part 11, Logiciel répondant aux exigences de la norme 21 CFR Part. 11 pour les enregistreurs testo Certificat d'étalonnage raccordé en température enregistreur de température, pts d'étalonnage -18 C; 0 C; +40 C par canal Certificat d'étalonnage COFRAC en température pour capteur externe uniquement, pts d'étalonnage -18 C; 0 C; +60 C

50 testo 175 T3 Sonde(s) Capteur Dimensions Sonde/Pointe sonde Etendue de mesure Précision t 99 Sonde(s) Type K Sonde d immersion flexible, TC type K Ø 1.5 mm 500 mm C Classe 1 1) 5 sec Sonde d immersion flexible, TC type K Ø 1.5 mm 500 mm C Classe 3 1) 5 sec Tige de sonde flexible, pour des mesures dans l air/les fumées (non adaptée pour des mesures dans des coulures), TC type K Ø 3 mm 1000 mm C Classe 1 1) 4 sec Sonde magnétique destinée à des mesures sur surfaces métalliques, résistance env. 20 N, TC type K, Cordon droit fixe 35 mm Ø 20 mm C Classe 2 1) 150 sec Sonde magnétique hautes températures pour mesure sur surfaces métalliques, résistance env. 10 N, TC type K, Cordon droit fixe 75 mm Ø 21 mm C Classe 2 1) Sonde velcro pour tuyau, pour mesure de température sur des tuyaux de diamètre maximum 120 mm, Tmax +120 C, Cordon droit fixe 1.5 m 395 mm 20 mm C Classe 1 1) 90 sec Sonde tuyau avec tête de mes. interchangeable pour Ø de conduits de mm, étend. de mes. à courte durée jusqu'à +280 C (TC type K), Cordon droit fixe 1.2 m C Classe 2 1) 5 sec Sonde pince pour mesure sur des conduits de diamètre mm (max. 1 pouce), étendue de mes. à courte durée jusqu à +130 C, TC type K, Cordon droit fixe Sonde étanche pour l'alimentaire, en acier (IP65) (TC type K), Cordon droit fixe 125 mm 30 mm Ø 4 mm Ø 3.2 mm C Classe 2 1) 5 sec C Classe 2 1) 7 sec Sonde d'immersion/pénétration robuste et étanche avec protection métallique du cordon Tmax 230 C, p. ex. pour contrôle huile de friture (TC type K), Cordon droit fixe 240 mm Ø 4 mm C Classe 1 1) 15 sec Thermocouple isolé, soie de verre, flexible, long. 800 mm (TC type K) 800 mm C Classe 2 1) 5 sec Ø 1.5 mm Thermocouple isolé, soie de verre, flexible, long mm (TC type K) 1500 mm C Classe 2 1) 5 sec Ø 1.5 mm 1) Selon norme EN , précision Classe 1 de C (type K), Classe 2 de C (type K), Classe 3 de C (type K).

51 testo 175 T3 Sonde(s) Capteur Sonde(s) Type K Thermocouple isolé, PTFE, flexible, long mm (TC type K) Sonde avec enveloppe en acier inoxydable, TC type K, Cordon droit fixe 1.9 m Dimensions Sonde/Pointe sonde 1500 mm Ø 1.5 mm 40 mm Ø 6 mm Etendue de mesure Précision t C Classe 2 1) 5 sec C Classe 2 1) 20 sec T3-CHF_ /cw/A/ Tête de sonde flexible, idéale pour des mesures dans de petits volumes comme p.ex. les boîtes de Pétri ou pour les mesures de surface (fixation p.ex. tesa), TC type K, 2 m, câble thermique FEP isolé, résistance à la temp. jusqu'à 200 C, conduite ovale avec dimensions : 2,2 mm x 1,4 mm Ø 0.25 mm 500 mm C Classe 1 1) 1 sec Sonde(s) Type T Sonde tire-bouchon pour produits surgelés ne nécessitant aucun préperçage (TC type T), Cordon enfichable Sonde alimentaire en acier (IP67), avec cordon PTFE jusqu'à +250 C (TC type T), Cordon droit fixe Sonde aiguille étanche et ultra rapide pour mesure sans trace visible. Idéal pour hamburgers (TC type T), Cordon droit fixe Sonde flexible pour four de cuisson, Tmax pour cordon +250 C, PTFE 110 mm 30 mm Ø 8 mm 2000 mm Ø 1.5 mm 125 mm Ø 4 mm 150 mm Ø 1.4 mm Ø 4 mm C ±0.2 C ( C) Classe 1 (étendue restante) 2) 8 sec C C ±0.2 C ( C) Classe 1 (étendue restante) 2) ±0.2 C ( C) Classe 1 (étendue restante) 2) 1) Selon norme EN , précision Classe 1 de C (type K), Classe 2 de C (type K), Classe 3 de C (type K). 2) Selon norme EN , précision Classe 1 de C (type T). 30 mm Ø 3.2 mm 7 sec. 2 sec C Classe 1 2) Sous réserve de modifications sans préavis testo AG Isenrietstrasse Mönchaltorf T: F: E: info@testo.ch

52 Thermo-hygromètre testo 605-H1 Mesure précise de la température, humidité et point de rosée Idéal pour les mesures en gaine %HR C Lecture aisée grâce à la tête pivotante C td Le thermo-hygromètre testo 605-H1 est particulièrement polyvalent et simple d utilisation. Grâce à sa tête pivotante, la lecture des résultats est facilitée. La grande stabilité du capteur garantit des mesures correctes et fiables sur plusieurs années. Le stick testo 605-H1 mesure l humidité et la température de l air et calcule le point de rosée. Le testo 605-H1 convient pour la mesure de l humidité dans des gaines. La tige mesure 125 mm et peut être idéalement positionnée dans une gaine grâce à la fixation inclus à la livraison. Le capteur est protégé des salissures et des coups par un capuchon pivotant.

53 testo 605-H1 Données techniques / Accessoire(s) testo 605-H1 testo 605-H1; stick d'humidité, avec fixation de gaine, clip de fixation et pile Données techniques générales Temp. d'utilisation C Temp. de stock C Type de pile 3 piles mignon AAA Autonomie env h Poids 75 g (pile incluse, sans emballage) 605-CHF_ /cw/A/ Capteur(s) CTN Etendue C C td Capteur capacitif testo %HR Précision ±1 Digit ±0.5 C ±3 %HR Résolution 0.1 C 0.1 %HR Accessoire(s) Accessoire(s) pour appareil Certificat d'étalonnage raccordé en humidité hygromètre: pts d'étalonnage: 12 %HR et 76 %HR à +25 C Certificat d'étalonnage raccordé en humidité hygromètre: pt d'étalonnage 75,3 %HR à +25 C Sous réserve de modifications sans préavis testo AG Isenrietstrasse Mönchaltorf T: F: E: info@testo.ch

54 Grand afficheur température et humidité testo 608 Thermo-hygromètre pour la mesure en continu Fonction Max/Min mesuré et calcul du point de rosée Affichage des valeurs Max/Min Surveillance de batterie Avantages supplémentaires testo 608 H2: Alarme LED et programmation de seuils limites Grande précision 2 %HR %HR C C td Le testo 608-H1 est un hygromètre à prix attractif pour la mesure en continu de l'humidité, de la température et du point de rosée. Le large affichage permet une lecture facile même à distance. En plus des fonctions du testo 608-H1, le testo 608-H2 possède une LED qui clignote lors d'un dépassement de valeurs limites de la température ou de l'humidité dans les serres, les entrepôts, les salles blanches, les musées, les laboratoires,... En plus, le testo 608-H2 a une précision de ±2% Ces 2 testo 608 peuvent être positionnés soit sur la table, soit fixés sur un mur. Les testo 608 affichent les valeurs min/max et la durée de vie de la pile. La grande stabilité du capteur garantit des mesures correctes et fiables sur plusieurs années.

55 testo 608 Données techniques / Accessoire(s) testo 608-H1 Hygromètre testo 608-H1, pour la mesure de l'humidité/point de rosée/température avec pile testo 608-H2 Données techniques générales Cadence de mesure 18 sec. Temp. de stock C Type de pile Pile 9V Autonomie env. 1 an Poids 168 g Dimensions 111 x 90 x 40 mm Matériaux du boîtier ABS Affichage LCD 2 lignes Garantie 2 ans 608-CHF_ /dk/A/ Hygromètre testo 608-H2, pour la mesure de l'humidité/point de rosée/température avec alarme LED, pile et protocole d'étalonnage Données techniques testo 608-H1 testo 608-H2 Capteur(s) CTN Etendue C C td Précision ±1 Digit Résolution 0.1 C ±0.5 C (à +25 C) Temp. d'utilisation C Capteur capacitif testo %HR ±3 %HR ( %HR) 0.1 %HR CTN C C td ±0.5 C (à +25 C) 0.1 C C Capteur capacitif testo %HR ±2 %HR ( %HR) 0.1 %HR Sous réserve de modifications sans préavis Accessoire(s) Accessoire(s) pour appareil Certificat d'étalonnage raccordé en humidité, enregistreur d'humidité, pts d'étalonnage : 12 % HR et 76 %HR à +25 C testo AG Isenrietstrasse Mönchaltorf T: F: E: info@testo.ch

56 Thermo-hygromètre testo 610 Thermo-hygromètre en format de poche Mesure d'humidité et de température ambiantes %HR Calcul du point de rosée et de la température humide Capteur d'humidité testo stable à long terme C Fonction hold /min./max. Ecran rétro-éclairé Illustration 1:1 Le testo 610 mesure la température et l humidité de l air. Il est donc idéalement conseillé pour des contrôles rapides des conditions de l ambiance dans des bureaux, des entrepôts etc. Le capteur breveté propre à testo garantit des résultats de mesure fiables. La précision de ± 2,5 %HR est validée par un rapport d étalonnage fourni avec l appareil. Le calcul du point de rosée et le calcul de la température humide ainsi que la fonction Hold et l affichage des valeurs Min et Max sont disponibles avec le testo 610. Le testo 610 est très maniable, petit et facile à utiliser. Le capot de protection, l étui ceinture et la dragonne permettent un stockage sécurisé.

57 testo 610 Données techniques / Accessoire(s) testo 610 testo 610; appareil de mesure d'humidité et de température avec étui ceinture, capot de protection, piles et protocole d'étalonnage Données techniques générales Cadence de mesure 1 sec. Poids 90 g (incl. pile et capot de protection) Temp. d'utilisation C Temp. de stock C Type de pile 2 piles mignon AAA Autonomie pile 200 h (moyenne sans rétro-éclairage) Dimensions Indice de protection 119 x 46 x 25 mm (incl. capot protection) IP CHF_ /cw/A/ Capteur(s) CTN Capteur capacitif testo Etendue C %HR Précision ±1 Digit ±0.5 C ±2.5 %HR ( %HR) Résolution 0.1 C 0.1 %HR Accessoire(s) Accessoire(s) pour appareil Certificat d'étalonnage raccordé en humidité enregistreur d'humidité, pts d'étalonnage : 12 % HR et 76 %HR à +25 C Certificat d'étalonnage raccordé en température Sonde de température ; pts d'étalonnage -8 C; 0 C; +40 C Sous réserve de modifications sans préavis testo AG Isenrietstrasse Mönchaltorf T: F: E: info@testo.ch

58 Thermo-hygromètre de précision testo 625 Stable et compact Affichage de la température et de l humidité relative/ la température humide/du point de rosée Valeurs Min/Max %HR C Mémorisation des valeurs mesurées avec la touche Hold Ecran rétro-éclairé Fonction Auto-Off TopSafe, étui de protection contre la poussière et les chocs (option) Le testo 625 est un appareil compact pour la mesure de l'humidité relative et de la température. Le capteur peut être déporté de l'appareil en insérant un cordon de liaison intermédiaire. L'humidité et la température peuvent également être mesurées grâce aux sondes radio, sans liaison filaire. En alternative, il est possible de réaliser en parallèle d'une mesure de température et d'humidité relative, une mesure de température de surface par exemple avec une sonde radio. L'affichage peut basculer en fonction de vos besoins, température, température de rosée, humidité relative.

59 testo 625 Thermo-hygromètre de précision testo 625 testo 625, thermo-hygromètre avec piles et protocole d'étalonnage Données techniques générales Temp. de stock C Temp. d'utilisation C Type de pile Pile 9V, 6F22 Autonomie 70 h (sans module radio) Poids Dimensions Matériaux du boîtier Garantie 195 g 182 x 64 x 40 mm ABS 2 ans Capteur(s) Capteur capacitif testo CTN Type K (NiCr-Ni) (Sondes radio) Etendue %HR C Précision ±1 Digit ±2.5 %HR ( %HR) ±0.5 C Résolution 0.1 %HR 0.1 C C c.f. caractéristiques sondes 0.1 C testo 625 avec tête d'humidité sur poignée avec cordon testo 625 avec module radio et poignée radio testo 625 avec tête de sonde connectable

60 testo 625 Accessoire(s) Accessoire(s) pour appareil Poignée pour module d'humidité pour appareil de mesure testo 625 avec cordon de sonde (long. 120 cm) Etui de transport pour indicateur et sondes TopSafe, étui de protection contre les poussières et les chocs Solution saline testo pour le contrôle et l'ajustement des sondes d'humidité, 11,3 %HR et 75,3 %HR, y compris adaptateur pour sonde d'humidité Pile lithium bouton Accu 9V pour appareil, en remplacement de la pile Chargeur pour accu 9V, pour charge externe des accus Certificat(s) d'étalonnage Certificat d'étalonnage raccordé en humidité, hygromètre: pts d'étalonnage: 12 %HR et 76 %HR à +25 C Certificat d'étalonnage raccordé en humidité, solution saline, pts d'étalonnage 11,3%HR à 25 C Certificat d'étalonnage raccordé en humidité, solution saline, pts d'étalonnage 75,3%HR à 25 C Certificat d'étalonnage COFRAC en humidité, hygromètre; pts d'étalonnage 11,3 % et 75,3 %HR à +25 C Certificat d'étalonnage DAkkS en humidité, solution saline, pts d'étalonnage 12%HR à 25 C Certificat d'étalonnage DAkkS en humidité, solution saline, pts d'étalonnage 76%HR à 25 C Modules radio pour appareil de mesure avec option radio Module radio pour instrument de mesure, 869,85 MHz, conforme aux législations en cours en FR, UK, BE, DE, NL, ES, IT, SE, AT, DK, FI, HU, CZ, PL, GR, CH, PT, SI, MT, CY, SK, LU, EE, LT, IE, LV, NO Module radio pour instrument de mesure, 915,00 MHz, conforme aux législations en cours aux USA, CA, CL Poignée pour têtes de sonde d'humidité connectables (tête thermo-hygrométrique livrée avec le testo 625) Poignée radio pour tête de sonde connectable (adaptateur TC inclus), conforme aux législations en cours en FR, UK, BE, DE, NL, ES, IT, SE, CH, AT, DK, FI, NO, HU, CZ, PL, CH, PT, SI, MT, CY, SK, LU, EE, LT, IE, LV, NO; Fréquence radio MHz FSK Poignée radio pour tête de sonde connectable (adaptateur TC inclus), conforme aux législations en cours aux USA, CA, CL; Fréquence radio MHz FSK Données techniques Poignée radio Type de pile Autonomie Cadence de mesure 2 piles mignon AAA 215 h (cadence 0.5 sec) 6 mois (cadence 10 sec) 0.5 sec ou 10 sec, poignée réglable Portée de radio Diffusion radio jusqu'à 20 m (champ libre) unidirectionnelle Temp. d'utilisation C Temp. de stock C

61 testo 625 Sous réserve de modifications sans préavis 625-CHF_ /dk/A/ testo AG Isenrietstrasse Mönchaltorf T: F: E:

62 Thermo-hygromètre testo 635 Nouvelle technologie pour la mesure de l'humidité Connexion de 2 sondes raccordables et de 3 sondes radio pour la température et l'humidité Mesure d'humidité de l'air, de la température de rosée en réseau d'air comprimé, de l'humidité de matériaux, point de rosée, pression absolue et valeur U Affichage de différence de température de rosée, de min, max et de moyenne C %HR hpa Ecran rétro-éclairé Protection IP 54 Mémoire de l'appareil jusqu'à valeurs de mesure (testo 635-2) Logiciel ComSoft 3 pour archivage, analyse et documentation des résultats des mesures (testo 635-2) Le testo 635 apporte plus de possibilités pour les mesures d'humidité dans l'air, de température de rosée dans les réseaux d'air comprimé, dans les matières (humidité d'équilibre), ainsi que le facteur U. Nos sondes radio permettent de mesurer à des distances de 20 mètres du thermomètre. Ces sondes permettent une plus grande flexibilité d'utilisation car sans cordon. Trois sondes radio peuvent être interrogées en parallèle avec le testo 635. Les sondes radio sont disponibles pour la température et l'humidité suivant le type d'appareil. Tous nos équipements sont évolutifs à tout moment avec ce module radio. Une des particularités du testo 635 est son menu simple d'utilisation. Lorsque des mesures sont faites en différents endroits, le testo permet d'enregistrer ces valeurs dans les lieux de mesure respectifs. Pour des protocoles de mesure à long terme et des mesures d'humidité des matériaux, il est possible de commuter entre différents profils d'utilisateur. Le testo dispose d'une mémoire de valeurs mesurées. Il permet de disposer de courbes caractéristiques pour différents matériaux dans le logiciel PC fourni, ils peuvent être transmis à un PC

63 testo 635 Données techniques testo testo 635-1, thermo-hygromètre avec piles et protocole d'étalonnage testo testo 635-2, thermo-hygromètre avec mémoire, logiciel, cordon USB pour transmission des données, piles et protocole d'étalonnage Avantages communs Raccordement de 3 sondes radio pour la température et humidité Mesure d'humidité de l'air, de la température de rosée en réseau d'air comprimé et de l'humidité de matériaux Affichage de delta de température de rosée, de min, max et de moyenne Impression des données sur site avec l'imprimante testo (en option) Ecran rétro-éclairé Protection IP 54 Avantages testo Impression cyclique des valeurs mesurées via imprimante testo, par ex. une fois par minute Données techniques générales Temp. d'utilisation C Temp. de stock C Type de pile Alcaline manganèse, type AA Autonomie 200 h Dimensions 220 x 74 x 46 mm Avantages testo Mémoire de l'appareil jusqu'à valeurs de mesures Logiciel comsoft 3 pour exploitation et programmation des équipements Affichage direct de l'humidité de matériaux en fonction des courbes, caractéristiques disponibles dans l'appareil Enregistrement sous des lieux de mesures, de valeurs ponctuelles ou de séries de mesures Accès rapide aux fonctions essentielles par des menus spécifiques profils utilisateurs Poids Matériaux du boîtier Garantie 428 g ABS/TPE/métal 2 ans Capteur(s) Type K (NiCr-Ni) CTN (sonde d'humidité) Capteur capacitif testo Sonde de pression absolue Etendue C C %HR hpa Précision ±1 Digit ±0.3 C ( C) ±(0.2 C + 0.3% v.m.) (étendue restante) ±0.2 C ( C) ±0.4 C ( C) ±0.4 C ( C) ±0.5% v.m. (étendue restante) c.f. caractéristiques sondes c.f. caractéristiques sondes Résolution 0.1 C 0.1 C 0.1 %HR 0.1 hpa

64 testo 635 Accessoire(s) Transport et protection Mallette de transport pour appareil de mesure et sondes Mallette de transport pour appareil, sondes et accessoires, dimensions 520 x 380 x 120 mm Mallette de transport pour appareil, sondes et accessoires, dimensions 520 x 380 x 120 mm Accessoires complémentaires et pièces de rechange Poignée pour module d'humidité pour testo 635 avec cordon de sonde pour mesure/ajustement du capteur d'humidité Solution saline testo pour le contrôle et l'ajustement des sondes d'humidité, 11,3 %HR et 75,3 %HR, y compris adaptateur pour sonde d'humidité Filtre PTFE, Ø 12 mm, pour atmosphères agressives applications: température, humidité et vitesse d'air élevées, mesure sous pression Filtre de protection en acier (fritté), Ø 12 mm, à visser sur sonde d'humidité pour des mesures en vitesse d'air très élevées ou milieux agressifs Capot Ø 5 mm, enfichable, matériau PTFE, (x 5 pièces) Applications: résistant à la poussière, vitesses d'air élevées, forte humidité Adaptateur pour mes. de l'humidité en surface, pour sonde d'humidité Ø 12 mm pour localisation de l'humidité sur des murs (par exemple) Capuchon pour trou de perçage, pour sonde d'humidité Ø 12 mm pour mesure de l'humidité dans les trous de perçage Bloc secteur, 5VDC 500mA (prise européenne), VAC, Hz Pile lithium bouton, CR2032 pile mignon pour poignée radio Plasticine adhésif pour fixer et rendre étanche Imprimante(s) et accessoire(s) Imprimante testo avec interface infrarouge sans fil, 1 rouleau de papier thermique et 4 piles Papier thermique pour imprimante (6 rouleaux) Chargeur rapide pour accumulateurs avec contrôle de l'état de charge livré avec 4 accus Ni-MH inclus comportant une prise internationale, V, 300mA, 50/60Hz Certificat(s) d'étalonnage Certificat d'étalonnage raccordé en humidité, hygromètre: pts d'étalonnage: 12 %HR et 76 %HR à +25 C Certificat d'étalonnage raccordé en température; thermomètre avec sonde de surface; pts d'étalonnage +60 C; +120 C; +180 C Certificat d'étalonnage raccordé en point de rosée, 2 points d'étalonnage -10/-40 Ctd à 6 bar Certificat d'étalonnage raccordé, 3 pts de pression absolue à définir sur la plage Précision 0,1...0,6; 3 pts de mes. répartis dans la plage de mes. ( bar) Certificat d'étalonnage raccordé en humidité pts aux choix sur l'étendue: %HR à C Certificat d'étalonnage raccordé en humidité, solution saline, pts d'étalonnage 11,3%HR à 25 C Certificat d'étalonnage raccordé en humidité, solution saline, pts d'étalonnage 75,3%HR à 25 C Certificat d'étalonnage COFRAC en humidité, hygromètre; pts d'étalonnage 11,3 % et 75,3 %HR à +25 C Certificat d'étalonnage DAkkS en humidité, solution saline, pts d'étalonnage 12%HR à 25 C Certificat d'étalonnage DAkkS en humidité, solution saline, pts d'étalonnage 76%HR à 25 C Certificat d'étalonnage raccordé pour sonde Facteur U Certificat d'étalonnage DAkkS pour sonde Facteur U

65 testo 635 Sonde(s) Capteur Dimensions Sonde tuyau/pointe sonde tuyau Etendue de mesure Précision t 99 Sonde(s) d'humidité Sonde d'humidité/température %HR C ±2 %HR ( %HR) ±0.3 C Ø 12 mm Sonde d'humidité robuste pour mesure jusqu'à +125 C, à courte durée jusqu'à +140 C, Ø 12 mm, p. ex. conduits d'évacuation d'air et pour les mesures d'humidité compensatrice des matériaux, par ex. des produits en vrac Sonde de mesure d' humidité relative de très faible diamètre avec 4 capots PTFE pour mesure comparative d'humidité dans les matériaux 300 mm Ø 12 mm 60 mm Ø 4 mm %HR C %HR C ±2 %HR ( %HR) ±0.2 C ±2 %HR ( %HR) ±0.2 C Sonde de dispersion pour une mesure d'humidité sur matière rapide et sans dommages avec câble de sonde de 1,2 m. Bois: 50 % Matériaux de construction: 20 % Sonde(s) de pt de rosée sous pression Sonde de mesure de température de rosée en réseau d'air comprimé, Cordon droit fixe 300 mm %HR C tpd ±0.9 C tpd ( C tpd) ±1 C tpd ( C tpd) ±2 C tpd ( C tpd) ±3 C tpd ( C tpd) ±4 C tpd ( C tpd) 300 sec Sonde de mesure de température de rosée en réseau d'air comprimé avec certificat de vérification à - 40 Ctd, Cordon droit fixe 300 mm %HR C tpd ±0.8 C tpd ( C tpd) ±1 C tpd ( C tpd) ±2 C tpd ( C tpd) ±3 C tpd ( C tpd) ±4 C tpd ( C tpd) 300 sec Sonde(s) de pression absolue Sonde de pression absolue 2000hPa hpa ±5 hpa Sonde(s) d'ambiance Sonde d'ambiance robuste (TC type K), Cordon droit fixe 115 mm C Classe 2 1) 25 sec Ø 4 mm 1) Selon norme EN , précision Classe 1 de C (type K), Classe 2 de C (type K), Classe 3 de C (type K).

66 testo 635 Sonde(s) Capteur Dimensions Sonde tuyau/pointe sonde tuyau Etendue de mesure Précision t 99 Sonde(s) de contact Sonde de contact très rapide à lamelles, pour surfaces non planes, étendue de mesure à courte durée jusqu'à +500 C (TC type K), Cordon droit fixe 115 mm Ø 5 mm Ø 12 mm C Classe 2 1) 3 sec Sonde de température pour détermination du coefficient U, système de capteur triple pour déterminer la temp. du mur (pâte adhésive incluse) Sonde de surface à ailettes à réaction rapide, pour des mesures en des points difficiles d'accès comme par ex. de faibles ouvertures ou des fentes, TC type K, Cordon droit fixe 145 mm 40 mm Ø 8 mm Ø 7 mm C Classe 1 1) Facteur U: ±0.1 ±2% v.m.* Mise en garde : seule la version est compatible avec cette sonde! Pour déterminer le coefficient U, une sonde permettant de déterminer la température extérieure s'avère nécessaire, p. ex ou ou *en utilisation avec une sonde radio d'humidité ou CTN pour la mesure de température extérieure et une différence de 20 K de l'air intérieur/extérieur C Classe 2 1) 5 sec Sonde de contact très rapide, coudée, avec bande de thermocouple à ressort, étendue de mesure à courte durée jusqu'à +500 C (TC type K), Cordon droit fixe 1.2 m 80 mm Ø 5 mm 50 mm Ø 12 mm C Classe 2 1) 3 sec Sonde de contact précise, étanche, avec petite tête de mesure pour surfaces planes (TC type K), Cordon droit fixe 1.2 m 150 mm Ø 2.5 mm Ø 4 mm C Classe 1 1) 20 sec Sonde de contact avec tête de mes. pour surf. plane et manche télescopiq. (680 mm) pour mes. dans des endroits difficiles d'accès (TC type K), Cordon droit fixe 1.6 m (plus court même lorsque le télescope est allongé) 680 mm 12 mm Ø 25 mm C Classe 2 1) 3 sec Sonde magnétique destinée à des mesures sur surfaces métalliques, résistance env. 20 N, TC type K, Cordon droit fixe 1.6 m 35 mm Ø 20 mm C Classe 2 1) 150 sec Sonde magnétique hautes températures pour mesure sur surfaces métalliques, résistance env. 10 N, TC type K, Cordon droit fixe 75 mm Ø 21 mm C Classe 2 1) Sonde de contact étanche avec tête de mesure élargie pour surfaces planes (TC type K), Cordon droit fixe 1.2 m 115 mm Ø 5 mm Ø 6 mm C Classe 2 1) 30 sec ) Selon norme EN , précision Classe 1 de C (type K), Classe 2 de C (type K), Classe 3 de C (type K).

67 testo 635 Sonde(s) Capteur Dimensions Sonde tuyau/pointe sonde tuyau Etendue de mesure Précision t 99 Sonde(s) de contact Sonde velcro pour tuyau, pour mesure de température sur des tuyaux de diamètre maximum 120 mm, Tmax +120 C, Cordon droit fixe 395 mm 20 mm C Classe 1 1) 90 sec Sonde tuyau avec tête de mes. interchangeable pour Ø de conduits de mm, étend. de mes. à courte durée jusqu'à +280 C (TC type K), Cordon droit fixe C Classe 2 1) 5 sec Tête de mesure interchangeable pour sonde tuyau, TC type K 35 mm C Classe 2 1) 5 sec mm Sonde pince pour mesure sur des conduits de diamètre mm (max. 1 pouce), étendue de mes. à courte durée jusqu'à +130 C, TC type K, Cordon droit fixe C Classe 2 1) 5 sec Sonde(s) d'immersion/pénétration Sonde d'immersion précise, rapide et étanche (TC type K), Cordon droit fixe 1.2 m Ø 1.5 mm 300 mm C Classe 1 1) 2 sec Sonde d'immersion/pénétration très rapide, étanche à l'eau (TC type K), Cordon droit fixe 1.2 m 60 mm Ø 5 mm 14 mm Ø 1.5 mm C Classe 1 1) 3 sec Sonde d'immersion flexible, TC type K Ø 1.5 mm 500 mm C Classe 1 1) 5 sec Sonde d'immersion/pénétration étanche (TC type K), Cordon droit fixe 1.2 m 114 mm Ø 5 mm 50 mm Ø 3.7 mm C Classe 2 1) 7 sec Thermocouple(s) Thermocouple isolé, soie de verre, flexible, long. 800 mm (TC type K) 800 mm C Classe 2 1) 5 sec Ø 1.5 mm Thermocouple isolé, soie de verre, flexible, long mm (TC type K) 1500 mm C Classe 2 1) 5 sec Ø 1.5 mm Thermocouple isolé, PTFE, flexible, long mm (TC type K) 1500 mm C Classe 2 1) 5 sec Ø 1.5 mm 1) Selon norme EN , précision Classe 1 de C (type K), Classe 2 de C (type K), Classe 3 de C (type K).

68 testo 635 Sondes radio Sondes radio pour des mesures d'immersion/pénétration Sonde d'immersion/pénétration radio conforme aux législations en cours en FR, UK, BE, DE, NL, ES, IT, SE, CH, AT, DK, FI, NO, HU, CZ, PL, GR, CH, PT, SI, MT, CY, SK, LU, EE, LT, IE, LV, NO; Fréquence radio MHz FSK Sonde d'immersion/pénétration radio conforme aux législations en cours aux USA, CA, CL; Fréquence radio MHz FSK Dimensions Sonde tuyau/pointe sonde tuyau Etendue de mesure Précision Résolution t mm Ø 5 mm 30 mm Ø 3.4 mm C ±0.5 C ( C) ±0.8 C ( C) ±0.8 C ( C) ±1.5 C (étendue restante) 0.1 C t 99 (dans de l eau) 12 sec. Poignées radio avec tête de mesure pour pénétration/immersion/ambiance Poignée radio pour tête de sonde connectable (adaptateur TC inclus), conforme aux législations en cours en FR, UK, BE, DE, NL, ES, IT, SE, CH, AT, DK, FI, NO, HU, CZ, PL, CH, PT, SI, MT, CY, SK, LU, EE, LT, IE, LV, NO; Fréquence radio MHz FSK Tête de sonde d'ambiance/d'immersion enfichable sur poignée radio (TC) Poignée radio pour tête de sonde connectable (adaptateur TC inclus), conforme aux législations en cours aux USA, CA, CL; Fréquence radio MHz FSK Tête de sonde d'ambiance/d'immersion enfichable sur poignée radio (TC) Dimensions Sonde tuyau/pointe sonde tuyau Etendue de mesure Précision Résolution t mm Ø 5 mm 30 mm Ø 3,4 mm C court terme: +500 C Poignée radio: ±(0.5 C +0.3% v.m.) ( C) ±(0.7 C +0.5% v.m.) (étendue restante) Tête de sonde TC: Classe C ( C) 1.0 C (étendue restante) t 99 (dans de l eau) 10 sec. Poignées radio avec tête de mesure pour température de surface Poignée radio pour tête de sonde connectable (adaptateur TC inclus), conforme aux législations en cours en FR, UK, BE, DE, NL, ES, IT, SE, CH, AT, DK, FI, NO, HU, CZ, PL, CH, PT, SI, MT, CY, SK, LU, EE, LT, IE, LV, NO; Fréquence radio MHz FSK Tête de sonde de contact enfichable sur poignée radio (TC) Poignée radio pour tête de sonde connectable (adaptateur TC inclus), conforme aux législations en cours aux USA, CA, CL; Fréquence radio MHz FSK Tête de sonde de contact enfichable sur poignée radio (TC) Dimensions Sonde tuyau/pointe sonde tuyau Etendue de mesure Précision Résolution t mm 40 mm Ø 5 mm Ø 12 mm C court terme: +500 C Poignée radio: ±(0.5 C +0.3% v.m.) ( C) ±(0.7 C +0.5% v.m.) (étendue restante) Tête de sonde TC: Classe C ( C) 1.0 C (étendue restante) 5 sec. Poignées radio Poignée radio pour tête de sonde connectable (adaptateur TC inclus), conforme aux législations en cours en FR, UK, BE, DE, NL, ES, IT, SE, CH, AT, DK, FI, NO, HU, CZ, PL, CH, PT, SI, MT, CY, SK, LU, EE, LT, IE, LV, NO; Fréquence radio MHz FSK Tête de sonde d'humidité, adaptable sur la poignée radio Poignée radio pour tête de sonde connectable (adaptateur TC inclus), conforme aux législations en cours aux USA, CA, CL; Fréquence radio MHz FSK Tête de sonde d'humidité, adaptable sur la poignée radio Dimensions Sonde tuyau/pointe sonde tuyau Etendue de mesure Précision Résolution %HR C ±2 %HR ( %HR) ±0.3 C 0.1 %HR 0.1 C Poignées radio pour sondes TC connectables Poignée radio pour tête de sonde connectable (adaptateur TC inclus), conforme aux législations en cours en FR, UK, BE, DE, NL, ES, IT, SE, CH, AT, DK, FI, NO, HU, CZ, PL, CH, PT, SI, MT, CY, SK, LU, EE, LT, IE, LV, NO ; Fréquence radio MHz FSK Poignée radio pour tête de sonde connectable (adaptateur TC inclus), conforme aux législations en cours aux USA, CA, CL; Fréquence radio MHz FSK Illustration Etendue Précision Résolution de mesure C ±(0.7 C +0.3% v.m.) ( C) ±(0.9 C +0.5% v.m.) (étendue restante) 0.1 C ( C) 1.0 C (étendue restante)

69 testo 635 Sondes radio Accessoire(s) Sondes radio Module radio pour instrument de mesure, 869,85 MHz, conforme aux législations en cours en FR, UK, BE, DE, NL, ES, IT, SE, AT, DK, FI, HU, CZ, PL, GR, CH, PT, SI, MT, CY, SK, LU, EE, LT, IE, LV, NO Module radio pour instrument de mesure, 915,00 MHz, conforme aux législations en cours aux USA, CA, CL Données techniques Sondes radio Sonde radio immers /pénétrat (CTN) Type de pile 2 x Pile CR V Caractéristiques techniques communes Cadence de mesure sec ou 10 sec, poignée réglable 635-CHF_ /cw/A/ Autonomie Poignée radio 150 h (cadence 0.5 sec) 2 mois (cadence 10 sec) Portée de radio Diffusion radio jusqu'à 20 m (champ libre) unidirectionnelle Type de pile Autonomie 2 piles mignon AAA 215 h (cadence 0.5 sec) 6 mois (cadence 10 sec) Temp. d'utilisation C Temp. de stock C Indice de protection IP54 Sous réserve de modifications sans préavis testo AG Isenrietstrasse Mönchaltorf T: F: E: info@testo.ch

70 Hygromètre pour matériaux testo 606 Thermo-hygromètre en format de poche Mesures précises de l'humidité du bois Courbes caractéristiques pour les matériaux de construction % C Fonction Hold Ecran rétro-éclairé %HR Avantages supplémentaires testo 606-2: Humidité des matériaux, humidité et température ambiantes Calcul du point de rosée et de la température humide Illustration 1:1 Les testo et testo sont particulièrement adaptés et simples d utilisation, avec leurs tailles pocket, pour mesurer l humidité des matériaux. L humidité des matériaux est affichée directement en pourcentage de poids. Pour la mesure de l humidité du bois, des courbes caractéristiques sont disponibles pour le hêtre, le sapin, le mélèze, le chêne, le pin et l érable. Pour localiser les zones humides dans les matériaux de construction, des courbes caractéristiques sont disponibles pour la chape-ciment, le béton, le plâtre, la chape d anhydrite, le mortier de ciment, le mortier de chaux et la brique. En plus de l'humidité des matériaux, le testo mesure également l'humidité et la température ambiantes. De cette façon, les conditions de séchage, par ex., peuvent être correctement évaluées sur site. Le capot de protection, l étui ceinture et la dragonne permettent un stockage sécurisé des testo 606-H1 et testo 606-H2.

