Manuel d utilisateur

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Manuel d utilisateur"

Transcription

1 GE Consumer & Industrial Manuel d utilisateur Digital Energy Onduleur Onduleurs On-line Série VH VA GE Consumer & Industrial SA General Electric Company CH 6595 Riazzino (Locarno) Suisse T +41 (0)91 / F +41 (0)91 /

2 FR Manuel d utilisateur Série VH - Onduleurs VA Nous vous recommandons de lire attentivement ce manuel avant d'installer et de mettre en marche votre onduleur série VH. Rangez ce manuel en lieu sûr pour pouvoir vous y référer ultérieurement. General Electric Consumer & Industrial SA. Tous droits réservés ; la reproduction totale ou partielle sans autorisation est interdite. Ce manuel est fourni sous réserve de modifications. Aucune responsabilité ne pourra être engagée en cas d erreurs ou d omissions. Les illustrations et schémas décrivant le matériel sont donnés à titre d exemple uniquement et ne sont pas nécessairement complets jusque dans les moindres détails. OPM_VHE_XXX_0K7_3K0_XFR_V012 1 Manuel d'utilisation VH Series UPS 1.2 (FR)

3 Table des matières 1 Consignes de sécurité importantes Conserver ces instructions 1.2 Consignes de sécurité 2 Introduction Introduction 2.2 Usage normal 2.3 Transport et stockage 2.4 Garantie 3 Installation Contenu du carton 3.2 Mise en place 3.3 Raccordement Installation à la verticale - préparation Installation dans un rack - préparation Panneau arrière Installation d un boîtier d extension de batteries Branchement de dispositifs d interface Branchement électrique et branchement d appareils 4 Fonctionnement Panneau de fonctionnement 4.2 Mise en marche Mise en marche, présence secteur Mise en marche, absence secteur (démarrage sur batterie) 4.3 Utilisation : Fonctionnement normal Conditions normales Arrêt automatique (puissance demandée < 5%) Arrêt 4.4 Utilisation : Affichages d états et d alarmes Veille Fonctionnement normal En bypass Sur batterie Batterie faible (fin d autonomie) Bypass hors limites Surcharge Remplacement de la batterie Alarme générale En attente d extinction En attente de démarrage Inversion P-N (Phase - Neutre) 4.5 Utilisation : Paramétrage 4.6 Gestion de la batterie 5 Communication Port USB 5.2 Port RJ Carte d interface USB / RS232 / Relais (option) 5.4 Carte d interface SNMP / Web (option) 6 Option: extension d autonomie (Série VH ) Entretien Sécurité 7.2 Généralités 7.3 Recyclage de l onduleur en fin de vie 7.4 Batterie Généralités Remplacement des batteries 8 Guide de dépannage Caractéristiques...23 OPM_VHE_XXX_0K7_3K0_XFR_V012 2 Manuel d'utilisation VH Series UPS 1.2 (FR)

4 1 - Consignes de sécurité importantes 1.1 Conservez ces instructions Ce manuel contient des instructions importantes qui doivent être suivies lors de l'installation et de l'entretien de l onduleur. Il donne également toutes les informations nécessaires à une utilisation convenable de celui-ci. Avant d'essayer d'installer l onduleur et de le mettre en route, veuillez lire ce manuel soigneusement. Conserver le manuel d utilisation à proximité de l'appareil pour d éventuelles consultations ultérieures. La parfaite compréhension et le respect des consignes de sécurité et des avertissements contenus dans ce manuel constituent LA SEULE CONDITION pour éviter toute situation dangereuse pendant l'installation, l'utilisation et les travaux d'entretien, et pour préserver la fiabilité maximale de l onduleur. GE n'assume aucune responsabilité en cas de non-respect des consignes de sécurité, de modifications non autorisées ou d'usage incorrect de l onduleur livré. Les instructions de ce manuel concernent les modèles d onduleurs série VH 700, VH 1000, VH 1500, VH 2000 et VH Vérifier la référence du modèle qui se trouve sur le panneau arrière de l onduleur. Toute différence dans les instructions est clairement indiquée dans le texte, par exemple (Série VH 1000). Tous les soins ont été pris pour veiller à l exhaustivité et à l exactitude des instructions contenues dans ce manuel, GE n'assumera aucune responsabilité quant aux pertes ou dommages résultant de l'utilisation de ces informations. Ce document ne peut être copié ou reproduit sans autorisation préalable de GE. En raison d'améliorations techniques, certaines des informations contenues dans ce manuel peuvent faire l objet de modifications sans préavis. 1.2 Consignes de sécurité ATTENTION! RISQUE DE CHOCS ELECTRIQUES. L onduleur contient des batteries. Les prises de sortie peuvent être sous tension même si l appareil n est pas raccordé au secteur. L onduleur contient des tensions dangereuses. Ne pas ouvrir l appareil, il ne contient aucune pièce réparable par l utilisateur. Tous les travaux de maintenance et d entretien, à l exception du remplacement des batteries, doivent être effectués par des techniciens de maintenance qualifiés. ATTENTION Cet appareil risque d être endommagé si les procédures et pratiques ne sont pas strictement respectées. REMARQUE Ne pas essayer d'assurer l'entretien de l onduleur, à moins d avoir suivi une formation spécifique. Faire appel à un personnel d'entretien qualifié, expérimenté et compétent pour toute opération de maintenance et d'entretien. Sont considérées comme qualifiées et expérimentées les personnes qui (en raison de leur formation, de leur expérience, de leur fonction, ainsi que de leurs connaissances des normes, règles, consignes sanitaires et de sécurité et des conditions de travail) sont désignées comme responsables de la sécurité du matériel, à tout instant pendant leurs activités normales, et sont par conséquent conscientes des risques possibles, et peuvent les signaler (respect des normes CEI 364, DIN VDE 0105, des réglementations nationales de câblage et des règles de prévention des accidents). OPM_VHE_XXX_0K7_3K0_XFR_V012 3 Manuel d'utilisation VH Series UPS 1.2 (FR)

5 2 - Introduction 2.1 Introduction La série VH GE (General Electric) Digital Energy UPS est un onduleur on-line qui protège votre équipement contre toutes les perturbations électriques, y compris les coupures totales du secteur. 2.2 Usage normal Les onduleurs (UPS) sont conçus pour protéger les matériels électroniques sensibles, tels qu ordinateurs et équipements de télécommunication, contre toutes les perturbations électriques, y compris les coupures totales du secteur. ATTENTION! NE PAS raccorder d appareils ménagers tels que radiateurs électriques, grille-pains ou aspirateurs sur l'onduleur. Les sorties de l'onduleur ne doivent être utilisées que pour des charges électroniques telles que des ordinateurs et des équipements de télécommunication. Les caractéristiques techniques et les informations relatives aux conditions de branchement sont indiquées sur l'étiquette signalétique et dans le présent document, et doivent être strictement respectées. 2.3 Transport / stockage Aucune responsabilité ne pourra être assumée en cas de dommage pendant le transport lorsque l'appareil est expédié dans un autre emballage que celui d'origine. Stocker l'onduleur dans un endroit sec, avec les batteries pleinement chargées, à une température comprise entre -20 et +45 C. Quand l'unité reste inutilisée pendant plus de 3 mois, l autonomie des batteries est optimale si la température d'entreposage ne dépasse pas 25 C. Les batteries doivent être rechargées régulièrement si l'appareil est entreposé pendant une période prolongée. Raccorder l'appareil à une prise murale et recharger les batteries pendant 24 heures : - si la température d'entreposage se situe entre -20 et +30 C : tous les 12 mois, - si la température d'entreposage se situe entre -20 et +45 C : tous les 3 mois. ATTENTION En cas de stockage, prendre en compte les mises en garde suivantes : FRAGILE CRAINT L HUMIDITÉ CRAINT LE CHALEUR CRAINT LE GEL 2.4 Garantie GE Consumer & Industrial SA garantit les produits standard contre tout défaut de pièce ou de main d oeuvre, par l intermédiaire de ses distributeurs agréés, pour une période de 36 mois à compter de la date de facturation, sauf accord prévoyant une autre durée. REMARQUE Cette garantie ne fonctionnera pas si la défaillance est la conséquence d une erreur d installation, d une modification ou d un usage incorrect de l appareil. OPM_VHE_XXX_0K7_3K0_XFR_V012 4 Manuel d'utilisation VH Series UPS 1.2 (FR)

6 3 - Installation 3.1 Contenu du carton L emballage contient un onduleur série VH UPS, quatre supports en plastique + un kit de montage, un panneau avant en plastique, deux embouts en plastique, deux fixations et des vis, un câble USB, deux cordons CEI mâlefemelle, 1 cordon d alimentation secteur (série VH 3000 VA uniquement), un CD-ROM et le présent manuel. Vérifier l appareil dès réception. En cas de dommage ou d avarie, prévenir immédiatement le transporteur et le vendeur. AVERTISSEMENT! En cas de dommage apparent : NE PAS mettre l'appareil sous tension. NE PAS mettre l'appareil en service. IMPORTANT Avant de raccorder et de mettre en route l onduleur série VH, vérifier les éléments suivants : la tension et la fréquence nominale de votre alimentation secteur doivent être Volts mono/50hz (si la fréquence est de 60Hz, il est possible de modifier la fréquence de sortie de l'onduleur, voir section 4.5), et la puissance totale requise par les équipements à raccorder ne doit pas dépasser la puissance nominale de sortie de l'onduleur (le panneau arrière de l onduleur indique le modèle, chapitre 9 Caractéristiques). 3.2 Mise en place L onduleur est conçu pour une utilisation dans un environnement normal de bureau ou domestique. Protéger l alimentation de l onduleur, selon les normes en vigueur, avec un fusible de type D - 16A. L onduleur doit être alimenté par une prise secteur monophasé reliée à la terre. Ne pas utiliser de rallonges. Ne pas installer l onduleur dans un endroit humide, à proximité d un point d eau, d une source de chaleur ou exposé aux rayons du soleil. La température ambiante ne doit pas dépasser 40 C. Pour une longévité de la batterie optimale, la température ambiante ne doit pas dépasser 30 C. L'air doit pouvoir circuler librement à travers l'appareil et autour de celui-ci - ne pas obstruer les grilles de ventilation. Ne pas raccorder d appareils ménagers tels que radiateurs électriques, grille-pains ou aspirateurs sur l'onduleur. Les sorties de l'onduleur ne doivent être utilisées que pour des charges électroniques telles que des ordinateurs et des équipements de télécommunication. Prudence lors de l installation d une imprimante laser : vérifier que la puissance requise n est pas supérieure à celle de l onduleur. Le courant de fuite total de l onduleur et des équipements raccordés doit être inférieur à 3,5 ma. OPM_VHE_XXX_0K7_3K0_XFR_V012 5 Manuel d'utilisation VH Series UPS 1.2 (FR)