71 testo 606 Données techniques / Accessoire(s) testo testo 606-1; appareil de mesure d'humidité des matériaux et du bois avec capot de protection, étui ceinture, dragonne, piles et protocole d'étalonnage Données techniques générales Temp. d'utilisation C Temp. de stock C Dimensions 119 x 46 x 25 mm (incl. capot protection) Type de pile 2 piles mignon AAA Cadence de mesure 1 sec. Poids 90 g (incl. capot de protection et pile) Indice de protection IP CHF_ /cw/A/ testo testo 606-2; appareil de mesure d'humidité de matériaux et du bois avec mesure d'humidité et thermomètre CTN pour la mesure de la température de l'air, avec capuchon de protection, piles et protocole d'étalonnage Données techniques testo 606-1/-2 testo Capteur(s) Etendue % Précision ±1 Digit Accessoire(s) Humidité des ma-tériaux basée sur la conductivité ±1 % Résolution 0.1 Autonomie 200 h (moyenne sans rétroéclairage) CTN C ±0.5 C 0.1 C 130 h (moyenne sans rétro-éclairage) Capteur capacitif testo %HR ±2.5 %HR ( %HR) 0.1 %HR Sous réserve de modifications sans préavis Accessoire(s) pour appareil Pour testo 606-1: Electrodes de remplacement (1 paire) Pour testo 606-2: Electrodes de remplacement (1 paire) Certificat d'étalonnage raccordé en humidité, enregistreur d'humidité, pts d'étalonnage : 12 % HR et 76 %HR à +25 C Certificat d'étalonnage raccordé en température; Sonde de température ; pts d'étalonnage -8 C; 0 C; +40 C testo AG Isenrietstrasse Mönchaltorf T: F: E: info@testo.ch

72 Hygrotest non destructif testo 616 Mesure d'humidité rapide et sans destruction des matériaux Mesures précises de l'humidité du bois et des matériaux de constructions % Equipé de 10 courbes caractéristiques Prise en main idéale pour une mesure optimale Fonctions Hold/Max/Min Ecran rétro-éclairé Le testo 616 mesure l'humidité du bois et des matériaux de construction rapidement et sans destruction. Il permet de vérifier, par exemple, le séchage d'une chape, l'humidité dans les murs. Pour un maniement particulièrement simple et rapide, il est équipé de 10 courbes caractéristiques pour le bois de conifères, le bois de feuillus, le carton, les chapes anhydrites, les chapes en ciment, le béton cellulaire, le béton, les briques creuses et les briques pleines. Ces courbes caractéristiques ont été développées en coopération avec l'institut LPI. La mesure peut être faite jusqu'à une profondeur de 5 cm. L'affichage se fait en pourcentage de poids d'eau par rapport à la masse sèche du matériau. Le testo 616, de façon fiable, vous assiste dans la détermination du moment et l'endroit pour n'importe quelles mesures destructives nécessaires.

73 testo 616 Données techniques / Accessoire(s) testo 616 testo 616, appareil de mesure de l'humidité du bois et des matériaux de constructions livré avec piles et protocole d'étalonnage Capteur Etendue de mes. du bois Etendue de mes. des mat. de construction Résolution Données techniques générales Unité Profond. de mes. Cadence de mesure Mesure capacitive 50 % 20 % 0.1 Contenu d'eau en % de poids basé sur la masse sèche jusqu'à 5 cm 0,5 sec. 616-CHF_ /cw/A/ Mise à jour de l'affichage Indice de protection Temp. d'utilisation 0,5 sec. IP C / %HR Temp. de stock C Type de pile Pile 9V, 6F22 Autonomie pile 60 h Poids 260 g Matériaux du boîtier ABS/TPE/métal Accessoire Accessoire pour appareil Etui de transport pour indicateur et sondes Dimensions 70 x 58 x 234 mm Sous réserve de modifications sans préavis testo AG Isenrietstrasse Mönchaltorf T: F: E: info@testo.ch

74 Mini-enregistreur de température/ humidité interne économique testo 174H Capteur d humidité stable à long terme C Haute sécurité des données, même pile vide Écran avec valeur actuelle de température ou d humidité %HR Grande capacité de mémoire Transfert rapide des données via interface USB Illustration 1:1 Le mini-enregistreur de température et d'humidité, testo 174H, est idéal pour le contrôle de la température et de l'humidité pour le stockage des marchandises sensibles. Le testo 174H peut également contrôler en permanence les conditions d'ambiance des bâtiments de façon sûre et discrète. Le logiciel Comsoft testo 174 permet une programmation rapide de l'enregistreur et une analyse simple. Contrôle à prix bas de la température et de l humidité dans les lieux de travail ou les zones de stockage!

75 testo 174H Données techniques / Accessoire(s) testo 174H testo 174H, mini-enregistreur 2 canaux avec support de fixation murale, livré avec piles (2x CR2032) et protocole d étalonnage Capteur Etendue Précision ±1 Digit Résolution Capteur Etendue Précision ±1 Digit Résolution CTN C ±0.5 C ( C) 0.1 C Capteur capacitif testo %RH* ±3 %HR ( %HR) ±0.03 %HR/K 0.1 %HR 174H-CHF_ /cw/A/ * Ne convient pas aux ambiances à humidité saturée Set testo 174H Set testo 174H, mini-enregistreur 2 canaux avec interface USB pour programmation et lecture des données, support de fixation murale, piles (2x CR2032) et protocole d étalonnage Données techniques générales Canaux 2 x interne Type de pile 2 piles lithium (CR 2032) Autonomie 1 an (avec une cadence de 15mn à +25 C) Temp. d'utilisation C Temp. de stock C Accessoire(s) Dimensions Indice de protection Cadence de mesure Mémoire Accessoire(s) pour appareil Interface USB pour configuration et relecture des enregistreurs testo 174T et testo 174H 60 x 38 x 18,5 mm IP20 1 min - 24 h valeurs Pile au lithium CR 2032 (pile bouton) (veuillez commander 2 piles par enregistreur) Logiciel Comsoft Basic permettant la programmation et la relecture de l enregistreur : exportations des données en mode tableau et valeurs et/ou graphique. (dans la mesure où le téléchargement gratuit n est pas souhaité) Sous réserve de modifications sans préavis ComSoft Professionnel, pour gestion des données ComSoft 21 CFR Part 11, Logiciel répondant aux exigences de la norme 21 CFR Part. 11 pour les enregistreurs testo Certificat d'étalonnage raccordé en température enregistreur de température, pts d'étalonnage -18 C; 0 C; +40 C par canal Certificat d'étalonnage raccordé en humidité enregistreur d'humidité, pts d'étalonnage : 12 % HR et 76 %HR à +25 C testo AG Isenrietstrasse Mönchaltorf T: F: E: info@testo.ch

76 Enregistreur de température/humidité testo 175 H1 Haute sécurité des données, même pile vide C Grand afficheur facile à lire Mémoire étendue jusqu'à 1 million de valeurs Autonomie pile jusqu'à 3 ans Transfert rapide des données via interface USB ou carte SD Sonde avec capteur d humidité capacitif externe fixe %HR td g/m³ Grâce à son capteur d humidité stable à long terme, l enregistreur testo 175 H1 est l outil idéal pour le contrôle des conditions d ambiance et de stockage. Muni de son capteur externe, l enregistreur dispose d un temps de réponse rapide (comparé à une solution avec capteur interne). Le testo 175 H1 enregistre la température/humidité et indique la valeur de point de rosée. Les conditions d ambiance intérieure sont ainsi contrôlées et des actions de ventilations ciblées peuvent être réalisées. Le logiciel ComSoft Basic, en libre téléchargement, permet une programmation rapide de l'enregistreur et une analyse aisée des données.

77 testo 175 H1 Données techniques / Accessoire(s) testo 175 H1 testo 175 H1, enregistreur de température et d humidité à 2 canaux avec sonde d humidité externe (CTN / capteur d humidité capacitif), livré avec support mural, cadenas, piles et protocole d étalonnage Données techniques générales Canaux 2 x internes (fixes) Type de pile 3x AlMn de type AAA ou Energizer Autonomie 3 ans (avec une cadence de mesure de 15 min., +25 C) Temp. d'utilisation C Temp. de stock C Dimensions 149 x 53 x 27 mm Indice de protection IP54 Cadence de mesure 10 sec h Mémoire 1 million de valeurs 175-H1-CHF_ /cw/A/ Capteur(s) CTN Grandeurs calculées td Capteur capacitif testo Etendue C C td %HR* Précision ±1 Digit ±0.4 C ( C) %HR/K ±2 %HR ( %HR) à +25 C Résolution 0.1 C 0.1 %HR * Ne convient pas aux ambiances à humidité saturée Accessoire(s) Support mural (noir) avec cadenas pour testo 175 Câble pour le raccordement des enregistreurs de données testo 175 et testo 176 au PC, mini-usb sur USB Carte SDHC (4Go) pour la récupération des données sur les enregistreurs testo 175 et testo 176; Plage d'utilisation jusqu'à -20 C Pile pour testo 175 Plage d utilisation jusqu à -10 C, pile alcaline AAA LR03 (veuillez commander 3 piles par enregistreur) Pile pour testo 175 Plage d utilisation jusqu à -10 C (veuillez commander 3 piles par enregistreur) Logiciel Comsoft Basic permettant la programmation et la relecture de l enregistreur : exportations des données en mode tableau et valeurs et/ou graphique. (dans la mesure où le téléchargement gratuit n est pas souhaité) ComSoft Professionnel, pour gestion des données ComSoft 21 CFR Part 11, Logiciel répondant aux exigences de la norme 21 CFR Part. 11 pour les enregistreurs testo Certificat d'étalonnage raccordé en température enregistreur de température, pts d'étalonnage -18 C; 0 C; +40 C par canal Certificat d'étalonnage COFRAC en température pour capteur externe uniquement, pts d'étalonnage -18 C; 0 C; +60 C Certificat d'étalonnage raccordé en humidité enregistreur d'humidité, pts d'étalonnage : 12 % HR et 76 %HR à +25 C Certificat d'étalonnage COFRAC en humidité Enregistreur d'humidité, pts d'étalonnage 11,3 % HR et 75,3% HR à +25 C Sous réserve de modifications sans préavis testo AG Isenrietstrasse Mönchaltorf T: F: E: info@testo.ch

78 Anémomètre à fil chaud testo 405 Mesure de la température m/s Calcul du débit jusqu'à m³/h Manche télescopique jusqu'à 300 mm C Ecran rétro-éclairé Le testo 405 est un thermo-anémomètre à fil chaud permettant des mesures de vitesse d'air, de débit et de température. Avec sa tige téléscopique (jusqu'à 300 mm), le testo 405 convient idéalement à des mesures en gaine, sur des bouches d'aération. Le testo 405 est particulièrement précis à des faibles vitesses (0-2 m/s). Il peut donc contrôler l'étanchéité des fenêtres. L'affichage peut pivoter, permettant ainsi une meilleure lecture.

79 testo 405 Données techniques / Accessoire(s) testo 405 testo 405; thermo-anémomètre avec clip de fixation, fixation en gaine, pile et mode d'emploi Données techniques générales Temp. de stock. Temp. d'utilisation Type de pile Autonomie Dimensions Longueur Tube de sonde Diamètre Tube de sonde / Pointe sonde Poids C C 3 piles mignon AAA env. 20 h 490 x 37 x 36 mm 300 mm Ø 16 mm / Ø 12 mm 115 g (livré avec pile) 405-CHF_ /dk/A/ Garantie 2 ans Capteur(s) Etendue Précision ±1 Digit Thermique m/s ( C) m/s ( C) m³/h ±(0.1 m/s + 5% v.m.) ( m/s) ±(0.3 m/s + 5% v.m.) (étendue restante) CTN C ±0.5 C Résolution 0.01 m/s 0.1 C Accessoire(s) Accessoire(s) pour appareil Cône de mesure testovent 410, Ø 340 mm/330x330 mm, avec étui de transport Cône de mesure testovent 415, Ø 210 mm/190x190 mm, avec étui de transport Certificat raccordé en vitesse d'air, étalonnage en deux points; 5 m/s et 10 m/s Certificat d'étalonnage raccordé en vitesse d'air, fil chaud, à hélice; Sous réserve de modifications sans préavis testo AG Isenrietstrasse Mönchaltorf T: F: E: info@testo.ch

80 Anémomètre testo 425 à sonde fil chaud déportée Mesure de la température, vitesse et débit d'air m/s Calcul de la moyenne temporelle et ponctuelle Valeurs Min/Max C Mémorisation des valeurs mesurées avec la touche Hold Ecran rétro-éclairé Manche télescopique TopSafe, étui de protection contre la saleté et les chocs (option) Le testo 425 est un anémomètre compact avec sonde fil chaud télescopique déportée. La tête de sonde a un diamètre de 7,5 mm. Avec le manche téléscopique (max. 820 mm.) le testo 425 est adapté pour des mesures en conduit. Il est très prècis pour des mesures de faibles vitesse d'air. Le débit, dont le calcul est très précis grâce à la possibilité de saisir avec exactitude la surface du conduit, est indiqué directement à l'affichage. Le calcul d'une moyenne temporelle ou ponctuelle, la température, ainsi que le débit mesuré, permettent une analyse du débit moyen. Les valeurs Min/Max peuvent également être affichées à l'écran, de même que la fonction hold permet de garder la valeur actuelle mesurée à l'écran.

81 testo 425 Données techniques / Accessoire(s) testo 425 testo 425, thermo-anémomètre avec sonde fil chaud déportée, mesures de température, manche télescopique (max 820mm), piles et protocole d'étalonnage Données techniques générales Temp. d'utilisation C Temp. de stock C Type de pile Pile 9V, 6F22 Autonomie 20 h Dimensions 182 x 64 x 40 mm Poids 285 g Matériaux du boîtier ABS Garantie 2 ans 425-CHF_ /cw/A/ Capteur(s) Thermique CTN Etendue m/s C Précision ±1 Digit ±(0.03 m/s +5% v.m.) ±0.5 C ( C) ±0.7 C (étendue restante) Résolution 0.01 m/s 0.1 C Accessoire(s) Accessoire(s) pour appareil Etui de transport pour indicateur et sondes TopSafe, étui de protection contre les poussières et les chocs Mallette de transport pour indicateur et sondes (405 x 170 x 85 mm) Chargeur pour accu 9V, pour charge externe des accus Accu 9V pour appareil, en remplacement de la pile Certificat d'étalonnage raccordé en vitesse d'air fil chaud, à hélice;pts d'étalonnage 1; 2; 5; 10 m/s ou 5/10/15/20 m/s (selon les sondes) Certificat d'étalonnage raccordé en vitesse d'air anémomètre à fil chaud/à hélice, tube de Pitot, pts d'étalonnage 5; 10; 15; 20 m/s Sous réserve de modifications sans préavis testo AG Isenrietstrasse Mönchaltorf T: F: E: info@testo.ch

82 Anémomètre à hélice testo 410 Anémomètre en format de poche Mesure de vitesse d'air et de température ambiante m/s Sonde à hélice intégrée, diamètre 40mm Calcul de la moyenne temporelle Fonction Hold et affichage des valeurs Max./Min. Calcul de la vitesse du vent (échelle de beaufort) C %HR En plus du testo 410-1: Mesure d'humidité avec le capteur capacitif testo stable à long terme Illustration 1:1 Les 2 anémomètres à hélice testo et testo mesurent la vitesse d air. Le testo mesure la vitesse d'air et la température. Il est l'appareil idéal pour des mesures ponctuelles sur des bouches d'aération grâce à sa sonde à hélice 40 mm. La détermination de la moyenne temporelle est également possible. Le testo possède un affichage éclairé. Le capot de protection, la dragonne et l étui ceinture assurent un stockage en toute sécurité. En plus de la mesure de la vitesse d'air et de la température, le testo mesure également l'humidité ambiante. Le capteur capacitif breveté testo garantit des mesures fiables. Ainsi, les conditions d'air ambiant peuvent être contrôlées de manière sûre. Le point de rosée et de la température humide sont calculés et affichés automatiquement.

83 testo 410 Données techniques / Accessoire(s) testo testo 410-1; anémomètre à hélice avec mesure de température ambiante (CTN), capot de protection, piles et protocole d'étalonnage Données techniques générales Dimensions 133 x 46 x 25 mm (incl. capot protection) Temp. d'utilisation C Temp. de stock C Indice de protection IP10 Type de pile 2 piles mignon AAA Poids 110 g (incl. capot de protection et pile) Cadence de mesure 0.5 sec. Garantie 2 ans 410-CHF_ /cw/A/ testo testo 410-2; anémomètre à hélice avec mesure d'humidité intégrée et thermomètre CTN pour la mesure de la température de l'air; livré avec capuchon de protection, piles et protocole d'étalonnage Données techniques testo 410-1/-2 testo Capteur(s) Etendue Précision ±1 Digit Résolution Hélice m/s ±(0.2 m/s + 2% v.m.) 0.1 m/s CTN C ±0.5 C 0.1 C Capteur capacitif testo %HR ±2.5 %HR ( %HR) ±0.1 %HR Autonomie 100 h (moyenne sans rétro-éclairage) 60 h (moyenne sans rétro-éclairage) Sous réserve de modifications sans préavis Accessoire(s) Accessoire(s) pour appareil Certificat raccordé en vitesse d'air étalonnage en deux points; 5 m/s et 10 m/s Certificat d'étalonnage raccordé en vitesse d'air anémomètre à fil chaud/à hélice, tube de Pitot, pts d'étalonnage 5; 10; 15; 20 m/s testo AG Isenrietstrasse Mönchaltorf T: F: E: info@testo.ch

84 Anémomètre à hélice testo 416 Affichage direct du débit volumétrique m/s Calcul de moyennes chronologiques et ponctuelles Valeurs max. / min. Touche «Hold» pour le gel de la valeur de mesure Eclairage de l écran Fonction Auto-Off TopSafe Etui de protection de l appareil contre la saleté et les chocs (option) Le testo 416 est un anémomètre compact doté d une sonde à hélice fixe. Avec son télescope (longueur max. : 890 mm, diamètre : 16 mm), cet appareil de mesure convient tout particulièrement pour les mesures d écoulement dans les canaux. Le débit volumétrique s affiche directement à l écran. Pour le calcul du débit volumétrique, la surface du canal peut confortablement être saisie dans le testo 416. Le calcul des moyennes ponctuelles et chronologiques donne des informations sur le débit volumétrique moyen. La fonction «Hold» permet de geler la valeur de mesure actuelle à l écran. Les valeurs min. / max. s affichent également d une pression sur un bouton. L étui TopSafe disponible en option protège efficacement l appareil contre les saletés et les chocs, garantissant une durée de vie particulièrement longue.

85 testo 416 Caractéristiques techniques / Accessoires testo 416 testo 416 Anémomètre à hélice ; avec hélice télescopique (max. 890 mm) fixe de 16 mm ; avec piles et protocole d étalonnage Type de capteur Plage de mesure Précision ± 1 digit Résolution Hélice m/s ± (0.2 m/s +1.5% v.m.) 0.1 m/s Caractéristiques techniques générales Temp. de service C Temp. de stockage C Type de piles Bloc 9V, 6F CHF_ /cw/A/ Autonomie Dimensions Poids Matériau du boîtier Garantie 80 h mm 325 g ABS 2 ans Accessoires Accessoires pour l appareil de mesure Pochette de rangement pour l appareil de mesure et ses sondes TopSafe, protège contre les chocs et la saleté Mallette de transport pour l appareil de mesure et ses sondes ( mm) Chargeur pour accumulateur 9V ; pour le chargement externe de l accumulateur (réf ) Accumulateur 9V pour appareil de mesure, en remplacement des piles Certificat d étalonnage ISO pour l écoulement Anémomètre à fil chaud / hélice, tube de Pitot ; points d étalonnage à 1, 2, 5 et 10 m/s Certificat d étalonnage ISO pour l écoulement Anémomètre à fil chaud / hélice, tube de Pitot ; points d étalonnage à 5, 10, 15 et 20 m/s Sous réserve de modifications, même techniques. testo AG Isenrietstrasse Mönchaltorf T: F: E: info@testo.ch

86 Anémomètre pour VMC testo 417 avec sonde à hélice intégrée Mesure de la température, vitesse d'air et débit volumique m/s Détermination du sens du flux d'air Calcul de la moyenne ponctuelle ou temporelle C Valeurs Min/Max Mémorisation des valeurs mesurées avec la touche Hold Ecran rétro-éclairé Fonction Auto-Off Anémomètre compact testo 417 avec sonde thermoanémométrique pour la mesure de la vitesse d'air, du débit et de la température. Le débit dont le calcul est très précis, grâce à la possibilité de saisir avec exactitude la surface du conduit, est indiqué directement à l'affichage. Le sens du flux d'air, c'est-à-dire soufflage ou extraction, est clairement affiché à l'écran. Le calcul d'une moyenne temporelle ou ponctuelle, la température, ainsi que le débit mesuré, permettent une analyse du débit moyen. Le calcul d'une moyenne temporelle ou ponctuelle permet une analyse du débit moyen. Les valeurs Min/Max peuvent également être affichées à l'écran. La fonction hold permet de garder la valeur mesurée à l'écran.

87 testo 417 Données techniques / Accessoire(s) testo 417 testo 417, anémomètre thermique avec sonde à hélice (100 mm) intégrée, piles et protocole d'étalonnage Données techniques générales Temp. de stock C Temp. d'utilisation C Type de pile Pile 9V, 6F22 Autonomie 50 h Poids 230 g Dimensions 277 x 105 x 45 mm Matériaux du boîtier ABS Garantie 2 ans 417-CHF_ /dk/A/ Capteur(s) CTN Hélice Débit volumique Etendue C m/s m³/h Précision ±1 Digit ±0.5 C ±(0.1 m/s +1.5% v.m.) Résolution 0.1 C 0.01 m/s 0.1 m³/h ( m³/h) 1 m³/h ( m³/h) Accessoire(s) Accessoire(s) pour appareil Etui de transport pour indicateur et sondes Set composé du cône de débit pour VMC (Ø 200 mm) et cône pour ventilation (330x330 mm) Chargeur pour accu 9V pour charge externe des accus Accu 9V pour appareil en remplacement de la pile Certificat d'étalonnage DAkkS en vitesse d'air, anémomètre à hélice, tube de Pitot, pts d'étalonnage 0,5; 1; 2; 5; 10 m/s Certificat d'étalonnage raccordé en vitesse d'air, fil chaud, à hélice;pts d'étalonnage 1; 2; 5; 10 m/s ou 5/10/15/20 m/s (selon les sondes) Certificat d'étalonnage raccordé en vitesse d'air, anémomètre à fil chaud/à hélice, tube de Pitot, pts d'étalonnage 5; 10; 15; 20 m/s Certificat d'étalonnage raccordé en vitesse d'air, anémomètre à fil chaud/à hélice, pts d'étalonnage 0,5; 0,8; 1; 1,5 m/s Sous réserve de modifications sans préavis testo AG Isenrietstrasse Mönchaltorf T: F: E: info@testo.ch

88 Appareil de mesure multifonctions testo 435 Multifonctions pour la ventilation et la qualité d'air intérieur Grande palette de sondes : Sondes IAQ pour le traitement de l air Sondes thermiques avec capteur de température intégré et mesure d humidité de l air Sondes radio pour la température (selon versions) Sondes à hélice et fil chaud Sondes de pression différentielle pour mesure de vitesse en gaine (selon versions) Utilisation très simple par les menus Profil d utilisateur Logiciel PC pour l archivage et la documentation des données de mesure (selon versions) C %HR m/s hpa ppm CO 2 Lux Toutes les grandeurs mesurées pour le génie climatique Le testo 435 permet de mesurer la qualité de l air ambiant. Ses paramètres sont intéressants dans le cadre des contrôles liés aux conditions de travail ou encore aux conditions de production et de stockage. L objectif est d optimiser le rendement de l installation à l aide du testo 435. Pour déterminer avec pertinence la qualité de l air intérieur, des mesures de CO 2, humidité relative, et température de confort sont nécessaires. Des mesures de pression absolue, dépression, luminosité, et mesures de températures de surface sont également disponibles. Pour calculer les débits, nous vous proposons un large choix de sondes thermiques, à hélice ou encore tubes de Pitot,... Pour chaque application, le bon appareil Le testo 435 existe en quatre versions. Selon l application, vous choisirez entre des variantes avec mesure de pression différentielle intégrée ainsi que des variantes avec fonction mémoire, livré avec le logiciel.

89 testo 435 Données techniques testo testo 435-1, appareil de mesure multifonctions livré avec piles et protocole d'étalonnage testo testo 435-2, appareil de mesure multifonctions, livré avec logiciel, cordon USB pour transmission des données, piles et protocole d'étalonnage testo testo 435-3, appareil de mesure multifonctions avec capteur de pression différentielle intégré, livré avec piles et protocole d'étalonnage testo testo 435-4, appareil de mesure multifonctions avec mémoire et capteur de pression différentielle intégré, livré avec logiciel, cordon USB pour transmission des données, piles et protocole d'étalonnage Confort d utilisation amélioré grâce au profil utilisateur La manipulation du testo 435 est simple et efficace. Des profils utilisateurs sont intégrés dans l appareil, pour les utilisations typiques telles les mesures sur conduits et les mesures IAQ.La programmation complexe de l appareil devient alors inutile. Documentation sûre des données de mesure Les procès verbaux de mesure présentent au client les données issues de la mesure du degré de turbulence, de la mesure longue durée et de la mesure sur conduit. Le logo de l entreprise peut être intégré dans le formulaire. Dans le cas du testo et -3, les données de mesure peuvent être imprimées de manière cyclique sur l imprimante testo. Mesure d'humidité et température radio sur une distance allant jusqu'à 20 m sans obstacle 2 connexions pour sonde externe Grande flexibilité grâce aux sondes radio Nos sondes radio permettent de mesurer à des distances de 20 mètres du thermomètre. Ces sondes permettent une plus grande flexibilité d utlisation car sans cordon. Trois sondes radio peuvent être interrogées en parallèle avec le testo 435. Les sondes radio sont disponibles pour la température et l humidité suivant le type d appareil. Tous nos équipements sont évolutifs à tout moment avec ce module radio. Données techniques générales Temp. d'utilisation C Temp. de stock C Dimensions 220 x 74 x 46 mm Type de pile Alcaline manganèse, type AA Autonomie 200 h (mes. types avec sonde à hélice) Poids 428 g Matériaux du boîtier ABS/TPE/métal Indice de protection IP54 Garantie 2 ans

90 testo 435 Données techniques Aperçu des différentes versions testo 435 Sondes (option) Sonde IAQ pour le traitement de l air, CO 2, l humidité, la température et la pression absolue Sonde thermique avec capteur de température intégré et mesure d humidité de l air testo testo testo testo X X X X X X X X Sonde à hélice, sonde fil chaud ou boule chaude X X X X Sonde de température pour des mesures d'immersion, de pénétration et de contact X X X X Sonde radio pour la température X X X X Sonde de CO ambiant X X X X Sonde de pression absolue X X X X Mesure de la pression différentielle intégrée pour mesure de vitesse en gaine avec tube de Pitot et pour contrôle de filtre (rajout ultérieur impossible) X X Sonde de mesure de turbulence X X Sonde d'humidité radio ou avec câble X X Sonde radio pour mesure de température et d'humidité X X Sonde Lux pour la mesure de l'intensité lumineuse X X Sonde de température pour détermination du facteur U X X Equipement d'appareil Utilisation très simple par les menus "Profil d'utilisateur" Ecran rétro-éclairé Imprimante testo rapide pour documentation des données (option) X X X X X X X X X X X X Mémoire valeurs de mesure (rajout ultérieur impossible) Logiciel PC pour archivage, analyse et documentation des résultats des mesures X X X X testo 435-1/-2/-3/-4 Capteur(s) CTN Type K (NiCr-Ni) Type T (Cu-CuNi) Capteur capacitif testo Etendue C C C %HR Précision ±1 Digit Résolution 0.1 C ±0.2 C( C) ±0.4 C ( C) ±0.4 C ( C) ±0.5% v.m. (étendue restante) ±0.3 C ( C) ±(0.2 C +0.3% v.m.) (étendue restante) 0.1 C ±0.3 C ( C) ±(0.2 C +0.3% v.m.) (étendue restante) 0.1 C c.f. caractéristiques sondes 0.1 %HR Hélice Fil chaud Sonde de pression absolue CO 2 (sonde IAQ) Etendue m/s m/s hpa ppm CO 2 Précision ±1 Digit c.f. caractéristiques sondes c.f. caractéristiques sondes c.f. caractéristiques sondes c.f. caractéristiques sondes Résolution 0.01m/s (sonde à hélice Ø60) 0.1 m/s (sonde à hélice Ø16) 0.01 m/s 0.1 hpa 1 ppm CO 2 testo 435-2/-4 testo 435-3/-4 Capteur(s) Etendue Précision ±1 Digit Résolution / Surcharge Lux Lux c.f. caractéristiques sondes 1 Lux; 0.1 Hz Capteurs de pression différentielle interne hpa ±0.02 hpa ( hpa) 1% v.m. (étendue restante) 0.01 hpa / 200 hpa

91 testo 435 Accessoire(s) Transport et protection Mallette de transport pour appareil de mesure et sondes Mallette de transport pour appareil, sondes et accessoires, dimensions 520 x 380 x 120 mm Accessoires complémentaires et pièces de rechange Poignée pour module d'humidité pour testo 635 avec cordon de sonde pour mesure/ajustement du capteur d'humidité Cône de mesure testovent 410, Ø 340 mm/330x330 mm, avec étui de transport Cône de mesure testovent 415, Ø 210 mm/190x190 mm, avec étui de transport Set composé du cône de débit pour VMC (Ø 200 mm) et cône pour ventilation (330x330 mm) pour sur- et dépression pour sur- et dépression Tuyau silicone, long. 5 m Tuyau silicone pour mesure de pression différentielle Solution saline testo pour le contrôle et l'ajustement des sondes d'humidité, 11,3 %HR et 75,3 %HR, y compris adaptateur pour sonde d'humidité, contrôle rapide et étalonnage de la sonde d'humidité Filtre PTFE, Ø 12 mm, pour atmosphères agressives, applications: température, humidité et vitesse d'air élevées, mesure sous pression Filtre de protection en acier (fritté), Ø 12 mm, à visser sur sonde d'humidité, pour des mesures en vitesse d'air très élevées ou milieux agressifs Bloc secteur, 5VDC 500mA (prise européenne), VAC, Hz Pile lithium bouton, CR2032 pile mignon pour poignée radio Plasticine adhésif pour fixer et rendre étanche Imprimante(s) et accessoire(s) Imprimante testo avec interface infrarouge sans fil, 1 rouleau de papier thermique et 4 piles, pour impression des données sur site Papier thermique pour imprimante (6 rouleaux) conservation des données à long terme jusqu'à 10 ans Papier thermique pour imprimante (6 rouleaux) Chargeur rapide pour accumulateurs avec contrôle de l'état de charge livré avec 4 accus Ni-MH inclus comportant une prise internationale, V, 300mA, 50/60Hz Certificat(s) d'étalonnage Certificat d'étalonnage raccordé en température thermomètre avec sonde de surface; pts d'étalonnage +60 C; +120 C; +180 C Certificat d'étalonnage raccordé en humidité hygromètre: pts d'étalonnage: 12 %HR et 76 %HR à +25 C Certificat d'étalonnage raccordé en pression pression différentielle, 5 pts d'étalonnage sur la plage de mesure Certificat d'étalonnage raccordé en vitesse d'air anémomètre à fil chaud/à hélice, pts d'étalonnage 0,5; 0,8; 1; 1,5 m/s Certificat d'étalonnage raccordé en vitesse d'air fil chaud, à hélice; pts d'étalonnage 1; 2; 5; 10 m/s ou 5/10/15/20 m/s (selon les sondes) Certificat d'étalonnage raccordé en vitesse d'air anémomètre à fil chaud/à hélice, tube de Pitot, pts d'étalonnage 5; 10; 15; 20 m/s Certificat d'étalonnage raccordé en intensité lumineuse points: 0;500;1000;2000;4000 lux Certificat d'étalonnage raccordé en CO2 Sondes CO2, pts d'étalonnage: 0; 1000; 5000 ppm

92 testo 435 Sonde(s) Capteur Dimensions Sonde tuyau/pointe sonde tuyau Etendue de mesure Précision t 99 Sondes IAQ (testo 435-1/-2/-3/-4) Sonde IAQ pour le traitement de l air, CO 2, %HR, C et pression absolue avec support de table C %HR ppm CO hpa ±0.3 C ±2 %HR ( %HR) ±(50 ppm CO 2 ±2% v.m.) ( ppm CO 2 ) ±(100 ppm CO 2 ±3% v.m.) ( ppm CO 2 ) ±3 hpa Sonde de CO ambiant, pour détection de CO sur le lieu de travail et dans les locaux d'habitation ppm CO ±5% v.m. ( ppm CO) ±5 ppm CO ( ppm CO) Sonde(s) de vitesse d'air (testo 435-1/-2/-3/-4) Sonde thermo-anémométrique avec capteur de température et humidité intégré, Ø 12 mm, avec télescope (max. 745 mm) C %HR m/s ±0.3 C ±2 %HR ( %HR) ±(0.03 m/s +4% v.m.) Sonde à hélice, diam. 16mm, avec manche télescopique 890mm, par ex. pour des mesures dans des conduits, de C m/s Temp. d'utilisation C ±(0.2 m/s +1.5% v.m.) Sonde à hélice, diam. 60 mm, avec manche télescopique 910 mm, par ex. pour des mesures dans des conduits, de C m/s Temp. d'utilisation C ±(0.1 m/s +1.5% v.m.) Sonde fil chaud pour m/s et C, diam. 7,5mm avec manche télescopique 820mm m/s C ±(0.03 m/s +5% v.m.) ±0.3 C ( C) Mesure avec cône (testo 435-1/-2/-3/-4) Sonde à hélice, diamètre 100 mm, pour des mesures avec le set cônes de mesure m/s C ±(0.1 m/s +1.5% v.m.) ±0.5 C Set composé du cône de débit pour VMC (Ø 200 mm) et cône pour ventilation (330x330 mm) pour suret dépression pour sur- et dépression Sonde(s) de pression absolue (testo 435-1/-2/-3/-4) Sonde de pression absolue 2000hPa hpa ±5 hpa Sonde(s) d'ambiance 2) (testo 435-1/-2/-3/-4) Sonde d'ambiance robuste et précise, Cordon droit fixe 1.2 m 115 mm 50 mm C ±0.2 C ( C) ±0.4 C (étendue restante) 60 sec Ø 5 mm Ø 4 mm 2) D'autres sondes de température sont disponibles, voir sur

93 testo 435 Sonde(s) Capteur Dimensions Sonde tuyau/pointe sonde tuyau Etendue de mesure Précision t 99 Sonde(s) de contact 2) (testo 435-1/-2/-3/-4) Sonde de contact très rapide à lamelles, pour surfaces non planes, étendue de mesure à courte durée jusqu'à +500 C (TC type K), Cordon droit fixe 115 mm Ø 5 mm Ø 12 mm C Classe 2 1) 3 sec Sonde tuyau avec tête de mes. interchangeable pour Ø de conduits de mm, étend. de mes. à courte durée jusqu'à +280 C (TC type K), Cordon droit fixe Sonde pince pour mesure sur des conduits de diamètre mm (max. 1 pouce), étendue de mes. à courte durée jusqu'à +130 C, TC type K, Cordon droit fixe Sonde de surface à ailettes à réaction rapide, pour des mesures en des points difficiles d'accès comme par ex. de faibles ouvertures ou des fentes, TC type K, Cordon droit fixe 145 mm 40 mm Ø 8 mm Ø 7 mm C Classe 2 1) 5 sec C Classe 2 1) 5 sec C Classe 2 1) 5 sec Sonde(s) d'immersion/pénétration 2) (testo 435-1/-2/-3/-4) Sonde d'immersion/pénétration étanche (TC type K), Cordon droit fixe 1.2 m 114 mm Ø 5 mm 50 mm Ø 3.7 mm C Classe 2 1) 7 sec Sonde(s) IAQ (testo 435-2/-4) Sonde de paramètre de confort pour la mes. du degré de turbulence avec manche télescopique (max. 820 mm) et support, selon EN max. 820 mm C m/s ±0.3 C ±(0.03 m/s +4% v.m.) Sonde pour la mesure de l'intensité lumineuse (Lux) Lux Hz Précision selon DIN : f1 = 6% = adaptation V (Lambda) f2 = 5% = évaluation conforme cos, Classe C Sonde(s) d'humidité (testo 435-2/-4) Sonde d'humidité/température C %HR ±0.3 C ±2 %HR ( %HR) Ø 12 mm Sonde(s) de contact 2) (testo 435-2/-4) Sonde de température pour détermination du coefficient U, système de capteur triple pour déterminer la temp. du mur (pâte adhésive incluse) Tubes de Pitot (testo 435-3/-4) Tube de Pitot, long. 350 mm, en inox, pour des mesures de vitesse d'écoulement des gaz avec sonde de pression En raccordement avec des sondes de pression / / ou testo 521 avec capteur interne Tube de Pitot, long. 500 mm Tube de Pitot, long mm 1) Selon norme EN , précision Classe 2 de C. 2) D'autres sondes de température sont disponibles, voir sur mm / 500 mm / 1000 mm Ø 7 mm C Classe 1 1) Facteur U: ±0.1 ±2% v.m.* Mise en garde : Pour déterminer le coefficient U, une sonde permettant de déterminer la température extérieure s'avère nécessaire, p. ex ou ou *en utilisation avec une sonde radio d'humidité ou CTN pour la mesure de température extérieure et une différence de 20 K de l'air intérieur/extérieur Temp. d'utilisation C

94 testo 435 Sondes radio Sondes radio pour des mesures d'immersion/pénétration Sonde d'immersion/pénétration radio conforme aux législations en cours en FR, UK, BE, DE, NL, ES, IT, SE, CH, AT, DK, FI, NO, HU, CZ, PL, GR, CH, PT, SI, MT, CY, SK, LU, EE, LT, IE, LV, NO; Fréquence radio MHz FSK Sonde d'immersion/pénétration radio conforme aux législations en cours aux USA, CA, CL; Fréquence radio MHz FSK Dimensions Sonde tuyau/pointe sonde tuyau Etendue de mesure Précision Résolution t mm Ø 5 mm 30 mm Ø 3.4 mm C ±0.5 C ( C) ±0.8 C ( C) ±0.8 C ( C) ±1.5 C (étendue restante) 0.1 C t 99 (dans de l eau) 12 sec. Poignées radio avec tête de mesure pour pénétration/immersion/ambiance Poignée radio pour tête de sonde connectable (adaptateur TC inclus), conforme aux législations en cours en FR, UK, BE, DE, NL, ES, IT, SE, CH, AT, DK, FI, NO, HU, CZ, PL, CH, PT, SI, MT, CY, SK, LU, EE, LT, IE, LV, NO; Fréquence radio MHz FSK Tête de sonde d'ambiance/d'immersion enfichable sur poignée radio (TC) Poignée radio pour tête de sonde connectable (adaptateur TC inclus), conforme aux législations en cours aux USA, CA, CL; Fréquence radio MHz FSK Tête de sonde d'ambiance/d'immersion enfichable sur poignée radio (TC) Dimensions Sonde tuyau/pointe sonde tuyau Etendue de mesure Précision Résolution t mm Ø 5 mm 30 mm Ø 3,4 mm C court terme: +500 C Poignée radio: ±(0.5 C +0.3% v.m.) ( C) ±(0.7 C +0.5% v.m.) (étendue restante) Tête de sonde TC: Classe C ( C) 1.0 C (étendue restante) t 99 (dans de l eau) 10 sec. Poignées radio avec tête de mesure pour température de surface Poignée radio pour tête de sonde connectable (adaptateur TC inclus), conforme aux législations en cours en FR, UK, BE, DE, NL, ES, IT, SE, CH, AT, DK, FI, NO, HU, CZ, PL, CH, PT, SI, MT, CY, SK, LU, EE, LT, IE, LV, NO; Fréquence radio MHz FSK Tête de sonde de contact enfichable sur poignée radio (TC) Poignée radio pour tête de sonde connectable (adaptateur TC inclus), conforme aux législations en cours aux USA, CA, CL; Fréquence radio MHz FSK Tête de sonde de contact enfichable sur poignée radio (TC) Dimensions Sonde tuyau/pointe sonde tuyau Etendue de mesure Précision Résolution t mm 40 mm Ø 5 mm Ø 12 mm C court terme: +500 C Poignée radio: ±(0.5 C +0.3% v.m.) ( C) ±(0.7 C +0.5% v.m.) (étendue restante) Tête de sonde TC: Classe C ( C) 1.0 C (étendue restante) 5 sec. Poignées radio Poignée radio pour tête de sonde connectable (adaptateur TC inclus), conforme aux législations en cours en FR, UK, BE, DE, NL, ES, IT, SE, CH, AT, DK, FI, NO, HU, CZ, PL, CH, PT, SI, MT, CY, SK, LU, EE, LT, IE, LV, NO; Fréquence radio MHz FSK Tête de sonde d'humidité, adaptable sur la poignée radio Poignée radio pour tête de sonde connectable (adaptateur TC inclus), conforme aux législations en cours aux USA, CA, CL; Fréquence radio MHz FSK Tête de sonde d'humidité, adaptable sur la poignée radio Dimensions Sonde tuyau/pointe sonde tuyau Etendue de mesure Précision Résolution %HR C ±2 %HR ( %HR) ±0.3 C 0.1 %HR 0.1 C Poignées radio pour sondes TC connectables Poignée radio pour tête de sonde connectable (adaptateur TC inclus), conforme aux législations en cours en FR, UK, BE, DE, NL, ES, IT, SE, CH, AT, DK, FI, NO, HU, CZ, PL, CH, PT, SI, MT, CY, SK, LU, EE, LT, IE, LV, NO ; Fréquence radio MHz FSK Poignée radio pour tête de sonde connectable (adaptateur TC inclus), conforme aux législations en cours aux USA, CA, CL; Fréquence radio MHz FSK Illustration Etendue Précision Résolution de mesure C ±(0.7 C +0.3% v.m.) ( C) ±(0.9 C +0.5% v.m.) (étendue restante) 0.1 C ( C) 1.0 C (étendue restante)

95 testo 435 Sondes radio Modules radio pour appareil de mesure avec option radio Module radio pour instrument de mesure, 869,85 MHz, conforme aux législations en cours en FR, UK, BE, DE, NL, ES, IT, SE, AT, DK, FI, HU, CZ, PL, GR, CH, PT, SI, MT, CY, SK, LU, EE, LT, IE, LV, NO Module radio pour instrument de mesure, 915,00 MHz, conforme aux législations en cours aux USA, CA, CL Données techniques Sondes radio Sonde radio immers /pénétrat (CTN) Type de pile 2 x Pile CR V Caractéristiques techniques communes Cadence de mesure sec ou 10 sec, poignée réglable 435-CHF_ /cw/A/ Autonomie Poignée radio 150 h (cadence 0.5 sec) 2 mois (cadence 10 sec) Portée de radio Diffusion radio jusqu'à 20 m (champ libre) unidirectionnelle Type de pile Autonomie 2 piles mignon AAA 215 h (cadence 0.5 sec) 6 mois (cadence 10 sec) Temp. d'utilisation C Temp. de stock C Indice de protection IP54 Sous réserve de modifications sans préavis testo AG Isenrietstrasse Mönchaltorf T: F: E: info@testo.ch

96 Anémomètre multifonctions de référence testo 480 Technologie de pointe pour les Professionnels Mesure de tous les paramètres importants pour les CTA : Débit, température, humidité, pression, température rayonnante, turbulence, CO 2, indices PMV /PPD et WBGT Sondes digitales et possibilité de les calibrer Bonne précision, capteur de pression différentielle intégré Création rapide de rapport professionnel grâce au logiciel EasyClimate Track Pad: nouvel accès rapide et simple au menu Programmes de mesure dédiés pour : Menu C.T.A. selon EN Mesure des indices PMV/PPD selon la norme ISO 7730 et WBGT selon la norme ISO 7243/DIN Mesure du degré de turbulence selon la norme EN C %HR m/s hpa ppm CO 2 Lux Le testo 480 est le partenaire idéal pour les exploitants, les consultants, les bureaux d études, les prestataires de service et les techniciens de maintenance dans le domaine de la climatisation et de la ventilation. Des mesures telles que les réglages des C.T.A. pour les bureaux, les immeubles résidentiels et industriels seront faites facilement et de façon efficiente. L instrument de mesure testo 480 est équipé de sondes digitales intelligentes avec une mémoire intégrée. Les données de l étalonnage sont entrées via le logiciel et sont ensuite stockées dans la sonde. Ainsi, vous n aurez plus à vous soucier de la date du réétalonnage, la sonde le fera pour vous. De plus, les valeurs affichées seront des valeurs corrigées, vous obtenez, ainsi, un affichage «zéro erreur». La possibilité d avoir des sondes étalonnées sans renvoyer l appareil, vous permet un usage ininterrompu du testo 480. Avec le testo 480 et ses sondes dédiées pour le confort du travail, les professionnels pourront optimiser les conditions de travail dans les bureaux.

97 testo 480 Données techniques testo 480 Anémomètre multifonctions testo 480 comprenant logiciel Easyclimate, bloc secteur, cordon USB, et protocole d étalonnage Lot dédié qualité et confort d air ambiant - Anémomètre multifonctions testo 480 avec mesure des indices PMV/PPD ( ) - Sonde de mesure de turbulence selon EN ( )* - Sonde à boule noire, Ø 150 mm, TC type K ( ) - Sonde IAQ, y compris trépied ( )* - Sonde pour mesure de lux ( ) - Câble de connexion pour sonde ( ) - Pied spécifique aux mesures sur le lieu de travail ( ) - Mallette pour lot de confort ambiant ( ) *(connexion : commandez cordon de raccordement réf ) Données techniques générales Nbre de canaux Ports informatiques Temp. d'utilisation C Alimentation Autonomie Ecran Mémoire 2x types K, 1 entrée pression différentielle et absolue, 3 canaux pour sondes Liaison USB, carte SD, bloc secteur, liaison infrarouge pour imprimante Accus, connexion pour bloc secteur pour utilisation sur secteur et charge des accus 17 heures (sans sonde et avec 50% de contraste à l écran) Ecran graphique couleur 1,8 GB (env valeurs de mesure) Lot dédié C.T.A. - Anémomètre multifonctions testo 480 avec mesure des indices PMV/PPD ( ) - Sonde à hélice, Ø 16 mm, télescopique (max : 960 mm) avec un bouton de mesure intégré ( )* - Sonde fil chaud 3 fonctions (vitesse d air / température / humidité) Ø 10 mm télescopique (max 1100 mm) coudable à 90 (200 mm) avec bouton de mesure intégré ( )* - Sonde de température et d humidité Ø 12 mm de précision (± 1% HR) ( )* - Sonde à hélice Ø 100 mm pour des mesures en sortie de bouche ( )* - Câble de connexion pour sonde ( ) - Mallette de rangement ( ) *(connexion : commandez cordon de raccordement réf ) Données techniques Capteur Pression différentielle, intégrée Pression absolue, intégrée Type K (NiCr-Ni) Etendue hpa hpa C Précision ±1 Digit Résolution ±(0.3 Pa +1% v.m.) Seulem. pour des pressions positives hpa ±3 hpa ±(0.3 C +0.1% v.m.) 0.1 hpa 0.1 C Capteur Sonde boule noire Pt100 Sonde à hélice, 16 mm Etendue C C m/s Résolution 0.1 C 0.01 C 0.1 m/s Capteur Sonde à hélice, 100 mm Fil chaud, Boule chaude Sonde de confort ambiant Etendue +0, m/s m/s m/s Résolution 0,01 m/s 0.01 m/s 0.01 m/s Capteur Capteur capacitif testo CO 2 Lux Etendue %HR ppm CO Lux Résolution 0.1 %HR 1 ppm CO 2 1 Lux

98 testo 480 Sonde(s) Capteur Etendue de mesure Précision ±1 Digit Sondes de vitesse d'air Sonde à hélice, Ø 16 mm, télescopique (max : 960 mm) avec un bouton de mesure intégré* m/s C ±(0.2 m/s +1% v.m.) m/s ±(0.2 m/s +2% v.m.) m/s ±1.8 C Sonde fil chaud 3 fonctions (vitesse d air / température / humidité) Ø 10 mm télescopique (max 1100 mm) coudable à 90 (200 mm) avec bouton de mesure intégré* m/s C %HR hpa ±(0.03 m/s +4% v.m.) ±0.5 C ±(1.8 %HR + 0.7% v.m.) ±3 hpa Sonde fil chaud Ø 7,5 mm, télescopique (max 790 mm) avec câble m/s C ±(0.03 m/s +5% v.m.) ±0.5 C Sonde boule chaude Ø 3 mm télescopique (max 860 mm) avec câble pour les mesures de vitesses omnidirectionnelles m/s C ±(0.03 m/s +5% v.m.) ±0.5 C Sonde à hélice Ø 100 mm pour des mesures en sortie de bouche* m/s C ±(0.1 m/s +1.5% v.m.) ±0.5 C Sonde fil chaud Ø 10 mm télescopique (max 730 mm) avec câble pour des mesures de vitesse d air dans les Sorbonnes conforme à la norme EN / m/s C ±(0.02 m/s +5% v.m.) ±0.5 C Sondes de confort ambiant Sonde de température et d humidité Ø 12 mm de précision (± 1% HR)* %HR C ±(1.0 %HR + 0.7% v.m.) %HR ±(1.4 %HR + 0.7% v.m.) %HR ±0.5 C Sonde IAQ, y compris trépied* Sonde de mesure de turbulence selon EN 13779* C %HR ppm CO hpa C m/s hpa ±0.5 C ±(1.8 %HR + 0.7% v.m.) ± (50 ppm CO 2 + 2% v.m.) ppm CO 2 ± (100 ppm CO 2 + 3% v.m.) ppm CO 2 ±3 hpa ±0.5 C ±(0.03 m/s +4% v.m.) ±3 hpa Sonde à boule noire, Ø 150 mm, TC type K C Classe Sonde pour mesure de lux Lux Classe C selon DIN f1 = 6% V-Lamda f2 = 5% cos Set pour la mesure de l indice WBGT pour les évaluations basé sur la norme ISO 7243 / DIN avec une sonde boule noire, une sonde d ambiance et une sonde pour la température humide, câbles, support et mallette C C C Classe 1 ±(0.25 C +0.3% v.m.) ±(0.25 C +0.3% v.m.) ID-Nr /1 *(connexion : commandez cordon de raccordement réf )

99 testo 480 Sonde(s) Capteur Dimensions Sonde/Pointe sonde Etendue de mesure Précision t 99 Autres sondes Sonde Pt100 d'immersion/ pénétration de haute précision, (connexion : commandez cordon de raccordement réf ) 200 mm Ø 3 mm C ±0.15 C + 0.2% v.m.( C) ±0.15 C % v.m.( C) ±0.15 C + 0.2% v.m.( C) ±0.5 C + 0.5% v.m.( C) Sondes spéciales Pt100 numériques sur demande (par exemples sonde de surface, sonde d ambiance, dimensions plus longues ou plus courtes) Adaptateur pour connecter des sondes Pt100 analogiques au testo 480 Sonde(s) d'ambiance Sonde d ambiance robuste (TC type K), Cordon droit fixe 115 mm C Classe 2 1) 25 sec Ø 4 mm Sonde(s) de contact Sonde de contact très rapide à lamelles, pour surfaces non planes, étendue de mesure à courte durée jusqu'à +500 C (TC type K), Cordon droit fixe 115 mm Ø 5 mm Ø 12 mm C Classe 2 1) 3 sec Sonde de surface à ailettes à réaction rapide, pour des mesures en des points difficiles d'accès comme par ex. de faibles ouvertures ou des fentes, TC type K, Cordon droit fixe 145 mm 40 mm Ø 8 mm Ø 7 mm C Classe 2 1) 5 sec Sonde de contact précise, étanche, avec petite tête de mesure pour surfaces planes (TC type K), Cordon droit fixe 150 mm Ø 2.5 mm Ø 4 mm C Classe 1 1) 20 sec Sonde de contact très rapide, coudée, avec bande de thermocouple à ressort, étendue de mesure à courte durée jusqu'à +500 C (TC type K), Cordon droit fixe 80 mm Ø 5 mm 50 mm Ø 12 mm C Classe 2 1) 3 sec Sonde de contact avec tête de mesure pour surface plane et manche télescopique (680 mm) pour mesure dans des endroits difficiles d'accès (TC type K), Cordon droit fixe 1.6 m (plus court même lorsque le télescope est allongé) 680 mm 12 mm Ø 25 mm C Classe 2 1) 3 sec ) Selon norme EN , précision Classe 1 de C (type K), Classe 2 de C (type K), Classe 3 de C (type K). Une sonde correspond toujours à seulement une classe de precision.

100 testo 480 Sonde(s) Capteur Dimensions Sonde/Pointe sonde Etendue de mesure Précision t 99 Sonde(s) de contact Sonde magnétique destinée à des mesures sur surfaces métalliques, résistance env. 20 N, TC type K, Cordon droit fixe 35 mm Ø 20 mm C Classe 2 1) 150 sec Sonde magnétique hautes températures pour mesure sur surfaces métalliques, résistance env. 10 N, TC type K, Cordon droit fixe Sonde de contact étanche avec tête de mesure élargie pour surfaces planes (TC type K), Cordon droit fixe 75 mm 115 mm Ø 5 mm Ø 21 mm Ø 6 mm C C Classe 2 1) Classe 2 1) 30 sec Sonde velcro pour tuyau, pour mesure de température sur des tuyaux de diamètre maximum 120 mm, Tmax +120 C, Cordon droit fixe Sonde tuyau avec tête de mes. interchangeable pour Ø de conduits de mm, étend. de mes. à courte durée jusqu'à +280 C (TC type K), Cordon droit fixe Tête de mesure interchangeable pour sonde tuyau, TC type K 395 mm 35 mm 15 mm 20 mm C C C Classe 1 1) Classe 2 1) Classe 2 1) 90 sec. 5 sec. 5 sec Sonde pince pour mesure sur des conduits de diamètre mm (max. 1 pouce), étendue de mes. à courte durée jusqu à +130 C, TC type K, Cordon droit fixe C Classe 2 1) 1) Selon norme EN , précision Classe 1 de C (type K), Classe 2 de C (type K), Classe 3 de C (type K). Une sonde correspond toujours à seulement une classe de precision. 5 sec Information sur les mesures de surface : Le temps de réponse t 99 est mesuré sur une surface en acier ou en aluminium à +60 C. Les précisions indiquées sont les précisions des sondes. La précision pour votre application dépend de la structure de la surface (rugosité), du matériau de votre surface (capacité calorifique et transfert de chaleur) et la précision du capteur. Testo crée un certificat d étalonnage pour les écarts de vos systèmes dans votre application. Pour cela, Testo utilise un banc d étalonnage de surface avec la coopération du PTB (Physikalisch Technische Bundesanstalt).

101 testo 480 Sonde(s) Capteur Dimensions Sonde/Pointe sonde Etendue de mesure Précision t 99 Sonde(s) d'immersion/pénétration Sonde d'immersion précise, rapide et étanche (TC type K), Cordon droit fixe Ø 1.5 mm 300 mm C Classe 1 1) 2 sec Sonde d immersion/pénétration très rapide, étanche à l eau (TC type K), Cordon droit fixe 60 mm Ø 5 mm 14 mm Ø 1.5 mm C Classe 1 1) 3 sec Sonde d immersion flexible, TC type K Ø 1.5 mm 500 mm C Classe 1 1) 5 sec Sonde d immersion flexible, TC type K Ø 1.5 mm 500 mm C Classe 3 1) 5 sec Tige de sonde flexible, pour des mesures dans l air/les fumées (non adaptée pour des mesures dans des coulures), TC type K Ø 3 mm 1000 mm C Classe 1 1) 4 sec Sonde d'immersion/pénétration étanche (TC type K), Cordon droit fixe 114 mm Ø 5 mm 50 mm Ø 3.7 mm C Classe 2 1) 7 sec Tête de sonde flexible, idéale pour des mesures dans de petits volumes comme p.ex. les boîtes de Pétri ou pour les mesures de surface (fixation p.ex. tesa), TC type K, 2 m, câble thermique FEP isolé, résistance à la temp. jusqu'à 200 C, conduite ovale avec dimensions : 2,2 mm x 1,4 mm Ø 0.25 mm 500 mm C Classe 1 1) 1 sec Sonde étanche pour l'alimentaire, en acier (IP65) (TC type K), Cordon droit fixe 125 mm Ø 4 mm 30 mm Ø 3.2 mm C Classe 2 1) 7 sec Sonde de pénétration robuste pour l alimentaire avec poignée spéciale, IP65, câble renforcé (PUR) (TC type K), Cordon droit fixe 115 mm Ø 5 mm 30 mm Ø 3.5 mm C Classe 1 1) 6 sec Thermocouple(s) Thermocouple isolé, soie de verre, flexible, long. 800 mm (TC type K) 800 mm C Classe 2 1) 5 sec Ø 1.5 mm Thermocouple isolé, soie de verre, flexible, long mm (TC type K) 1500 mm C Classe 2 1) 5 sec Ø 1.5 mm Thermocouple isolé, PTFE, flexible, long mm (TC type K) 1500 mm C Classe 2 1) 5 sec Ø 1.5 mm 1) Selon norme EN , précision Classe 1 de C (type K), Classe 2 de C (type K), Classe 3 de C (type K). Une sonde correspond toujours à seulement une classe de precision.

102 testo 480 Sonde(s) Capteur Dimensions Sonde/Pointe sonde Tubes de Pitot Tube de Pitot, long. 500 mm, en inox, pour des mesures de vitesse des gaz, relié à la sonde pression* 500 mm Ø 7 mm Temp. d'utilisation C Tube de Pitot, long. 350 mm, Ø 7 mm, en inox, pour des mesures de vitesse d'écoulement des gaz avec sonde de pression* 350 mm Ø 7 mm Temp. d'utilisation C Tube de Pitot, long. 300 mm, en inox, pour des mesures de vitesse d'écoulement des gaz* 300 mm Ø 4 mm Temp. d'utilisation C Tube de Pitot, long mm, en inox, pour des mesures de vitesse d'écoulement des gaz* 1000 mm Ø 7 mm Temp. d'utilisation C *(connexion : commandez cordon de raccordement réf ou )

103 testo 480 Accessoire(s) Accessoire(s) pour appareil Pied spécifique aux mesures sur le lieu de travail avec fixation pour appareil et sondes, avec possibilité de rallonger les sondes Câble de connexion pour sonde Cône de mesure testovent 410, Ø 340 mm/330x330 mm, avec étui de transport Cône de mesure testovent 415, Ø 210 mm/190x190 mm, avec étui de transport Set composé du cône de débit pour VMC (Ø 200 mm) et cône pour ventilation (330x330 mm) pour sur- et dépression Solution saline testo pour le contrôle et l'ajustement des sondes d'humidité, 11,3 %HR et 75,3 %HR, y compris adaptateur pour sonde d'humidité Tuyau silicone, long. 5 m Tuyau silicone pour mesure de pression différentielle, long. 5 m, CHF_ Transport et protection Mallette pour lot de confort ambiant pour appareil, sonde et accessoires Mallette de rangement, pour appareil, sondes et accessoires Imprimante(s) et accessoire(s) Imprimante testo avec interface infrarouge sans fil, 1 rouleau de papier thermique et 4 piles AA pour impression des données sur site Papier thermique pour imprimante (6 rouleaux), conservation des données à long terme jusqu'à 10 ans Certificat(s) d'étalonnage Certificat d'étalonnage raccordé en temp. thermomètre avec sonde d'ambiance/ immersion, pts -18 C; 0 C; +100 C Certificat d'étalonnage COFRAC en temp., app. de mes. avec; sonde d'ambiance/immersion; pts d'étalonnage -18 C; 0 C; +100 C Certificat d'étalonnage raccordé en humidité; hygromètre: pts d'étalonnage: 12 %HR et 76 %HR à +25 C Certificat d'étalonnage COFRAC en humidité; hygromètre; pts d'étalonnage 11,3 % et 75,3 %HR à +25 C Certificat d'étalonnage raccordé en pression; pression différentielle, précision 0,1 0,6 (% par FS) Certificat d'étalonnage raccordé en vitesse d'air; fil chaud, à hélice;pts d'étalonnage 1; 2; 5; 10 m/s ou 5/10/15/20 m/s (selon les sondes) Certificat d'étalonnage raccordé en vitesse d'air; anémomètre à fil chaud/à hélice, tube de Pitot, pts d'étalonnage 5; 10; 15; 20 m/s Certificat d'étalonnage raccordé en intensité lumineuse; points: 0;500;1000;2000;4000 lux Certificat d'étalonnage raccordé en CO2; Sondes CO2, pts d'étalonnage: 0; 1000; 5000 ppm Autres certificats d'étalonnage sur demande Sous réserve de modifications sans préavis testo AG Isenrietstrasse Mönchaltorf T: F: E: info@testo.ch

104 Opacimètre testo 308 Navigation simple et intuitive Ecran détaillé divisé en segments Eclairage LED de l écran Impression IR aisée Homologation TÜV Interface Bluetooth (option) Remplacement aisé du rouleau de filtre à suie Accumulateur de rechange pouvant être rechargé dans l appareil ou séparément Classe de protection IP40 L appareil de mesure testo 308 a été conçu pour procéder aisément à des mesures électroniques de la suie. Celui-ci calcule numériquement la présence de suie avec position décimale de la virgule pour un prélèvement d échantillon constant. L écran LED rétro-éclairé puissant garantit également un lisibilité parfaite dans les conditions d éclairage les moins favorables. L accumulateur au lithium-ion du testo 308 peut également être utilisé dans les analyseurs de combustion de Testo (testo 327 et testo 330). Avec sa navigation intuitive et sa poignée pistolet ergonomique, cet appareil de mesure est particulièrement simple d utilisation. Le testo 308 garantit une précision élevée grâce à l échauffement du spot de mesure, empêchant ainsi toute erreur de mesure liée à la condensation. L interface infrarouge permet en outre une communication sans fil avec une imprimante IrDA, un analyseur de combustion et un PC de poche.

105 testo 308 Opacimètre Précision élevée Chauffage du spot de mesurée empêchant toute erreur de mesure liée à la condensation Interface infrarouge Gain de temps grâce à l évaluation automatique et au transfert digital des valeurs de mesure Remplacement rapide et aisé de l accumulateur au lithium-ion Le pot de condensation intégré peut être vidé. testo 308 Kit testo 308 testo 308 Opacimètre, avec accumulateur et protocole d étalonnage, pour la mesure de la suie Kit testo 308 Opacimètre avec bloc d alimentation et pochette testo 308 / BLUETOOTH testo 308 Opacimètre, avec accumulateur et protocole d étalonnage, pour la mesure de la suie

106 testo 308 Caractéristiques techniques / Accessoires Type de capteur Plage de mesure Précision ± 1 digit Résolution Photodiode RZ ± 0.2 RZ 0.1 RZ Caractéristiques techniques générales Capacité de la pompe Filtre de référence Poids Dimensions Batterie Autonomie de l accumulateur Chargement de l accumulateur Ecran Normes et contrôles Temp. de service Temp. de stockage Indice de protection Interfaces Prélèvement de gaz Garantie 1.63 ± 0.1 l à 990 mbar et +20 C de température ambiante 600 g avec accu mm Accumulateur au lithium-ion, 2600 ma 45 mesures individuelles Dans l appareil au moyen du bloc d alimentation ou hors de l appareil, via la station de chargement Ecran à segments avec rétro-éclairage 1er décret allemand relatif à la protection contre les émissions polluantes, METAS, directive UE 2004/208/CE C C IP40 Interface IR/IRDA, BLUETOOTH 1) Tube en acier inoxydable d env. 220 mm, tuyau en caoutchouc de 100 mm 2 ans 1) Homologations nationales : Le module radio BLUETOOTH utilisé par testo est homologué dans les pays suivants et ne peut donc être utilisé que dans ces pays ; en d autres termes, la transmission par ondes radio BLUETOOTH ne peut être utilisée dans aucun autre pays! Europe, y compris tous les pays-membres de l UE : Belgique, Bulgarie, Allemagne, Danemark, Estonie, Grèce, Finlande, France, Grande-Bretagne, Irlande, Italie, Lettonie, Lituanie, Luxembourg, Malte, Pays-Bas, Autriche, Pologne, Portugal, Roumanie, Suède, Slovaquie, Slovénie, Espagne, République Tchèque, Turquie, Hongrie et Chypre ; pays européens (AELE) : Islande, Liechtenstein, Norvège et Suisse ; pays hors Europe : Ukraine, Colombie et El Salvador. Accessoires pour l appareil de mesure Etui pour opacimètre testo 308 Bloc d alimentation international V AC / 6.3 V DC ; pour fonctionnement sur réseau ou chargement de l accu dans l appareil Accumulateur de rechange, 2600 ma Pack de filtres pour suie de rechange, 8 rouleaux par pack Filtre à impuretés de rechange testo 308 ; 10 pièces Cône avec vis de réglage Imprimante rapide testo IRDA avec interface infrarouge sans fil, 1 rouleau de papier thermique et 4 piles Mignon Mallette de base pour testo 330-1/-2 LL pour appareil, sondes et accessoires ; plate

107 testo 308 Sous réserve de modifications, même techniques. 308-CHF_ /cw/A/ testo AG Isenrietstrasse Mönchaltorf T: F: E:

108 Fiable, robuste et précis. testo 320 : L analyseur de combustion dédié aux sociétés de maintenance.

109 testo 320 Utilisation quotidienne et soutenue testo 320 : Un analyseur toujours opérationnel! Vous recherchez un analyseur de combustion multifonctions? Capable de résoudre tous vos problèmes de mesure? Qu il soit simple à utiliser? Le testo 320 est un équipement professionnel qui répond parfaitement à l arrêté sur le contrôle obligatoire des installations de chaudières de 4 à 400 kw. Il est destiné plus particulièrement aux sociétés de maintenance qui utilisent, au quotidien, leur équipement d une manière soutenue sur des installations fuel/gaz ou bois. Toutes les mesures obligatoires. L attestation d entretien requiert un certain nombre de mesures obligatoires, à savoir O 2, CO 2, TF, CO ambiant, indice de suie sur chaudière fuel. Le testo 320 répond parfaitement à ces obligations mais permet également de mesurer le monoxyde de carbone dans les fumées. Il est très simple d utilisation et le boîtier est parfaitement protégé des chocs et de la suie. Une chaudière à condensation nécessite obligatoirement à la mise en service un réglage afin de garantir le rendement souhaité. Le testo 320 est particulièrement adapté à cette application. Un écran rétro-éclairé permet de travailler dans toutes les conditions. Grâce à son imprimante infrarouge déportée, l ensemble des opérations est consigné sur un ticket horodaté ou envoyé par Bluetooth à un PDA ou PC externe. Combustion Tirage Pression CO ambiant Menu clair et complet pour réaliser toutes les opérations liées aux contrôles sur une installation. Il dispose de toute une palette de sondes et accessoires permettant de s adapter à toutes les situations et besoins de mesure. Il remplace, à lui seul, plusieurs appareils. Son connecteur rapide à baïonnette signifie que vous n avez à manipuler qu un câble pour chaque sonde. 2

110 En 30 secondes, l équipement est opérationnel. L écran couleur affiche les menus d une manière très lisible. Le testo 320 est certifié EN partie

111 testo 320 La performance énergétique Les différents menus à chaque application son menu dédié Indépendamment de sa technologie, les chaudières doivent être réglées d une manière optimale. Cela signifie que la consommation doit être la plus basse possible sans négliger les émissions de polluants. Afin de maîtriser cette chaîne, ces opérations doivent être réalisées à l occasion de la maintenance annuelle obligatoire. Le nouvel analyseur de combustion testo 320, grâce à de nouvelles fonctions, vous accompagne dans votre démarche et vous guide, étape par étape, vers un réglage optimal de l installation. Combustion L analyse de combustion est le point primordial dans le réglage d une chaudière. Avec l O 2, le CO et les autres paramètres, vous serez capable de définir si votre chaudière est correctement réglée et si elle fonctionne d une manière optimale avec un rendement le plus élevé possible. Pour vous aider, personnalisez l affichage de votre analyseur en sélectionnant 4 à 8 paramètres, 4 paramètres sous forme de courbe ou encore l affichage de la matrice de combustion. Détection de fuites de gaz Grâce à une sonde déportée, vous serez capable de détecter les plus faibles fuites de gaz. Ces dernières seront signalées et mise en évidence par un signal sonore et visuel. L analyseur de combustion vous indiquera directement la concentration en ppm. Accessoire nécessaire : Sonde de détection de fuites, référence

112 Accessoire nécessaire: Kit pression gaz, référence Tirage/dépression La mesure de tirage démarre directement dès sélection du menu adéquat. Après la mise à zéro, une interprétation est réalisée par l analyseur par rapport à la différence de pression atmosphérique et celle du conduit. L index de la température vous guide dans le placement de la sonde. Pression différentielle La pression différentielle est affichée directement en fonction de l évolution des valeurs. Vous serez capable de visualiser à l écran, sur une durée que vous aurez définie, les différentes données. Cette mesure vous permet d ajouter la puissance aux besoins de chauffage de l installation. CO ambiant L analyseur détermine la concentration de CO présent dans l air ambiant. Les données sont affichées très simplement sur un graphique qui indique sur une zone verte que la teneur mesurée se situe sous le seuil légal et que l alarme n est pas dépassée. La zone rouge indique que la valeur mesurée se situe au-delà de la limite fixée et n est pas tolérable. Température différentielle A l aide de deux sondes, vous serez capable de mesurer les températures départ/retour d une installation et d équilibrer un radiateur ou un plancher chauffant afin de garantir un fonctionnement optimal et efficient. Accessoire nécessaire : Sonde déportée pour mesure en parallèle du CO ambiant et de la combustion, référence Accessoire nécessaire : Lot de sondes de température différentielle, référence

113 testo 320 Pourquoi choisir le testo 320? Les arguments qui font la différence Ecran couleur et graphique haute résolution Les différents menus sont affichés très clairement et en détail. Autodiagnostic des capteurs Affichage d une manière visuelle de l état des cellules Preuve de qualité Le testo 320 est certifié EN (partie 1-3) Mise à zéro L analyseur est opérationnel en 30 secondes après démarrage Accus Li-Ions Pas de phénomène de mémoire, très fiable et jusqu à 8 heures d autonomie! Rechargeable sur fiche USB Fixation Utilisation très ergonomique grâce à des aimants de fixation Protection Le filtre est placé en amont de la tuyauterie et toujours visible 6

114 USB / IrDA / Bluetooth USB / IrDA / Bluetooth IrDA / Bluetooth IrDA / Bluetooth Opacimètre testo 308 Plus d infos sur Mémoire L équipement dispose d une mémoire de 500 protocoles de mesure qui peuvent être consultés à n importe quel moment. Raccord rapide Branchement simple et rapide de la sonde. Capteurs interchangeables Capteurs O 2 et CO remplaçables par l utilisateur sans retour S.A.V. et garantis 2 ans. Flexibilité maximale Différentes longueurs, diamètres de cannes sont disponibles, ce qui permet de répondre à toutes vos configurations de conduit. Très robuste Design adapté avec boîtier compact protégé des chocs et de la suie. Pot de condensation Intégré donc protégé des chocs. Pour une gestion simplifiée et automatisée des attestations d entretien! Nous disposons de partenariat avec des éditeurs de logiciel. Ainsi, à travers la liaison USB ou Bluetooth, transmettez les valeurs réglementaires de l analyseur vers un support informatique. Laissez-vous guider pas à pas : renseignez directement l attestation d entretien, à l occasion de vos visites annuelles avec les données réglementaires de l installation (données de la chaudière, valeurs théoriques de NO x, de rendement et de polluants, ). Vous réaliserez des économies d investissement : avec un tel outil, plus de discussion au sujet d une éventuelle cellule NO x supplémentaire pour l analyseur de combustion et donc plus de frais de maintenance associés. Vous éviterez les doubles saisies: les mesures réglementaires sont rapatriées automatiquement par liaison Bluetooth (option) vers la solution informatique pour être archivées sur l attestation d entretien. Vous réaliserez des économies de papier : toutes les données sont archivées au format informatique (durée légale : 2 ans). L attestation pourra être directement envoyée par mail à vos clients. Vous disposerez d un outil d aide sur le terrain : vous serez capable d enregistrer des fichiers complémentaires au format PDF directement sur l informatique embarquée (catalogue pièces détachées, schéma de chaudières ). 7