7 3.3 Raccordement L onduleur peut être utilisé en position verticale «tour» autonome à l aide de deux supports (section 3.3.1) ou monté dans un rack de 19 pouces à l aide de deux fixations (section 3.3.2). Tous les éléments nécessaires sont inclus à la livraison Installation à la verticale - préparation 1. Si un boîtier de batteries doit également être installé, veuillez lire la section étape 1-2 avant de procéder à l étape 2 cidessous. VH VA Positionner l onduleur horizontalement sur une table ou un bureau. VH VA 3. Assembler les quatre parties des supports en plastique (et les rails métalliques dans le cas des Séries VH 2000 et 3000 VA) en dessous de l armoire de l onduleur, à l aide des 4 vis fournies Brancher le connecteur cc des batteries internes. 5. Positionner l onduleur à la verticale et insérer les deux embouts en plastique noir pour boucher les trous du panneau supérieur de l armoire de l onduleur Monter le panneau avant : insérer les deux attaches métalliques à l arrière du panneau dans les trous se trouvant en haut de l onduleur, puis enclencher le panneau avant dans sa position. L'onduleur série VH est alors prêt pour le reste des branchements : passer à la section Fig : préparatifs de l installation - tour OPM_VHE_XXX_0K7_3K0_XFR_V012 6 Manuel d'utilisation VH Series UPS 1.2 (FR)

8 3.3.2 Installation dans un rack - préparation 1 Positionner l onduleur horizontalement sur une table ou un bureau. 2. Repositionner le panneau de fonctionnement : retirer les deux vis qui maintiennent le panneau et faire pivoter ce dernier de 90 degrés dans le sens inverse des aiguilles d une montre. Ne pas retirer le panneau! Resserrer les deux vis Installer les deux supports de fixation livrés avec le système à l aide des vis fournies Brancher le connecteur cc des batteries internes Monter le panneau avant : insérer les deux attaches métalliques à l arrière du panneau dans les trous se trouvant sur la droite de l onduleur, puis enclencher le panneau avant dans sa position Installer l onduleur dans le rack de 19 pouces. L'armoire de l onduleur doit être maintenue par les rails de fixation, ne pas la monter à l aide des supports de fixation seulement. Fixer les supports de fixation sur l ouverture de 19 pouces sans utiliser de vis. L'onduleur série VH est alors prêt pour le reste des branchements : passer à la section Fig : préparatifs de l installation montage sur rack OPM_VHE_XXX_0K7_3K0_XFR_V012 7 Manuel d'utilisation VH Series UPS 1.2 (FR)

9 3.3.3 Panneau arrière Les illustrations de cette page se rapportent à un VH 3000 VA. Les différences avec les configurations des panneaux arrières d autres modèles sont clairement indiquées dans le texte ci-dessous. 1 Prise d entrée Alimentation secteur de l onduleur VA : borne plus petite que celle représentée ici. 2 Disjoncteur de protection d entrée (Input) Protège l onduleur des dommages causés par des courants d entrée trop élevés VA : la tolérance du disjoncteur est inférieure à celle indiquée ici 3 Prises de sortie pour les équipements 10A nominal max. Permettent de brancher des récepteurs à l onduleur. 700 VA : 2 prises VA : 4 prises VA : 6 prises 3a Prise de sortie pour équipement 16A nominal max. (Série VH 3000 VA uniquement) Permet de brancher un appareil à haute consommation à l onduleur. Le cordon d alimentation nécessaire au branchement d un appareil sur cette prise n est pas livré avec le système. 4 Connecteur cc (absent sur les séries VH 700 VA) Permet de brancher un boîtier d extension de batterie pour accroître l autonomie des batteries 5 Ventilateur(s) Ventilateur(s) de refroidissement contrôlé(s) électroniquement. Veiller à ce que l'air ventilé puisse librement circuler à travers l onduleur et autour et de celui-ci a Port USB Voir 5.1 pour obtenir plus d informations Fig a : panneau arrière - tour (modèle 3000 VA) 7 Port RJ 11 Voir 5.2 pour obtenir plus d informations a 3 Fig b : panneau arrière montage rack (modèle 3000 VA) OPM_VHE_XXX_0K7_3K0_XFR_V012 8 Manuel d'utilisation VH Series UPS 1.2 (FR)

10 3.3.4 Installation d un boîtier d extension de batteries Il est possible d accroître l autonomie des batteries de l onduleur en ajoutant un boîtier d extension de batteries. En l absence de boîtier d extension de batteries à installer, veuillez sauter cette section et passer à la Avant l installation, vérifier si la tension nominale du boîtier de batteries convient pour l onduleur : la tension indiquée sur l étiquette du tiroir à batteries de l onduleur doit correspondre à celle se trouvant sur le panneau arrière du boîtier d'extension de batteries (36 V cc ou 72 V cc) L onduleur et le boîtier de batteries peuvent être montés ensemble sur un même jeu de supports de fixation. 3. À l arrière, l onduleur et le boîtier de batteries peuvent être associés à l aide du support de couplage fourni avec le boîtier de batteries. 4. Brancher le connecteur cc du boîtier d extension à la prise cc de l onduleur (4, fig ). Un clic indiquera que le câble est correctement branché. Bloquer le connecteur cc : installer la petite plaque de fermeture livrée avec le boîtier de batteries et la fixer avec la vis fournie 2 5. Brancher les connecteurs cc à l avant du boîtier de batteries (comme à la section étape 4). 3 4 Fig a : installation de boîtier(s) d extension de batteries sur l onduleur OPM_VHE_XXX_0K7_3K0_XFR_V012 9 Manuel d'utilisation VH Series UPS 1.2 (FR)

11 6. Ajuster le sens du panneau de fonctionnement en cas de montage sur rack : desserrer les 2 vis qui maintiennent le panneau et réinstaller celui-ci dans la position inverse Assembler le panneau avant en plastique (comme indiqué à la section étape 5). 8. À l aide de la prise cc du boîtier de batteries, il est possible d installer un second boîtier, un troisième, etc. Voir le chapitre 6 pour obtenir plus d informations. 8 Fig b : installation de boîtier(s) d extension de batteries sur l onduleur OPM_VHE_XXX_0K7_3K0_XFR_V Manuel d'utilisation VH Series UPS 1.2 (FR)

12 3.3.5 Branchement des dispositifs d interface En cas de non-utilisation des possibilités de communication de l onduleur, veuillez sauter cette section et passer à la section L onduleur est équipé de deux ports d interface : un port USB et un port RJ 11, qui permettent des communications avancées entre l onduleur et un ordinateur (réseau). Consulter le chapitre 5 pour obtenir des informations plus détaillées Branchement électrique et branchement d appareils 1 Arrêter l ordinateur et le débrancher de la prise secteur. 2 2 Série VH : Débrancher le cordon d alimentation de l ordinateur (250V ca/10a nominaux) et le brancher sur la prise d entrée mâle (1, fig a/b) se trouvant à l arrière de l onduleur. Série VH 3000 uniquement : Brancher le cordon livré avec l onduleur sur la prise d entrée mâle. 3 Additionner les consommations électriques (en VA) des appareils qui seront protégés par l onduleur ( la charge ) et vérifier que le résultat obtenu n excède pas la puissance de sortie nominale de l onduleur. Il est ainsi possible de s assurer que l onduleur est capable de fournir la tension nécessaire et d éviter qu'une situation de surcharge ne survienne. 4. À l aide des cordons de raccordement fournis, brancher les récepteurs sur les prises de sortie (3/3a, fig a/b) du système. Répartir la charge le plus également possible entre les prises de sortie. En cas d utilisation d un boîtier de distribution pour raccorder plus d'un appareil sur une sortie, tenir compte du fait que chaque prise de sortie a une puissance maximale de 10A (prise 3) ou de 16A (prise 3a). Voir fig a/b. VH VA Raccorder le cordon d'alimentation de l'onduleur à une prise secteur avec terre. La LED verte fonctionnement se met à clignoter, indiquant la présence tension secteur et que la batterie est en charge. Si le voyant ne clignote pas mais reste allumé en continu, appuyer brièvement sur 0. Fig : branchement électrique et branchement d appareils Si les LED fonctionnement et alarme clignotent toutes les deux et si un signal sonore résonne 1/2 seconde, la phase et le neutre ont été inversés à l entrée de l onduleur. Veuillez lire la section et prendre les mesures qui s imposent. 6 Pour obtenir de meilleurs résultats, laisser l'onduleur recharger les batteries pendant une période de 2 heures environ. L'onduleur peut être utilisé sans charger la batterie au préalable, mais l'autonomie risque d'être réduite. OPM_VHE_XXX_0K7_3K0_XFR_V Manuel d'utilisation VH Series UPS 1.2 (FR)