115 testo 320 Pour chaque application, un accessoire approprié Vous disposez d une large gamme de sondes, le testo 320 est plus qu un analyseur! Pour les sondes multi-trous ou spéciales test d étanchéité du conduit ventouse, l analyseur reconnaît automatiquement la nature de la mesure à réaliser et donne accès au menu spécifique. Des sondes de CO ou CO 2 ambiant de très grande précision sont disponibles. L analyseur donne accès à une fenêtre spécifique où apparaissent un graphe très lisible et des valeurs qui sont relayées par des alarmes sonores que vous pouvez configurer. Ces mesures peuvent être réalisées en parallèle des mesures de combustion. La sonde de détection de fuites de gaz possède également un menu spécifique. Un signal d alerte vous informe de toutes fuites éventuelles. Un graphique avec une courbe de tendance matérialise l importance du problème. 8

116 Accessoires Disponibles chez votre distributeur habituel Sondes et connexion Canne de prélèvement compacte, long. 300 mm Canne de prélèvement compacte, long. 180 mm Canne de prélèvement modulaire, long. 300 mm Canne de prélèvement modulaire, long. 180 mm Sonde flexible Canne flexible, long. 330 mm Kit pression gaz Sonde fuites de gaz Sonde CO Set de température différentielle Sonde de précision de pression Sonde de CO 2 ambiant (commandez cordon réf ) Sonde étanchéité conduit ventouse Sonde d'air comburant 190 mm Sonde d'air comburant 60 mm Sonde de contact très rapide à lamelles (commandez cordon réf )

117 testo 320 Accessoires et appareil Disponibles chez votre distributeur habituel Pompe pour indice de suie Set imprimante Bluetooth Imprimante testo IRDA Papier pour imprimante; 6 rouleaux Conservation des données à long terme jusqu'à 10 ans Logiciel d'exploitation easyheat Bloc secteur avec cordon USB de raccordement Mallette de transport pour analyseur et accessoires Mallette de transport à double fond pour analyseur et accessoires Analyseur de combustion testo 320, analyseur de combustion avec capteurs O 2, CO, livré avec protocole de vérification et écran graphique couleur Option : Capteur CO avec compensation H 2 Option : Capteur CO low Option : Bluetooth Accessoires Accu de remplacement testo 320 Filtres de rechange pour sonde modulaire (x10) Filtres de rechange pour sonde compacte (x10) Certificat d'étalonnage raccordé en combustion Autres sondes Sonde de fumée modulaire, livrée avec cône de fixation; Thermocouple NiCr-Ni; tuyauterie 2,2 m; filtre; Long. 300 mm; Ø 8 mm; Tmax. 500 C; agréé TÜV Sonde de fumée modulaire, livrée avec cône de fixation; Thermocouple NiCr-Ni; tuyauterie 2,2 m; filtre; Long. 180 mm; Ø 6 mm; Tmax. 500 C Sonde de fumée modulaire, livrée avec cône de fixation; Thermocouple NiCr-Ni; tuyauterie 2,2 m; filtre; Long. 300 mm; Ø 6 mm; Tmax. 500 C

118 Accessoires et sets Disponibles chez votre distributeur habituel Accessoires sondes de prélèvement Canne de prélèvement; long. 180 mm, Ø 8 mm, T max 500 C (pour sonde modulaire) Canne de prélèvement; long. 180 mm, Ø 6mm, T max : 500 C (pour sonde modulaire) Canne de prélèvement; long. 300 mm; Ø 8 mm; Tmax. 500 C (pour sonde modulaire) Canne de prélèvement; long. 335 mm, avec cône, Ø 8 mm, Tmax 1000 C (pour sonde modulaire) Canne de prélèvement; long. 700 mm, avec cône; Ø 8 mm; Tmax C (pour sonde modulaire) Canne de prélèvement flexible; long. 330 mm; Ø 10 mm; Tmax. 180 C (pour sonde modulaire) Canne de prélèvement multi-trous; long. 300 mm; Ø 8 mm; pour calcul de moyenne CO (pour sonde modulaire) Canne de prélèvement multi-trous; long. 180 mm; Ø 8 mm; pour calcul de moyenne CO (pour sonde modulaire) Rallonge tuyauterie 2.80 m Cône de fixation acier Ø 8mm; avec ressort de serrage; Tmax. 500 C. Cône de fixation acier Ø 6mm; avec ressort de serrage; Tmax. 500 C Sondes air comburant Sonde air comburant, long. 300 mm Sonde air comburant, long. 190 mm Sonde air comburant, long. 60 mm Autre sonde de température Sonde miniature de température ambiante (sans câble) Capteurs de remplacement Capteur O 2 Capteur CO sans compensation H 2 Capteur CO avec compensation H 2 Capteur CO low Références Lot de base testo 320 GARANTIE 2 ANS* Lot Bluetooth testo 320 testo 320 Bloc secteur 5V 1A avec câble USB Mallette de transport Kit pression gaz Imprimante testo IRDA Sonde de fumée, 180 mm, Ø 6 mm Filtre de sonde (x10) : testo 320 avec Bluetooth Bloc secteur 5V 1A avec câble USB Mallette de transport Kit pression gaz Imprimante testo IRDA Sonde de fumée, 180 mm, Ø 6 mm Filtre de sonde (x10) : * sauf thermocouples, accus, filtres, capteur NO

119 testo 320 Caractéristiques techniques Etendue de mesure Précision ± 1 Digit Résolution Température C Précision : ± 0,5 C ( C) Précision: ± 0,5% v. m. (étendue restante) Mesure de tirage -9,99 hpa ,00 hpa Mesure de pression gaz ± 0,02 hpa ou ± 5% v. m. (-0,50 +0,60 hpa) ± 0,03 hpa (0,61 3,00 hpa) ± 1,5% v. m. (3,01 40,00 hpa)) hpa ± 0,5 hpa (0, ,0 hpa) ± 1 % v. m. (50,1 100,0 hpa) ± 1,5 % v. m. (100,1 300,0 hpa) 0,1 C de -40 à +999,9 C 1 C jusqu à C 0,01 hpa Option tirage 0,001 hpa 0,1 hpa Option tirage 0,01 hpa Temps de réponse t 90 Mesure O Vol.% ± 0,2 Vol. % 0,1 Vol. % < 20 sec Mesure CO ppm ± 20 ppm (0 400 ppm) ± 5% v.m. ( ppm) ± 10% v.m. ( ppm) Mesure CO- (compensé H 2 ) ppm ± 10 ppm ou ± 10% v. m. (0 200 ppm) ± 20ppm ou ± 5% v. m. ( ppm) ± 10% v. m. ( ppm) 1 ppm < 60 sec 1 ppm < 40 sec 320-CHF_ /dk/A/ Calcul du rendement (Eta) % 0,1 % Pertes 0 99,9 % 0,1 % Calcul CO CO 2 max ± 0,2 Vol. % 0,1 % Option Mesure CO low (compensé H 2 ) Mesure CO ambiant (avec sonde CO externe) Détection fuites de gaz (avec sonde en option) Mesure CO 2 ambiant (avec sonde CO 2 ambiant) Autres données techniques Temp. de stockage C Temp. d'utilisation C Alimentation Accu : 3,7 V/2400 mah Bloc secteur 6 V/1.2 A Mémoire ppm ± 2 ppm ( ppm) ± 5% v. m. ( ppm) ppm ±5 ppm ( ppm) ±5 % v. m. (>100 ppm) ppm CH 4 / C 3 H Vol. % ppm 500 valeurs de mesure Signal Affichage optique (LED) Alarme sonore ± 50 ppm ou ±2% v. m. ( ppm) ± 100 ppm ou ±3% v. m. ( ppm) Affichage Poids Dimensions 0,1 ppm < 40 sec 1 ppm Ecran rétro-éclairé, 4 lignes 573 g L 240 x l 85 x H 65 mm < 2 sec Garantie Appareil, sonde, capteurs: 2 ans Thermocouple et accus : 1 an Sous réserve de modifications sans préavis. Photos non-contractuelles. Distribué par : testo AG Isenrietstrasse Mönchaltorf T: F: E: info@testo.ch

120 Analyseur de combustion professionnel Testo Propane Mesures :35 testo 330-LL Capteur avec une durée de vie de 4 ans en moyenne C TF X 5,8% qa Options Start Valeurs Fonction autodiagnostic avec symboles affichant clairement l état de charge des accus, le niveau du pot de condensation C Nouveaux menus dédiés : test de la conduite gaz HPA 4 années de garantie Affichage des valeurs jusqu à ppm (330-2 LL) O 2 Mise à zéro des capteurs et du tirage avec la sonde dans le conduit (330-2 LL) CO/H 2 Ecran couleur et graphique haute résolution Fonction enregistrement (jusqu'à 2 heures en continu) NO Certifié METAS ΔP Le testo 330 LL est un équipement professionnel qui répondparfaitement à l arrêté sur le contrôle obligatoire des installations de chaudières de 4 à 400 kw. Il est destiné plus particulièrement aux sociétés de maintenance qui utilisent au quotidien leur équipement d une manière soutenue sur des installationsfioul/gaz ou bois. souhaité. Le testo 330 LL est particulièrement adapté à cette application. Grâce à son imprimante infrarouge déportée, l ensemble desopérations y compris l attestation d entretien est consigné sur un ticket horodaté. Les mesures pourront être envoyées par Bluetooth à un PDA ou PC externe. Une chaudière à condensation nécessite obligatoirement à lamise en service un réglage afin de garantir le rendement

121 testo 330 LL Pourquoi choisir le testo 330 LL? Capteurs Longlife Les capteurs O2 et CO ont une durée de vie moyenne pouvant aller jusqu à 6 ans, ce qui vous permettra de baisser les frais de maintenance d une manière importante. Présentation graphique Plus commode lorsqu il s agira de suivre l évolution des données. Remplacement des capteurs par l utilisateur Pas d étalonnage nécessaire. Les nouveaux capteurs sont à nouveau garantis 5 ans. Protection CO Un système de dilution permet de protéger le capteur CO à partir de 8000 ppm tout en continuant à réaliser les mesures grâce à un affichage jusqu à ppm (330-2 LL). Raccord rapide Branchement simple et rapide de la sonde. Fixation Utilisation très ergonomique grâce à des aimants de fixation. Très robuste Design adapté avec boitier compact protégé des chocs et de la suie. Accus Li-Ions Pas de phénomène de mémoire, très fiable et jusqu à 8 heures d autonomie! Rechargeable sur fiche USB.

122 testo 330 LL Autodiagnostic des capteurs Affichage d une manière visuelle de l état des capteurs. Mémoire L équipement dispose d une mémoire de valeurs, celles-ci peuvent être consultées à n importe quel moment. Ecran couleur et graphique haute résolution Les différents menus sont affichés très clairement et en détail. Mise à zéro Pour les gaz et le tirage, la sonde reste dans le conduit pendant la mise à zéro (330-2 LL). Très vite opérationnel En 30 secondes, l analyseur est prêt à mesurer. Fonction enregistrement Peut être utilisé avec une durée et une cadence d acquisition. Flexibilité maximale Différentes longueurs, diamètres de cannes sont disponibles, ce qui permet de répondre à toutes vos configurations de conduit. Pot de condensation Intégré donc protégé des chocs avec signal sonore et visuel pour le trop plein. Protection Le filtre est placé en amont de la tuyauterie et toujours visible.

123 testo 330 LL Références de commande Exemple de commande testo LL testo LL Analyseur de combustion avec capteurs de gaz Longlife ; avec accumulateur et protocole d étalonnage testo LL Option: Capteur CO compensé H 2 Option: Bluetooth Exemple de commande testo LL testo LL Analyseur de combustion avec capteurs de gaz Longlife et mise à zéro intégrée du tirage et du gaz ; avec accumulateur et protocole d étalonnage testo LL Option: Capteur CO compensé H 2 Option: Bluetooth Exemple de commande Kit «Longlife» destiné aux technic. de service et contrôleurs, avec sonde de pression fine testo LL Option Capteur CO compensé H2- Option Bluetooth Bloc d aliment. internat.; V AC / 6.3 V DC Sonde de gaz de fumées modulaire; 300 mm; Ø 6 mm Sonde de température de l air de combustion; 190 mm Imprimante testo BLUETOOTH Logiciel d évaluation PC eayheat Câble de connexion USB Appareil-PC Sonde de pression fine Exemple de commande Kit «Longlife» pour les services après-vente et techniciens de maintenance testo LL Option Capteur CO compensé H2- Option Bluetooth Bloc d aliment. internat.; V AC / 6.3 V DC Sonde de gaz de fumées modulaire; 300 mm; Ø 6 mm Sonde de température de l air de combustion; 190 mm Imprimante testo BLUETOOTH Kit de raccordement pour tuyau Mallette (hauteur: 130 mm) Le contrôle des conduites de gaz est intégré au testo 330 LL (cf. ill.). Pour cela, commander l accessoire si celui-ci n est pas compris dans le kit, l accessoire Exemple de commande Kit «Longlife» pour contrôleurs testo LL Option Capteur CO compensé H2- Option Bluetooth Bloc d alim. internat.; V AC / 6.3 V DC Sonde de gaz de fumées modulaire; 300 mm; Ø 6 mm Sonde de température de l air de combustion; 190 mm Opacimètre testo Support pour sonde pour testo Mallette avec double fond (hauteur: 180 mm) Accessoire(s) pour appareil Analyseur de combustion testo LL livré avec accus hautes performances, cellule CO et protocole d étalonnage Analyseur de combustion testo LL livré avec accus hautes performances, cellule CO compensé et protocole d étalonnage Option mesure tirage de haute précision, résolution 0.1 Pa et échelle jusqu'à 100 Pa (remplace la mesure du tirage standard) Option mesure avec la sonde de référence Option module NO, étendue ppm, résolution 1 ppm Option : capteur CO (H 2 compensé) Option Cellule CO low Option : capteur NO low Option Bluetooth

124 testo 330 LL Accessoire(s) Cellules de remplacement Capteur O 2 pour testo LL/-2 LL Capteur CO pour testo LL/-2 LL Capteur CO (compensé H 2 ), ppm pour testo LL/-2 LL Capteur CO low pour testo LL/-2 LL Capteur NO, ppm pour testo LL/-2 LL Capteur NO low, étendue ppm, 0,1 ppm, ±2 ppm (0 39,9 ppm) ±5% v.m Accessoire(s) Bloc secteur V AC / 6,3 V DC (prise internationale); pour utilisation secteur et charge des accus Accus Li-Ions 2600 ma Station de charge pour testo 308/testo 330-1/-2 LL Imprimante testo avec interface infrarouge sans fil, 1 rouleau de papier thermique et 4 piles Set imprimante BLUETOOTH, imprimante avec interface sans fil avec 1 rouleau papier thermiquer, accu et bloc secteur Papier thermique pour imprimante (6 rouleaux) Adaptateur automate brûleur Pochettes autocollantes (50 unités) pour étiquettes code-barres sur papier,... Pompe pour indice de suie avec lubrifiant, papier et échelle de comparaison Kit pression gaz Set de mise en pression testo 330-1/-2 LL Version 2010 Set de température différentielle Filtres de rechange pour sonde modulaire (x10) Logiciel d'exploitation, pour représentation du déroulement des mesure sous forme de diagramme, tableaux et gestion des données. Commandez le câble USB en option. Cordon USB entre appareil et PC Certificat d'étalonnage raccordé en combustion Mallette de transport rigide PVC, pour analyseur, sondes et accessoires Mallette de transport à double fond, pour analyseur et accessoires Mallette avec support pour outillage (vide) à fixer sur mallette de transport

125 testo 330 LL Sondes Sondes de fumée modulables, disponibles en 2 longueurs, avec cône de fixation, thermocouple NiCr-Ni, tuyauterie et filtre 2.2 m Canne de prélèvement modulaire, long. 180 mm, Ø 8 mm, T max 500 C Sonde de fumée modulaire, livrée avec cône de fixation; Thermocouple NiCr-Ni; tuyauterie 2,2 m; filtre; Long. 300 mm; Ø 8 mm; Tmax. 500 C; agréé TÜV Sonde de fumée modulaire, livrée avec cône de fixation; Thermocouple NiCr-Ni; tuyauterie 2,2 m; filtre; Long. 180 mm; Ø 6 mm; Tmax. 500 C Sonde de fumée 300 mm, Ø 6 mm, T max 500 C Sonde de fumée flexible, long. 330 mm, Tmax. 180 C, à courte durée jusqu'à 200 C, rayon de courbure max. 90 pour des mesures dans des endroits d'accès difficiles Accessoires de sondes Canne de prélèvement; long. 180 mm, Ø 8 mm, T max 500 C (pour sonde modulaire) Canne de prélèvement; long. 300 mm; Ø 8 mm; Tmax. 500 C (pour sonde modulaire) Canne de prélèvement; long. 335 mm, avec cône, Ø 8 mm, Tmax 1000 C (pour sonde modulaire) Canne de prélèvement flexible; long. 330 mm; Ø 10 mm; Tmax. 180 C (pour sonde modulaire) Canne de prélèvement multi-trous; long. 300 mm; Ø 8 mm; pour calcul de moyenne CO (pour sonde modulaire) Canne de prélèvement multi-trous; long. 180 mm; Ø 8 mm; pour calcul de moyenne CO (pour sonde modulaire) Rallonge tuyauterie 2.80 m (utilisation de 2 au maximum) Autre sonde Sonde étanchéité conduit ventouse Sonde fuites de gaz; ppm CH 4 /C 3 H 8 Sonde CO pour mesure de la teneur en CO de l'air ambiant; ppm Sonde de CO 2 ambiant ((commandez cordon réf )) Cordon pour sonde pour sonde CO 2 Sonde de précision de pression pour mesure très précise pour pression différentielle et dépression (cf caractéristiques techniques) Tube capillaire fixé au 4 mesure Pa Set combustible solide avec canne, adaptateur et logiciel de mise à jour sur CD (compatible depuis 2006) Sondes air comburant Sonde air comburant, long. 300 mm Sonde air comburant, long. 190 mm Sonde air comburant, long. 60 mm Autres sondes de température Sonde miniature de température ambiante (sans câble), Tmax +80 C Sonde de contact très rapide à lamelles (commandez cordon réf ) Cordon pour sonde

126 testo 330 LL Données techniques Etendue Précision ±1 Digit Résolution Tps de réponse t 90 Température C ±0,5 C (0, ,0 C) ±0,5 % v.m. (étendue restante) 0,1 C ( ,9 C) 1 C (étendue restante) Mesure de tirage -9, hpa ±0,02 hpa ou ±5% v.m. (-0, ,60 hpa) ±0,03 hpa (+0, ,00 hpa) ±1,5% v.m. (+3, ,00 hpa) (Tenir compte de la valeur la + élevée) Mesure de pression gaz hpa ±0,5 hpa (0, ,0 hpa) ±1% v.m. (50, ,0 hpa) ±1,5 % v.m. (étendue restante) 0,01 hpa 0,1 hpa Mesure d O Vol. % ±0,2 Vol. % 0,1 Vol. % 20 sec. Mesure de CO ppm ±20 ppm ( ppm) ±5% v.m. ( ppm) ±10% v.m. ( ppm) Mesure CO (H2 compensé) ppm ±10 ppm ou ±10% v.m. ( ppm) ±20 ppm ou ±5% v.m. ( ppm) ±10% v.m. ( ppm) 1 ppm 60 sec. 1 ppm 60 sec. Dilution automatique avec testo LL Mesure CO (H 2 compensé) Calcul du rendement (Eta) ppm ±100 ppm ( ppm) ±10% v.m. ( ppm) 1 ppm % 0,1% Pertes ,9% 0,1% Calcul du CO 2 cac. digit. à partir de valeur O2 Etendue 0... CO 2 max Option CO low ppm ±5 ppm ( ppm) ±5% v.m. ( ppm) ±10% v.m. ( ppm) Option NO ppm ±5 ppm ( ppm) ±5% v.m. ( ppm) ±10% v.m. ( ppm) Mesure de CO ambiant (avec sonde séparée) Mesure de détection de fuites de gaz combustibles (avec sonde séparée) Mesure de CO 2 ambiant (avec sonde séparée) NO low ppm ±2 ppm ( ,9 ppm) ±5% v.m. ( ppm) Pression différentielle, vitesse d'air et température pour la sonde de pression fine ppm ±5 ppm ( ppm) ±5% v.m. (>100 ppm) Etendue d affichage ppm Vol. % ppm ± Pa m/s max C (selon la sonde) ±0,2 Vol. % 0,1 Vol. % 40 sec. CH 4 / C 3 H 8 Alarme affichage optique (LED) et acoustique (BUZZER) ±50 ppm ou ±2% v.m. ( ppm) ±100 ppm ou ±3% v.m. ( ppm) ±0.3 Pa ( Pa) ±1 Digit ±3% v. m. ( Pa) ±0.5 C ( C) ±0.5 % v.m. (étendue restante) erreur suppl. de la sonde 0,1 ppm 30 sec. 1 ppm 30 sec. 1 ppm env. 35 sec. 0,1 ppm 0.1 m/s 0.1 C 2 sec. env. 35 sec. 30 sec. Données techniques générales Temp. de stockage C Temp. d'utilisation C Affichage Poids Ecran couleur 240 x 320 Pixels 600 g (sans accus) Alimentation Mémoire Accus 3.7 V / 2.6 Ah Bloc secteur 6 V / 1.2 A valeurs Dimensions 270 x 90 x 65 mm Garantie Appareil/Cellules (O 2, CO) 4 ans cellules NO, CO low 2 ans Thermocouple et accus 1 an

127 testo 330 LL Sous réserve de modifications sans préavis. 330-CHF_ /cw/A/ testo AG Isenrietstrasse Mönchaltorf T: F: E:

128 Ouvrir la voie. Grâce aux mesures de particules de Testo. Le testo 380 : Associé au testo 330 Une solution novatrice complète pour les combustibles solides, le pétrole et le gaz.

129 testo 380 Des mesures professionnelles des particules en tout simplicité. Maniable et intuitif : le testo 380 vous permet de contrôler sans effort le respect des nouvelles limites et d optimiser les installations avec une grande efficacité. Protection climatique et réduction des émissions devraient aller de paire. Aujourd hui, les personnes souhaitant se chauffer de manière neutre en CO 2 se tournent cependant souvent vers des installations de chauffage au bois, avec pour conséquence une augmentation des émissions de particules et une pollution de l air néfaste pour le climat et la santé. Les conséquences d une concentration en particules accrue dans l air pour l organisme humain ne sont pas négligeables : les particules de poussière pénètrent dans le corps humain en passant par les poumons et y causent différentes affections des voies respiratoires, mais aussi des maladies cardio-vasculaires. Selon des études de l Organisation Mondiale de la Santé, jusqu à personnes meurent chaque année prématurément des suites de la pollution de l air par des particules fines, et ce, rien qu au sein de l UE ; celles-ci ont donc été classées «polluant atmosphérique n 1» par les principales autorités en charge de l environnement (comme l EPA aux USA). Il est également connu que la suie est, après le CO 2, la principale cause des changements climatiques. Le législateur a ainsi réagi à cette dégradation de la qualité de l air en amendant le «premier décret allemand relatif à la protection conte les émissions polluantes» (1. BImSchV). Celui-ci définit également de nouvelles limites pour les petites installations de chauffage, dès 4 kw, et renforce les limites pour les installations existantes. Après une période de transition, au début 2013, tant les ramoneurs que les chauffagistes et techniciens de service devront faire face à de nouveaux défis : En tant que ramoneur, vos domaines de compétence sont désormais plus étendus et vous êtes en mesure de proposer une plus large gamme de prestations. Ceci présuppose également que vous vous familiarisiez avec cette nouvelle procédure de mesure et vous équipiez des techniques de mesure adéquates. En tant que chauffagiste ou technicien de service, votre plus grand défi est de pouvoir optimiser une large gamme de petites installations utilisant des combustibles solides, sans erreur et avec efficacité, dans le respect des nouvelles limites. 2

130 Novateur, l analyseur de particules testo 380 vous permet de réaliser vos mesures sans effort et aisément, directement sur site avec un affichage graphique des valeurs de mesure. La toute nouvelle méthode de mesure développée par Testo permet aux ramoneurs de contrôler et de régler ces nouvelles limites. Les chauffagistes disposent ainsi désormais d un système de mesure les aidant idéalement à optimiser les installations de chauffage en respectant des valeurs d émission minimales. Avec le testo 380, vous êtes idéalement équipé et ferez partie des pionniers dans le secteur des analyses de particules. L intégration du testo LL comme «centrale de commande» rend l analyseur de particules testo 380 particulièrement universel. Avec un seul système de mesure, il est désormais possible de contrôler et d entretenir des installations utilisant des combustibles solides, mais aussi du gaz et du pétrole. Et, comme avec le testo LL, l affichage des valeurs de mesure se fait en temps réel. Avantages de l analyseur de combustion testo 380 : Associé au testo LL, une solution complète novatrice pour les installations utilisant des combustibles solides, du pétrole ou du gaz Contrôle TÜV illimité pour les limites de niveaux 1/2 et selon la VDI 4206, fiche 2 Mesure parallèle des particules, de l O2 et du CO en temps réel Représentation graphique de toutes les valeurs de mesure requises pour un aperçu optimal Particulièrement rentable pour l exploitation et l entretien Manipulation et transport aisés La haute technologie au format «Mallette» : mesure de toutes les valeurs importantes au moyen d une seule sonde Défi et opportunité : soyez parmi les premiers à contrôler les limites d émission de manière professionnelle et étendez votre offre de service!

131 testo 380 testo 380 Régler, contrôler, décider. Que vous soyez ramoneur, technicien de service ou chauffagiste, le testo 380 vous sera d une aide utile. Même si, jusqu ici, vous ne vous occupiez pas des analyses de particules, vous n aurez besoin d aucune formation de longue durée : l analyseur de particules vous guide toute au long de la mesure, évalue les valeurs relatives aux particules, à l O 2 et au CO en parallèle et les illustre dans un graphique. Peu importe que vous effectuiez des mesures de contrôle ou souhaitiez régler une installation de chauffage de la meilleure façon possible : avec l analyseur de particules testo 380, vous pouvez vous lancer dans l aventure de l analyse de particules en toute sérénité. Menu de mesure «Particules» Le menu de mesure «Particules» vous guide pas-à-pas tout au long de votre nouvelle tâche de mesure. Toutes les valeurs de mesures pertinentes, telles que la teneur en particules, l O 2 et le CO sont directement évaluées en parallèle, puis affichées. Un graphique vous permet en outre de suivre toutes les valeurs actuelles, mais aussi l évolution des mesures. D autres paramètres de mesure tels que les températures de combustion et de l air de combustion, les pertes par les fumées ou l humidité de combustion, peuvent être observés à tout moment. Vous ne passez donc à côté d aucun changement survenu sur la chaudière et la mesure des particules! 4

132 Mesures de contrôle Les directives et prescriptions légales concernant les mesures de contrôle ne représentent aucun problème pour le testo 380 : les mesures de contrôle intégrées au menu de mesure suivent précisément la procédure officielle du 1 er BlmSchV. Le menu intuitif veille à ce qu aucune étape légalement prescrite ne soit oubliée : la recherche du flux central et la mesure du tirage sont intégrées à la procédure de mesure et vous êtes informés de toutes les étapes de travail importante. Pour des résultats de mesure précis, vous pouvez adapter des paramètres individuels dépendant de l environnement, tels que l humidité du combustible et l humidité ambiante, ainsi que la température. Pendant la mesure, vous pouvez suivre en temps réel les valeurs actuelles pour les particules et la combustion. Le testo 380 aide les ramoneurs dans leurs tâches de mesure et pour le contrôle des limites. Aide au réglage En tant que technicien de service et artisan actif dans le secteur du chauffage et des sanitaires, régler les installations utilisant des combustibles solides directement sur site, avec efficacité et conformément aux nouvelles limites, est un grand défi pour vous. Le programme de mesure «Aide au réglage» vous y aide avec brio : vous pouvez réaliser vos mesures très aisément ; même réaliser plusieurs cycles de mesure à la suite n est pas un problème pour le testo 380. Toutes les valeurs de mesure sont affichées en temps réel Vous identifiez ainsi immédiatement les différents états de combustion et effets de vos réglages. Pour contrôler, mais aussi régler des installations de chauffage, les chauffagistes et techniciens de service ont besoin d un outil auquel ils peuvent se fier : le testo 380 vous guide tout au long de la mesure et mesure tous les paramètres importantes avec une seule sonde.

133 testo 380 Les caractéristiques du produit en détails. Bien conçu et flexible : la mallette compacte permet d allier haute technologie et pratique. L analyseur de particules testo 380 se compose de deux composants : l analyseur de particules testo 380, sonde à particules comprises, et un testo LL servant comme centrale de commande et analyseur de combustion. Associés, ces deux systèmes vous offre une solution la plus compacte, maniable et précision possible pour vos mesures. Mallette d analyse des particules Nous facilitons également le transport de votre analyseur de combustion avec un poids de seulement 7,9 kg. Vous serez étonné de voir toutes les techniques de mesure et outils pratiques que nous parvenons à caser dans cet espace exigu. testo LL (à partir de la version 2006) Le testo LL sert comme centrale de commande au système et mesure en parallèle non seulement les particules, mais aussi le CO, l O 2 et autres paramètres de combustion. Une seule poignée permet de sortir l appareil portatif de la mallette et de l utiliser pour l analyse de combustion sur les installations au gaz et au pétrole. Pot de condensation et filtres Le pot de condensation et plusieurs filtres préparent le gaz brut pour l analyse de la combustion dans le testo LL. Compartiment de rangement Espace parfaitement rentabilité dans la mallette : rangez différents produits, tels que le kit de nettoyage, dans ce compartiment de rangement pratique. Parcours de préchauffage Le parcours de préchauffage garantit la température optimale du gaz et donc des mesures extrêmement précises des particules. 6

134 Sonde à particules La sonde à particules dotée d une dilueur rotatif en céramique haute performance transforme une partie du gaz brut en gaz de mesure. Ceci limite au maximum l encrassement du système, tout en garantissant des mesures extrêmement précises. Cette technologie novatrice rend la sonde à particules compacte et simple d utilisation. Compartiment du manuel d utilisation Pour que vous puissiez accéder rapidement au manuel d utilisation si nécessaire, celui-ci est rangé dans le couvercle de la mallette, à portée de main. Imprimante (disponible en option) Pour la documentation sur site, les résultats des mesures peuvent être imprimés rapidement et sans aucun problème. Bloc d alimentation pour testo LL Capteur de particules Grâce à une technologie de capteurs aboutie, Testo est parvenu à simplifier la mesure des particules. Les valeurs enregistrées pour les particules s affichent en temps réel de manière à ce que vous puissiez suivre en direct les effets de vos interventions sur la chaudière. Autre compartiment de rangement Pour garantir un transport sûr, p.ex. pour les modules de capteurs de rechange, d autres compartiments de rangement sont prévus dans la mallette pour les petits matériaux. 7

135 testo 380 La commande se charge de tout testo LL. Grâce au nouveau menu de mesure, le testo LL permet également toutes les applications de mesure des particules. Pour que l analyseur de particules testo 380 puisse fonctionner avec efficacité, rapidité et fiabilité, il a besoin d une centrale de commande tout aussi aboutie et simple d utilisation. Le testo LL (à partir de la version 2006) sert comme élément de commande et procède à des mesures de l O 2 et du CO parallèlement à l analyse des particules. D autres grandeurs de mesure, telles que la température de combustion, sont également déterminées. Un raccord spécial permet d intégrer le testo LL dans la mallette. Si nécessaire, celui-ci peut être redressé dans la mallette d un seul mouvement pour vous permettre de garder toutes vos valeurs de mesure à l œil. Si vous possédez déjà un testo LL (à partir de la version 2006), vous pouvez également équiper celui-ci aisément et rapidement pour l analyse des particules grâce à une mise à jour logicielle. Contrôlez le capot de votre analyseur de combustion : si le nom de votre appareil de mesure se termine par «-2 LL», vous pouvez utiliser votre appareil pour l analyse des particules. Evidemment, le testo LL peut continuer à être utilisé pour les installations au gaz et au pétrole même après avoir été intégré au système de mesure testo 380. Pour les utilisations sur des installations au gaz et au pétrole, le testo LL peut sans problème être retiré de la mallette d analyse des particules et utilisé comme analyseur de combustion. Que vous souhaitez effectuer une analyse de combustion, une mesure du tirage ou de la pression différentielle, une détection de fuites de gaz ou une mesure du CO ambiant, le testo LL est un partenaire idéal pour vous 8

136 La gamme de sondes Testo permet de réaliser de nombreuses autres mesures sur les installations de chauffage : qu il s agisse de sondes à passages multiples, de sondes pour ventouses ou de sondes de pression fine, la large gamme proposée permet d adapter le testo LL à toutes vos tâches de mesure. Le testo LL satisfait ainsi aux exigences les plus élevées en matière d analyse de combustion et convient pour toutes les tâches de mesure liées aux installations de chauffage. Un seul système vous permet de réaliser toutes vos tâches de mesure que ce soit sur une installation utilisant des combustibles solides, ou encore sur des installations au pétrole ou au gaz! Avantages du testo LL : Capteurs Longlife d une durée de vie jusqu à 6 ans Nombreux menus de mesure pour toutes les analyses concernant les installations de chauffage Surveillance intégrée du capteur 4 ans de garantie sans contrat d entretien Mesure jusqu à ppm CO Fonction d enregistrement (enregistrement des valeurs de mesure jusqu à 2 heures en continu) Mesure parallèle du tirage et de la combustion Contrôle TÜV selon EN 50379, partie 1 3 Ecran graphique couleurs haute résolution Design robuste convenant également aux environnements difficiles et encrassés Mise à zéro dans la cheminée possible 9

137 testo 380 Une technique d avenir pour les particules fines. L interaction optimale des différents composants garantit des résultats rapides et précis. La sonde à particules Il n y en a qu une, mais elle offre tout : la sonde à particules maniable développée par Testo abrite tout ce dont vous avez besoin pour vos analyses professionnelles des particules. se charge également des mesures de la température de combustion et du tirage. Pour que le gaz d échappement ne condense pas pendant la mesure, la sonde est en outre dotée d un élément chauffant, garantissant une température constante de 120 C. La sonde se charge de nombreuses tâches de mesure pendant le processus de mesure : Celle-ci prélève le gaz brut directement dans le courant d échappement et le dirige vers le testo LL pour l analyse de la combustion. Simultanément, le gaz bruit est mélangé à de l air frais dans le dilueur rotatif, générant ainsi le gaz de mesure nécessaire pour l analyse des particules. La sonde à particules Malgré la technique de pointe utilisée, la sonde à particules du testo 380 est extrêmement simple d utilisation et intuitive. La sonde peut être rangée dans le boîtier de mesure rapidement et sans effort, et en être retirée tout aussi aisément. Aucune autre sonde n est nécessaire pour l analyse des particules. Tube de sonde à particules Dilueur rotatif Raccordement au testo

138 Le dilueur rotatif Pour garantir des analyses particulièrement fiables des particules, le gaz brut traverse un dilueur rotatif en céramique haute performance. La concentration en particules est ici diluée au moyen d une quantité définie d air frais de sorte que l encrassement soit réduit au minimum dans le parcours de gaz et dans l ensemble du système de mesure, tout en garantissant une analyse précise des particules. Le système travaille ainsi sans être soumis à aucune usure ; son nettoyage est également aisé, au moyen de simples cotons-tiges disponibles dans le commerce. Le capteur de particules Le capteur de particules mesure la masse de particules contenue dans le gaz de mesure. A cette fin, le gaz de mesure est dévié par une buse sur le capteur de particules en vibration. La fréquence des vibrations change en fonction de la masse de particules s y déposant, ce qui permet de déterminer la masse de particules. Ce calcul pouvant être réalisé sur une courte période de temps grâce à une technologie brevetée par Testo, il est possible de suivre les valeurs de mesure sur l écran du testo LL en temps réel pendant toute la durée de la mesure. Aucune émission de fumée n est donc perdue et toute modification sur la chaudière, ainsi que ses effets sont directement visibles, permettant de régler l installation particulièrement rapidement et avec une grande efficacité. Le testo 380 ne requiert quasiment aucun entretien et peut donc être utilisé quasiment sans interruption. L analyseur de particules testo 380 peut être nettoyé rapidement et sans effort au moyen de produits ménagers courants, tels que des cotons-tiges et cure-pipes. Un simple coton-tige et un peu d eau distillé : vous n avez besoin de rien de plus pour nettoyer le dilueur rotatif. Le module du capteur de particules est également extrêmement simple d entretien : il peut être nettoyé rapidement et sans aucun problème au moyen d un coton-tige, avant d être à nouveau immédiatement prêt à être utilisé. 11

139 testo 380 Références pour la commande du testo 380. Analyseur de particules testo 380 Analyseur de particules testo 380 avec sonde à particules et kit de nettoyage Analyseur de particules testo 380 Kit de contrôle pour les installations utilisant des combustibles solides, du gaz et du pétrole Vous pouvez utiliser votre testo LL dès la version 2006 grâce à une mise à jour du firmware. Analyseur de particules testo 380 avec sonde à particules et kit de nettoyage Analyseur de combustion testo LL avec bloc d alimentation (avec Bluetooth, cellule CO avec compensation de l H2) Sonde de gaz de fumée modulaire de 300 mm Sonde de température pour l air de combustion, 190 mm N comm N comm testo LL : centrale de commande testo LL (avec Bluetooth, cellule CO avec compensation du H 2, mise à zéro du tirage et du gaz intégrée, accu et procès-verbal de calibrage, écran graphique) N comm Accessoires pour testo 380 Appareil de mesure testo pour l humidité du bois avec mesure intégrée de la température et de l humidité ambiante Sonde de température pour l air de combustion, profondeur de pénétration de 190 mm Moniteur de CO testo Imprimante rapide Testo avec interface infrarouge (IrDA) Imprimante Bluetooth Recharges de papier thermique pour imprimante (6 rouleaux), de qualité document Logiciel d évaluation PC easyheat Câble USB de 5 m N comm

140 Caractéristiques techniques. Plage de mesure, précision, résolution Plage de mesure Précision Résolution Mémoire mg/m 3 Selon VDI ,1 mg/m valeurs de mesure Autres informations sur l appareil Température de stockage et de transport Température de service Classe de protection Poids Dimensions Matériau du boîtier Alimentation en courant Puissance consommée Garantie C C IP40 testo 380 : 7,9 kg, testo LL : 0,65 kg 475 x 360 x 190 mm ABS au moyen du bloc d alimentation interne : 100 V AC/0,45 A V AC/0,2 A (50 60 Hz) max. 100 W Analyseur de combustion testo 380 : 2 ans (sauf pièces d usure) Capteur de particules : 12 mois Informations relatives à la sonde à particules Longueur de la sonde Diamètre du tube de sonde Matériau du tube de sonde Longueur du câble de la sonde Eléments intégrés Température de combustion Chauffage du tube de sonde Dilueur rotatif Affichage du statut 270 mm 12 mm Acier inoxydable ,2 m Mesure du tirage, prélèvement d échantillons, mesure de la température, chauffage de la sonde, dilueur rotatif max. 500 C jusqu à 120 C Chauffe jusqu à 80 C LED, indiquant la phase de préchauffage et la disponibilité 13

141 testo 380 Sondes et accessoires pour les mesures sur les installations au gaz et au pétrole au moyen du testo LL. Equipements / Capteurs de gaz de rechange Capteur d O 2, pour testo LL/-2 LL Capteur CO (sans compensation de l H 2 ), pour testo LL/-2 LL Capteur CO, avec compensation de l H 2, ppm, pour testo LL/-2 LL Capteur de rechange CO low, ppm, pour testo LL/-2 LL Capteur de rechange NO, ppm, pour testo LL/-2 LL Equipement complémentaire Capteur NO, ppm, résolution de 1 ppm, pour testo LL/-2 LL Capteur de rechange NO low, ppm, 0,1 ppm, ±2 ppm (0 39,9 ppm) ± 5% de la valeur de mesure Equipement complémentaire Capteur CO low, ppm, résolution de 0,1 ppm, pour testo LL/-2 LL Equipement complémentaire Interface Bluetooth N comm Sonde de gaz de fumée modulaire Sonde de gaz de fumée modulaire, avec cône de fixation, thermocouple NiCr-Ni, tuyau de 2,2 m, filtre à impuretés, longueur : 180 mm, Ø 6 mm, T max. 500 C, contrôle TÜV Sonde de gaz de fumée modulaire, avec cône de fixation, thermocouple NiCr-Ni, tuyau de 2,2 m, filtre à impuretés, longueur : 300 mm, Ø 8 mm, T max. 500 C, contrôle TÜV Sonde de gaz de fumée modulaire, avec cône de fixation, thermocouple NiCr-Ni, tuyau de 2,2 m, filtre à impuretés, longueur : 180 mm, Ø 6 mm, T max. 500 C Sonde de gaz de fumée modulaire, avec cône de fixation, thermocouple NiCr-Ni, tuyau de 2,2 m, filtre à impuretés, longueur : 300 mm, Ø 6 mm, T max. 500 C Sonde de prélèvement de gaz flexible, avec cône de fixation, thermocouple NiCr-Ni, tuyau de 2,2 m, filtre à impuretés, longueur : 330 mm, T max. 180 C, momentané : 200 C, rayon de courbure : max. 90 pour les mesures dans les endroits difficilement accessibles N comm Accessoires pour sondes Tube de sonde modulaire, longueur : 180 mm, Ø 8 mm, T max. 500 C Tube de sonde modulaire, longueur : 180 mm, Ø 6 mm, T max. 500 C Tube de sonde modulaire, longueur : 300 mm, Ø 8 mm, T max. 500 C Tube de sonde modulaire, longueur : 335 mm, cône compris, Ø 8 mm, T max C Tube de sonde flexible, longueur : 330 mm, Ø 10 mm, T max. 180 C Canne à passages multiples, longueur : 300 mm, Ø 8 mm, pour la formation de valeurs de CO moyennes Canne à passages multiples, longueur : 180 mm, Ø 8 mm, pour la formation de valeurs de CO moyennes Rallonge pour tuyau, 2,8 m, rallonge sonde-appareil Cône, Ø 8 mm, acier, avec serrage par ressort et possibilité de fixation, T max. 500 C Cône, Ø 6 mm, acier, avec serrage par ressort et possibilité de fixation, T max. 500 C N comm

142 Accessoires pour les mesures sur les installations au gaz et au pétrole au moyen du testo LL. Sonde de température pour l air de combustion Sonde de température pour l air de combustion, profondeur de pénétration de 300 mm Sonde de température pour l air de combustion, profondeur de pénétration de 190 mm Sonde de température pour l air de combustion, profondeur de pénétration de 60 mm N comm Autres capteurs de température Mini-sonde d ambiance Sonde de contact à réaction très rapide Tuyauterie N comm

143 testo 380 Sous réserve de modifications, même techniques. 380-CHF_ /Q/ testo AG Isenrietstrasse Mönchaltorf T: F: E:

144 Manomètre de poche testo 510 Appareil de mesure de la pression différentielle en format de poche Mesure de la pression différentielle : hpa hpa Mesure de débit via tube de Pitot (non inclus avec l'appareil) Compensation de densité atmosphérique Ecran rétro-éclairé 10 unités de mesure Illustration 1:1 Le testo 510 mesure la pression différentielle dans une étendue de hpa. La mesure de pression différentielle fait l'objet d'une compensation de température pour obtenir des valeurs de mesure précises. Les valeurs de mesure peuvent être affichées sur toute l'étendue de mesure en Pascal. Des aimants au dos de l'appareil autorisent un fonctionnement mains libres. L'affichage éclairé permet également d'obtenir un confort de lecture des données de mesures même dans le cas d'éclairages peu favorables. En liaison avec un tube de Pitot, le testo 510 mesure la vitesse de l'air. Il est possible de compenser la densité de l'air pour obtenir des valeurs de mesure précises. Le testo 510 est très maniable, petit et facile à utiliser.

145 testo 510 Données techniques / Accessoire(s) testo 510 testo 510, appareil de mesure de pression différentielle avec capot protection, étui ceinture, dragonne et protocole d'étalonnage Capteur Etendue Précision ±1 Digit Résolution Données techniques générales Surpression 500 mbar Pression statique max. 1,5 bar Temp. d'utilisation C Temp. de stock C Capteur de pression diff hpa ±0.03 hpa ( hpa) ±0.05 hpa ( hpa) ±(0.1 hpa %v.m.) ( hpa) 0.01 hpa 510-CHF_ /cw/A/ Unités au choix Indice de protection Type de pile Autonomie pile Pas de cadence Dimensions Poids hpa, mbar, Pa, mmh2o, inh2o, inhg, mmhg, psi, m/s, fpm IP40 2 piles mignon AAA 50 h (moyenne sans rétro-éclairage) 0.5 sec. 119 x 46 x 25 mm 90 g (inclus pile et capot de protection) Garantie 2 ans Accessoire(s) Accessoire(s) pour appareil Tuyau sillicone, long. 2 m, pression admissible 700hPa (mbar) Certificat d'étalonnage raccordé en pression; pression différentielle, 3 pts d'étalonnage sur la plage de mesure Certificat d'étalonnage raccordé en pression; pression différentielle, 5 pts d'étalonnage sur la plage de mesure Sous réserve de modifications sans préavis testo AG Isenrietstrasse Mönchaltorf T: F: E: info@testo.ch

146 Manomètres Pour les installateurs de gaz et d eau testo testo testo HPA BAR C

147 testo / testo Des manomètres pour les installateurs de gaz et d eau testo testo Manomètre de précision jusqu à 40/200 hpa, homologation DVGW, avec affichage des alarmes, pile et protocole d étalonnage Avec le manomètre de précision testo 312-2, vous contrôlez le tirage des cheminées, la pression différentielle des chambres de combustion par rapport à l air ambiant ou la pression de gaz dynamique avec une résolution élevée. Dans la plage allant de 0 à 40 hpa, les pressions fines peuvent être mesurées avec une résolution de 0.01 hpa Homologation DVGW et réglages / contrôles de pression sur les chaudières au gaz selon les directives TRGI. Plages de mesure commutables, résolution optimale Affichage d alarmes lorsque des limites réglables librement ne sont pas atteintes Ecran détaillé avec affichage de l heure testo testo Manomètre robuste jusqu à 300/6000 hpa, homologation DVGW, avec affichage des alarmes, pile et protocole d étalonnage Le manomètre universel testo offre une aide rapide et fiable pour les contrôles de charge et d étanchéité sur les conduites de gaz et d eau, jusqu à hpa (6 bars). L alarme réglable vous informe immédiatement de tout dépassement des limites et les résultats des mesures peuvent être documentés directement sur site grâce aux imprimantes Testo. Contrôles de charge et d étanchéité sur les conduites de gaz Contrôle de pression au moyen d air sur les conduites d eau Plages de mesure commutables, résolution optimale Affichage d alarmes lorsque des limites réglables librement ne sont pas atteintes Ecran détaillé avec affichage de l heure

148 testo / testo Caractéristiques techniques testo / testo Types de capteurs testo testo Plage de mesure hpa hpa hpa hpa Précision : ± 1 digit Résolution ± 0.03 hpa ( hpa) ±1.5% v.m. ( hpa) 0.01 hpa ± 0.5 hpa ( hpa) ±1.5% v.m. (>50 hpa) 0.1 hpa ± 0.5 hpa ( hpa) ±1.5% v.m. ( 50 hpa) 0.1 hpa ± 4 hpa ( hpa) ±2% v.m. ( hpa) ±4% v.m. ( hpa) 1 hpa Surcharge ± hpa ± hpa Caractéristiques communes Temp. de stockage C Temp. de service C Type de piles Bloc 9V Poids 300 g Dimensions mm Matériau du boîtier ABS Affichage LCD, 2 lignes Autres Seuil d alarme Affichage des alarmes Garantie Plage de mesure commutable de ±40 hpa à ±200 hpa Pas de réglage : 0.01 hpa ou 5 hpa hpa ou 100 hpa Sonore ou optique lorsque les limites sont atteintes 2 ans Pour les conditions de garantie, cf. page Internet :

149 testo / testo Accessoire(s) pour testo / testo Sonde Kit «Pression» avec sonde de tirage, composé de 2 tuyaux en silicone de 4 mm de diamètre et 2 tuyaux en silicone de 6 mm de diamètre, 2 pièces en T de 4 et 6 mm, raccord 215 mm Ø 5 mm Imprimantes & Accessoires Imprimante rapide testo IRDA avec interface infrarouge sans fil, 1 rouleau de papier thermique et 4 piles Mignon Chargeur rapide externe pour 1 à 4 accumulateurs AA, 4 accumulateurs Ni-MH incl., avec chargement de cellules individuelles et affichage du contrôle de chargement, charge de maintien, fonction de déchargement intégrée et connecteur international intégré, V AC, 300 ma, 50/60 Hz Papier thermique de rechange pour imprimantes, qualité document, qualité document Autres accessoires & pièces de rechange Accumulateur 9V pour appareil de mesure Chargeur pour accumulateur 9V, pour le chargement externe de l accumulateur Transport et protection TopSafe (étui de protection incassable), avec support de table, offre une protection contre la saleté et les chocs Pochette de rangement, pour un rangement sûr de l appareil de mesure Certificats d étalonnage Certificat d étalonnage ISO pour la pression et la pression différentielle ; 5 points répartis sur la plage de mesure Certificat d étalonnage DAkkS pour la pression, la pression différentielle et la surpression ; 6 points de mesure répartis sur la plage de mesure (> 0.6% v.m.) Accessoires pour kit de contrôle Kit de mise sous pression, 200 mbar, avec pompe à ballon, tuyaux, dérivation avec soupape, bouchon de contrôle conique 1/2" Pompe de contrôle manuelle pour la génération de la pression de contrôle Capuchon compteur monotubulaire pour le raccordement de la garniture de contrôle et de la conduite Dérivation à deux soupapes (laiton) pour le raccordement de 2 conduites ou plus, obturations individuelles Soupape d arrêt simple pour l obturation de la conduite Bouchon de contrôle conique 1/2" (19-32 mm) Bouchon de contrôle conique 3/4" (24-44 mm) Bouchons étagés à haute pression 3/8" & 3/4" Bouchons étagés à haute pression 1/2" & 1" Spray de détection de fuites à pulvériser sur les conduites de gaz, forme des bulles aux endroits présentant une fuite

150 testo / testo Kits pour testo / testo Kit de contrôle Composé de : Manomètre testo TopSafe pour testo 312 Imprimante de protocoles Détecteur de fuites de gaz testo TopSafe pour testo Kit de mise sous pression 200 mbar Pompe de contrôle Capuchon compteur monotubulaire Dérivation à deux soupapes Soupape d arrêt simple Tuyau de raccordement LW 6 Bouchons de contrôle conique 1/2", 3/4" Bouchons étagés à haute pression 3/8", 3/4", 1/2", 1" Spray de détection de fuites Mallette Kit Haute pression avec mallette (sans appareil de mesure) Kit de mise sous pression 200 mbar Pompe de contrôle, 500 mbar et plus Capuchon compteur monotubulaire Dérivation à deux soupapes Soupape d arrêt simple Tuyau de raccordement Bouchons de contrôle conique 1/2" et 3/4" Bouchons étagés à haute pression 3/8", 1/2", 3/4" et 1" Spray de détection de fuites Mallette Veuillez commander l appareil de mesure testo ou testo adéquat. Exemple de commande pour le testo Kit d entretien complet avec documentation - Manomètre jusqu à 40/200 hpa (réf ) - TopSafe (étui de protection incassable) avec support de table (réf ) - Kit «Pression» avec sonde de tirage (réf ) - Détecteur de fuites de gaz (réf ) - TopSafe pour testo (étui de protection incassable avec support, offre une protection contre la saleté et les chocs) (réf ) - Imprimante rapide Testo (réf ) - Pochette de rangement (réf )

151 testo Exécution de toutes les tâches de mesure sur les chauffages au gaz et conduites de gaz et d eau testo Sonde de température de type K et sonde à haute pression RS232 Connexion PC Sonde de température de type K et sonde à haute pression Manomètre différentiel jusqu à 200 hpa, homologation DVGW, avec pile et protocole d étalonnage Raccord de pression p+ (avec raccord à acc ouplement rapide) Bloc secteur 12 V Raccord de pression p- (avec raccord à acc ouplement rapide) Le manomètre différentiel électronique testo permet de procéder à des mesures de pression précises pour le contrôle des pressions de gaz statique et dynamique et au réglage correct des brûleurs ou chaudières au gaz, rapidement et de manière fiable. Le contrôle de nouvelles conduites de gaz (contrôle de charge et d étanchéité) ou de conduites déjà utilisés (contrôle d étanchéité) est rapide et conforme aux lois. Le contrôle du régulateur de pression au moyen de la valeur mesurée automatiquement par le testo pendant plusieurs heures (max valeurs de mesure) fait gagner du temps et de l argent aux services après-vente. L enregistrement simultané de la pression et de la température permet de détecter des variations inhabituelles de pression, de les évaluer de manière graphique dans le logiciel PC Easyheat et, ainsi, de les expliquer aisément au client. Des essais de charge et tests d étanchéité sur les conduites d eau potable et d eaux usées peuvent être effectués au moyen de la sonde à haute pression maniable. La sonde externe protège l appareil de mesure de l eau et des pressions élevées. Contrôle d étanchéité après une chute de pression sur les conduites de gaz selon la directive DVGW-TRGI 2008 Contrôle de charge sur les conduites de gaz au moyen de la sonde à haute pression, selon la directive DVGW-TRGI 2008 Contrôle du régulateur pendant une période définie au moyen de l enregistrement des valeurs de mesure Contrôle de la pression de raccordement de gaz et de la pression dynamique, mais aussi réglage de la pression des brûleurs et chaudières au gaz Contrôle de pression sur les conduites d eau potable au moyen d eau et d une sonde à haute pression, selon DIN 1988 (TRWI), ainsi qu au moyen d air selon la fiche ZVSHK Contrôle de pression sur les conduites d eaux usées au moyen d une sonde à haute pression

152 testo Caractéristiques techniques testo Types de capteurs Pression (capteur interne dans le testo 312-4) Pression (au moyen d une sonde à haute pression) Température (au moyen d une sonde de température externe de type K) Plage de mesure hpa bar En fonction de la sonde de température utilisée Précision : ± 1 digit ± 0.03 hpa ( hpa) ±1.5% v.m. ( hpa) ±2 hpa ou ±1% val.fin. ( hpa) ± 0.6% val.fin. ( bar) ±0.6% val.fin. (> bars) ± 0.4 C ( C) ± 1 C (étendue restante) Résolution 0.01 hpa 10 hpa 0.01 C Caractéristiques techniques générales Logiciel Easyheat Poids env. 600 g Interface pour imprimante Interface pour PC Infrarouge RS 232 Dimensions Cadence de mesure mm Auto : 1 sec h Rapide : 0.04 sec. Mémoire de données env valeurs de mesure Garantie 2 ans Pour les conditions de garantie, cf. page Internet : Kit pour testo Kit de base testo Kit «Haute pression» testo Manomètre différentiel testo Garniture pour tuyau pour testo Pompe à ballon avec vis de purge Bouchon de contrôle conique 1/2" Bouchon de contrôle conique 3/4" Imprimante rapide Testo Kit «Pression» pour la mesure de la pression de gaz sur les installations de chauffage Mallette Manomètre différentiel testo Garniture pour tuyau pour testo Pompe à ballon avec vis de purge Bouchon de contrôle conique 1/2" Bouchon de contrôle conique 3/4" Imprimante rapide Testo Kit «Pression» pour la mesure de la pression de gaz sur les installations de chauffage Bouchons étagés à haute pression 3/8" et 3/4" Bouchons étagés à haute pression 1/2" et 1" Sonde à haute pression jusqu à 25 bar Mallette Similaire à l illustration Similaire à l illustration

153 testo Accessoires pour testo Accessoires pour appareil de mesure testo Kit «Pression» pour la mesure de la pression de gaz sur les installations de chauffage Garniture de tuyau pour testo Accumulateur 9V pour appareil de mesure Chargeur pour accumulateur 9V Bloc d alimentation de table avec possibilités de raccordement internationaux TopSafe (étui de protection incasable) Logiciel d évaluation PC easyheat pour l affichage des tracés de mesure sous la forme de diagrammes et de tableaux, mais aussi la gestion des données des clients. Câble RS232 avec adaptateur USB 2.0 Imprimante rapide testo IRDA avec interface infrarouge sans fil, 1 rouleau de papier thermique et 4 piles Mignon Papier thermique de rechange pour imprimantes, qualité document Mallette testo Détecteur de fuites de gaz électronique avec sonde flexible, piles comprises TopSafe pour testo (étui de protection incassable avec support, offre une protection contre les chocs et la saleté) testo Détecteur de fuites de gaz électronique avec sonde de mesure flexible, bloc d alimentation pour le chargement et oreillette testo 316-Ex Détecteur de fuites de gaz électronique avec protection Ex, fourni avec piles, mallette, clé Allen et protocole d étalonnage Pompe à ballon avec vis de purge Bouchon de contrôle conique 1/2" (19-32 mm) Bouchon de contrôle conique 3/4" (24-44 mm) Capuchon compteur monotubulaire pour le raccordement de la garniture de contrôle et de la conduite Dérivation à deux soupapes (laiton) pour le raccordement de 2 conduites ou plus, obturations individuelles Soupape d arrêt simple pour l obturation de la conduite Pompe de contrôle manuelle pour la génération de la pression de contrôle Spray de détection de fuites à pulvériser sur les conduites de gaz, forme des bulles aux endroits présentant une fuite Sonde à haute pression jusqu à 25 bar Bouchons étagés à haute pression 3/8" & 3/4" Bouchons étagés à haute pression 1/2" & 1" Sonde de contact à réaction très rapide Câble de raccordement, longueur : 1.5 m, pour sonde avec tête enfichable Sous réserve de modifications, même techniques CHF_ /cw/A/ testo AG Isenrietstrasse Mönchaltorf T: F: E: info@testo.ch

154 Le champion de la pression d eau et de gaz. testo 324. Pour toutes les mesures de la pression et du taux de fuite.

155 testo 324 Pour toutes les mesures sur les conduites de gaz et d eau. Au fil des ans, les systèmes de gaz et d eau peuvent perdre leur étanchéité. Selon les dispositions légales de la DVGW, ÖVGW et UNI, le bon fonctionnement et l étanchéité de toutes les conduites et soupapes doivent donc être régulièrement contrôlés régulièrement, ainsi qu après des réglages ou en cas de modifications importantes. Le testo 324 permet de procéder non seulement avec précision et simplicité aux contrôles de charge et d étanchéité, mais aussi au très important test d étanchéité. Seul un test en conditions réelles peut montrer si toutes les conduites et soupapes fonctionnent parfaitement. Bien équipé pour tous les contrôles Avec le testo 324, un appareil polyvalent, vous pouvez réaliser tous les contrôles nécessaires sur les conduites de gaz et d eau : Etanchéité des conduites de gaz (selon TRGI 2008 et DVGW G 5952) - Test de charge et d étanchéité - Test d étanchéité Etanchéité des conduites de gaz liquide (selon TRF 2012) - Essai de résistance et test de fuites - Contrôles récurrents Régulateur de pression gazeuse pour l identification des défauts des réducteurs de pression Conduites d eau potable selon ZVSHK (EN 806-4) Conduites d eau usée selon DIN EN 1610 Essai de charge 2

156 testo 324 Tests d étanchéité confortables et extrêmement précis. Le testo 324 est un appareil de mesure digital de la toute dernière génération : plus rapide, plus confortable, plus sûr et plus précis que tous les appareils proposés jusqu ici. Spécialement développés pour les utilisations professionnelles quotidiennes, tous les éléments importants pour les mesures sont réunis dans un seul coffret. La technique de mesure précise utilisée permet des prises de décision rapides et sûres lors des mises en service et contrôles des conduites de gaz et d eau. Vous impressionnerez ainsi non seulement vos clients, mais prendrez également le pas sur vos concurrents. Ça en vaut la peine! Test d étanchéité automatique avec dispositif d injection Test de fuites automatique Contrôle d étanchéité sans dispositif d injection Contrôle des conduites d eau potable et d eau usée 3

157 testo 324 Appareils de mesure rapides, précis, mais aussi sûrs. L efficacité sans compromis Avant, vous aviez le choix : vous optiez pour un appareil de mesure doté de capteurs extrêmement précis, relativement compliqué et long à utiliser. Ou vous accordiez de l importance à la rapidité et à la simplicité d utilisation et faisiez alors une croix sur la précision de mesure et la sécurité. Le testo 324, agréé selon la DVGW-G-5952, prouve que mesures extrêmement précises, sécurité de fonctionnement et manipulation aisée et rapide ne doivent pas obligatoirement s exclure. Des capteurs précis Avec son capteur de débit et ses trois capteurs de pression, le testo 324 répond aux exigences techniques les plus récentes et est parfaitement équipé pour tous les contrôles sur les conduites de gaz et d eau. Navigation claire Le testo 324 permet une utilisation intuitive grâce à une navigation simple et logique. Tous les contrôles sont expliqués pas-à-pas. Mesures rapides Les fonctions de mesure semi- et totalement automatiques garantissent un gain de temps énorme et des valeurs de mesure précises. En outre, l intégralité des procédures de mesure est enregistrée dans l appareil, conformément aux directives légales. Vous travaillez ainsi plus rapidement et précisément que jamais. 4

158 testo 324 Des résultats exacts grâce à des capteurs précis et à un dispositif d injection intégré. Capteurs précis Un capteur de débit, un capteur de pression absolue et deux capteurs de pression offrent de nombreux avantages et, surtout, une précision extrême. La mesure du dégagement de chaleur au moyen du capteur de débit permet également d obtenir des résultats exacts pour les plus petits débits de gaz. Pour toutes les mesures, les variations de la pression atmosphérique pouvant être causées par les conditions météorologiques ou l altitude, sont compensées par le capteur de pression absolue. Ceci permet de prendre des décisions sûres pour tout ce qui concerne les conduites de gaz et d eau Pompe intégrée pour la montée automatique en pression Accumulateur Lithium-Ion pour jusqu à 5 heures de mesures non-stop Capteur de débit extrêmement précis pour des contrôles d étanchéité sûrs 5 4 Capteur de pression jusqu à 1 bar Raccords pour sonde de hautepression jusqu à une pression de contrôle de 25 bar ou pour mesure externe de la température (en option) 6 6 Raccord de pression pour dispositif d injection Raccord de pression pour tests de charge et de fuites et contrôle d étanchéité Dispositif d injection sûr Le testo 324 a été programmé de manière à mesure les taux de fuite de manière semi-automatique, indépendamment du réseau, grâce à un pompe de pression et à un dispositif d injection de gaz intégrés. Aucun remplissage n est plus nécessaire et les variations de pression sont exclues. L injection de gaz dans le système empêche la formation de mélanges gaz/air dangereux. La sécurité, ainsi que le bon fonctionnement des installations et brûleurs sont ainsi garantis. 5

159 testo 324 Possibilités d utilisation universelles avec et sans coffret. Possibilités d utilisation illimitées L appareil de mesure est, si nécessaire, disponible avec un coffret comprenant un dispositif d injection. Tous les éléments peuvent y être rangés et transportés de manière ordonnée, adaptée à vos besoins et, surtout, sûre. L autonomie élevée de l accumulateur et l écran couleurs éclairés permettent en outre des utilisations prolongées dans des environnements de travail sombres. Propriétés les plus importantes d un coup d œil Frais d installation minimum Manipulation aisée Résultats de mesure extrêmement précis Documentation et évaluation automatiques Certification selon la DVGW Documentation et sauvegarde des données en toute sécurité Grâce à la sauvegarde des données, les données et lieux de mesure peuvent être directement sauvegardés dans le testo 324 et affectés aux différents clients. Grâce à l USB et, en option, au Bluetooth, vous pouvez transférer les protocoles de contrôle sur d autres appareils, les gérer de manière systématique avec le logiciel Testo spécialement adapté et, si nécessaire, les remettre directement sur place à la personne concernée grâce à une imprimante mobile. 6

160 testo 324 Commandez l appareil et des équipements pratiques. N comm. Kit de base testo 324 : prêt à mesurer pour tous les contrôles légaux Appareil de mesure des fuites testo 324 Bloc d alimentation pour testo 324 et imprimante de base Coffret avec dispositif d injection, bloc de connexion* et tuyau de raccordement Pompe de contrôle manuelle pour la génération de la pression de contrôle Adaptateur pour raccord de mesure pour chaudière au gaz Robinet gradué à haute pression 3/4" & 1 1/4" * Raccord pour appareil, pompe et tuyau avec soupape de surpression et robinet d arrêt N comm. Kit professionnel testo 324 : mesures, documentation et contrôles professionnels Appareil de mesure des fuites testo 324 Bloc d alimentation pour testo 324 et imprimante de base Coffret avec dispositif d injection, bloc de connexion* et tuyau de raccordement Pompe de contrôle manuelle pour la génération de la pression de contrôle Adaptateur pour raccord de mesure pour chaudière au gaz Robinet gradué à haute pression 3/4" & 1 1/4" Robinet gradué à haute pression 3/8" & 3/4" Robinet gradué à haute pression 1/2" & 1" Robinet de contrôle conique 1/2" Robinet de contrôle conique 3/4" testo Imprimante de base Papier pour imprimante (6 rouleaux) * Raccord pour appareil, pompe et tuyau avec soupape de surpression et robinet d arrêt Codes de commande - Appareils N comm. Appareil de mesure de fuites testo 324 (sans bloc d alimentation) Bloc d alimentation pour testo 324 et imprimante de base Codes de commande - Accessoires N comm. Mallettes de transport Coffret avec dispositif d injection, bloc de connexion* et tuyau de raccordement Coffret de transport Robinets, embouts, tuyaux, etc. Soupape d isolement simple Dérivation à soupape double (laiton) Robinet de contrôle conique 1/2" Robinet de contrôle conique 3/4" Robinet gradué à haute pression 3/8" & 3/4" Robinet gradué à haute pression 1/2" & 1" Robinet gradué à haute pression 3/4" & 1 1/4" Robinet d évacuation de pression Chapeau-compteur à un tube Distributeur Y avec tuyau Raccord à haute pression Imprimantes & Accessoires Imprimante de base Imprimante Bluetooth avec bloc d alimentation Papier pour imprimante (6 rouleaux) Capteurs & Sondes Sonde de contact à réaction très rapide avec bande thermocouple à ressort, plage de mesure à court terme : jusqu à +500 C Sonde haute pression jusqu à 25 bar Autres accessoires Pompe de contrôle manuelle pour la génération de la pression de contrôle, avec tuyau Spray de recherche de fuite Certificat de calibrage ISO «Débits gazeux», 5 pointes de mesure Logiciel PC easyheat Câble de raccordement, longueur : 1,5 m, pour capteur avec embout Câble USB (connexion PC - testo 324) * Raccord pour appareil, pompe et tuyau avec soupape de surpression et robinet d arrêt Options / Ajouts Transmission radio Bluetooth en option Equipement Bluetooth ultérieur N comm.

161 testo 324 Caractéristiques techniques Indice de protection IP40 selon EN Température de service +5 C à +40 C Température de stockage -20 C à +60 C Prises supplémentaires pour capteurs 2 prises Hirschmann pour la connexion de sondes de pression et de température Raccords de gaz 2 raccords de pression DN 5 Durée d usage de l accu Affichage / Ecran min. 5 h de mesure, fonctionnement sur réseau possible Ecran couleurs, représentation graphique Transfert de données USB, IRDA, Bluetooth (en option) Imprimantes , , , (avec option Bluetooth ) Homologation DVGW selon 5925 Mesure du taux de fuite Classe d appareils L jusqu à un volume de 200 litres Plage de mesure : I/h Précision : ± 0,2 I/h ou ± 5 % de la valeur d mesure /cw/Q/ Mesure de pression Mesure de la pression absolue Surcharge Mesure de la température TC de type K (appareil uniquement) Mesure de la température NTC de type 5K (appareil uniquement) Plage de mesure : hpa Précision : ± 0,5 hpa ou ± 3 % de la valeur d mesure Plage de mesure : hpa Précision : ± 3 hpa jusqu à 1200 hpa Plage de mesure : -40 C à +600 C Précision : ± 0,5 C ou ± 0,5 % Plage de mesure : -20 C à +100 C Sous réserve de modifications, même techniques. Testo AG Isenrietstrasse 32, 8617 Mönchaltorf Telefon 043/ Telefax 043/ info@testo.ch

162 Vacuomètre électronique testo 552 Pour le tirage au vide des groupes frigorifiques et des PAC Très bonne précision et fiabilité de la mesure hpa Capteur de pression absolue sans maintenance Durée de vie des piles de 2400 h (soit 100 jours d utilisation permanente) micron Mesure de la température d évaporation de l eau Alarme optique en cas de dépassement de l alarme Robuste et résistant à l eau et aux saletés (IP42) Le testo 552 est un vacuomètre électronique pour la réalisation du tirage au vide des groupes frigorifiques et des PAC. Il peut mesurer des pressions absolues basses et fournit des informations très précises sur la déshumidification à l intérieur du circuit (élimination des substances étrangères, par exemple huile ou gaz). Le testo 552 est le seul vacuomètre électronique dont le capteur de pression absolue, contrairement aux autres capteurs de pression, n a plus besoin d être entretenu et fournit toujours des résultats très précis. Grâce à la durée de vie des piles de 2400 h, avec seulement 2 piles AA, vous pouvez utiliser le testo 552 pendant 100 jours en permanence sans changer les piles. Sa construction robuste lui permet d être utilisé quotidiennement et le protège de l humidité et des saletés.

163 testo 552 Données techniques testo 552 Vacuomètre électronique, avec capteur sans entretien, pour un tirage au vide efficace Capteur Etendue Vide Précision Vide ±1 Digit (à 22 C) Résolution Vide Surcharge Vide Capteur de pression absolue mbar / micron 0 1,33 hpa / micron : jusqu à ±10 micron hpa / micron : ±0,3% PE = ±0,6 hpa hpa / micron : ±0,3% PE = ±3,3 hpa 0.01 hpa / 10 micron absolue: 6 bar/87 psi (relative: 5 bar/72 psi) 552-CHF_ /cw/A/ Données techniques générales Temp. de stockage C Temp. d'utilisation C Dimensions 250 x 165 x 55 mm Poids env. 500 g Indice de protection IP42 Type de pile 2 piles mignon AA Autonomie h (env. 130 h (avec rétro-éclairage)) Accessoire(s) Câble de raccordement avec connecteur mini DIN pour connecter le testo 552 au testo Connexion Capteur Paramètres Cadence de mesure Garantie - 2 x 7/16 UNF - 1 x Mini Din (connexion pour testo 570) Capteur de pression absolue mmhg, Torr, mbar, hpa, micron, inh 2 0, inhg, Pa 0.5 sec. 2 ans Sous réserve de modifications sans préavis. testo AG Isenrietstrasse Mönchaltorf T: F: E: info@testo.ch

164 Aide au montage digitale testo 550 L aide au montage digitale pour les installations frigorifiques et pompes à chaleur Calcul des surchauffes / surrefroidissements en temps réel grâce à jusqu à deux sondes de température externes Bloc de soupapes à 2 voies avec trois raccords, trois supports pour tuyaux et regard 40 fluides frigorigènes les plus utilisés enregistrés dans l appareil Eclairage de l écran pour une meilleure lisibilité dans l obscurité Mode «Pompe à chaleur» automatique Contrôle d étanchéité par compensation de température bar psi C/ F kpa MPa inch Hg Le testo 550 est un outil robuste pour des utilisations quotidiennes dans les installations frigorifiques et pompes à chaleur. Son bloc de soupapes à 2 voies robuste en métal, doté de 3 raccords et de 3 supports pour tuyaux, garantit un travail simple et rapide. Son boîtier stable protège le testo 550 efficacement contre les chocs. Le système de suspension garantit une fixation sûre de l aide au montage digitale pendant la mesure. L affichage du vide indique le vide atteint lors de l évacuation. Le testo 550 convient donc parfaitement pour les travaux de service, de maintenance et de mise en service. Les autres fonctions de l appareil, telles que le mode «Pompe à chaleur» automatique rendant le remplacement des tuyaux de fluides frigorigènes inutile, ou la fonction de contrôle d étanchéité par compensation de température, simplifient comme jamais l utilisation de l appareil tant sur les installations frigorifiques que sur les pompes à chaleur.