13 4 - Fonctionnement 4.1 Panneau de fonctionnement Fig. 4.1 : panneau de fonctionnement interrupteur / LED fonction principale 1 - interrupteur on allume l onduleur, lance un test rapide de la batterie (voir section 4.6) 2 - interrupteur off éteint l onduleur 3 - LED fonctionnement allumée lorsque l onduleur fonctionne clignote lorsque l onduleur est en mode bypass 4 - LED en bypass allumée lorsque l onduleur est en mode bypass : l alimentation secteur entrante est directement transmise à la charge 5 - LED sur batterie allumée lorsque la batterie fonctionne : l alimentation secteur ne fonctionne pas et les batteries internes fournissent la tension nécessaire jusqu à ce qu elles soient vides ou jusqu à ce que l alimentation secteur fonctionne de nouveau. 6 - LED alarme clignote en cas d alarme 7 - Barre LED autonomie autonomie de la batterie restante avec la charge actuelle, en % de l autonomie maximum avec la charge actuelle. 8 - Barre LED charge indique la proportion de la capacité de sortie de l onduleur utilisée par la charge actuelle. Par exemple, lorsque les LED 25% et 50% sont allumées, la charge excède 50% de la charge maximum. Si les 4 LED sont allumées, le système fonctionne en surrégime. Cette situation étant anormale, la LED alarme clignote également. Plus d informations sont disponibles à la section OPM_VHE_XXX_0K7_3K0_XFR_V Manuel d'utilisation VH Series UPS 1.2 (FR)

14 4.2 Mise en marche Mise en marche, secteur présent 1 Par le panneau avant : Appuyer brièvement sur le bouton 'I' (1, fig. 4.1) ; la LED fonctionnement (qui clignote déjà lentement) clignotera plus vite dans un premier temps, puis restera allumée après quelques secondes, indiquant ainsi que le système a démarré. Par le logiciel de contrôle de l onduleur : Démarrage après un délai, voir la section pour obtenir plus d informations. 2 Mettre en marche les appareils alimentés par l onduleur Mise en marche, absence secteur En cas d absence d alimentation (cordon secteur non branché ou coupure secteur): 1 Appuyer sur la touche 'I' jusqu à ce qu'un signal sonore retentisse. Les LED fonctionnement et sur batterie s allument. L onduleur fonctionne de façon autonome : ses batteries se déchargent. Voir la section pour obtenir plus de détails sur ce mode de fonctionnement. 4.3 Utilisation : Fonctionnement normal Conditions normales: Présence alimentation secteur, l onduleur est en marche, la charge convient à la puissance de l onduleur, la température est en deçà du seuil d alarme Arrêt automatique (puissance demandée < 5%) Lorsque cette fonction est activée, l'onduleur s'arrêtera automatiquement en cas de coupure de courant si la puissance demandée est inférieure à 5% du nominal. Ceci évite toute décharge inutile de la batterie. L'onduleur se remettra en marche automatiquement au rétablissement du secteur. Cette fonction est activée par défaut. Ce réglage peut être modifié à l aide du logiciel de contrôle de l onduleur. Pour obtenir plus d informations, veuillez consulter le manuel livré avec le logiciel. Si la fonction d arrêt automatique est active et si la charge est inférieure au seuil de 5%, la LED de charge 25% clignotera pour prévenir que le système s arrêtera en cas de défaillance du secteur Arrêt En fonctionnement normal, par le panneau de fonctionnement : 1 Appuyer pendant une seconde sur la touche 0 (2, fig. 4.1). Si l onduleur est arrêté, le secteur restera toujours absent quelques secondes pour s assurer que le matériel connecté est capable de redémarrer. En fonctionnement normal, par le logiciel de contrôle de l onduleur : 1 Extinction après un délai, voir la section En fonctionnement en bypass : voir la section En fonctionnement sur batterie : voir la section Pour isoler l onduleur électriquement, débrancher son cordon secteur. OPM_VHE_XXX_0K7_3K0_XFR_V Manuel d'utilisation VH Series UPS 1.2 (FR)

15 4.4 Utilisation : Affichages d états et d alarmes o informations d état mode de fonctionnement normal! alarmes non critiques anomalie de fonctionnement!! alarmes critiques situations dans lesquelles la tension de sortie n est plus garantie ; il faut agir immédiatement Situation Indicateurs du panneau avant (fig. 4.1) o En veille (4.4.1) o En attente de démarrage (4.4.11) o Fonctionnement normal (4.4.2) 0-3!! En bypass (4.4.3) hi o Sur batterie (4.4.4) lo!! Batterie faible (4.4.5) 25% hi! Bypass hors limites (4.4.6) lo!! Surcharge (4.4.7) 4 hi! Remplacer batterie (4.4.8) lo!/!! Alarme générale (4.4.9) hi / lo o o!! En attente d extinction (4.4.10) Arrêt automatique activé, charge < 5% (4.3.2) Inversion Phase-Neutre à l entrée (4.4.12) 25% lo hi Modes de fonctionnement et affichages correspondants, voir les sections et à = clignotement = continu = nombre de LED pouvant être allumées, en fonction de l autonomie et de la charge 25% = clignotement de la LED 25% hi = 1 / 2 secs lo = 1 / 5 secs couper le signal sonore : appuyer brièvement sur le bouton I OPM_VHE_XXX_0K7_3K0_XFR_V Manuel d'utilisation VH Series UPS 1.2 (FR)

16 4.4.1 Veille Les sorties de l onduleur ne fonctionnent pas mais les batteries se chargent, voir la section étape Fonctionnement normal Voir la section En bypass L onduleur est équipé d un commutateur bypass automatique. Si l'onduleur n'est pas capable (surcharge, surchauffe) de fournir la puissance demandée par les équipements qu il alimente, ce commutateur transfère les équipements automatiquement sur la tension secteur. Si chacune des 4 LED de charge s allument, le fonctionnement en mode bypass est dû à une surcharge. Si les LED de charge vertes sont les seules à s allumer (la LED de charge rouge est éteinte), le fonctionnement en bypass est dû à une surchauffe. Prendre les mesures qui s imposent : réduire la charge et/ou la température. L'onduleur reviendra en mode normal à la disparition de la surcharge ou une fois la température retombée en dessous du seuil d'alarme. Si une coupure de courant se produit en mode bypass, l onduleur passera en mode batterie et si les batteries sont épuisées, l alimentation de sortie ne sera pas disponible. La fonction bypass peut être désactivée - voir les sections et 4.5 pour obtenir plus de détails. Fonctionnement en mode bypass de sécurité : si l onduleur connaît des défaillances, la charge peut passer en mode bypass (à condition que la fonction bypass n ait pas été désactivée). L état de l onduleur étant inconnu en pareille situation, les indications du panneau de fonctionnement peuvent varier Sur batterie L onduleur fonctionne sur ses batteries : voir chapitre 9 Batteries - autonomie. La barre LED indique l autonomie restante des batteries. L onduleur s arrêtera : quand ses batteries seront vides (redémarrage automatique), ou si la touche 'O' est actionnée (redémarrage manuel) ou si un ordre 'UPS shutdown' (extinction de l onduleur) est donné par l ordinateur. Le redémarrage dépend du réglage de la fonction auto restart (redémarrage automatique) : - si elle est active, l onduleur redémarrera automatiquement quand l alimentation secteur fonctionnera de nouveau. - si elle est inactive, un redémarrage manuel est nécessaire, comme indiqué à la section étape 1 ou en utilisant le logiciel de gestion de l onduleur. La fonction auto restart (redémarrage automatique) est activée par défaut. Ce réglage peut être modifié à l aide du logiciel de gestion de l onduleur. Pour obtenir plus d informations, veuillez consulter le manuel fourni avec le logiciel Batterie faible (fin d autonomie) En mode de fonctionnement sur batterie, un clignotement de la LED 25% indique que les batteries sont presque déchargées : l autonomie restante est de moins de 2 minutes (réglage par défaut, modifiable à l aide du logiciel de gestion de l onduleur). L'arrêt manuel des équipements informatiques doit être immédiatement entrepris. A pleine puissance, la procédure d arrêt doit être effectuée dans les 2 minutes suivant le début de l alarme 'battery low' (batterie faible). Ce délai peut être plus long si la capacité de sortie de l onduleur n est que partiellement utilisée ou plus court si les batteries sont vieilles. Si les batteries sont entièrement déchargées, l onduleur n est plus en mesure d alimenter les équipements branchés Bypass hors limites La tension ou la fréquence du secteur est en dehors des tolérances d'entrée du bypass, mais comprise dans les tolérances d'entrée de l'onduleur (voir chapitre 9). Le fonctionnement en mode bypass est impossible : si pour quelques raisons que ce soit, l onduleur ne peut fournir la puissance requise, la puissance de sortie ne sera plus disponible. Si la fréquence d entrée est souvent hors limites le fonctionnement en mode bypass est alors impossible et l alarme retentit il est recommandé de désactiver le mode bypass de sorte que l appareil fonctionne comme un onduleur sans commutateur bypass automatique. Voir la section 4.5. OPM_VHE_XXX_0K7_3K0_XFR_V Manuel d'utilisation VH Series UPS 1.2 (FR)

17 4.4.7 Surcharge La puissance requise par les équipements est supérieure à celle que l onduleur peut fournir. L alarme se déclenche lorsque la charge est > 100%. Si la charge est supérieure à 150% du nominal, l'onduleur passe immédiatement en mode bypass, dans la mesure où les conditions pour le transfert sont réunies. L onduleur passera aussi en mode bypass si une surcharge entre 110 et 150% persiste, Pendant une surcharge, l onduleur peut s éteindre automatiquement après quelques minutes (selon la charge) et la puissance de sortie est perdue : si le transfert sur le bypass est empêché (voir section 4.4.6), ou si le mode bypass a été désactivé (voir section 4.5), ou si l onduleur fonctionne sur batterie (voir section 4.4.4). Pour éviter ces problèmes, vérifier que les puissances requises par les équipements protégés sont compatibles avec les limites de l'onduleur Remplacement de la batterie Cette alarme indique que la batterie est en fin de vie ou que son câblage (dont le fusible) est défaillant. Si la batterie est en fin de vie, elle doit être remplacée dès que possible de sorte à maintenir l autonomie de l onduleur (voir section 7.4). Dans l hypothèse où une alarme 'replace battery' retentit à la suite d un test effectué dès l'installation ou juste après une coupure de courant, il peut s'agir d'une fausse alerte due à une décharge (partielle) des batteries au cours du transport, du stockage ou de la coupure secteur. Laisser l'onduleur recharger sa batterie. Voir également la section Alarme générale L alarme générale se compose de plusieurs types d'alarmes ; le comportement du signal sonore indique quelle alarme est active : 1 / 2 seconde : Défaillance générale Surcharge (voir section 4.4.7) Surchauffe Sortie hors limites 1 / 5 seconde : Défaillance des batteries Bypass hors limites (voir section 4.4.6) Remplacer batterie (voir section 4.4.8) En attente d extinction Le logiciel de contrôle de l onduleur permet de faire passer l'onduleur en mode veille au terme d un délai programmable. Pendant le compte à rebours, la LED fonctionnement clignotera 2x par seconde et le signal sonore retentira tous les 5 secondes En attente de démarrage Le logiciel de contrôle de l onduleur permet de démarrer l onduleur au terme d un délai programmable. Pendant ce délai, la LED fonctionnement clignotera 2x par seconde Indication d'inversion P-N (Phase - Neutre) Si l indication d inversion P-N est activée, l onduleur indique si la tension entre le neutre et la terre dépasse un certain seuil à l entrée de l onduleur (ce qui, sur un système où le neutre est mis à la terre, signifierait que phase et neutre sont inversés à l entrée de l onduleur). Dans cette situation potentiellement dangereuse, les LED fonctionnement et alarme clignoteront rapidement et le signal sonore retentira. Inverser la prise secteur empêchera cette situation dangereuse et interrompra l alarme. Pour les systèmes dont le neutre n est pas mis à la terre, cette indication doit être désactivée. L'indication d'inversion P-N est activée par défaut. Consulter la section 4.5 pour modifier ce réglage. OPM_VHE_XXX_0K7_3K0_XFR_V Manuel d'utilisation VH Series UPS 1.2 (FR)