165 testo 550 Caractéristiques techniques / Accessoires Kit testo Kit testo : aide au montage digitale pour le service et la maintenance des installations frigorifiques et pompes à chaleur, avec sonde à pince, procès-verbal d étalonnage et piles Caractéristiques techniques générales Température de C service Température de C stockage Autonomie env. 150 h (sans éclairage) Dimensions 200 x 113 x 62 mm Poids 1060 g Fluides de pression FCKW, FKW, N, H 2 O, CO 2 (subcritique) Kit testo Kit testo : aide au montage digitale pour le service et la maintenance des installations frigorifiques et pompes à chaleur, avec 2 sondes à pince, mallette de transport, procès-verbal d étalonnage et piles Fluide frigorigène dans l appareil Garantie R12, R22, R123, R134a, R227, R290, R401A, R401B, R402A, R402B, R404A, R406A, R407A, R407C, R408A, R409A, R410A, R411A, R413A, R414B, R416A, R417A, R420A, R421A, R421B, R422A, R422B, R422D, R424A, R427a, R434A, R437A, R438A, R502, R503, R507, R600, R600a, R744 (uniquement dans la plage de mesure admissible, jusqu à 50 bar), R1234yf (écran : T8) Mise à jour des fluides frigorigènes possible (par le service après-vente Testo) 2 ans Types de capteurs Pression Température Vide Plage de mesure 50 bar C Plage de mesure (rel.) Précision (à 22 C) ± 0.75 % fs (± 1 digit) ± 0.5 C Résolution 0.01 bar / 0.1 psi 0.1 C / 0.1 F Raccords pour sondes 3 x 7/16"-UNF 2 x enfichable (NTC) Surcharge rel. (BP/HP) 60 bar / 60 bar Basse pression rel. (BP) Haute pression rel. (HP) 50 bar / 50 bar -1 bar à 0 bar Accessoires Accessoire pour appareil de mesure Mallette de transport testo 550 pour de nombreux accessoires

166 testo 550 Sonde Type de sonde Dimensions Tube de sonde / Pointe du tube de sonde Plage de mesure Précision Sonde d ambiance Sonde d ambiance NTC robuste et précise 115 mm 50 mm C ± 0.2 C ( C) ± 0.4 C (étendue restante) Ø 5 mm Ø 4 mm Sonde de contact Sonde à pince pour mesures de température sur les tubes d un diamètre à partir de 6 à 35 mm, NTC C ± 1 C ( C) Sonde pour tuyau avec Velcro pour tuyaux d un diamètre de max. 75 mm, Tmax. +75 C, NTC, câble fixe étiré de 1.5 m 300 mm 30 mm C ± 0.2 C ( C) ± 0.4 C ( C) Sonde pour tuyau (NTC) pour tuyaux d un diamètre de 5à65mm, câble fixe étiré de 1.2 m C ± 0.2 C ( C) Sonde de contact NTC étanche pour surfaces planes, câble fixe étiré de 1.2 m 115 mm 50 mm Ø 5 mm Ø 6 mm C Plage de mesure continue : +125 C, à court terme : +150 C (2 minutes) ± 0.5 % v.m. ( C) ± 0.2 C ( C) ± 0.4 C (étendue restante) Le système de suspension garantit une fixation sûre de l aide au montage digitale pendant la mesure. Sonde à pince pour tuyau à partir de Ø 6 mm jusqu à Ø 35 mm, NTC Grand écran éclairé

167 testo 550 Sous réserve de modifications, même techniques. 550-CHF_ /cw/A/ testo AG Isenrietstrasse Mönchaltorf T: F: E:

168 Aide au montage digitale testo 557 L aide au montage de la mise en service, de l entretien et du service Calcul simultané des surchauffes et surrefroidissement Mesure intégrée du vide facilitant l évacuation de l installation Contrôle d étanchéité par compensation de température Mesure automatique de la pression ambiante 40 fluides frigorigènes enregistrés dans l appareil Bloc de soupapes à 4 voies pour un travail rapide et efficace bar psi C/ F hpa micron kpa MPa inch Hg L aide au montage testo 557 est un outil robuste pour toutes les mesures possibles sur une installation frigorifique ou une pompe à chaleur. L aide au montage dispose d un bloc de soupapes robuste à 4 voies offrant des possibilités de raccordement supplémentaires ou encore une pompe à vide ou une bouteille de fluide frigorigène. Celui-ci représente un net avantage lors de l utilisation et garantit un travail rapide, sûr et efficace lors des activités de mise en service, de maintenance et d entretien. Son boîtier stable protège le testo 557 efficacement contre les sollicitations du travail quotidien. La mesure intégrée du vide permet des résultats de mesure fiables lors de l évacuation des installations frigorifiques et pompes à chaleur. Un mode automatique spécial pour les pompes à chaleur rendant inutile le remplacement des tuyaux de fluide frigorigène, une fonction de contrôle d étanchéité par compensation de température et une compensation automatique de la pression ambiante rendent le travail plus sûr, efficace et précis que jamais.

169 testo 557 Caractéristiques techniques / Accessoires testo 557 Aide au montage digitale testo 557 avec piles et procès-verbal d étalonnage Caractéristiques techniques générales Temp. service C Temp. stockage C Autonomie env. 150 h (sans éclairage) Dimensions 280 x 135 x 75 mm Poids 1200 g Indice de protection IP42 Fluides de pression FCKW, FKW, N, H 2 O, CO 2 Kit testo 557 Kit testo : aide au montage digitale pour la mise en service, la maintenance et l entretien, bloc de soupapes à 4 voies, mesure du vide intégrée, avec 2 sondes à pince, mallette de transport, procès-verbal d étalonnage et piles Fluide frigorigène dans l appareil Garantie R12, R22, R123, R134a, R227, R290, R401A, R401B, R402A, R402B, R404A, R406A, R407A, R407C, R408A, R409A, R410A, R411A, R413A,R414B, R416A, R417A, R420A, R421A, R421B, R422A, R422B, R422D, R424A, R427A, R434A, R437A, R438A, R502, R503, R507, R600, R600a, R718 (H2O), R744 (uniquement dans la plage de mesure admissible, jusqu à 50 bar), R1234yf (écran : T8 pour le testo 557) Mise à jour des fluides frigorigènes possible (par le service après-vente Testo) 2 ans Types de capteurs Pression Température Vide Plage de mesure 50 bar C Plage de mesure (rel.) Précision (à 22 C) 0.5 % fs (± 1 digit) ± 0.5 C (± 1 digit) Résolution 0.01 bar / 0.1 psi 0.1 C/0.1 F Raccords pour sondes 3 x 7/16" UNF + 1 x 5/8" UNF 2 x enfichable (NTC) Surcharge rel. (BP/HP) 52 bar / 52 bar Basse pression rel. (BP) Haute pression rel. (HP) 50 bar / 50 bar -1 bar... 0 bar 1% fs 1 hpa / 1 mbar / 500 microns Accessoires Accessoire pour appareil de mesure Mallette de transport testo 550 pour de nombreux accessoires* * convient également pour le testo 557

170 testo 557 Sonde Type de sonde Dimensions Tube de sonde / Pointe du tube de sonde Plage de mesure Précision Sonde d ambiance Sonde d ambiance NTC robuste et précise 115 mm 50 mm C ± 0.2 C ( C) ± 0.4 C (étendue restante) Ø 5 mm Ø 4 mm Sonde de contact Sonde à pince pour mesures de température sur les tubes d un diamètre à partir de 6 à 35 mm, NTC C ± 1 C ( C) Sonde pour tuyau avec Velcro pour tuyaux d un diamètre de max. 75 mm, Tmax. +75 C, NTC, câble fixe étiré de 1.5 m 300 mm 30 mm C ± 0.2 C ( C) ± 0.4 C ( C) Sonde pour tuyau (NTC) pour tuyaux d un diamètre de 5 à 65 mm, câble fixe étiré de 1.2 m C ± 0.2 C ( C) Sonde de contact NTC étanche pour surfaces planes, câble fixe étiré de 1.2 m 115 mm 50 mm Ø 5 mm Ø 6 mm C Plage de mesure continue : +125 C, à court terme : +150 C (2 minutes) ± 0.5 % v.m. ( C) ± 0.2 C ( C) ± 0.4 C (étendue restante) Le système de suspension garantit une fixation sûre de l aide au montage digitale pendant la mesure. Sonde à pince pour tuyau à partir de Ø 6 mm jusqu à Ø 35 mm, NTC Grand écran éclairé

171 testo 557 Sous réserve de modifications, même techniques. 557-CHF_ /cw/A/ testo AG Isenrietstrasse Mönchaltorf T: F: E:

172 Aide au montage numérique testo 570 L aide au montage pour mesurer, analyser et documenter Calcul simultané des surchauffes et surrefroidissements Mesure de la pression, de la température, du courant et du vide dans un seul appareil Enregistrement des valeurs de mesure pendant 999 heures 40 fluides frigorigènes enregistrés Impression de procès-verbaux sur site au moyen de l imprimante radio Testo bar psi C/ F hpa micron kpa MPa inch Hg L aide au montage testo 570 est un outil robuste pour toutes les mesures possibles sur une installation frigorifique ou une pompe à chaleur. L appareil peut faire bien plus que mesurer. Qu il s agisse de pressions, températures, vide ou courant, testo 570 analyse tout. Il enregistre toutes les données de mesure de la mise en service du service et de la maintenance à l analyse des erreurs d une installation. L enregistreur de données interne remplace les étapes de travail manuelles. Ainsi par ex. des mesures continues peuvent être effectuées ou des données peuvent être saisies en temps réel et représentées graphiquement. En cas de pannes, des erreurs peuvent être trouvées et éliminées plus rapidement. L époque de la documentation manuelle est révolue. Les protocoles de mesure peuvent encore être effectués sur site et les résultats suivis à tout moment. La transparence ainsi créée entraîne la confiance du client.

173 testo 570 Caractéristiques techniques Kit testo Kit testo 570-1, aide au montage numérique pour toutes les tâches de mesure, bloc de vannes à 4 voies, mémoire de données interne, mesure intégrée du vide, 3 capteurs de température raccordables, incl. capteur à pince, protocole de calibrage et batteries Caractéristiques techniques générales Mémoire jusqu à 999 h d enregistrement Affichage Écran graphique LCD Température service C Température stockage C Autonomie env. 40 h (sans éclairage) Dimensions 280 x 135 x 75 mm Poids 1200 g Indice de protection IP42 Fluides de pression FCKW, FKW, N, H 2 O, CO 2 Kit testo Kit testo 570-2, aide au montage numérique, bloc de vannes à 4 voies, mémoire de données interne, mesure intégrée du vide, 3 capteurs de température raccordables, incl. 2 capteurs à pince, logiciel PC, câble de données USB, coffret pour mesure, bloc d alimentation, protocole de calibrage et batteries Fluide frigorigène dans l appareil Garantie R12, R22, R123, R134a, R227, R290, R401A, R401B, R402A, R402B, R404A, R406A, R407A, R407C, R408A, R409A, R410A, R411A, R413A, R414B, R416A, R417A, R420A, R421A, R421B, R422A, R422B, R422D, R424A, R427A, R434A, R437A, R438A, R502, R503, R507, R600, R600a, R718 (H2O), R744 (uniquement dans la plage de mesure admissible, jusqu à 50 bar), R1234yf Mise à jour des fluides frigorigènes possible chez le client (via le logiciel «EasyKoo») 2 ans Types de capteurs Pression Température Vide Plage de mesure 50 bar C Plage de mesure (rel.) Précision (à 22 C) 0.5 % fs (± 1 digit) ± 0.5 C (± 1 digit) Résolution 0.01 bar / 0.1 psi 0.1 C/0.1 F Raccords pour capteurs 3 7/16" UNF + 1 5/8" UNF 3 enfichable (NTC) Surcharge rel. (BP/HP) 52 bar / 52 bar Basse pression rel. (BP) Haute pression rel. (HP) 50 bar / 50 bar -1 bar... 0 bar 1 % fs 1 hpa / 1 mbar / 500 microns

174 testo 570 Accessoires Accessoire pour appareil de mesure Mallette de transport testo 550 pour de nombreux accessoires* Bloc d alimentation, 5 VDC, 500 ma, avec connecteur euro, VAC, Hz Câble USB pour la liaison appareil-pc Logiciel PC EasyKool avec gestion des données de mesure, incl. câble de données USB Imprimante rapide testo IRDA avec interface infrarouge sans fil, 1 rouleau de papier thermique et 4 piles Mignon * convient également pour le testo 570 Sonde Type de sonde Dimensions Tube de sonde / Pointe du tube de sonde Plage de mesure Précision Sonde d ambiance Sonde d ambiance NTC robuste et précise 115 mm 50 mm C ± 0.2 C ( C) ± 0.4 C (plage restante) Ø 5 mm Ø 4 mm Sonde de contact Sonde à pince pour mesures de température sur les tubes d un diamètre à partir de 6 à 35 mm, NTC C ± 1 C ( C) Sonde pour tuyau avec Velcro pour tuyaux d un diamètre de max. 75 mm, Tmax. +75 C, NTC, câble fixe étiré de 1.5 m 300 mm 30 mm C ± 0.2 C ( C) ± 0.4 C ( C) Sonde pour tuyau (NTC) pour tuyaux d un diamètre de 5 à 65 mm, câble fixe étiré de 1.2 m C ± 0.2 C ( C) Sonde de contact NTC étanche pour surfaces planes, câble fixe étiré de 1.2 m 115 mm 50 mm Ø 5 mm Ø 6 mm C Plage de mesure continue : +125 C, à court terme : +150 C (2 minutes) ± 0.5% v.m. ( C) ± 0.2 C ( C) ± 0.4 C (plage restante) Autres sondes Pince de courant pour la mesure de la consommation de courant sur les compresseurs, avec plage de mesure commutable Câble fixe de 2.9 m /200 A A 4% A 3% A 2% Sonde de pression d huile pour le contrôle du niveau d huile, câble de 2.9 m, résistant aux fluides frigorigènes et à l huile Câble fixe de 2.9 m bar rel 1.5 % de la valeur moyenne Surcharge : 50 bar

175 testo 570 Sous réserve de modifications, même techniques. 570-CHF_ /cw/A/ testo AG Isenrietstrasse Mönchaltorf T: F: E:

176 Détecteur de fuites de fluides frigorigènes testo Nouveau Conforme EN Sensibilité élevée (4 g/a) pour détecter les fuites les plus petites G/A Détecte tous les réfrigérants habituels Le plus simple possible avec un seul bouton Lecture immédiate sans présélection Indicateur de la fuite avec LED et alarme sonore Le testo est un détecteur de fuites de fluides frigorigènes fiable qui devrait faire partie de l instrumentation de tous professionnels de la réfrigération. Il détecte les plus petites fuites grâce à sa sensibilité de 4g/a et remplit les exigences de la réglementation française et des normes SAE J1627 et EN L'appareil est prêt à être utilisé immédiatement après sa mise en route, sans besoin de sélectionner des courbes caractéristiques. Grâce à son auto-zéro automatique, le testo détecte les fuites même dans les pièces contenant déjà du fluide frigorigène.

177 testo Données techniques / Accessoire(s) testo testo 316-3, détecteur de fuites livré avec capteur pour fluides (CFC, HCFC et HFC), mallette de transport, filtre, protocole d'étalonnage et piles Données techniques capteur Unité Sensibilité g/a 4 g/a (0.15 oz/a) Données techniques générales Fluides détectés R-22, R134a, R-404A, R-410A, R-507, R438A et tous les fluides courants comme les CFC, HCFC et HFC Conformité SAE J1627, EN 14624, EG 2004/108/EG Temp. d'utilisation C HR d'utilisation %HR Temp. de stock C CHF_ /dk/A/ Type de pile Autonomie Durée de vie capteur Poids Garantie 2 x D 16h (en continu) env h (correspond à env. 1 an) env. 500 g (avec piles) 2 ans Accessoire(s) pour appareil Capteur de remplacement pour testo Sous réserve de modifications sans préavis testo AG Isenrietstrasse Mönchaltorf T: F: E: info@testo.ch

178 Kit pour détecteur de fuites pour fluides frigorigènes testo Sensibilité très élevée de 3 g/a permettant de détecter la moindre fuite G/A Très longue autonomie du capteur Alarmes sonores et visuelles pour une détection optimale des fuites Contrôle permanent du capteur pour un travail sûr et rapide Prise pour écouteurs permettant une détection sûre des fuites dans les environnements bruyants Indicateur à aiguille pour les fuites maximales Le testo (kit 1) est un détecteur de fuites rapide et fiable pour tous les fluides frigorigènes courants. Le capteur est contrôlé en permanence et affiche tout dysfonctionnement ou encrassement à l écran. Le recours à des fuites-tests devient ainsi inutile. En cas d encrassement, le capteur peut aisément être remplacé et est à nouveau immédiatement utilisable. La sensibilité très élevée de 3 g/a conformément à la norme EN permet la détection des plus petites fuites. En cas de fuite, l écran passe du vert au rouge. Un signal sonore indique également la présence d un fuite. Les écouteurs permettent d également utiliser le testo 316 dans un environnement bruyant. L indicateur à aiguille indique les fuites maximales, facilitant ainsi la détection des points de fuite. Le col de cygne flexible permet un positionnement optimal du capteur à proximité des tuyauteries ou sur le point de mesure. Le testo (kit 2) ou la tête de rechange Ammoniaque (NH3) pour testo (kit 1) ont été spécialement développés pour les installations frigorifiques utilisant de l ammoniaque.

179 testo Caractéristiques techniques / Accessoires testo 316-4, kit 1 Kit testo Détecteur de fuites pour CFC, HCFC, HFC et H2 ; avec tête de capteur pour fluide frigorigène, mallette, bloc d alimentation et écouteurs testo 316-4, kit 2 Kit testo Détecteur de fuites pour ammoniaque (NH 3), avec tête de capteur pour fluide frigorigène, mallette, bloc d alimentation et écouteurs Données techniques du capteur Grandeur de mesure Détectables Seuil de déclenchement inférieur Caractéristiques techniques générales Temps de réaction Alarme en cas de fuite L appareil correspond à Longueur du col de cygne Temps de démarrage 1 sec. Alarme optique et acoustique 1g/an de sensibilité conformément aux normes EN et E mm 50 sec. ( C) 80 sec. ( C) Temp. service C Humidité de %HR fonctionnement Temp. stockage C g/a R134a, R22, R404a, H 2 et tous les fluides courants comme les CFC, HCFC et HFC NH3 (tête de capteur séparée) 3 g/a CHF_ /cw/A/ Fluides frigorigènes détectables Fluides frigorigènes Groupe de fluides frigorigènes CFC HCFC HFC R12 R22 R123 R134a R404 R407a, b, c, d, e R408 R409 R410a R505 R507 R600/R600a Hydrogène Ammoniaque R410a R124 R227 R422d R11 R290 R508 R427a R1270 R1150 R170 Référence du Fluides fluide frigorigène frigorigènes (seuil de déclenchement inférieur spécifié) détectables x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x Sélection du fluide frigorigène sur l appareil R22 R22 R404a R22 R22 R22 R134a R404a R134a R22 R22 R134a R22 R134a R22 H2 NH3 R134a R22 R134a R134a R22 H2 R134a R404a R22 R22 R134a Alimentation en courant Autonomie des piles Dimensions Poids Garantie Accessoires 1 pack accu (6 piles NiMh) 6 h (fonctionnement continu) mm 348 g 24 mois (appareil + capteur) Accessoires pour appareil de mesure testo Tête de rechange pour détecteur de fuites pour CFC, HCFC, HFC, H 2 Kit testo Tête de rechange pour détecteur de fuites pour ammoniaque, NH testo AG Isenrietstrasse Mönchaltorf T: F: E: info@testo.ch Sous réserve de modifications, même techniques.

180 Détecteurs de CO & Détecteurs de refoulement Pour la sécurité et la maintenance testo testo CO testo

181 testo Détecteur de CO testo testo Détecteur de CO, avec pile et protocole d étalonnage Type de capteur Plage de mesure Précision : ± 1 digit Résolution ppm CO ppm CO ±10 ppm CO ( ppm CO) ±10% v.m. ( ppm CO) 1 ppm CO Le testo vous permet de contrôler la teneur en CO dans l air ambiant. Même les plus faibles concentrations de ce gaz hautement toxique seront ainsi détectées en toute sécurité. Vous pourrez alors aisément vous assurer que les gaz de combustion sont correctement évacués. Avertissement sûr en cas de présence de CO Seuils d alarme réglables Alarmes sonore & optique Calibrage automatique du point zéro Documentation des données sur site au moyen d une imprimante rapide (option) Etui TopSafe offrant une protection contre la saleté, l eau et les chocs (option) Caractéristiques techniques générales Seuils d alarme 50/100/500 ppm (réglage d usine) Poids 400 g Calibrage du point zéro Automatique, au démarrage Dimensions mm Temp. de service C Temp. de stockage C Affichage LCD, 2 lignes Type de piles Bloc 9V Matériau du boîtier Garantie ABS Appareil de mesure : 2 ans Pour les conditions de garantie, cf. page Internet : Accessoires pour le testo Accessoires et pièces de rechange Accumulateur 9V pour appareil de mesure, en remplacement des piles Chargeur pour accumulateur 9V, pour le chargement externe de l accumulateur Transport et protection TopSafe (étui de protection incassable) avec support de table Pochette de rangement, pour une conservation sûre de l appareil de mesure Imprimantes & Accessoires Imprimante rapide testo IRDA avec interface infrarouge sans fil, 1 rouleau de papier thermique et 4 piles Mignon Chargeur rapide externe pour 1-4 accumulateurs AA, 4 accumulateurs Ni-MH incl., avec chargement de cellules individuelles et affichage du contrôle de chargement, charge de maintien, fonction de déchargement intégrée et connecteur international intégré, V AC, 300 ma, 50/60 Hz Papier thermique de rechange pour imprimantes, qualité document, qualité document Certificats d étalonnage Certificat d étalonnage ISO, sondes CO ; points d étalonnage à 0 et 80 ppm

182 testo 317 Détection du monoxyde de carbone dans l air ambiant testo testo Détecteur de CO avec étui de transport avec clip pour ceinture, oreillette, dragonne, analyseur et protocole d étalonnage Caractéristiques techniques générales Le détecteur de CO testo détecte toute présence de monoxyde de carbone dans l air ambiant et informe l utilisateur par une alarme sonore et optique lorsque les concentration en gaz sont dangereuses, p.ex. lors des opérations d installation et de maintenance sur les chaudières au gaz. 3 ans de garantie sur le capteur de CO Aucune phase de calibrage nécessaire, appareil immédiatement opérationnel Seuil d alarme réglable Mise à zéro du CO sur le lieu de mesure Plage de mesure ppm Type de piles 2 piles AAA Précision : ± 1 digit ± 3 ppm ( ppm) ±10 % ( ppm) Autonomie Temps de réaction 150 h (bip éteint) 40 sec. Résolution Temp. de service 1 ppm C Garantie 2 ans sur l appareil 3 ans sur le capteur de CO Détecteur de refoulement pour la détection des fuites de gaz testo testo Détecteur de refoulement avec sonde flexible et pile Caractéristiques techniques générales Le détecteur de refoulement testo détecte les fuites de gaz de combustion en toute sécurité. Cet appareil maniable émet immédiatement des alarmes optique et sonore. Aucun contact visuel avec l appareil de mesure n est donc nécessaire. La sonde flexible permet également des utilisations dans des endroits exigus. Détection sûre des fuites de gaz Sonde de mesure flexible pour les endroits difficilement accessibles Alarmes sonore et optique Produit de mesure Air ambiant Poids 300 g Temps de réaction 2 sec. Dimensions mm Affichage Type de piles Optique / Sonore 3 piles AAA Diamètre de la pointe du tube de sonde Longueur de la pointe du tube de sonde Ø 10 mm 35 mm Longueur du tube de sonde 200 mm Garantie Appareil de mesure : 2 ans Pour les conditions de garantie, cf. page Internet :

183 Sous réserve de modifications, même techniques CHF_ /cw/A/ testo AG Isenrietstrasse Mönchaltorf T: F: E:

184 Mesures parallèles CO / CO 2 ambiants. testo 315-3: Mesure de l'air ambiant selon la norme européenne EN

185 testo Où pouvez-vous utiliser le testo 315-3? Pour toutes les mesures ambiantes pour lesquelles des données parallèles sont nécessaires pour le CO et le CO 2. Les processus de combustion modifient en permanence la composition de l'air ambiant. Certaines concentrations en CO et CO 2 sont nocives pour l'être humain. Pour contrôler celles-ci, des mesures sont nécessaires dans différents secteurs. En tant que chauffagiste et technicien de service, vous contrôlez des installations au gaz utilisant l'air ambiant ou non dans des bâtiments privés, mais aussi commerciaux ou industriels. Armé pour l'avenir. Le testo peut être utilisé pour les mesures ambiantes dans de nombreux secteurs: Chaufferies Cuisines et laveries Ventilation et climatisation Industrie et stockage

186 Pourquoi la sécurité offerte par le testo est-elle si élevée? Grâce à sa fonction de mesures parallèles. Hold Max/Min Propriétés les plus importantes d'un coup d'œil Mesures parallèles directes du CO et du CO 2 Homologué TÜV selon la norme EN Manipulation confortable et simple Valeurs de mesure pouvant être transférées sur le testo 330 (V2010) Impression des données sur site Précision Du capteur au boîtier. Avec son capteur électrochimique extrêmement précis pour les mesures du CO et son capteur infrarouge résistant aux chocs pour le CO 2, l'appareil de mesure testo est à la pointe des techniques. Sa conception robuste, ainsi que le TopSafe disponible en option, le protègent parfaitement contre les influences extérieures. Mais ce n'est pas tout. Pendant la mesure, des signaux visuels et sonores vous indiquent immédiatement si les limites réglées sont dépassées. Grâce au transfert des données sans fil via IrDA et Bluetooth, vous pouvez directement transférer vos données de mesure sur l'analyseur de combustion testo 330 ou les imprimer. Vos clients jouissent d'un service particulier: la présentation directe de leurs données, sur site. La fonction auto-off et un accu lithium polymère garantissent dans la durée l'autonomie de l'appareil et évitent toute consommation inutile de courant.

187 Que pouvez-vous commander? L'appareil et de nombreux suppléments. testo 315-3, appareil de mesure portatif pour le CO / CO 2, disponible en option avec Bluetooth. Des accessoires peuvent être recommandés à tout moment. N comm. testo Sans Bluetooth (avec bloc d'alimentation USB & câble) testo Avec Bluetooth (avec bloc d'alimentation USB & câble) Module Température / Humidité Ø 25 mm, enfichable TopSafe Protège contre les chocs et la saleté (avec 2 aimants de fixation) Pochette de rangement (vide) Imprimante mobile Imprimante rapide testo IrDA avec interface infrarouge sans fil Imprimante BLUETOOTH avec bloc d'alimentation Recharges de papier thermique pour imprimante (6 rouleaux), de qualité document Kit de contrôle et d'étalonnage pour capteurs d'humidité (11,3%HR et 75,3%HR) Bloc d'alimentation USB avec câbl

188 Pourquoi avez-vous besoin du testo 315-3? Pour sa sécurité et sa conformité aux normes. Sécurité des résultats de mesure Souvent, lors des mesures ambiantes, seule la teneur en CO dans l'air ambiant est déterminée. Cependant, à partir d'une certaine concentration, comme on en retrouve en cas de blocage de systèmes d'extraction des gaz de fumée, le CO 2 est également nocif pour l'être humain. Les deux valeurs doivent donc être considérées pour exclure d'éventuels dangers en toute sécurité. La teneur en CO 2 est un indicateur précoce fiable pour les intoxications et complète donc idéalement les mesures du CO. La mesure parallèle de ces deux valeurs permet, très tôt déjà, de tirer des conclusions générales sur les concentrations dangereuses. Et vous offre plus de sécurité à vous et à vos clients. Sécurité garantie par la conformité aux normes Ces appareils doivent satisfaire à des normes obligatoires. A la norme européenne 50543, tout particulièrement, qui prévoit des exigences techniques et de conception renforcées pour les appareils utilisés pour la mesure de l'air ambiant. Cette norme s'applique depuis 2013 en Espagne et devra obligatoirement être transcrite dans le droit national de tous les autres pays de l'union Européenne. Grâce à la technique utilisée, le testo est dès maintenant parfaitement conforme à cette norme et satisfait également au British Standard BS 6173:2009. La fonction de mesure parallèle rend le testo plus efficace que jamais. Une efficacité qui a également su convaincre de grands fournisseurs d'énergie européens. Nombre d'entre eux ne tolèrent, p.ex., plus que les appareils offrant une fonction de mesure parallèle du CO et du CO 2 et recommandent donc explicitement le testo à leurs partenaires. Sans appareils conformes à la norme, permettant des mesures parallèles, ces partenaires ne seront en effet plus longtemps en mesure d'effectuer des mesures valides. EN Cette norme porte sur la conception, le contrôle et le fonctionnement des appareils de mesure utilisés dans les ménages privés, mais aussi dans les bâtiments commerciaux ou industriels. BS 6173:2009 Le British Standard recommande des mesures régulières du CO et du CO 2 dans les cuisines gastronomiques, spécialement sur les postes de cuisson au gaz. Une sécurité répondant aux attentes élevées des clients Vos clients souhaitent un service de première classe. Grâce à un appareil de mesure au-dessus de la moyenne, comme le testo 315-3, vous pouvez le leur offrir. Vous impressionnerez ainsi non seulement vos clients, mais prendrez également le pas sur vos concurrents. Investir dans un testo vaut le coup. Vos clients obtiennent des valeurs de mesure précises pour le CO et le CO 2 et vous pouvez travailler avec un appareil offrant de nombreux avantages : précision, rapidité et confort.

189 testo Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques générales Types de capteurs Conditions de stockage / transport C / %HR F Plage de mesure CO: CO 2: ppm ppm Conditions d'utilisation C / %HR F Indice de protection IP 40 selon EN Humidité: Température: %HR C F Batterie Durée d'usage de l'accu Chargement de l'accu Interface Pack accu lithium polymère Homologation Selon EN Garantie Directive CE 10 h de mesure (à + 20 C / + 68 F) / fonctionnement sur réseau possible Dans l'appareil, via le bloc d'alimentation Interface IrDA / En option: Bluetooth Appareil: Accus: Sonde CO: Capteur de CO 2: 24 mois 12 mois 12 mois 12 mois Conditions de garantie Cf. site internet: /108/CE Précision Résolution Temps de réaction CO: CO 2: Humidité: Température: CO: CO 2: Humidité: Température: ± 3 ppm ( ppm) ± 5 ppm (>20 ppm) ± 300 ppm ( ppm) ± 8% de la valeur moyenne ( ppm) ± 500 ppm ( ppm) ± 2%HR (2, %HR) ± 0,5 C (± 1 Digit) 0,5 ppm 10 ppm 0,1%HR 0,1 C/ F CO / CO 2: < 120 s (t 90 ) CHF_ Sous réserve de modifications, même techniques. testo AG Isenrietstrasse Mönchaltorf T: F: E: info@testo.ch

190 Indicateur de CO 2 testo 535 Surveillance de la qualité de l'air ambiant Précision et stabilité élevées du CO 2 Capteur infrarouge 2 canaux, stabilité de longue durée ppm CO 2 Surveillance à long terme par valeur max. et calcul de la valeur moyenne Pas de ré-étalonnage répétitif Le testo 535 est l indicateur précis pour contrôler la teneur en CO 2 présent dans l air. La mauvaise qualité de l air dans les locaux fermés due à une trop forte concentration en CO 2 (> 1000 ppm) peut provoquer chez les occupants, fatigue et diminution de la concentration jusqu à des maladies (mot clé: Sick Building syndrome SBS). Avec son capteur infrarouge, le testo 535 permet des mesures stables dans le temps et ne demande pas de réétalonnage. Avec l affichage du min/max et de la moyenne, le consommateur a une vue complète des résultats. Avec son imprimante testo, vous éditez les résultats de mesure accompagnés de la date et de l heure. Le TopSafe, étui de protection, protège l appareil contre les chocs et l encrassement (en option).

191 testo 535 Données techniques / Accessoire(s) testo 535 testo 535, analyseur CO2 avec sonde fixe, mode d'emploi, piles et protocole d'étalonnage Capteur Etendue Précision ±1 Digit Résolution Données techniques générales Milieu de mesure Air Temp. d'utilisation C Temp. de stock C Sonde Infrarouge 2 faisceaux ppm CO 2 ±(50 ppm CO 2 ±2% v.m.) ( ppm CO 2 ) ±(100 ppm CO 2 ±3% v.m.) ( ppm CO 2 ) 1 ppm CO CHF_ /cw/A/ Type de pile Autonomie Dimensions Poids Affichage Matériaux du boîtier Garantie Auto-Off Pile 9V 6 h 190 x 57 x 42 mm 300 g LCD 2 lignes ABS 2 ans 10 min Accessoire(s) Accessoire(s) pour appareil TopSafe (étui de protection) avec support de paillasse, protection contre l'encrassement et les chocs Etui de transport pour sécuriser le stockage de l'appareil de mesure Imprimante testo avec interface infrarouge sans fil, 1 rouleau de papier thermique et Chargeur rapide pour accumulateurs avec contrôle de l'état de charge livré avec 4 accus Ni-MH inclus comportant une prise internationale, V, 300mA, 50/60Hz Papier thermique pour imprimante (6 rouleaux) Papier thermique pour imprimante (6 rouleaux) conservation des données à long terme jusqu'à 10 ans Accu 9V pour appareil, en remplacement de la pile Chargeur pour accu 9V, pour charge externe des accus Bloc secteur avec la possibilité de raccord international Certificat d'étalonnage raccordé en CO2 Sondes CO2, pts d'étalonnage: 0; 1000; 5000 ppm Sous réserve de modifications sans préavis testo AG Isenrietstrasse Mönchaltorf T: F: E: info@testo.ch

192 Détecteurs de gaz combustibles Aperçu rapide testo testo testo Détecteur de gaz testo testo 316-Ex CH 4 C 3 H 8 H 2 Détection de fuite De manière régulière des défauts d étanchéité sur des conduites de gaz provoquent des explosions et des incendies terribles. Cependant de petites fuites de gaz, souvent inodores, conduisent directement à une consommation accrue et à la longue augmentent le risque d accident. Vérification rapide L évolution technologique permet de nos jours de procéder au contrôle des conduites de gaz dans un délai très bref (mesures de fuite). Si une fuite est constatée, le lieu de la fuite peut être déterminé rapidement et de manière fiable à l aide de l appareil de recherche de fuite. Comment se produisent les fuites? Les défauts d étanchéité peuvent être le résultat de microfissures (fissures indétectables à l œil) sur des conduites. Même les joints réalisés avec du chanvre peuvent perdre leur étanchéité au bout de quelques années.