18 4.5 Utilisation : Paramétrage En mode paramétrage, les paramètre suivants peuvent être modifiés : tension de sortie : 220 / 230 / 240 V ca bypass : activé / désactivé (voir 4.4.6) indication d inversion P (Phase) - N (Neutre) : activée / désactivée (voir section ) fréquence de sortie : 50 / 60 Hz On ne peut accéder au mode paramétrage que si l'onduleur est en mode veille : branché à une prise secteur murale et éteint (la LED 'fonctionnement' clignote). 1. Appuyer sur la touche 'O' puis appuyer sur 'I' tout en maintenant la touche 'O' enfoncée. Relâcher les deux boutons. La séquence de paramétrage démarre par le réglage de la tension de sortie, indiquée par un clignotement de la LED fonctionnement. 2 Faire défiler les quatre fonctions à l aide de la touche 'I', l une des LED fonctionnement, en bypass, sur batterie ou alarme clignotera pour indiquer la fonction sélectionnée (voir fig. 4.5). 3 Modifier le réglage de la fonction sélectionnée en appuyant sur la touche 'O'. Les LED de la barre LED autonomie indique le réglage. 4 Enregistrer les nouveaux réglages et quitter le mode paramétrage : appuyer sur la touche '1' puis appuyer sur '0' tout en maintenant '1' la touche enfoncée. Relâcher les deux boutons. - DEL tension de sortie 220 V ca 230 V ca 240 V ca bypass désactivé activé indication inv. P-N désactivée activée fréquence de sortie 50 Hz 60 Hz Fig. 4.5 : menu des réglages REMARQUE Il est possible de faire fonctionner l'onduleur en tant que convertisseur de fréquence : la plage de fréquence admise en entrée est de 45-66Hz, et la fréquence de sortie est paramétrable à 50 ou à 60Hz. Lors du fonctionnement en mode convertisseur de fréquence, le mode bypass n est pas disponible. Un signal sonore continu se déclenchera alors (voir section 4.4.6). Pour éviter ce problème, nous conseillons de désactiver le bypass. AVERTISSEMENT Vérifier la fréquence admise par les équipements protégés avant de modifier la fréquence de sortie de l'onduleur : une fréquence inadaptée pourrait gravement les endommager! OPM_VHE_XXX_0K7_3K0_XFR_V Manuel d'utilisation VH Series UPS 1.2 (FR)

19 4.6 Gestion de la batterie Les caractéristiques suivantes assurent une durée de vie et une fiabilité maximales de la batterie : Test rapide de la batterie Le test rapide de la batterie contrôle si la batterie et son câblage sont en bon état. Si tel n est pas le cas, l alarme 'replace battery' se déclenchera (voir section 4.4.8). La batterie doit alors être remplacée le plus rapidement possible (voir section 7.4). Automatique La série VH UPS effectue automatiquement des tests de sa batterie : 5 heures après la mise en marche 5 heures après le rétablissement du secteur suite à une coupure 30 jours après le test batterie précédent Manuel Un test rapide des batteries peut être effectué manuellement - soit en utilisant le panneau avant, en appuyant 5 secondes sur le bouton I dans le cadre d un fonctionnement normal, - soit en utilisant le logiciel de gestion de l onduleur. Pour obtenir plus de détails, veuillez consulter le manuel du logiciel. REMARQUE Si ce test manuel est lancé dès l'installation ou juste après une coupure de courant, l onduleur peut déclencher une fausse alarme 'replace battery' (remplacer batterie), due à une décharge (partielle) des batteries au cours du transport, du stockage ou de la coupure secteur. Test de décharge profonde Un test de la capacité réelle de la batterie peut être déclenché par un logiciel d interface utilisant le port USB. Ce test permet d ajuster la prévision réelle d autonomie. Au cours de ce test, la batterie sera déchargée jusqu'à atteindre le niveau de l'alarme 'batterie faible'. Après ce test, l autonomie disponible en cas de coupure de courant sera réduite pendant plusieurs heures. Recharger la batterie. Pour plus de détails, voir le manuel du logiciel de l onduleur. Compensation thermique de la charge Un dispositif de compensation thermique ajuste automatiquement la tension de charge de la batterie à la température ambiante, évitant ainsi une charge insuffisante à basse température ou une charge trop élevée à haute température. Tension d arrêt en fonction de la charge La tension d'arrêt en fin d autonomie est fonction du courant de décharge mesuré : plus la décharge est lente, moins elle sera profonde. La capacité de la batterie est ainsi exploitée au mieux tout en évitant des décharges trop profondes. Une décharge trop profonde abrégerait l autonomie de service et empêcherait le retour à une capacité normale. Charge rapide automatique Cette fonction réduit considérablement le temps de recharge de la batterie : une batterie totalement déchargée sera rechargée à 90% en 1 heure et demie environ, si la décharge a eu lieu alors que la charge était de 100%. OPM_VHE_XXX_0K7_3K0_XFR_V Manuel d'utilisation VH Series UPS 1.2 (FR)

20 5 - Communication 5.1 Port USB Le port USB est un connecteur d interface qui permet l échange d informations entre l onduleur et un ordinateur. Un logiciel est nécessaire. Le port est opérationnel dès que l'onduleur est raccordé au secteur, donc même à l'arrêt. Pour obtenir plus d informations, veillez consulter le manuel d utilisation fourni avec le logiciel d interface. Il est vivement recommandé de n utiliser que les logiciels GE Digital Energy sur le port d interface. 5.2 Port RJ 11 Le port RJ 11 est un connecteur d interface. Broche # Fonction 1 Défaut secteur 2 Alarme générale 1) 3 Batterie faible 4 Bypass activé 5 Extinction de l onduleur à distance / RxD 6 Mise à la terre Fig ) Activée si la tension de sortie de l'onduleur n'est plus garantie pour d'autres raisons que celles déjà indiquées par les broches Une liste des alarmes est donnée à la section Carte d interface USB / RS232 / Relais (option) La carte est équipée d un port USB, comme indiqué à la section 5.1 d un port RS232 contacts à relais de commutation sans tension pour les alarmes suivantes : - Défaut secteur - Alarme générale - Batterie faible - Bypass activé Pour obtenir plus d informations, veuillez consulter le manuel d utilisation fourni avec la carte d interface. 5.4 Carte d interface SNMP / Web (option) L onduleur est alors géré par le SNMP qui permet de raccorder l interface directement à un réseau Ethernet. Pour obtenir plus d informations, veuillez consulter le manuel d utilisation fourni avec la carte d interface. OPM_VHE_XXX_0K7_3K0_XFR_V Manuel d'utilisation VH Series UPS 1.2 (FR)

21 6 - Option : extension d'autonomie (Séries VH ) On peut obtenir plus d autonomie en raccordant l onduleur à un boîtier d extension externe. Dans ce cas, l onduleur doit connaître la nouvelle capacité totale de la batterie pour corriger ses calculs de prévision d autonomie (contacter le revendeur). Ces nouveaux calculs peuvent provisoirement manquer de fiabilité, selon les conditions de charge de la nouvelle batterie. L utilisation de batteries supplémentaires prolonge les durées de recharge. Les autres caractéristiques fonctionnelles restent inchangées par rapport au modèle standard. Ne jamais raccorder un chargeur de batterie externe à l onduleur! 7 - Entretien 7.1 Sécurité DANGER En fonctionnement, tous les éléments électroniques de l onduleur VH sont reliés directement à l'alimentation secteur et des tensions élevées sont présentes sur tous les éléments internes, y compris la batterie. Même après avoir débranché l'appareil du secteur, des tensions résiduelles dangereuses sont présentes sur n'importe quelle pièce à l'intérieur de l onduleur VH, y compris la batterie (sauf sur la sortie RJ11 et USB). Pour votre sécurité, seul un personnel d'entretien habilité est autorisé à ouvrir le boîtier. Pour plus d informations voir section Généralités La série VH GE Digital Energy UPS ne nécessite pratiquement aucun entretien. Des conditions d'environnement adéquates sont essentielles pour assurer une bonne longévité et il faut maintenir propres les grilles de ventilation. Lire la section 3.2. REMARQUE En dehors du remplacement de la batterie, le travail de maintenance et d entretien ne doit être accompli que pas un personnel qualifié et expérimenté. Pour plus d informations voir section Recyclage de l onduleur en fin de vie REMARQUE Ce produit a été conçu en tenant compte de l environnement, en utilisant des matériaux et des composants respectant les règles d éco-conception. Il ne contient ni CFC ni HCFC. Le recyclage des batteries au plomb, substance dangereuse pour l environnement, doit être effectué par des sociétés agréées! GE Digital Energy, sensible au respect et à la sauvegarde de l environnement rappelle au client que le recyclage de l onduleur en fin de vie doit être effectué conformément à la réglementation en vigueur dans le pays ou l équipement est installé. OPM_VHE_XXX_0K7_3K0_XFR_V Manuel d'utilisation VH Series UPS 1.2 (FR)

22 7.4 Batteries Généralités La durée de vie de la batterie est de 3 à 6 ans, suivant la température de fonctionnement et le nombre de cycles de décharge. Le bon état de la batterie étant indispensable pour assurer une autonomie suffisante, des tests rapides automatiques sont régulièrement effectués afin d en vérifier la capacité (voir section 4.6). Quand l'état de la batterie devient insuffisant, l'alarme 'replace battery' (remplacement de la batterie) s active (voir section 4.4.8). Remplacer les batteries dès que possible, passer à la section REMARQUE Dans certains cas un test manuel de la batterie peut générer une fausse alarme : voir section 4.6 'test rapide de la batterie' Remplacement des batteries Veuillez consulter la figure Elle représente un modèle VH 3000VA. La configuration de la batterie (tiroir) peut varier en fonction des modèles, mais le principe de base reste le même pour tous les modèles de la série VH. REMARQUE Pendant le remplacement de la batterie, l onduleur ne pourra supporter la charge en cas de défaillance de l alimentation secteur! Il est recommandé d arrêter la charge avant de débrancher le connecteur cc à l étape Retirer la façade en plastique de l armoire de l onduleur (et/ou de l armoire de la batterie) 2. Débrancher le connecteur cc 3. Desserrer les 4 vis qui maintiennent le tiroir de la batterie 4. Sortir le tiroir de la batterie. Se montrer prudent : ce composant peut être lourd! 5. Insérer le nouveau tiroir de batterie dans l'onduleur et le fixer avec les 4 vis. 6. Brancher le connecteur cc. 7. Installer la façade en plastique. Fig Pour changer les batteries uniquement et non pas l ensemble du tiroir de batteries, veuillez contacter votre revendeur. Recommandations générales : En cas de remplacement, utiliser des batteries de caractéristiques strictement identiques. Ne jamais court-circuiter les pôles d'une batterie - elle pourrait s'enflammer. Lors de la manipulation de batteries, enlever montres, bagues ou tout autre objet métallique et n utiliser que des outils isolés. Ne pas charger une batterie dans un emballage étanche. Les batteries usagées doivent être jetées en observant la législation locale. Elles ne doivent jamais être jetées au feu car elles peuvent exploser. Ne jamais tenter d'ouvrir une batterie : son contenu (électrolyte) est extrêmement toxique. En cas de contact avec l'électrolyte, rincer abondamment à l'eau claire ; en cas de contact avec les yeux, rincer abondamment à l'eau et consulter un médecin. Ne pas jeter les batteries, les traiter comme des déchets t i OPM_VHE_XXX_0K7_3K0_XFR_V Manuel d'utilisation VH Series UPS 1.2 (FR)

23 8 - Guide de dépannage En cas de mauvais fonctionnement, d abord vérifier les éléments externes à l'onduleur (branchements, température, humidité, puissance) pour déterminer si le problème est lié à l'appareil ou à son environnement. Vérifier ensuite le coupe-circuit thermique : il est peut-être déclenché. En pareil cas, réarmer celui-ci (voir fig a/b) et s assurer que l onduleur n est pas en surcharge. Le tableau ci-dessous identifie les problèmes les plus fréquents et leurs causes possibles. Ce tableau n'est qu'une aide simple au diagnostic; contacter votre revendeur ou consulter si la solution proposée ne donne pas satisfaction, ou si les informations ne permettent pas de résoudre le problème. PROBLEME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Coupe-circuit thermique (Thermal Circuit Breaker, TCB) déclenché L'onduleur ne démarre pas (sans utiliser 'battery start') et pas de tension de sortie pendant quelques secs. (voir aussi section 4.3.3) L'onduleur s'est arrêté de luimême Les LED fonctionnement et alarme clignotent, le signal sonore retentit 1/2 seconde. L onduleur ne démarre pas. Les LED alarme et sur batterie clignotent, le signal sonore retentit 1/5 de seconde. Surcharge sur l'onduleur Panne système Cordon secteur pas (ou mal) branché Prise murale hors tension ou secteur hors tolérances Coupe-circuit thermique déclenché Surchauffe de l'onduleur Coupure de courant et batterie déchargée L onduleur a reçu un ordre de mise en veille La puissance demandée est < 5% de la puissance max. et secteur absent. (La fonction arrêt automatique est activée, voir section 4.3.2) P (phase) et N (neutre) sont inversés à l entrée de l onduleur sur un système dont le neutre est relié à la terre. Batterie déchargée après première mise en service ou coupure de courant Batterie faible ou défectueuse Débrancher des récepteurs, réarmer le coupe-circuit TCB (2, fig a/b) Contacter votre vendeur ou consulter Voir section 3.3.6, vérifier branchement Contacter un électricien qualifié Voir ci-dessus Laisser refroidir Attendre le retour de l alimentation secteur Voir section Attendre le retour de l alimentation secteur Sur un système dont le neutre est relié à la terre : inverser la fiche d alimentation secteur. Sur les autres systèmes : désactiver l indication. Voir sections et 4.5. En cas de doute, contacter un électricien qualifié. Laisser la batterie se recharger Voir section 7.4, remplacer la batterie OPM_VHE_XXX_0K7_3K0_XFR_V Manuel d'utilisation VH Series UPS 1.2 (FR)

24 9 - Caractéristiques Modèle Série VH : Puissances VA (voltampères) utilisation type informatique : Watts (W), charge résistive : Coupe-circuit thermique (A) : Fusible interne de tension d entrée 250V, lent (A) : Alimentation Tension d'entrée nominale : V Plage de tension d'entrée : à 100% de puissance : V à 70% de puissance : V entrée >280 V ca : onduleur passe en mode batterie Tension min. au démarrage : 170 V (à n'importe quelle puissance) Forme d'onde courant d'entrée : sinusoïdale, conforme ou supérieure à EN (IEC 555-2) Courant d'entrée (A) à tens. nom. : Facteur de puissance d'entrée : 1 Plage de fréquence d'entrée : Hz Courant d'appel : néant Sortie Tension de sortie : 220 / 230 / 240 V (paramétrable) Plage de tension de sortie : ± 2% Fréquence de sortie : 50 ou 60 Hz, paramétrable Plage de fréquence de sortie : nominal ± 0.15% sauf si synchronisation sur secteur Forme d'onde de sortie : sinusoïdale Distorsion harmonique : < 2% (typiquement 1%) sur charge linéaire Facteur de puissance : 0.7 Facteur crête admis (crête du courant RMS) : adaptée à des charges avec c.f. jusqu à 6:1 Capacité des prises de sortie : 10 A max. par prise (une prise 16A sur série VH 3000 VA) Bypass Plage de tension admise : tension de sortie sélectionnée +15% -10% Vitesse de synchronisation : 2 Hz/sec. Plage de synchronisation : nominal ± 10% Ecart de phase : < 7º Temps de transfert, millisec : 1 Surcharge Comportement surcharge, mode batterie Comportement surcharge pendant mode bypass : Entièrement protégé contre la surcharge et les courts-circuits : 110% pendant 5 minutes : 150% pendant 5 secondes : dépend de la puissance du coupe-circuit thermique Type : 125% de la valeur du TCB pour 200 secondes 200% de la valeur du TCB pour 10 secondes 300% de la valeur du TCB pour 4 secondes Batterie (caractéristiques à 25 C) Tension nominale (V) : Nombre / Ah de batteries : 3 / 7 3 / 7 3 / 9 6 / 7 6 / 9 Type : plomb étanche, sans entretien Durée de vie : jusqu à 6 ans (selon utilisation) Courant de recharge : 1.7 A Temps de recharge (après une décharge à pleine puissance) : 1.5 heures pour une charge à 90% (avec batterie standard) Autonomie en minutes à puissance type (75%) : VA/Watts 100/70 : /210 : /490 : /700 : /1050 : /1400 : /2100 : Général Poids onduleur (kg) : Dimensions UPS (HxlxP, orientation tour) : 440x87x472mm 440x87x547mm Poids 14Ah boîtier batterie 36V cc / 72V (kg) : 29 / 47 Dims boîtier batterie 36V cc/72v cc (HxlxP, orientation tour) : 440x87x472mm / 440x87x547mm Boîtier / protection : acier et plastique / IP20 Environnement Sécurité : EN (EN 60950) Compatibilité électromagnétique : EN Température ambiante : -10 à +40ºC Bruit acoustique à 1 mètre : < 45 db(a), fonction de la puissance fournie et temp. ambiante Humidité relative : 95% (sans ruissellement) OPM_VHE_XXX_0K7_3K0_XFR_V Manuel d'utilisation VH Series UPS 1.2 (FR)

SI SERIES. Manuel d'utilisation et de montage. Onduleur sinusoïdal STUDER INNOTEC

SI SERIES. Manuel d'utilisation et de montage. Onduleur sinusoïdal STUDER INNOTEC Onduleur sinusoïdal SERIES Manuel d'utilisation et de montage STUDER INNOTEC SA Rue des Casernes 57 CH-1950 Sion (VS) Tel : ++41 (0)27 205 60 80 Fax: ++41 (0)27 205 60 88 info@studer-innotec.com www.studer-innotec.com

Plus en détail

Références pour la commande

Références pour la commande avec fonction de détection de défaillance G3PC Détecte les dysfonctionnements des relais statiques utilisés pour la régulation de température des éléments chauffants et émet simultanément des signaux d'alarme.