193 testo / testo / testo / Détecteur de gaz testo / testo 316-Ex Aperçu des détecteurs Appareil de mesure testo testo testo Détecteur de gaz testo testo 316-EX Détecteur de fuites compact Détecteur de fuites professionnel Détecteur de fuites de précision avec pompe intégrée Détecteur de gaz professionnel avec affichage en ppm Détecteur de gaz Ex adapté aux atmosphères explosives Etendue Méthane ppm CH ppm CH 4 10 ppm... 4,0 Vol. % CH ppm CH 4 0,1... 4,4 Vol. % CH 4 0 ppm... 2,5 Vol. % CH 4 Propane C 3 H 8 10 ppm... 1,9 Vol. % C 3 H ppm C 3 H 8 0,1... 1,9 Vol. % C 3 H 8 0 ppm... 1,0 Vol. % C 3 H 8 Hydrogène 10 ppm... 4,0 Vol. % H ppm H 2 0 ppm... 2,0 0,1... 4,0 Vol. % H 2 Vol. % H 2 Seuil de détection 100 ppm CH 4 50 C 3 H ppm 10 ppm 10 ppm 1. Seuil d'alarme ppm CH C 3 H 8 (20% LIE) à partir de 200 ppm CH 4 (LED jaune) 200 ppm CH ppm C 3 H ppm H 2 2. Seuil d'alarme à partir de ppm CH 4 (LED rouge) ppm CH ppm C 3 H ppm H 2 Résolution 1 ppm / 0,1 Vol. % Affichage Bargraphe suivant l'importance de la fuite LED (3 couleurs) Affichage barregraphe 18 segments Autonomie 4 h (LR03) > 5 h 6 h > 8 h Affichage en ppm 1 ppm / 0,1 Vol. % jusqu'à 10 h Autre(s) Avertissement sonore de prêt à l'emploi semi-conducteur Kit oreillette prolongateur possible Capteur en sécurité intrinsèque d après l institut d homologation DMT Indice de protection IP54 Certification 94/9/EG (ATEX) 2004/108/EG Protection Ex II 2G EEx ib IIC T1 (Ex Zone 1)

194 testo / testo / testo / Détecteur de gaz testo / testo 316-Ex Détecteur de fuites compact testo Détecteur de fuites livré avec étui de transport, sangle et piles Détection très rapide de fuites sur des soudures ou raccords avec affichage barregraphe pour visualiser l'importance du problème. Affichage visuel de l'importance de la fuite Auto-test du capteur à l'allumage Alarme sonore continue dès l'atteinte des seuils limites Avertissement sonore de prêt à l'emploi Indication visuelle de l'autonomie restante de la pile Capteur(s) Méthane Propane Etendue ppm CH C 3 H 8 Seuil de détection 100 ppm CH 4 50 C 3 H 8 1. Seuil d'alarme ppm CH 4 (20% LIE) 5000 C 3 H 8 (20% LIE) Données techniques générales Temp. de stock C Temp. d'utilisation C t90 Temps de réchauffage 5 sec. 60 sec. Type de pile Autonomie Poids 2 piles types Micro AAA 1,5 V (LR03) 4 h (LR03) 300 g Autre(s) Garantie Avertissement sonore de prêt à l'emploi (85 db(a)) 2 ans Conditions de garantie, voir sur Affichage Bargraphe suivant l'importance de la fuite

195 testo / testo / testo / Détecteur de gaz testo / testo 316-Ex Détecteur de fuites professionnel testo Le détecteur de gaz testo détecte les fuites de gaz, même les plus faibles. testo Appareil électronique de détection de fuites de gaz avec sonde flexible, livré avec pile Sonde sur col de cygne pour endroits difficiles d'accès Etui de protection anti-chocs et anti-salissures (option) Alarme acoustique lors de dépassement de limites Alarme optique Capteur(s) Méthane Etendue ppm CH 4 Seuil de détection 100 ppm 1. Seuil d'alarme à partir de 200 ppm CH 4 (LED jaune) 2. Seuil d'alarme à partir de ppm CH 4 (LED rouge) Données techniques générales Temp. de stock C Temp. d'utilisation C Affichage t90 LED (3 couleurs) 5 sec. HR d'utilisation %HR Temps de réchauffage 30 sec. Type de pile Pile 9V Autre(s) semi-conducteur Autonomie Poids > 5 h env. 300 g Garantie 2 ans Conditions de garantie, voir sur Dimensions 190 x 57 x 42 mm (Sans sonde) Accessoire(s) Accessoire(s) pour appareil testo TopSafe, étui de protection pour testo pourvu d'un support, antichocs et anti-salissures Mallette de transport (ABS), pour le transport et la protection de l'appareil et des accessoires

196 testo / testo / testo / Détecteur de gaz testo / testo 316-Ex Détecteur de fuites de précision avec pompe intégrée testo Détecteur livré avec kit oreillette, accus, bloc secteur Le testo 316-2, grâce à sa pompe intégrée, sa représentation graphique de la concentration gazeuse détectée, ainsi qu un accumulateur rechargeable intégré, est d une ergonomie optimale et idéale pour la recherche rapide de fuites de gaz. Alarme sonore et visuelle Indicateur de la concentration maximale détectée Pompe intégrée Sonde sur col de cygne pour endroits difficiles d'accès Oreillette pour une écoute sécurisée en ambiance bruyante Grande autonomie par son accumulateur intégré Capteur(s) Méthane Propane Hydrogène Etendue 10 ppm... 4,0 Vol. % CH 4 10 ppm... 1,9 Vol. % C 3 H 8 Seuil de détection 10 ppm 10 ppm 10 ppm... 4,0 Vol. % H 2 10 ppm 1. Seuil d'alarme 2. Seuil d'alarme 200 ppm CH ppm CH ppm C 3 H ppm C 3 H ppm H ppm H 2 Données techniques générales Temp. de stock C Temp. d'utilisation C Affichage Affichage barre-graphe 18 segments HR d'utilisation %HR t90 2 sec. Type de pile Accu NiMH Temps de réchauffage 60 sec. Autonomie 6 h Autre(s) Kit oreillette Poids Dimensions 348 g 190 x 57 x 42 mm (Sans sonde) Garantie 2 ans Conditions de garantie, voir sur Accessoire(s) Accessoire(s) pour appareil testo kit oreillette Bloc secteur (12V, DC, 300mA)

197 testo / testo / testo / Détecteur de gaz testo / testo 316-Ex Détecteur de gaz professionnel avec affichage en ppm Détecteur de gaz testo Détecteur de fuites équipé d'un col flexible, d'accus, du bloc secteur et protocole d'étalonnage D'après le DVGW, partie G 465-4, l'utilisation des détecteurs de fuites est autorisée jusqu'aux limites inférieures d'explosivité (LIE). Le détecteur testo signale toute présence de gaz naturel, propane ou hydrogène. Les concentrations de gaz sont mesurées à l'aide du capteur semi-conducteur et sont affichées avec une résolution de 1 ppm. Signal accoustique dès atteinte de la LIE Signal accoustique et indication à l'afficheur dès atteinte de la limite d'explosivité Rallonge flexible pour atteindre des endroits difficiles d'accès Capteur(s) Méthane Propane Hydrogène Etendue ppm CH 4 0,1... 4,4 Vol. % CH ppm C 3 H 8 0,1... 1,9 Vol. % C 3 H ppm H 2 0,1... 4,0 Vol. % H 2 Seuil de détection 10 ppm 10 ppm 10 ppm Résolution 1 ppm / 0,1 Vol. % 1 ppm / 0,1 Vol. % 1 ppm / 0,1 Vol. % Données techniques générales Temp. de stock C Temp. d'utilisation C t90 Temps de réchauffage 2-3 sec. 40 sec. Type de pile Autonomie Poids Dimensions Affichage Accus internes, NiMH, 1600mAh > 8 h 320 g 190 x 40 x 28 mm Affichage en ppm Autre(s) Garantie prolongateur possible Capteur en sécurité intrinsèque d après l institut d homologation DMT 2 ans : appareil 1 an : capteur Conditions de garantie, voir sur

198 testo / testo / testo / Détecteur de gaz testo / testo 316-Ex Détecteur de gaz Ex adapté aux atmosphères explosives testo 316-EX Détecteur de fuites Ex livré avec piles et mallette de transport Localisation rapide et précise sur des installations intérieures et extérieures D après les recommandations DVGW partie G465-4, un détecteur doit être en sécurité intrinsèque (Ex) lorsqu'il est utilisé dans une atmosphère confinée où le mélange air/gaz peut être explosif. Notre équipement testo 316-Ex est un détecteur de gaz naturel, propane et hydrogène conforme à la norme 94/9/EG (ATEX). La concentration de fuites est mesurée en ppm et affichée à l écran avec une résolution de 1 ppm. Capteur monté sur col de cygne Résolution de 1 ppm Affichage compensé pour une bonne localisation de la fuite Conforme 94/9/EG (ATEX) Capteur(s) Méthane Propane Hydrogène Etendue 0 ppm... 2,5 Vol. % CH 4 0 ppm... 1,0 Vol. % C 3 H 8 0 ppm... 2,0 Vol. % H 2 Limite de détection 1 ppm 1 ppm 1 ppm Résolution 1 ppm / 0,1 Vol. % 1 ppm / 0,1 Vol. % 1 ppm / 0,1 Vol. % Données techniques générales Temp. de stock C Temp. d'utilisation C Poids Dimensions env. 200 g 135 x 45 x 25 mm HR d'utilisation %HR (non condensé) Indice de protection IP54 Alimentation Autonomie t 90 2 x 1,5 V Pour une utilisation en atmosphère explosive, utilisez impérativement les piles agréées de type: Camelion Plus alcaline LR6 (cf réf ) jusqu'à 10 h 14 sec. Certification 94/9/EG (ATEX) 2004/108/EG Protection Ex II 2G EEx ib IIC T1 (Ex Zone 1) Garantie Appareil : 2 ans Capteur : 1 an Conditions de garantie, voir sur Accessoire(s) Accessoire(s) pour appareil testo 316-EX Adaptateur pour gaz étalon Gaz étalon 1 ltr., 1% Vol. CH 4 Pile de remplacement Camelion Plus Alcaline LR6 (AA), 1,5 V / 2600 mah

199 testo / testo / testo / Détecteur de gaz testo / testo 316-Ex Sous réserve de modifications sans préavis CHF_ testo AG Isenrietstrasse Mönchaltorf T: F: E: info@testo.ch

200 Tachymètre optique de poche testo 460 Tachymètre pour mesure sans contact Mesure de vitesse de rotation avec visée laser rpm Valeurs Max./Min. Ecran rétro-éclairé Capot de protection Inclus étui ceinture et dragonne Illustration 1:1 Le testo 460, appareil de mesure de vitesse tachymétrique sans contact et en format de poche, mesure, de manière optique, le nombre de tours par exemple de ventilateurs ou d'axes. La zone de mesure est affichée grâce à un marquage LED sur l'objet à mesurer. Les valeurs Min/Max sont affichées directement par simple pression sur une touche. La fonction HOLD est particulièrement adaptée pour lire les valeurs mesurées. L'affichage éclairé permet également d'obtenir un confort de lecture des données de mesures même dans le cas de mauvaises conditions d'éclairages. Le testo 460 est très maniable, petit et facile d'utilisation. Le capot de protection clipsable, la dragonne et l'étui ceinture permettent un stockage sécurisé.

201 testo 460 Données techniques / Accessoire(s) testo 460 testo 460; tachymètre avec capot de protection, étui ceinture, dragonne, piles et protocole d'étalonnage Capteur Etendue Précision ±1 Digit Résolution Données techniques générales Unités Optique rpm ±(0.02 %v.m.) 0.1 rpm ( rpm) 1 rpm ( rpm) rpm, rps 460-CHF_ /dk/A/ Cadence de mesure 0.5 sec. Temp. de stock C Temp. d'utilisation C Type de pile Autonomie Poids Dimensions Indice de protection Garantie Accessoire(s) Accessoire(s) pour appareil Bandes réfléchissantes, autocollantes (5 pièces, longueur 150 mm) Certificat d'étalonnage raccordé en tachymétrie, pts d'étalonnage au choix de tr/min 2 piles mignon AAA 20 h (moyenne sans rétro-éclairage) 85 g (incl. pile et capot de protection) 119 x 46 x 25 mm (incl. capot protection) IP40 2 ans Sous réserve de modifications sans préavis testo AG Isenrietstrasse Mönchaltorf T: F: E: info@testo.ch

202 Tachymètre optique testo 465 pour mesure sans contact de la vitesse de rotation Manipulation très simple d'une seule main tr/mn Mémorisation des valeurs moyennes/min./max. (dernière valeur) Distance de mesure jusqu'à 600 mm Etui pour une protection optimale contre les chocs Le testo 465 permet la mesure sans contact de la vitesse de rotation de façon très simple. Idéal pour des mesures de vitesse de rotation sur un ventilateur de VMC ou du groupe de climatisation. Il suffit de coller une bande réfléchissante sur l objet à mesurer, de diriger le faisceau lumineux vers la bande réfléchissante et de mesurer. La distance max entre l objet à mesurer et le tachymètre est de 600 mm. L instrument de mesure mémorise la moyenne, le min, le max et la dernière valeur mesurée.

203 testo 465 Données techniques / Accessoire(s) testo 465 testo 465, dans une mallette de transport avec bandes réfléchissantes, pile et mode d'emploi Capteur Etendue Précision ±1 Digit Résolution Données techniques générales Temp. d'utilisation C Temp. de stock C Opt. avec rayon modulé tr/mn ±0.02% v.m tr/mn ( tr/mn) 0.1 tr/mn 465-CHF_ /cw/A/ Type de pile Affichage Poids Garantie Dimensions Autonomie pile 2 piles mignon AA ou accu Affichage 5 chiffres LCD, 1 ligne 145 g 2 ans 144 x 58 x 20 mm 40 h Accessoire(s) Accessoire(s) pour appareil Bandes réfléchissantes, autocollantes (5 pièces, longueur 150 mm) Certificat d'étalonnage raccordé en tachymétrie capteur mécanique et optique; pts: 500; 1000; 3000 tr/min Certificat d'étalonnage raccordé en tachymétrie, app. de mes. optique de la vitesse de rotation; pts 10; 100; 1000; 10000; tr/min Certificat d'étalonnage raccordé en tachymétrie pts d'étalonnage au choix de tr/min Certificat d'étalonnage DAkkS en tachymétrie, sonde optique de la vitesse de rotation, 3 pts sur l'étendue de mesure de l'appareil ( tr/min) Sous réserve de modifications sans préavis testo AG Isenrietstrasse Mönchaltorf T: F: E: info@testo.ch

204 Tachymètre testo 470 pour mesure optique et mécanique Manipulation simple tr/mn Mesures de rotation, de vitesse et de longueur Mémorisation des valeurs moyennes/max (dernière valeur) Distance de mesure jusqu'à 600mm (mesure optique) Contrôle des piles "Low Batt" Etui pour une protection optimale contre les chocs Le tachymètre testo 470, qui peut être utilisé d une seule main, combine la mesure optique et mécanique de la vitesse de rotation. Par le raccordement simple d'un adaptateur, d'un cône ou d'une roulette, on passe en mode de mesure mécanique. Ceci permet le mesure de la vitesse et le la distance. Pour réaliser des mesures optiques, il faut, tout simplement, attacher une bande réfléchissante (en option) sur l objet à mesurer. Ensuite, il faut placer le point lumineux sur cette bande et la mesure se fait. La distance max entre l objet à mesurer et l instrument est de 600 mm. Le testo 470 mémorise la moyenne, le min, le max de la dernière série de valeurs. Le Softcase inclus à la livraison protège l instrument des chocs, assurant une longue durée d utilisation.

205 testo 470 Données techniques / Accessoire(s) testo 470 testo 470, dans une mallette de transport (ABS) avec adaptateur, embout conique femelle, roulette, bandes réfléchissantes, piles et protocole d'étalonnage Données techniques générales Temp. d'utilisation C Temp. de stock C Type de pile 2 piles mignon AA Autonomie pile 40 h Affichage Affichage 5 chiffres LCD, 1 ligne Dimensions 175 x 60 x 28 mm Poids 190 g Garantie 2 ans 470-CHF_ /cw/A/ Capteur(s) Etendue Précision ±1 Digit Résolution Etendue Précision ±1 Digit Accessoire(s) Accessoire(s) pour appareil Opt. avec rayon modulé tr/mn ±0.02% v.m tr/mn ( tr/mn) 0.1 tr/mn ( tr/mn) 1 tr/mn ( tr/mn) Mécanique +0, tr/mn ±0.02% v.m. Bandes réfléchissantes, autocollantes (5 pièces, longueur 150 mm) Roue de mesure 12" Roulette 6" Certificat d'étalonnage raccordé en tachymétrie capteur mécanique et optique; pts: 500; 1000; 3000 tr/min Certificat d'étalonnage raccordé en tachymétrie, app. de mes. optique de la vitesse de rotation; pts 10; 100; 1000; 10000; tr/min Certificat d'étalonnage raccordé en tachymétrie pts d'étalonnage au choix de tr/min 0.1 m 6 12 m/min ft/min in/min m/sec ft/sec m ft in Unités rpm, m/min, ft/min, in/min, m, ft, in Précisions: (±1 Digit/0,02 m/1,00 inch suivant la résolution) Roulette: 0,1m, 6" (de série) Sous réserve de modifications sans préavis Certificat d'étalonnage DAkkS en tachymétrie, sonde optique de la vitesse de rotation, 3 pts sur l'étendue de mesure de l'appareil ( tr/min) testo AG Isenrietstrasse Mönchaltorf T: F: E: info@testo.ch

206 Mini-stroboscope testo 476 à forte luminosité Précision de réglage et stabilité élevées grâce à une molette à réaction dynamique tr/mn Une forte luminosité grâce aux circuits électroniques à énergie optimale et une lampe flash performante au xénon Fonction mémoire (la dernière valeur est mémorisée lors de l'arrêt) Un pack accu pour une durée d'utilisation d'au moins 2h de fonctionnement continu sur la gamme de fréquence Déclenchement auto pour la synchronisation de la séquence d'éclairs Fixation du support sur le boîtier Le stroboscope portable testo 476 Pocket Strobe mesure et contrôle les mouvements rotatifs et vibratoires. Il permet de mesurer de très petits objets ou des points non directement accessibles. Le testo 476 possède une fonction mémoire qui enregistre la dernière valeur mesurée. Le testo 476 convient parfaitement pour des mesures de vitesse de rotation d'objets. Les circuits électroniques à énergie optimale ainsi que la lampe flash au xénon à forte luminosité permettent d'obtenir une forte intensité lumineuse (env. 800 lux).

207 testo 476 Données techniques / Accessoire(s) testo 476 testo 476, stroboscope portable Pocket StrobeTM, avec mallette de transport, chargeur avec 4 adaptateurs internationaux et prise de déclenchement Capteur Etendue Précision ±1 Digit Résolution Données techniques générales Temp. d'utilisation C Dimensions Poids Affichage Xenon tr/mn ±0.01% v.m. 1 tr/mn 240 x 65 x 50 mm 415 g LCD 1 ligne 476-CHF_ /cw/A/ Garantie 2 ans Affichage écran: Puissance éclairage: Energie du flash: Durée du flash: Type d utilisation: Charge accus: Type accus: Durée de charge: Protect décharge prof.: Protection surcharge: Charge de maintien: LCD 5 chiffres 800 Lux à. 20 cm de distance 150 mj maxi 20 μs Accus V, 50/60 Hz NiMH max. 3,5 h Oui Oui Oui Raccord trigger externe: V DTL/TTL compatible; 3,5 mm / 1/8 connecteur standard; Uout=7,2 V non-régulé Matériau boîtier: ABS Autonomie: 1 heure de 30 à tr/min à 23 C (type) Durée de vie de la lampe: 100 Mio. flashs Sous réserve de modifications sans préavis Accessoire(s) Accessoires pour appareil Lampe Xenon de rechange (x2) pour stroboscope Forte luminosité Certificat d'étalonnage raccordé en tachymétrie capteur mécanique et optique; pts: 500; 1000; 3000 tr/min testo AG Isenrietstrasse Mönchaltorf T: F: E: info@testo.ch

208 Stroboscope portable testo 477 pour des vitesses de rotation élevées Etendue de mesure élevée: jusqu à flashs par minute (f/mn) fpm Très forte luminosité allant jusqu à 1500 Lux Durée d utilisation importante grâce à la longue tenue des batteries jusqu à 5h Idéal aussi pour une utilisation robuste due à la résistance aux chocs et à la classe de protection IP65 Entrée et sortie de déclenchement Le stroboscope portable LED testo 477 mesure les mouvements vibratoires et de rotation d'objets. Le testo 477 est utilisé pour faire apparaitre un objet au ralenti. L image «figée» ainsi obtenue permet une inspection et une analyse qualitative des pièces en mouvement avec des fréquences élevées. L'appareil a un indice de protection IP65, rendant ainsi possible l'utilisation du testo 477 dans des conditons difficiles.

209 testo 477 Données techniques / Accessoire(s) testo 477 testo 477, stroboscope portable LED, avec mallette de transport, prise de déclenchement, pile et protocole d'étalonnage Capteur Etendue Précision ±1 Digit Résolution Données techniques générales Indice de protection Affichage Puissance éclairage Puissance éclairage LED fpm 0.02 % ±0.1 ( fpm) ±1 ( fpm) IP65 LCD, multilignes Réglable 1500 Lux à 6000 FPM / 20 cm 477-CHF_ /cw/A/ Energie du flash env K Autonomie Entrée déclenchement Accu NiMH: ca. 11 h à 6000 fpm Pile: env. 5 h à 6000 fpm Principe Faible niveau Niveau Coupleur optoélectronique 1 V V (tension carrée), NPN + PNP Accessoire(s) Longueur d impulsion minimale 50 μs Protection inversion de polarité Oui Sortie déclenchement Principe Sortie transistor résistante à la surtension et au court-circuit Niveau NPN, max. 32 V Longueur d impulsion Réglable Courant max. 50 ma Protection inversion de polarité Certificat d'étalonnage raccordé en tachymétrie capteur mécanique et optique; pts: 500; 1000; 3000 tr/min Certificat d'étalonnage DAkkS en tachymétrie, sonde optique de la vitesse de rotation, 3 pts sur l'étendue de mesure de l'appareil ( tr/min) Oui Sous réserve de modifications sans préavis testo AG Isenrietstrasse Mönchaltorf T: F: E: info@testo.ch

210 Sonomètre (classe 2) testo 815 Evaluation de la fréquence cf. courbe A et C db Simple à ajuster Enregistrement valeur maximale et minimale Valeur temporelle commutable Fast/Low Le testo 815 est l'appareil idéal pour l évaluation du niveau du son pour le travail de tous les jours. L instrument peut être utilisé pour surveiller, de manière précise et rapide, le bruit de technique de chauffage ou de conditionnement d'air, de discothèques, de machines ou d'installations de combustion. En utilisant le bouton «FAST SLOW», le temps de mesure peut être régler entre 1s à 125 ms, afin de mieux déterminer la source du bruit. La fréquence peut être analyser grâce à 2 courbes caractéristiques A et C. La courbe A correspond à la sensation de bruit de l oreille humaine. La courbe C est utilisée lorsqu'il est nécessaire de mesurer également la part des basses fréquences. Avec l aide d un calibrateur (en option), l instrument de mesure peut être ré-étalonner directement sur site avec le tournevis fourni. Le capuchon de protection contre le vent, fournit à la livraison, permet des résultats de mesure correctes quand les mesures sont faites à l extérieur et il peut aussi protéger le micro des salissures et de la poussière.

211 testo 815 Données techniques / Accessoire(s) testo 815 testo 815, sonomètre y compris tournevis, capuchon de protection et piles Données techniques testo 815 Etendue Fréquence Précision ±1 Digit Résolution db 31,5 Hz... 8 khz ±1.0 db 0.1 db Temp. d'utilisation C Temp. de stock C Type de pile Pile 9V Autonomie 70 h Poids 195 g 815-CHF_ /cw/A/ Dimensions Garantie 255 x 55 x 43 mm 2 ans Echelles de mesure: db; db; db Caract. dynamiques: constante de tps rapide125 ms / constante de tps lente 1 s Influence de la pression: db/hpa Données techniques Calibrateur pour sonomètre Type de pile Pile 9V Accessoire(s) Autonomie Garantie 40 h 2 ans Précision ±0.5 db Classe 2 selon la norme IEC Niveau sonore: 94 db/104 db, réglable Fréquence: 1000 Hz Adapté pour tous les micros de 1/2 et 1 pouce Sous réserve de modifications sans préavis Accessoire(s) pour appareil Calibrateur, pour des étalonnages réguliers Certificat d'étalonnage raccordé pour intensité sonore; point: 94 db(a) à différentes fréquences Certificat d'étalonnage raccordé pour calibration sonométrique testo AG Isenrietstrasse Mönchaltorf T: F: E: info@testo.ch

212 Sonomètre Classe 2 testo 816 Sonomètre avec sortie AC-DC pour enregistrement d'un signal Evaluation de la fréquence cf. courbe A et C db Simple à ajuster Enregistrement valeur maximale et minimale Valeur temporelle commutable Fast/Low Commutation automatique de plage Affichage barre-graphe Sorties AC-/DC pour raccordement différents appareils Le testo 816 est l'instrument de mesure idéal pour la mesure du bruit sur le lieu de travail, dans l'industrie et dans l'environnement. En utilisant le bouton "Fast Slow", vous pouvez régler le temps de mesure afin de mieux evaluer la source du bruit. Le testo 816 permet aussi d'évaluer le bruit par rapport à des courbes (A - C). La courbe A correpond à la perception du bruit par l'oreille humaine et la courbe C permet d'évaluer les faibles fréquences. L'appareil peut être recalibré facilement à l'aide d'un tournevis et d'un calibrateur (en option).

213 testo 816 Données techniques / Accessoire(s) testo 816 Sonomètre, avec micro, capuchon de protection, pile, prise jack 3,5 mm, dans un coffret de mesure pratique Données techniques testo 816 Etendue Evaluation de la fréquence db 31,5 Hz... 8 khz Précision ±1.0 db ±1 Digit Résolution 0.1 db Temp. d'utilisation C Temp. de stock C Type de pile Pile 9V Autonomie 50 h Poids 315 g 816-CHF_ /cw/A/ Dimensions Garantie 309 x 68 x 50 mm 2 ans Echelles de mesure: db; db; db Caract. dynamiques: constante de tps rapide 125 ms / constante de tps lente 1 s Influence de la pression: db/hpa Données techniques Calibrateur pour sonomètre Type de pile Pile 9V Accessoire(s) Autonomie Garantie 40 h 2 ans Précision ±0.5 db Classe 2 selon la norme IEC Niveau sonore: 94 db/104 db, réglable Fréquence: 1000 Hz Adapté pour tous les micros de 1/2 et 1 pouce Sous réserve de modifications sans préavis Accessoire(s) pour appareil Calibrateur, pour des étalonnages réguliers Bloc secteur 8V DC, 1000 ma, avec embout interchangeable Certificat d'étalonnage raccordé pour intensité sonore; point: 94 db(a) à différentes fréquences Certificat d'étalonnage raccordé pour calibration sonométrique testo AG Isenrietstrasse Mönchaltorf T: F: E: info@testo.ch

214 Sonomètre testo Mesures du niveau de bruit avec mémoire de données intégrée Mesure du niveau de bruit selon les normes IEC , classe 2, et ANSI S1.4, type 2 db Evaluation des fréquences A et C Mémoire de données intégrées pour jusqu à valeurs de mesure Logiciel pour la gestion des données et les mesures à long terme Evaluation dans le temps rapide ou lente Affichage sous forme de graphiques en bâtons Ecran éclairé Sorties AC et DC pour le raccordement d autres appareils Le testo convient idéalement pour les mesures du niveau de bruit sur les lieux de travail, dans les halls industriels et de production, ainsi que dans les lieux publics. Grâce à ses fonctions, le testo satisfait à toutes les exigences des mesures du niveau de bruit selon la norme IEC de classe 2. D une pression sur une touche, la durée de mesures peut être commutée de «Slow» (1 sec.) à «Fast» (125 ms). D une pression sur une touche, il est également possible de basculer entre une évaluation en fonction de la fréquence sur la courbe A ou sur la courbe C, et vice-versa. La courbe A correspond à la pression acoustique ressentie par l oreille humaine, alors que la courbe C permet d'évaluer les parts à basse fréquence d un bruit. La mémoire de données intégrées permet d enregistrer plus de valeurs de mesure dans l appareil, celles-ci pouvant ensuite être gérées dans le logiciel fourni. Le logiciel permet en outre de procéder à des mesures en ligne pendant une période prolongée. Un calibrage du testo sur site au moyen du calibrateur sonore fourni en option et de l'accessoire joint est le garant d'une précision extrême.

215 testo Caractéristiques techniques / Accessoires testo testo 816-1, sonomètre avec microphone, paravent, logiciel PC, câble de connexion, mode d emploi sur CD-ROM et piles dans une mallette modulaire Caractéristiques techniques testo Plage de mesure Plage de fréquence Précision ±1 Digit Résolution Evaluation en fonction de la fréquence Microphone Cadence de mesure db 20 Hz... 8 khz ±1.4 db (dans les condition de référence : 94 db, 1 khz) 0.1 db A / C ½ Zoll 0.5 sec CHF_ /cw/A/ Plage dynamique Mémoire de données 100 db Env valeurs de mesure Caractéristiques techniques calibrateur sonore Type de pile Autonomie Garantie Bloc 9V 40 h 2 Jahre Précision ± 0.5 db selon la norme IEC 60942, classe 2 Niveau de bruit : 94 db/104 db, commutable Fréquence : 1000 Hz Convient également pour les microphones ½" et 1" d autres fabricants Accessoire pour appareil de mesure Température de service Température de stockage Type de pile Poids Dimensions Evaluation en fonction de la durée Sorties AC / DC C C Calibrateur, pour le calibrage régulier des testo 815, testo 816, testo Certificat de calibrage ISO pour la pression acoustique; point de calibrage à 94 db, pour différentes fréquences Certificat de calibrage ISO pour calibrateur sonore 4 piles Mignon de type AA 390 g mm FAST 125 ms / SLOW 1 sec AC: 1 Vrms en cas de déviation maximale DC: 10 mv/db Sous réserve de modifications, même techniques. testo AG Isenrietstrasse Mönchaltorf T: F: E: info@testo.ch

216 Luxmètre testo 540 Luxmètre en format de poche Capteur ajusté à la sensibilité spectrale de l'oeil Lux Fonction hold /min./max. Ecran rétro-éclairé Illustration 1:1 Le capteur du testo 540 est adapté à la sensibilité spectrale de l'oeil. C'est ainsi que le testo 540 est idéalement adapté à la mesure de l'intensité lumineuse. La fonction Hold permet de lire aisément les valeurs mesurées. Les valeurs Min et Max sont affichées par simple pression sur une touche. Le testo 540 est très maniable, petit et facile à utiliser.

217 testo 540 Données techniques / Accessoire(s) testo 540 testo 540; luxmètre avec capot de protection, piles et protocole d'étalonnage Capteur Etendue Précision ±1 Digit Résolution Photodiode Silizium Données techniques générales Pas de cadence 0.5 sec. Temp. de stock C Indice de protection IP40 Temp. d'utilisation C Lux ±3 % (comparé à la référence Classe B, DIN 5032 partie 7) 1 Lux ( Lux) 10 Lux (étendue restante) 540-CHF_ /cw/A/ Type de pile Autonomie Dimensions Poids Garantie 2 piles mignon AAA 200 h (moyenne sans rétro-éclairage) 133 x 46 x 25 mm 95 g (incl. pile et capot de protection) 2 ans Accessoire(s) Accessoire(s) pour appareil Certificat d'étalonnage raccordé en intensité lumineuse points: 0;500;1000;2000;4000 lux Sous réserve de modifications sans préavis testo AG Isenrietstrasse Mönchaltorf T: F: E: info@testo.ch

218 Contrôle de l'intensité lumineuse testo 545 Luxmètre avec mémoire Jusqu'à 99 lieux de mesure au choix Lux Fonction d'enregistrement Calcul de la moyenne ponctuelle ou temporelle Documentation rapide des données sur site avec l'imprimante testo Pour que l'éclairement sur les lieux de travail, dans les bureaux ou les écoles soit correct, celui-ci ne doit pas être inférieur à des valeurs minimales requises. Le testo 545 teste et contrôle l'intensité lumineuse. Via le logiciel, les valeurs mesurées peuvent être exploitées sur un graphique en comparaison avec une courbe théorique. Ainsi, nous pouvons vérifier l'uniformité de l'intensité lumineuse. Avec sa mémoire interne, jusqu'à 3000 valeurs peuvent etre mémorisées. Ceci permet de contrôler l'intensité lumineuse sur une longue période. Les résultats peuvent être imprimés directement sur le site grace à l'imprimante testo.

Système d enregistreurs de données WiFi

Système d enregistreurs de données WiFi Système d enregistreurs de Saveris 2 La surveillance de la température et de l humidité réinventée Transmission des données via WiFi Toutes les données de mesure disponibles à tout moment, partout, sur

Plus en détail

C. C. F TECHNOLOGIES CATALOGUE. Nos solutions pour le contrôle de la chaîne du froid

C. C. F TECHNOLOGIES CATALOGUE. Nos solutions pour le contrôle de la chaîne du froid Nos solutions pour le contrôle de la chaîne du froid CATALOGUE Présentation Les indicateurs de temps/température jetables CCF-Technologies, spécialisée dans la fabrication des indicateurs temps / température

Plus en détail

Mesurer, archiver, alerter. Automatiser avec testo Saveris. Cap sur le futur

Mesurer, archiver, alerter. Automatiser avec testo Saveris. Cap sur le futur Mesurer, archiver, alerter. Automatiser avec testo Saveris. Cap sur le futur testo Saveris : Suivi simple, efficace et sûr des données de mesure Le système de mesure testo Saveris mesure les valeurs de

Plus en détail

Cap sur le futur. Traçabilité logistique et production : Avec testo Saveris TM, les données de mesures sont tracées partout!