Plus en détail

Guide d utilisation. Français. APC Smart-UPS SC 250/450 VA 110/120/230 V CA. Onduleur monobloc Montage en baie/tour

Guide d utilisation. Français. APC Smart-UPS SC 250/450 VA 110/120/230 V CA. Onduleur monobloc Montage en baie/tour Guide d utilisation Français APC Smart-UPS SC 250/450 VA 110/120/230 V CA Onduleur monobloc Montage en baie/tour 990-1852A, 12/2004 Introduction L'onduleur APC est conçu pour protéger les ordinateurs,

Plus en détail

Centrale de surveillance ALS 04

Centrale de surveillance ALS 04 Centrale de surveillance ALS 04 Notice d'installation et d'utilisation Version 1.0 - B 6 rue Alory 35740 Pacé France Tel : +33 (0) 2 99 60 16 55 Fax : +33 (0) 2 99 60 22 29 www.sodalec.fr - 1 - Notice

Plus en détail

DX400E-FR / DX600E-FR / DX800E-FR Manuel d utilisation

DX400E-FR / DX600E-FR / DX800E-FR Manuel d utilisation DX400E-FR / DX600E-FR / DX800E-FR Manuel d utilisation K01-0000084-00 PRÉCAUTION DE SÉCURITÉ Ce manuel contient d importantes instructions de sécurité. Veuillez lire et suivre scrupuleusement toutes les

Plus en détail

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash Références commerciales: TA31300 / TA31301 TA31300 (sans flash) TA31301 (avec flash) Table des matières Présentation... 2 Caractéristiques

Plus en détail

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE Guide d'utilisation 31889 Veuillez lire attentivement ce manuel avant l'utilisation de ce produit. Dans le cas contraire, cela pourrait

Plus en détail

ICPR-212 Manuel d instruction.

ICPR-212 Manuel d instruction. ICPR-212 Manuel d instruction. M/A/AUTO ALARME 2. ECRAN LED 3. INDICATEUR AUTO 4. REPORT D ALARME/ARRET MINUTEUR DE MIS EN VEILLE 5. REGLAGE D ALARME 6. REGLAGE DE L HEURE 7. MINUTEUR DE MISE EN VEILLE

Plus en détail

Série HarmonicGuard Application Omnibus Filtre Harmonique Actif. Démarrage Rapide Configuration du Logiciel de l unité

Série HarmonicGuard Application Omnibus Filtre Harmonique Actif. Démarrage Rapide Configuration du Logiciel de l unité Série HarmonicGuard Application Omnibus Filtre Harmonique Actif Démarrage Rapide Configuration du Logiciel de l unité TCI, LLC W132 N10611 Grant Drive Germantown, Wisconsin 53022 Téléphone: 414-357-4480

Plus en détail

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE PARALLELE ENERGIE KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE Ce kit solaire est un système solaire facile à utiliser. Il s agit d un «générateur solaire» qui convertit la lumière du soleil en électricité, et qui peut

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur Borne de recharge de niveau 2 pour véhicule électrique EVC30T/EVC30T-IN ELMEC inc. JUIN 2014 (REV8) Table des matières 1 Aperçu... 2 2 Liste des pièces... 3 3 Spécifications...

Plus en détail

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012 SFR S.A. au capital de 3.423.265.598,40 - Siège social : 42 avenue de Friedland 75008 Paris RCS PARIS 343.059.564 Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012 G u i d e D i n s ta l l at i o n D U M I N

Plus en détail

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens Automate d'éclairage de cage d'escaliers rail DIN N de commande : 0821 00 Module à impulsion N de commande : 0336 00 Manuel d utilisation 1 Consignes de sécurité L'intégration et le montage d'appareillages

Plus en détail

AUTOPORTE III Notice de pose

AUTOPORTE III Notice de pose AUTOPORTE III Notice de pose Vous avez acquis le système AUTOPORTE, nous vous en remercions. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner correctement ce système. FONCTIONNEMENT

Plus en détail

KeContact P20-U Manuel

KeContact P20-U Manuel KeContact P20-U Manuel Remarques générales à propos de ce manuel Ce manuel contient des informations et des mises en garde sur les dangers potentiels. La signification des symboles utilisés est la suivante

Plus en détail

MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM1-230. Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc

MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM1-230. Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc RM1 Notice Technique DESCRIPTION MODULE DIN RELAIS Le module RM1 de la famille DIN permet de contrôler des charges diverses en les plaçant sous/hors tension. Il peut être contrôlé localement par un interrupteur

Plus en détail

Congélateur très basse température ULTRA.GUARD

Congélateur très basse température ULTRA.GUARD Série UF V 700 Congélateurs très basse température Congélateur très basse température ULTRA.GUARD Le nouveau congélateur très basse température BINDER ULTRA.GUARD garantit le stockage longue durée et fiable

Plus en détail

GA-1. Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse. Instructions d'installation et de fonctionnement

GA-1. Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse. Instructions d'installation et de fonctionnement Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLANDE Tél : +358 29 006 260 Fax : +358 29 006 1260 19.1.2015 Internet : www.labkotec.com 1/11 GA-1 Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse Copyright

Plus en détail

MODE D EMPLOI HAA51 DETECTEUR PASSIF D INTRUSION A INFRAROUGE INTRODUCTION

MODE D EMPLOI HAA51 DETECTEUR PASSIF D INTRUSION A INFRAROUGE INTRODUCTION MODE D EMPLOI HAA51 DETECTEUR PASSIF D INTRUSION A INFRAROUGE INTRODUCTION Le HAA51 est un détecteur passif d'intrusion à infrarouge conçu pour un usage intérieur dans des systèmes de sécurité en site

Plus en détail

GE Security. KILSEN série NK700 Centrale de détection et d alarme Incendie conventionelle. Manuel d utilisation

GE Security. KILSEN série NK700 Centrale de détection et d alarme Incendie conventionelle. Manuel d utilisation GE Security KILSEN série NK700 Centrale de détection et d alarme Incendie conventionelle Manuel d utilisation g ination imag at work Kilsen is a brand name of GE Security. www.gesecurity.net COPYRIGHT

Plus en détail

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité. REITEL Feinwerktechnik GmbH Senfdamm 20 D 49152 Bad Essen Allemagne Tel. (++49) 5472/94 32-0 Fax: (++49) 5472/9432-40 Mode d emploi STEAMY MINI Cher client, Nous vous félicitons pour l acquisition de l

Plus en détail

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation NOTICE D'UTILISATION DU du type Ma - / MaME - pages 1 introduction 2 2 encombrement 3 fixation 3 installation 3 à 5 raccordement 4 fonctionnement 5 à 6 contrôle, essai 5 caractéristiques 7 techniques 6

Plus en détail

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation 1) Caractéristiques techniques Astra Elite AM/3 Manuel d'installation Alimentation : - Tension : 9 à 16 V- - Consommation : 33 ma repos/40 ma en alarme - Ondulation : 2 V c à c à 12 V- Canal Hyperfréquence

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur 1 Prenez le temps de lire ce manuel afin de profiter au mieux de votre matériel. Le Wikango XL est un assistant d aide à la conduite : il doit vous inciter à respecter le Code de

Plus en détail

Guide abrégé ME401-2

Guide abrégé ME401-2 Guide abrégé ME401-2 Version 1.0, mai 2013 Conseil pratique 1. Enregistrer les numéros importants N de série xxxxxx +xx xx xx xx xx N de série xxxxxx Numéro de série situé sur l appareil Numéro GSM et

Plus en détail

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010 Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR LI214x FR 704776/00 10/2010 Contenu 1 Remarque préliminaire 3 1.1 Symboles utilisés 3 2 Consignes de sécurité 3 3 Fonctionnement et caractéristiques 4 3.1 Application

Plus en détail

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988) Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988) Le système d alerte centralisée de la 928 est destiné a présenter au conducteur toute anomalie de fonctionnement

Plus en détail

Notice de montage et d utilisation

Notice de montage et d utilisation BECK-O-TRONIC 5 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!

Plus en détail

Module de mesure de courant pour relais statiques serie HD Module de mesure de courant HD D0340I

Module de mesure de courant pour relais statiques serie HD Module de mesure de courant HD D0340I Plage de tension de commande: 4... 30 VDC Plage de courant de charge: 2 A... 40 A Controle permanent de courant Apprentissage du courant de consigne par bouton poussoir ou par entrée externe Seuil d'alarme

Plus en détail

Manuel d utilisation du modèle

Manuel d utilisation du modèle Manuel d utilisation du modèle FLOWMAX-90 Chauffe-eau à condensation 85 000 BTU AVERTISSEMENT Si les consignes suivantes ne sont pas attentivement respectées, un feu ou une explosion peut se produire et

Plus en détail

Centrale d alarme DA996

Centrale d alarme DA996 Centrale d alarme DA996 Référence : 7827 La DA-996 est une centrale d alarme pour 6 circuits indépendants les uns des autres, avec ou sans temporisation, fonctions 24 heures, sirène, alerte et incendie.

Plus en détail

AP 160LCD ONDULEUR RÉSEAUX LOCAUX (LAN) SERVEURS CENTRES DE TRAITEMENT DES DONNÉES

AP 160LCD ONDULEUR RÉSEAUX LOCAUX (LAN) SERVEURS CENTRES DE TRAITEMENT DES DONNÉES ONDULEUR RÉSEAUX LOCAUX (LAN) SERVEURS CENTRES DE TRAITEMENT DES DONNÉES COMMERCE ÉLECTRONIQUE (ISP/ASP/POP) PC INDUSTRIELS DISPOSITIFS DE SECOURS (SIGNALISATIONS/ALARMES) DISPOSITIFS ÉLECTRO-MÉDICAUX

Plus en détail

Système ASC unitaire triphasé. PowerScale 10 50 kva Maximisez votre disponibilité avec PowerScale

Système ASC unitaire triphasé. PowerScale 10 50 kva Maximisez votre disponibilité avec PowerScale Système ASC unitaire triphasé 10 50 kva Maximisez votre disponibilité avec Protection de première qualité est un système ASC triphasé de taille moyenne qui offre une protection électrique remarquable pour

Plus en détail

NOTICE D INSTALLATION CENTRALE 260

NOTICE D INSTALLATION CENTRALE 260 NOTICE D INSTALLATION CENTRALE 260 1 - PRÉSENTATION 3 - INSTALLATION La Centrale 2600 est une centrale d'alarme anti intrusion à micro processeur. Elle dispose de 8 entrées intrusion (1 tempo + 6 paramétrables,

Plus en détail

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

RELAIS STATIQUE. Tension commutée RELAIS STATIQUE Nouveau Relais Statique Monophasé de forme compacte et économique Coût réduit pour une construction modulaire Modèles disponibles de 15 à 45 A Modèles de faible encombrement, avec une épaisseur

Plus en détail

AQUAGENIUZ Système de surveillance/ controle de l eau

AQUAGENIUZ Système de surveillance/ controle de l eau INSTRUCTIONS D INSTALLATION AQUAGENIUZ Système de surveillance/ controle de l eau 1. Description: AquageniuZ est un système de gestion de l'eau entièrement automatique et autonome qui rapporte la consommation

Plus en détail

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03 HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03 MANUEL D'UTILISATION VEUILLEZ LIRE CE MANUEL D'UTILISATION AVANT D'UTILISER CET APPAREIL ET CONSERVER CE GUIDE POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE. CARACTÉRISTIQUES

Plus en détail

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62 Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62 R Présentation Tableau de type 4 secteur 1 boucle Réf. : 405 61 Tableau de type 4 secteur 2 boucles Réf. : 405 62 Contenu de

Plus en détail

Notice de montage et d utilisation

Notice de montage et d utilisation BECK-O-TRONIC 4 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!