Cap sur le futur. Traçabilité logistique et production : Avec testo Saveris TM, les données de mesures sont tracées partout! Cap sur le futur Traçabilité logistique et production : Avec testo Saveris TM, les données de mesures sont tracées partout! Monitoring illimité des données de mesures. En solution fixe ou mobile! La centrale

Plus en détail

Saisie et enregistrement de données sur site, impression et exploitation rapides

Saisie et enregistrement de données sur site, impression et exploitation rapides Saisie et enregistrement de données sur site, impression et exploitation rapides Nouveaux enregistreurs testo 175 / 177 %HR Sur site: Informations détaillées à l'écran td ma/v Sur site: Collecte de données,

Plus en détail

Sommaire. testo 925 Appareil de mesure de température. Mode d emploi

Sommaire. testo 925 Appareil de mesure de température. Mode d emploi testo 925 Appareil de mesure de température Mode d emploi fr Sommaire Recommandations générales...42 1. Consignes de sécurité...42 2. Utilisation conforme à l application...43 3. Description du produit...44

Plus en détail

WWW.PROSENSOR.COM NOUVEAU SITE INTERNET S O N D E À C O M P O S T

WWW.PROSENSOR.COM NOUVEAU SITE INTERNET S O N D E À C O M P O S T Le ministère de l écologie a par arrêté du 22 avril 2008, fixé les règles techniques auxquelles doivent satisfaire les installations de compostage ( NOR : DEVP0810090A). Cet arrêté stipule que la température

Plus en détail

Catalogue Température

Catalogue Température Catalogue 2 e Édition Thermométrie professionnelle Thermométrie industrielle HANNA instruments est certifié Mesure de la température : Quel système choisir? Mesures par contact Trois procédés de mesure

Plus en détail

Thermomètre portable Type CTH6500

Thermomètre portable Type CTH6500 Etalonnage Thermomètre portable Type CTH6500 Fiche technique WIKA CT 55.10 Applications Etalonnage de thermomètres Mesure de température pour les besoins d'assurance qualité Mesures dans des applications

Plus en détail

Une production économique! Echangeur d ions TKA

Une production économique! Echangeur d ions TKA Une eau totalement déminéralisée Une production économique! Echangeur d ions TKA Eau déminéralisée pour autoclaves, laveurs, analyseurs automatiques, appareils d'eau ultra pure... SYSTÈMES DE PURIFICATION

Plus en détail

FAG Detector II le collecteur et l analyseur de données portatif. Information Technique Produit

FAG Detector II le collecteur et l analyseur de données portatif. Information Technique Produit FAG II le collecteur et l analyseur de données portatif Information Technique Produit Application La maintenance conditionnelle Principe de fonctionnement Application Le FAG II est, à la fois, un appareil

Plus en détail

5 MODELES AU CHOIX. Thermo Bouton 22T. Thermo Bouton 22L. Lecteur de Thermo Boutons

5 MODELES AU CHOIX. Thermo Bouton 22T. Thermo Bouton 22L. Lecteur de Thermo Boutons 3.H.01.330-110114 page 1/ Bouton - Hygro Bouton Le plus petit enregistreur de température / d humidité au monde IDEAL POUR TOUS VOS CONTROLES DE TEMPERATURE, LE SUIVI DE VOS PRO- DUITS, DE VOS TRANSPORTS,

Plus en détail

Informations techniques et questions

Informations techniques et questions Journée Erasmus Appel à propositions 2015 Informations techniques et questions Catherine Carron et Amanda Crameri Coordinatrices de projet Erasmus Contenu Call solution transitoire 2015 : remarques générales

Plus en détail

ANNEX 1 ANNEXE RÈGLEMENT DÉLÉGUÉ (UE) N /.. DE LA COMMISSION

ANNEX 1 ANNEXE RÈGLEMENT DÉLÉGUÉ (UE) N /.. DE LA COMMISSION COMMISSION EUROPÉENNE Bruxelles, le 26.11.2014 C(2014) 8734 final ANNEX 1 ANNEXE au RÈGLEMENT DÉLÉGUÉ (UE) N /.. DE LA COMMISSION remplaçant les annexes I et II du règlement (UE) n 1215/2012 du Parlement

Plus en détail

testo 315-3 Appareil de mesure du CO / CO2 Mode d'emploi

testo 315-3 Appareil de mesure du CO / CO2 Mode d'emploi testo 315-3 Appareil de mesure du CO / CO2 Mode d'emploi 2 1 Sommaire 1 Sommaire 1 Sommaire... 3 2 Sécurité et environnement... 4 2.1. Concernant ce document... 4 2.2. Assurer la sécurité... 5 2.3. Protéger

Plus en détail

L analyseur de combustion industriel

L analyseur de combustion industriel L analyseur de combustion industriel testo 340 Analyseur de combustion professionnel pour des mesures industrielles O 2 Protection des cellules par système de dilution automatique L analyseur de combustion

Plus en détail

Système de mesure et d enregistrement ESS III pression et température

Système de mesure et d enregistrement ESS III pression et température Système de mesure et d enregistrement ESS III pression et température CONTROLE Caractéristiques: Système de mesure et d enregistrement pour pression et température des conduites d alimentation des réseaux

Plus en détail

TEPZZ 6Z85Z5A T EP 2 608 505 A2 (19) (11) EP 2 608 505 A2 (12) DEMANDE DE BREVET EUROPEEN

TEPZZ 6Z85Z5A T EP 2 608 505 A2 (19) (11) EP 2 608 505 A2 (12) DEMANDE DE BREVET EUROPEEN (19) TEPZZ 6Z8ZA T (11) EP 2 608 0 A2 (12) DEMANDE DE BREVET EUROPEEN (43) Date de publication: 26.06.13 Bulletin 13/26 (21) Numéro de dépôt: 12197432.3 (1) Int Cl.: H04M 3/487 (06.01) H04M 7/00 (06.01)

Plus en détail

Étuves de laboratoire T ambiante+5 à +300 C

Étuves de laboratoire T ambiante+5 à +300 C 16 Étuves de laboratoire T ambiante+5 à +300 C convection naturelle ou forcée régulateur-programmateur de température type "standard" ou type "Top" avec écran tactile LCD couleur et interface USB et éthernet

Plus en détail

Surveillance de Température sans fil

Surveillance de Température sans fil commentaires: Surveillance de Température sans fil Données fiables & sécurisées Surveillance en continu & en directe Options d'alarme Accès aux données & rapport faciles normalisation Aides pour la conformité

Plus en détail

BK 2515, BK 2516 DAS 50 DAS 30

BK 2515, BK 2516 DAS 50 DAS 30 Oscilloscopes numériques portables, 2 voies entièrement isolées 2 BK 2515, BK 2516 2 voies isolées (1000V CAT II et 600V CAT III) Bande passante: 60MHz (BK2515) et 100MHz (BK2516) Résolution verticale

Plus en détail

COMMENT PAYEZ-VOUS? COMMENT VOUDRIEZ-VOUS PAYER?

COMMENT PAYEZ-VOUS? COMMENT VOUDRIEZ-VOUS PAYER? COMMENT PAYEZ-VOUS? COMMENT VOUDRIEZ-VOUS PAYER? 2/09/2008-22/10/2008 329 réponses PARTICIPATION Pays DE - Allemagne 55 (16.7%) PL - Pologne 41 (12.5%) DK - Danemark 20 (6.1%) NL - Pays-Bas 18 (5.5%) BE

Plus en détail

Sefram SEFRAM 50 SEFRAM 55. Sefram. Découvrez les VAT SEFRAM robustes et compacts. Visitez notre site Web http://www.sefram.fr

Sefram SEFRAM 50 SEFRAM 55. Sefram. Découvrez les VAT SEFRAM robustes et compacts. Visitez notre site Web http://www.sefram.fr SEFRAM 50 SEFRAM 55 Découvrez les VAT SEFRAM robustes et compacts Simplicité d utilisation Les VAT SEFRAM vous offrent une simplicité d utilisation inégalée : lecture directe sur LED ou LCD. Robustesse

Plus en détail

EP 2 063 325 A2 (19) (11) EP 2 063 325 A2 (12) DEMANDE DE BREVET EUROPEEN. (43) Date de publication: 27.05.2009 Bulletin 2009/22

EP 2 063 325 A2 (19) (11) EP 2 063 325 A2 (12) DEMANDE DE BREVET EUROPEEN. (43) Date de publication: 27.05.2009 Bulletin 2009/22 (19) (12) DEMANDE DE BREVET EUROPEEN (11) EP 2 063 325 A2 (43) Date de publication: 27.05.2009 Bulletin 2009/22 (51) Int Cl.: G04B 17/06 (2006.01) G04B 17/34 (2006.01) (21) Numéro de dépôt: 08167317.0

Plus en détail

Manuel d utilisation. Thermomètre d'enregistrement de données à trois canaux Modèle SD200

Manuel d utilisation. Thermomètre d'enregistrement de données à trois canaux Modèle SD200 Manuel d utilisation Thermomètre d'enregistrement de données à trois canaux Modèle SD200 Introduction Toutes nos félicitations pour votre acquisition de l enregistreur de données de température à trois

Plus en détail

Guide SEPA Paramétrage Experts Solutions SAGE depuis 24 ans

Guide SEPA Paramétrage Experts Solutions SAGE depuis 24 ans Guide SEPA Paramétrage Axe Informatique Experts Solutions SAGE depuis 24 ans Installation Paramétrage Développement Formation Support Téléphonique Maintenance SEPA Vérification du paramétrage des applications

Plus en détail

(51) Int Cl.: B23P 19/00 (2006.01) B23P 19/04 (2006.01) F01L 1/053 (2006.01)

(51) Int Cl.: B23P 19/00 (2006.01) B23P 19/04 (2006.01) F01L 1/053 (2006.01) (19) (12) DEMANDE DE BREVET EUROPEEN (11) EP 1 886 760 A1 (43) Date de publication: 13.02.2008 Bulletin 2008/07 (21) Numéro de dépôt: 0711197.6 (1) Int Cl.: B23P 19/00 (2006.01) B23P 19/04 (2006.01) F01L

Plus en détail

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes En cas de problèmes PHENIX apporte tous les soins nécessaires à l élaboration de ses produits. Si toutefois vous rencontriez un problème avec ce modèle, ne le retournez pas au magasin où vous l avez acheté

Plus en détail

Enregistrement automatique. des données

Enregistrement automatique. des données Enregistrement automatique des données Chapitre: 6 Page No.: 1 Il n y a que quelques années que l enregistrement manuel de données géotechniques était de coutume. L introduction de l enregistrement automatique

Plus en détail

Information Equipment

Information Equipment PLM Information Equipment SOMMAIRE: DESCRIPTION ET CARACTERISTIQUES PRINCIPALES PLAN D INSTALLATION INFORMATIONS TECHNIQUES CONFIGURATION Sealed Air S.A.S. 53 rue St Denis Boîte Postale 9 F-28234 EPERNON

Plus en détail

SIMPLIFIEZ-VOUS L OUVERTURE

SIMPLIFIEZ-VOUS L OUVERTURE SIMPLIFIEZ-VOUS L OUVERTURE 1] LES AUTOMATISMES DE PORTE - DWPS10 AUTOMATISME POUR PORTE SIMPLE... P. 170 - DWPD10 AUTOMATISME POUR PORTES DOUBLES... P. 170 2] PRODUITS COMPLÉMENTAIRES ADAPTÉS AUX PERSONNES

Plus en détail

Thermotrack Webserve

Thermotrack Webserve track Webserve Surveillance et traçabilité de la température de vos réfrigérateurs, chambres froides, laboratoires sur Internet Sondes Ethernet Compatible avec Boutons Fonctions Principales Surveillance

Plus en détail

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12 Information de produit Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12 Sommaire Page Indications de sécurité 2 Vue de l appareil 3 Données techniques 3 Brève description 4 Montage 5 Mise

Plus en détail

TEPZZ 568448A_T EP 2 568 448 A1 (19) (11) EP 2 568 448 A1 (12) DEMANDE DE BREVET EUROPEEN. (51) Int Cl.: G07F 7/08 (2006.01) G06K 19/077 (2006.

TEPZZ 568448A_T EP 2 568 448 A1 (19) (11) EP 2 568 448 A1 (12) DEMANDE DE BREVET EUROPEEN. (51) Int Cl.: G07F 7/08 (2006.01) G06K 19/077 (2006. (19) TEPZZ 68448A_T (11) EP 2 68 448 A1 (12) DEMANDE DE BREVET EUROPEEN (43) Date de publication: 13.03.2013 Bulletin 2013/11 (1) Int Cl.: G07F 7/08 (2006.01) G06K 19/077 (2006.01) (21) Numéro de dépôt:

Plus en détail

Innover à l'ère du numérique : ramener l'europe sur la bonne voie Présentation de J.M. Barroso,

Innover à l'ère du numérique : ramener l'europe sur la bonne voie Présentation de J.M. Barroso, Innover à l'ère du numérique : ramener l'europe sur la bonne voie Présentation de J.M. Barroso, Président de la Commission européenne, au Conseil européen des 24 et 25 octobre 213 Indice de compétitivité

Plus en détail

B o u r s e d e m o b i l i t é B E E p o u r l e s d é p a r t s e n 2 0 1 2 1

B o u r s e d e m o b i l i t é B E E p o u r l e s d é p a r t s e n 2 0 1 2 1 1 B o u r s e d e m o b i l i t é B E E p o u r l e s d é p a r t s e n 2 0 1 2 1 Objectif : Acquérir une expérience professionnelle en réalisant un stage en entreprise de 3 mois à temps plein à l étranger

Plus en détail

Catalogue des produits DERNIERE Mise à jour: DECEMBRE 2012

Catalogue des produits DERNIERE Mise à jour: DECEMBRE 2012 Catalogue des produits DERNIERE Mise à jour: DECEMBRE 2012 Newsteo Zone Athélia IV 93 Avenue des Sorbiers F- 13600 La Ciotat Tel Fax : +33 (0)4 42 01 82 23 www.newsteo.com Comment ça marche? MONITORING

Plus en détail

Miraboat. Système alarme autonome pour bateaux

Miraboat. Système alarme autonome pour bateaux Miraboat Système alarme autonome pour bateaux CATALOGUE 2013 INTRODUCTION 1 UN SYSTÈME ALARME DANS UN BATEAU, POURQUOI, COMMENT. Chaque année, les vols et dégradations dans les bateaux de plaisance sont

Plus en détail

2012 > LES SYSTÈMES FILAIRES

2012 > LES SYSTÈMES FILAIRES 2012 > LES SYSTÈMES FILAIRES FILAIRE F > LES SYSTÈMES FILAIRES I-ON160 pour toutes les installations Un système pour toutes vos installations I-on160 est un système Bus destiné à la protection de sites

Plus en détail

CARACTÉRISTIQUES COMMUNES À TOUS LES MODÈLES

CARACTÉRISTIQUES COMMUNES À TOUS LES MODÈLES CARACTÉRISTIQUES COMMUNES À TOUS LES MODÈLES Le cœur du produit de pointe que nous avons étudié et réalisé pour le secteur médical est représenté par le nouveau thermostat électronique HACCP, de série

Plus en détail

Paiements transfrontaliers

Paiements transfrontaliers Paiements transfrontaliers Transférer rapidement et facilement des fonds à partir de et vers un compte à l étranger Valable à partir du 1 e janvier 2007 Valable à partir du 1 e janvier 2007 La vie actuelle

Plus en détail

La recherche d'indices par fluorescence

La recherche d'indices par fluorescence La recherche d'indices par fluorescence Ces sources d éclairage à haute intensité permettent, en fluorescence, la mise en évidence d indices qui ne sont pas visibles ou peu à l oeil nu. Ex : empreintes

Plus en détail

Je suis sous procédure Dublin qu est-ce que cela signifie?

Je suis sous procédure Dublin qu est-ce que cela signifie? FR Je suis sous procédure Dublin qu est-ce que cela signifie? B Informations pour les demandeurs d une protection internationale dans le cadre d une procédure de Dublin en vertu de l article 4 du Règlement

Plus en détail

Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox

Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox Mesure mécatronique de pression Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox Fiche technique WIKA PV 27.05 Applications Contrôle

Plus en détail

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T Sirène solaire extérieure auto-alimentée sans fil avec récepteur intégré à code tournant. Boîtier polycarbonate de 3mm résistant aux intempéries, autoprotection

Plus en détail

IR Temp 210. Thermomètre infrarouge. Des techniques sur mesure

IR Temp 210. Thermomètre infrarouge. Des techniques sur mesure IR Temp 210 Thermomètre infrarouge Contenu 1. Spécifications...26 2. Touches et affichages...28 3. Utilisation...30 4. Entretien...31 5. Elimination des piles et de l appareil...31 6. Tableau de facteur

Plus en détail

Tests d accès pour les concours généraux

Tests d accès pour les concours généraux Tests d accès pour les concours généraux EPSO/AD/53-62/06 Administrateurs (AD5) de citoyennetés chypriote, tchèque, estonienne, hongroise, lituanienne, lettone, maltaise, polonaise, slovène, slovaque dans

Plus en détail

TEPZZ 5 5 _9A_T EP 2 535 219 A1 (19) (11) EP 2 535 219 A1 (12) DEMANDE DE BREVET EUROPEEN

TEPZZ 5 5 _9A_T EP 2 535 219 A1 (19) (11) EP 2 535 219 A1 (12) DEMANDE DE BREVET EUROPEEN (19) TEPZZ 5 5 _9A_T (11) EP 2 535 219 A1 (12) DEMANDE DE BREVET EUROPEEN (43) Date de publication: 19.12.2012 Bulletin 2012/51 (21) Numéro de dépôt: 12171697.1 (51) Int Cl.: B60L 5/20 (2006.01) B60L 5/42

Plus en détail

UNIVERSITE MOHAMMED V Rabat Ecole Normale Supérieure

UNIVERSITE MOHAMMED V Rabat Ecole Normale Supérieure UNIVERSITE MOHAMMED V Rabat Ecole Normale Supérieure APPEL D OFFRES OUVERT SUR OFFRES DE PRIX 08/ENS/24 BORDEREAU DES PRIX-DETAIL ESTIMATIF Lot n 2 : Achat et installation de matériel pour l enseignement

Plus en détail

1 Centrale d'alarme Mixte sans fil avec Batterie Jablotron Oasis 80. 1 Clavier d'alarme sans-fil Jablotron JA-81F:

1 Centrale d'alarme Mixte sans fil avec Batterie Jablotron Oasis 80. 1 Clavier d'alarme sans-fil Jablotron JA-81F: Le kit de base "Alarme sans-fil Jablotron Oasis 80" comprend les éléments suivants: 1 Centrale d'alarme Mixte sans fil avec Batterie Jablotron Oasis 80 Spécifications: - Jusqu'à 50 points d'alarme - 3

Plus en détail

Le K5 Premium Eco!ogic Home offre un fonctionnement eco-responsable et une palette d accessoires complète, incluant un kit d aspiration par exemple.

Le K5 Premium Eco!ogic Home offre un fonctionnement eco-responsable et une palette d accessoires complète, incluant un kit d aspiration par exemple. Produits K 5 Premium eco!ogic Home Le K5 Premium Eco!ogic Home offre un fonctionnement eco-responsable et une palette d accessoires complète, incluant un kit d aspiration par exemple. Equipement: Filtre

Plus en détail

J ai demandé l asile dans l Union européenne quel pays sera responsable de l analyse de ma demande?

J ai demandé l asile dans l Union européenne quel pays sera responsable de l analyse de ma demande? FR J ai demandé l asile dans l Union européenne quel pays sera responsable de l analyse de ma demande? A Informations sur le règlement de Dublin pour les demandeurs d une protection internationale en vertu

Plus en détail

LE RÉFRIGÉRATEUR PRÊT À INSTALLER

LE RÉFRIGÉRATEUR PRÊT À INSTALLER LE RÉFRIGÉRATEUR PRÊT À INSTALLER sans aucune modification de la structure de votre paillasse! UNIMEDICAL LAB, est la solution professionnelle proposée par Unifrigor pour le laboratoire. Tables réfrigérées

Plus en détail

Systeme d alarme intrusion mixte. i-on40. La Sécurité Partagée

Systeme d alarme intrusion mixte. i-on40. La Sécurité Partagée Systeme d alarme intrusion mixte i-on40 La Sécurité Partagée I-ON 40 est un sytème d alarme destiné à la protection des sites résidentiels et tertiaires. Le système gère de manière transparente 16 zones

Plus en détail

MEDIACLAVE. La stérilisation rapide, reproductible et sûre des milieux

MEDIACLAVE. La stérilisation rapide, reproductible et sûre des milieux MEDIACLAVE La stérilisation rapide, reproductible et sûre des milieux MEDIACLAVE La stérilisation rapide, reproductible et sûre des milieux Les milieux de culture bactérienne sont très largement utilisé,

Plus en détail

DP 500/ DP 510 Appareils de mesure du point de rosée mobiles avec enregistreur

DP 500/ DP 510 Appareils de mesure du point de rosée mobiles avec enregistreur DP 500/ DP 510 Appareils de mesure du point de rosée mobiles avec enregistreur de données Les nouveaux appareils DP 500/ DP 510 sont les appareils de service mobiles idéaux pour mesure le point de rosée

Plus en détail

Maîtrisez votre confort en toutes saisons

Maîtrisez votre confort en toutes saisons Maîtrisez votre confort en toutes saisons CF2 de Danfoss La régulation sans fil des planchers chauffants/rafraichissants Plus de confort et moins de consommation d énergie Une des vocations de Danfoss

Plus en détail

Pressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante

Pressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante Mesure électronique de pression Pressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante Fiche technique WIKA PE 81.67 Applications Machines outils Hydraulique

Plus en détail

4.4. Ventilateurs à filtre. Les atouts. Montage rapide. Polyvalence et fonctionnalité

4.4. Ventilateurs à filtre. Les atouts. Montage rapide. Polyvalence et fonctionnalité Les atouts L'utilisation de ventilateurs à filtre est une méthode extrêmement économique pour évacuer d'importantes quantités de chaleur en dehors des armoires électriques. Deux conditions fondamentales

Plus en détail

HUMANTECHNIK SMS Audio Electronique vos partenaires pour les accessoires audiologiques

HUMANTECHNIK SMS Audio Electronique vos partenaires pour les accessoires audiologiques Bonjour! Réveils lumineux et vibrants Vous réveiller comme vous le souhaitez, avec des signaux lumineux, des impulsions vibratoires ou par bips sonores puissants. HUMANTECHNIK SMS Audio Electronique vos

Plus en détail

FAG Detector III la solution pour la surveillance et l équilibrage. Information Technique Produit

FAG Detector III la solution pour la surveillance et l équilibrage. Information Technique Produit FAG Detector III la solution pour la surveillance et l équilibrage Information Technique Produit Principe Utilisation Hautes performances utilisation simple Le FAG Detector III est, à la fois, un appareil

Plus en détail

Elcometer 130 Mesureur de contamination saline. elcometer.com 1

Elcometer 130 Mesureur de contamination saline. elcometer.com 1 elcometer.com 1 NORMES: SSPC Guide 15 L mesure rapidement et précisément le niveau de sels solubles présent sur des surfaces. Il est environ 5 fois plus rapide que la méthode de Bresle. Disponible avec

Plus en détail

Indicateur universel de procédé format 96 x 48 mm ( 1 /8 DIN)

Indicateur universel de procédé format 96 x 48 mm ( 1 /8 DIN) Fiche technique SS/ F_ Indicateur universel de procédé format 96 x 8 mm ( /8 DIN) Affichage à diodes électroluminescentes haute visibilité pour une vue plus claire de l'état de votre procédé Une précision

Plus en détail

Technologie d alarme et de surveillance vidéo

Technologie d alarme et de surveillance vidéo Technologie d alarme et de surveillance vidéo Pour votre sécurité Système d alarme sans fil Secvest 2WAY En cas d effraction, d incendie, d innondation et d urgence Protection active contre les effractions

Plus en détail

C est prêt! VISOR. Le capteur de vision avec lequel vous pouvez commencer tout de suite. www.sensopart.com

C est prêt! VISOR. Le capteur de vision avec lequel vous pouvez commencer tout de suite. www.sensopart.com C est prêt! VISOR. Le capteur de vision avec lequel vous pouvez commencer tout de suite. 22 2 Déballer, paramétrer et démarrer : les capteurs de vision n ont jamais été aussi puissants pour une manipulation

Plus en détail

VIBXPERT Collecteur et Analyseur de données FFT

VIBXPERT Collecteur et Analyseur de données FFT Nouveau Avec module optionel d équilibrage VIBXPERT Collecteur et Analyseur de données FFT Jusque 102400 lignes de résolution 1,2 Kg Navigation par joystick 2 canaux de mesures compatible VIBCODE Plus

Plus en détail

TM1000 Bedienungsanleitung. TM1000 Guide de l utilisateur. TM1000 Guida per l utente

TM1000 Bedienungsanleitung. TM1000 Guide de l utilisateur. TM1000 Guida per l utente TM1000 User Guide TM1000 Bedienungsanleitung TM1000 Guide de l utilisateur TM1000 Guida per l utente REMARQUE Toutes les instructions, garanties et autres documents de garantie sont sujets à la seule discrétion

Plus en détail

EP 2 071 505 A1 (19) (11) EP 2 071 505 A1 (12) DEMANDE DE BREVET EUROPEEN. (43) Date de publication: 17.06.2009 Bulletin 2009/25

EP 2 071 505 A1 (19) (11) EP 2 071 505 A1 (12) DEMANDE DE BREVET EUROPEEN. (43) Date de publication: 17.06.2009 Bulletin 2009/25 (19) (12) DEMANDE DE BREVET EUROPEEN (11) EP 2 071 0 A1 (43) Date de publication: 17.06.09 Bulletin 09/2 (1) Int Cl.: G06Q /00 (06.01) (21) Numéro de dépôt: 0817092.3 (22) Date de dépôt: 03.12.08 (84)

Plus en détail

La réglementation Mardi de la DGPR. sur les produits biocides 05/04/2011

La réglementation Mardi de la DGPR. sur les produits biocides 05/04/2011 La réglementation r Mardi de la DGPR 05/04/2011 sur les produits biocides Direction générale de la prévention des risques Service de la prévention des nuisances et de la qualité de l environnement Département

Plus en détail

Technologie de mesure professionnelle au format de poche

Technologie de mesure professionnelle au format de poche Technologie de mesure professionnelle au format de poche Equipements de mesure pour le chauffage, la climatisation et la ventilation testo 810 testo 610 testo 606-1/-2 testo 410-1/-2 testo 510 testo 511

Plus en détail

Etonnamment silencieux Le nouvel

Etonnamment silencieux Le nouvel Etonnamment silencieux Le nouvel Egalement disponible avec commande en fonction de l humidité! N O U V E A U www.maico.de Pour se sentir à l aise Un produit tout à fait dans la tendance du bien-être De

Plus en détail

Mode d'emploi. Eléments de l'appareil

Mode d'emploi. Eléments de l'appareil Mode d'emploi Le STABILA REC-0Line est un récepteur simple à manier pour la saisie rapide de lignes laser Le récepteur REC-0 permet de réceptionner uniquement des rayons lasers pulsés modulés des lasers

Plus en détail

Réfrigérateurs et congélateurs de laboratoire

Réfrigérateurs et congélateurs de laboratoire Réfrigérateurs et congélateurs de laboratoire Réfrigérateurs de laboratoire (+1 / +8 C) Congélateurs de laboratoire ( 18 / 22 C) Congélateurs plasma ( 30 / 35 C) Réfrigérateurs pour banques de sang (+4

Plus en détail

Délégation Côte d Azur Formation Geslab 203 module dépenses 1

Délégation Côte d Azur Formation Geslab 203 module dépenses 1 Délégation Côte d Azur Formation Geslab 203 module dépenses 1 Déroulement de la journée Tiers Recherches et Couguar Créations et particularités Demandes d achats Principes et création Commandes Informations

Plus en détail

Systèmes de conférence

Systèmes de conférence Systèmes de conférence Sennheiser vous propose des solutions globales performantes pour équiper vos salles de conférences. Quels que soient vos besoins, Sennheiser France vous propose une gamme de produits

Plus en détail

La sécurité partagée. I-ON40 est un système d alarme destiné à la protection des sites résidentiels et tertiaires.

La sécurité partagée. I-ON40 est un système d alarme destiné à la protection des sites résidentiels et tertiaires. I-ON40 : la sécurité partagée La sécurité partagée I-ON40 est un système d alarme destiné à la protection des sites résidentiels et tertiaires. Le système gère de manière transparente 16 zones filaires

Plus en détail

Matériau S235JR - DIN EN 10025 Finition de surface. Epaisseur du matériau 1,5 mm. Désignation Filetage M Cote X Longueur L Charge de traction

Matériau S235JR - DIN EN 10025 Finition de surface. Epaisseur du matériau 1,5 mm. Désignation Filetage M Cote X Longueur L Charge de traction Plaque de base MP Pour la pose de deux tubes avec un seul point de fixation Pour installation de 2 colliers sur un seul point de fixation Matériau S235JR - DIN EN 10025 Epaisseur du matériau 1,5 mm Les

Plus en détail

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883 Technique d installation / de surveillance VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type IP 5883 0249636 X1 A1 X1 i2 11 Alarm 12 Neu IP 5583 N 5018/035 N 5018/030 escription du produit Le contrôleur différentiel

Plus en détail

LA GAMME DÉTECTEUR AVERTISSEUR AUTONOME DE FUMÉE DÉTECTEUR AVERTISSEUR AUTONOME DE FUMÉE DÉTECTEUR AVERTISSEUR AUTONOME DE FUMÉE

LA GAMME DÉTECTEUR AVERTISSEUR AUTONOME DE FUMÉE DÉTECTEUR AVERTISSEUR AUTONOME DE FUMÉE DÉTECTEUR AVERTISSEUR AUTONOME DE FUMÉE LA GAMME Détecteurs spécifiques Détecteurs de monoxyde Détecteurs de fumée DÉTECTEUR AVERTISSEUR AUTONOME DE FUMÉE Thermoptek ST-625-FRT DÉTECTEUR AVERTISSEUR AUTONOME DE FUMÉE Interconnectable sans fil

Plus en détail

Notice d emploi Sonomètre PCE-353

Notice d emploi Sonomètre PCE-353 Notice d emploi Sonomètre PCE-353 PCE Instruments France EURL 76, Rue de la Plaine des Bouchers 67100 Strasbourg France Tel: +33 (0) 972 3537 17 Fax: +33 (0) 972 3537 18 info@pce-france.fr www.pce-france.fr

Plus en détail

Module de mesure de courant pour relais statiques serie HD Module de mesure de courant HD D0340I

Module de mesure de courant pour relais statiques serie HD Module de mesure de courant HD D0340I Plage de tension de commande: 4... 30 VDC Plage de courant de charge: 2 A... 40 A Controle permanent de courant Apprentissage du courant de consigne par bouton poussoir ou par entrée externe Seuil d'alarme

Plus en détail

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10 Mesure électronique de pression Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10 Fiche technique WIKA PE 81.01 pour plus d'agréments, voir page 4 Applications Construction

Plus en détail

EBI 25- Système à radiofréquence POUR LA SURVEILLANCE SANS FIL DE LA TEMPÉRATURE, DE L HUMIDITÉ ET D AUTRES GRANDEURS PHYSIQUES

EBI 25- Système à radiofréquence POUR LA SURVEILLANCE SANS FIL DE LA TEMPÉRATURE, DE L HUMIDITÉ ET D AUTRES GRANDEURS PHYSIQUES EBI 25- Système à radiofréquence POUR LA SURVEILLANCE SANS FIL DE LA TEMPÉRATURE, DE L HUMIDITÉ ET D AUTRES GRANDEURS PHYSIQUES Surveillance en temps réel de la température, de l humidité et d autres grandeurs

Plus en détail

Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR

Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR Manuel d utilisation Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR Modèle MO295 mbar GPP RH% 01 MEM STORE MO295 Introduction Nous vous félicitons d avoir fait l acquisition de l humidimètre Extech

Plus en détail

1.5 COMPOSANTS POUR INSTALLATIONS TELEPHONIQUES, TV/SAT ET CAT.5. Les matières premières. Section 1.5

1.5 COMPOSANTS POUR INSTALLATIONS TELEPHONIQUES, TV/SAT ET CAT.5. Les matières premières. Section 1.5 Section COMPOSANTS POUR INSTALLATIONS TELEPHONIQUES, TV/SAT ET CAT.5 Les matières premières Pour vous donner un produit de qualité, nous choisissons celles qui offrent les meilleures garanties. Série DATATEL

Plus en détail

Le commerce de détail en Europe : la diversité des tissus commerciaux

Le commerce de détail en Europe : la diversité des tissus commerciaux Le commerce de détail en Europe : la diversité des tissus commerciaux Claire de Kermadec* Les habitudes culturelles, la taille et la dynamique des marchés modèlent le paysage du commerce de détail en Europe.

Plus en détail

Congélateur très basse température ULTRA.GUARD

Congélateur très basse température ULTRA.GUARD Série UF V 700 Congélateurs très basse température Congélateur très basse température ULTRA.GUARD Le nouveau congélateur très basse température BINDER ULTRA.GUARD garantit le stockage longue durée et fiable

Plus en détail

Le choix professionnel pour les applications analytiques!

Le choix professionnel pour les applications analytiques! Ohaus Discovery Balances Semi-Micro et Analytique Discovery Semi-Micro and Analytical Balances Le choix professionnel pour les applications analytiques! La NOUVELLE gamme de balances semi-micro et analytiques

Plus en détail

Charge Force Poids. Highly Reliable Systems for Measuring and Monitoring Load, Force and Weight

Charge Force Poids. Highly Reliable Systems for Measuring and Monitoring Load, Force and Weight Charge Force Poids LOAD-FORCE-WEIGHT Capteurs force-poids Systèmes de mesure et de surveillance Charge-Force- Poids de très grande fiabilité Axes dynamométriques Capteurs sur câble Extensomètres Conditionneurs

Plus en détail

CYLINDRE ET BÉQUILLE ÉLECTRONIQUES À BADGE Aperio E100 & C100

CYLINDRE ET BÉQUILLE ÉLECTRONIQUES À BADGE Aperio E100 & C100 SYSTÈMES D IDENTIFICATION CYLINDRE ET BÉQUILLE ÉLECTRONIQUES À BADGE Aperio E100 & C100 CONTRÔLE D ACCÈS SANS FIL RFID Contrôle des portes en temps réel. Fonctionnalités Aperio : le chaînon manquant grâce

Plus en détail

La relève de chaudière, une solution intermédiaire économique et fiable.

La relève de chaudière, une solution intermédiaire économique et fiable. 111 39 240 1812 906 La relève de chaudière, une solution intermédiaire économique et fiable. La relève de chaudière, qu est ce que c est? On parle de relève de chaudière lorsqu on installe une pompe à

Plus en détail

AMÉLIORER LA QUALITÉ DE VOS COMMUNICATIONS. Terminaux Téléphoniques Panasonic

AMÉLIORER LA QUALITÉ DE VOS COMMUNICATIONS. Terminaux Téléphoniques Panasonic AMÉLIORER LA QUALITÉ DE VOS COMMUNICATIONS Terminaux Téléphoniques Panasonic DES COMBINÉS GARANTISSANT LA MEILLEURE QUALITÉ DE COMMUNICATION QUE VOUS PUISSIEZ EXIGER Qualité de son exceptionnelle et fiabilité

Plus en détail

Surveillance des températures. Votre traçabilité, notre priorité

Surveillance des températures. Votre traçabilité, notre priorité Surveillance des températures Votre traçabilité, notre priorité Nos différentes solutions LA RÉGLEMENTATION p. 3 LES AUTONOMES Ce que vous devez savoir! JRI Maxant c est Une expertise reconnue dans la

Plus en détail

TEPZZ 8758_8A_T EP 2 875 818 A1 (19) (11) EP 2 875 818 A1 (12) DEMANDE DE BREVET EUROPEEN. (51) Int Cl.: A61K 33/00 (2006.01) A61P 25/06 (2006.

TEPZZ 8758_8A_T EP 2 875 818 A1 (19) (11) EP 2 875 818 A1 (12) DEMANDE DE BREVET EUROPEEN. (51) Int Cl.: A61K 33/00 (2006.01) A61P 25/06 (2006. (19) TEPZZ 878_8A_T (11) EP 2 87 818 A1 (12) DEMANDE DE BREVET EUROPEEN (43) Date de publication: 27.0.1 Bulletin 1/22 (1) Int Cl.: A61K 33/00 (06.01) A61P 2/06 (06.01) (21) Numéro de dépôt: 14680.3 (22)

Plus en détail

La métrologie au laboratoire. vigitemp 10. centrale de surveillance et de traçabilité vigitemp kit de cartographie vigicart

La métrologie au laboratoire. vigitemp 10. centrale de surveillance et de traçabilité vigitemp kit de cartographie vigicart La métrologie au laboratoire vigitemp 10 centrale de surveillance et de traçabilité vigitemp kit de cartographie vigicart La métrologie au laboratoire vigitemp 10 Base de données Utilisateur Principe général

Plus en détail

Enregistreur de Température pour PC DALLAS 1820

Enregistreur de Température pour PC DALLAS 1820 Conrad sur INTERNET www.conrad.fr * Capteur à visser, M10, 5 m de câble DS 1820-HD-5M Capteur à visser, M10, longueur spéciale DS 1820-HD-SL Capteur à visser, G1/8, 2m de câble DS 1820-G18-2M Capteur à

Plus en détail

Comment devenir référent? Comment le rester?

Comment devenir référent? Comment le rester? Comment devenir référent? Comment le rester? Patrick CHOUTET Service des Maladies infectieuses CHU Bretonneau Tours RICAI décembre 2005 Quels enjeux? autres que le pouvoir Total Outpatient antibiotic use

Plus en détail

POOL CONTROL. VERSION : ph +/- MANUEL D UTILISATION

POOL CONTROL. VERSION : ph +/- MANUEL D UTILISATION POOL CONTROL VERSION : ph +/- MANUEL D UTILISATION Copyright 2009 WELTICO. Tous droits réservés. Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et logiciels qui y sont décrits, ne peut être reproduit,

Plus en détail

TEPZZ 8 46 5A_T EP 2 824 625 A1 (19) (11) EP 2 824 625 A1 (12) DEMANDE DE BREVET EUROPEEN

TEPZZ 8 46 5A_T EP 2 824 625 A1 (19) (11) EP 2 824 625 A1 (12) DEMANDE DE BREVET EUROPEEN (19) TEPZZ 8 46 A_T (11) EP 2 824 62 A1 (12) DEMANDE DE BREVET EUROPEEN (43) Date de publication: 14.01.1 Bulletin 1/03 (21) Numéro de dépôt: 14176043.9 (1) Int Cl.: G06Q /02 (12.01) G06Q / (12.01) G06Q

Plus en détail

INSTALLATIONS ÉLECTRIQUES CIVILES

INSTALLATIONS ÉLECTRIQUES CIVILES index ALIMENTATION MONOPHASEE ALIMENTATION MONOPHASEE ALIMENTATIONS DL 2101ALA DL 2101ALF MODULES INTERRUPTEURS ET COMMUTATEURS DL 2101T02RM INTERRUPTEUR INTERMEDIAIRE DL 2101T04 COMMUTATEUR INTERMEDIAIRE

Plus en détail