Plus en détail

JUPITER /20/27/61m. Contact NF, 50mA à 24v max. avec R50 Ohms en série

JUPITER /20/27/61m. Contact NF, 50mA à 24v max. avec R50 Ohms en série JUPITER /20/27/61m 1 ) - SPECIFICATIONS TECHNIQUES Tension 12v nominal (8,5 à 16 v dc) Courant 25 ma max à 12vdc Ondulation 2v c/c à 12vdc Sortie alarme Contact NF, 50mA à 24v max. avec R50 Ohms en série

Plus en détail

MANUEL D'UTILISATION

MANUEL D'UTILISATION CAFETIERE MANUEL D'UTILISATION Modèle : KF12 Merci de lire attentivement ce document avant la première utilisation de l'appareil CONSIGNES DE SECURITE Lors de l'utilisation d'appareils électriques, des

Plus en détail

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T Sirène solaire extérieure auto-alimentée sans fil avec récepteur intégré à code tournant. Boîtier polycarbonate de 3mm résistant aux intempéries, autoprotection

Plus en détail

HAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION

HAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION MANUEL D'UTILISATION MANUEL D'UTILISATION CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION INTRODUCTION Le

Plus en détail

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles PNOZ Relais jusqu'en d'arrêt 11 catégorie d'urgence, 4, EN 954-1 protecteurs mobiles Bloc logique de sécurité pour la surveillance de poussoirs d'arrêt d'urgence et de protecteurs mobiles Homologations

Plus en détail

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées Manuel utilisateur Lecteur éditeur de chèques i2200 Solutions de transactions et de paiement sécurisées Ingenico 2200 Avant Propos Merci d avoir choisi le Lecteur Editeur de chèque nouvelle génération

Plus en détail

NOTICE D INSTALLATION

NOTICE D INSTALLATION BALLON THERMODYNAMIQUE MONOBLOC EAU CHAUDE SANITAIRE NOTICE D INSTALLATION Lisez attentivement la notice d installation avant le montage de l appareil www.airtradecentre.com SOMMAIRE A. REMARQUES IMPORTANTES...

Plus en détail

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27 Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1 Version 2013.08.27 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION NOTICE D UTILISATION TESTEUR ANALOGIQUE D'ISOLEMENT ET DE CONTINUITE KYORITSU MODELE 3132A REMARQUE Ce mesureur a été développé conformément à la norme de qualité de Kyoritsu et a passé le contrôle dans

Plus en détail

UMG 20CM. UMG 20CM Appareil de surveillance des circuits de distribution avec 20 entrées et RCM. Analyse d harmoniques RCM. Gestion d alarmes.

UMG 20CM. UMG 20CM Appareil de surveillance des circuits de distribution avec 20 entrées et RCM. Analyse d harmoniques RCM. Gestion d alarmes. RCM Analyse d harmoniques Gestion d alarmes 02 Logiciel d analyse GridVis 20 entrées courant UMG 20CM Appareil de surveillance des circuits de distribution avec 20 entrées et RCM Interface / Communikation

Plus en détail

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT pages 1 introduction 1 encombrement fixation 3 installation 3 à 5 raccordement 4 descriptif des 6 touches et des voyants 5 fonctionnement 7 contrôle,

Plus en détail

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement 00 A-MIP 00 Manuel d installation et de fonctionnement Informations Générales Important Lisez ce mode d'emploi avant l installation et l utilisation de l Aivia. Lisez attentivement cette section et suivez

Plus en détail

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire Notice de Montage VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire VC 100876 - D920_a - RCS 956 506 828 - Imprimé en France/Printed in France VMT Mod est un système de ventilation intelligent à destination

Plus en détail

Manuel d'utilisation du détecteur de fumée

Manuel d'utilisation du détecteur de fumée Manuel d'utilisation du détecteur de fumée Détecteur de fumée photoélectrique alimenté par pile alcaline 9V. Introduction Merci d'avoir choisi notre produit pour vos besoin en détection de fumée. Vous

Plus en détail

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

GS301-A Notice d installation et d utilisation. IMPORTANT: LIRE ENTIEREMENT CETTE NOTICE ET LA COMPRENDRE. GARDER CETTE NOTICE EN LIEU SUR ET IMMEDIATEMENT ACCESSIBLE. Alarme Périphérique Infra-Rouge GS301-A Notice d installation et d utilisation. Description

Plus en détail

Importantes instructions de sécurité

Importantes instructions de sécurité RCR-5 D Version 1 1. 2. Importantes instructions de sécurité Lire les instructions Toutes les instructions de sécurité et d utilisation doivent être lues avant d utiliser l appareil. Conserver les instructions

Plus en détail

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES F2R EQUIPEMENTS P E T R O L I E R S MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 FICHE TECHNIQUE N : F2R FT0066 Rev : 2 Date : 25/03/2014 Alarme

Plus en détail

www.eaton.com EX RT 7/11 Manuel d'installation et d'utilisation

www.eaton.com EX RT 7/11 Manuel d'installation et d'utilisation www.eaton.com EX RT 7/ Manuel d'installation et d'utilisation Introduction Nous vous remercions d'avoir choisi un produit EATON pour la sécurité de vos applications. La gamme EX RT a été élaborée avec

Plus en détail

Tableaux d alarme sonores

Tableaux d alarme sonores Tableaux d alarme sonores Type T4 CT 1 boucle NiMh Réf. : 320 020 Type T4 CT 2 boucles Réf. : 320 019 FEU BOUCLE 1 FEU TEST BOUCLE 2 DEFAUT BATTERIE SOUS TENSION SECTEUR ABSENT Contenu de l emballage -

Plus en détail

Notice d utilisation Version 1.0 Août 2003 FRANÇAIS CONSIGNES DE SECURITE ATTENTION : Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas ouvrir le capot de l appareil ni démonter le panneau arrière. L

Plus en détail

MANUEL. batterie. Maintenez le bouton MODE enfoncé pour combiner le programme et les options de charge.

MANUEL. batterie. Maintenez le bouton MODE enfoncé pour combiner le programme et les options de charge. MANUEL FÉLICITATIONS pour l achat de votre nouveau chargeur de batterie professionnel à commutation de mode. Ce chargeur fait partie d une gamme de chargeurs professionnels de CTEK SWEDEN AB et représente

Plus en détail

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0 Cafetière Mode d Emploi 1Notice cafetière v1.0 SOMMAIRE 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 3 2INSTALLATION DE L APPAREIL EN TOUTE SÉCURITÉ...4 3PRECAUTION CONCERNANT L UTILISATION DE L APPAREIL...5 4DESCRIPTION

Plus en détail

Manuel d utilisation. Digital Multimètre. Extech 410

Manuel d utilisation. Digital Multimètre. Extech 410 Manuel d utilisation Digital Multimètre Extech 410 Introduction Nous tenons à vous féliciter pour l achat du modèle EX410 de la marque Extech, soit un multimètre. Cet appareil mesure la tension AC/DC,

Plus en détail

SOCIETE NATIONALE DES CHEMINS DE FER BELGES SPECIFICATION TECHNIQUE

SOCIETE NATIONALE DES CHEMINS DE FER BELGES SPECIFICATION TECHNIQUE SOCIETE NATIONALE DES CHEMINS DE FER BELGES SPECIFICATION TECHNIQUE S - 16 FONCTIONNALITES DE LA SONORISATION ET LES ALARMES POUR LE MATERIEL DESTINE AUX VOYAGEURS EDITION : 12/2000 Index 1. GENERALITES...3

Plus en détail

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile FR Mode d emploi PX-1297-675 TABLE DES MATIÈRES Votre nouveau système d alarme domestique...6 Contenu...6 Consignes

Plus en détail

Guide abrégé ME301-2

Guide abrégé ME301-2 Guide abrégé ME301-2 Version 1.0, mai 2013 Conseil pratique 1. Enregistrer les numéros importants N série xxxxxx +xx xx xx xx xx N série xxxxxx Numéro de série situé sur l appareil. Numéro GSM et numéro

Plus en détail

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens quadruple 230 V N de commande : 1067 00 N de commande : 1069 00 sextuple 24 V N de commande : 1068 00 Manuel d utilisation 1 Consignes de sécurité L'intégration et le montage d'appareillages électriques

Plus en détail

GE Security. KILSEN série KSA700 Centrale de détection et d alarme Incendie analogique adressable. Manuel d utilisation

GE Security. KILSEN série KSA700 Centrale de détection et d alarme Incendie analogique adressable. Manuel d utilisation GE Security KILSEN série KSA700 Centrale de détection et d alarme Incendie analogique adressable Manuel d utilisation g ination imag at work Kilsen is a brand name of GE Security. www.gesecurity.net COPYRIGHT

Plus en détail

MultiPlus sans limites

MultiPlus sans limites MultiPlus sans limites La maîtrise de l'énergie avec le Phoenix Multi/MultiPlus de Victron Energy Parfois les possibilités offertes par un nouveau produit sont si uniques qu'elles sont difficiles à comprendre,

Plus en détail

CO 2 CONTROL Système de détection de gaz

CO 2 CONTROL Système de détection de gaz Instructions de montage et d emploi CO 2 CONTROL CO 2 CONTROL Système de détection de gaz Alarme Eteindre alarme Fonctionnement Dérangement Alarme Achevé d imprimer by KUNDO xt GmbH La présente documentation

Plus en détail

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes En cas de problèmes PHENIX apporte tous les soins nécessaires à l élaboration de ses produits. Si toutefois vous rencontriez un problème avec ce modèle, ne le retournez pas au magasin où vous l avez acheté

Plus en détail

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 INFORMATIONS GENERALES Le KAPTIV est un purgeur électronique sans perte d air opérant sur base du niveau de

Plus en détail

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISEZ ET OBSERVEZ TOUTES LES CONSIGNES CONSERVEZ CES CONSIGNES EN LIEU SÛR AVERTISSEMENT Avant d installer

Plus en détail

CENTRALE D ALARME SANS FILS

CENTRALE D ALARME SANS FILS CENTRALE D ALARME SANS FILS Cher client, Nous vous remercions d avoir fait l acquisition de notre appareil, avant de commencer son installation veuillez lire le mode d emploi joint et prenez note de ce

Plus en détail

TRAITEMENT DE DONNÉES

TRAITEMENT DE DONNÉES Local Area Net works (LAN) SERVEURS CENTRES DE TRAITEMENT DE DONNÉES DISPOSITIFS POUR LES TÉLÉCOMMU- NICATIONS e-business (Parcs de serveurs, ISP/ASP/POP) API INDUSTRIELS DISPOSITIFS ÉLECTRO- MÉDICAUX

Plus en détail

Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386

Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386 Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386 MANUEL DE L UTILISATEUR TABLE DES MATIÈRES Introduction... 2 Vue d Ensemble de l Horloge... 2 Face Avant... 2

Plus en détail

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique GARANTIE (Valide uniquement pour le propriétaire initial) Le chauffe-piscine/spa K-Star est garanti à l acheteur original pendant un an à partir de la date d achat contre tout défaut de fabrication. Exception

Plus en détail

QUICK START RF Monitor 4.3-1

QUICK START RF Monitor 4.3-1 QUICK START RF Monitor 4.3-1 Propos: Guide d installation et d utilisation du logiciel RF-Monitor Gold de NEWSTEO, pour LOGGERS (LOG, LGS, LGR) en mode Surveillance (Monitoring) ou Live/Enregistrement

Plus en détail

Système de surveillance vidéo

Système de surveillance vidéo Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 12/01 Entretien Pour un fonctionnement correct de votre système de surveillance vidéo, prenez note des conseils suivants : 1/ Tenez la caméra et le

Plus en détail

DimNet Gradateurs Numériques Evolués Compulite. CompuDim 2000

DimNet Gradateurs Numériques Evolués Compulite. CompuDim 2000 DimNet Gradateurs Numériques Evolués Compulite La gamme des gradateurs Compulite est conçue autour des technologies les plus récentes et les plus évoluées que ces 20 dernières années ont vu apparaître.

Plus en détail

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2 Varset Direct Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires Notice d utilisation Coffret C1 Coffret C2 Armoire A2 Réception DB110591 Présentation Varset Direct est une batterie fixe

Plus en détail

MODULES ÉLECTRIQUES. - systèmes électriques DC - onduleurs - convertisseurs - interrupteurs statiques. Notre alimentation Votre confiance

MODULES ÉLECTRIQUES. - systèmes électriques DC - onduleurs - convertisseurs - interrupteurs statiques. Notre alimentation Votre confiance MODULES ÉLECTRIQUES - systèmes électriques DC - onduleurs - convertisseurs - interrupteurs statiques Notre alimentation Votre confiance Système Power 1UDC+ Jusqu à 38 redresseurs et un contrôleur, 1266A

Plus en détail

POSTE INFORMATIQUE. Mr DUJARDIN a acheté du matériel informatique sur une boutique en ligne afin de se monter un PC. N'y

POSTE INFORMATIQUE. Mr DUJARDIN a acheté du matériel informatique sur une boutique en ligne afin de se monter un PC. N'y NOM : Prénom : Classe : POSTE INFORMATIQUE Date : CI4 : TRANSPORT & TRANSMISSION DES SIGNAUX SUPPORT DE L INFORMATION AVM11 : Assemblage d un poste informatique Problématique Mr DUJARDIN a acheté du matériel

Plus en détail

Module Relais de temporisation DC 24 110 V, programmable

Module Relais de temporisation DC 24 110 V, programmable Caractéristiques techniques indicatives sous réserve de modifications 815006.00 Identification Type ZR6-5006.00 Version du produit Version du fiche technique 00 Application/ Domaine d'utilisation/caractéristiques

Plus en détail

MODULAIRE REDONDANT EVOLUTIF FLEXIBLE

MODULAIRE REDONDANT EVOLUTIF FLEXIBLE FR , l excellence technologique dans l onduleur. est l onduleur innovant proposé par Meta System, avec une puissance de 8 à 60 kva, qui peut s adapter aux exigences changeantes des charges protégées, en

Plus en détail

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P Relais statique CA Multi fonctions - 5 sélections de modes de fonctionnement: angle de phase, trains d ondes distribuées et

Plus en détail

7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.

7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex. 7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.com NOTICE DB-30 Ce manuel de montage contient les éléments

Plus en détail

Fronius IG. Onduleurs centraux PV POWERING YOUR FUTURE

Fronius IG. Onduleurs centraux PV POWERING YOUR FUTURE Fronius IG Onduleurs centraux PV POWERING YOUR FUTURE GÉNIAL! AVOIR SA PROPRE CENTRALE SOLAIRE La technique photovoltaïque a le vent en poupe! La nature s'en réjouit, les bilans énergétiques aussi. La

Plus en détail

Notice d utilisation

Notice d utilisation Notice d utilisation Prise en main rapide 2 Sortez votre machine de son carton et débarrassez-la de ses emballages plastiques. Rincez le réservoir avec de l eau du robinet, remplissez-le et remettez-le

Plus en détail

ONDULEURS TRIPHASÉS SMARTONLINE

ONDULEURS TRIPHASÉS SMARTONLINE ONDULEURS TRIPHASÉS SMARTONLINE 380Y/220V, 400Y/230V OU 415Y/240V Les alimentations les plus fiables et les plus économiques pour votre Datacenter JUSQU À 480 kva EN PARALLÈLE SMARTONLINE SÉRIE KX2 (80

Plus en détail

Antenne amplifiée d intérieure SRT ANT 10 ECO

Antenne amplifiée d intérieure SRT ANT 10 ECO Antenne amplifiée d intérieure SRT ANT 10 ECO Image simulée Manuel d'utilisateur Table de Matière 1.0 INTRODUCTION 1 2.0 CONTENU DE LA BOITE 1 3.0 PRECAUTIONS D UTILISATION 2 4.0 BRANCHEMENT DE L ANTENNE

Plus en détail

Gobius 1 ¾ alarme pour des fosses septiques

Gobius 1 ¾ alarme pour des fosses septiques Version de document 1.0, janvier 2011 Gobius 1 ¾ alarme pour des fosses septiques Guide d installation Commencez ici 1. Assurez-vous que toutes les pièces sont dans l emballage. (1 capteur, 1 tableau,

Plus en détail

Manuel 6330084190. SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No. 6330084190

Manuel 6330084190. SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No. 6330084190 SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No. Manuel français SAFE-O-TRONIC access Serrure d armoire 1 Indications concernant ce manuel Document number: FR_042014

Plus en détail

Guide. Prévention Habitat. libea.fr

Guide. Prévention Habitat. libea.fr libea.fr Guide Prévention Habitat libea.fr LIBEA - Société anonyme au capital de 0 000 000 - Entreprise régie par le code des assurances - Siège social : Cours du Triangle - 0 rue de Valmy - 9800 Puteaux

Plus en détail

Notice : THERMOMETRE SANS FIL

Notice : THERMOMETRE SANS FIL Notice : THERMOMETRE SANS FIL Nous vous remercions pour l achat de cette station météo. Merci de prendre le temps de lire et de comprendre ce manuel afin de mieux apprécier toutes les fonctions dont ce

Plus en détail

UGVL : HOMOLOGATION PS 200406-01. ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES - 91056 EVRY Cedex FRANCE Tel. 01 69 11 46 00 Fax 01 69 11 46 10

UGVL : HOMOLOGATION PS 200406-01. ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES - 91056 EVRY Cedex FRANCE Tel. 01 69 11 46 00 Fax 01 69 11 46 10 UGVL : HOMOLOGATION PS 200406-01 ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES - 91056 EVRY Cedex FRANCE Tel. 01 69 11 46 00 Fax 01 69 11 46 10 www.aiphone.fr Crée-le : Mai 2005 Dernière modification le

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION

MANUEL D UTILISATION MANUEL D UTILISATION Table des matières Sécurité du produit 3 Mesures de précautions 4 Exigences électriques 5 Dépannage 5 Caractéristiques de My Rotisserie 6 Caractéristiques de My Rotisserie 7 Diagramme

Plus en détail

Manuel d utilisation du détecteur Monitox plus

Manuel d utilisation du détecteur Monitox plus Manuel d utilisation du détecteur Monitox plus 1 Table des matières Page Présentation du Monitox plus 3 1. Description du produit 3 1.1 Application 3 1.2 Test fonctionnel 3 1.3 Ecouteur 4 1.4 Stockage

Plus en détail

CONSIGNES DE SECURITE

CONSIGNES DE SECURITE Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à l ergonomie à la simplicité d usage de nos produits. Nous espérons

Plus en détail

ClickShare. Manuel de sécurité

ClickShare. Manuel de sécurité ClickShare Manuel de sécurité R5900015FR/01 18/10/2013 Barco nv President Kennedypark 35, 8500 Kortrijk, Belgium Tél.: +32 56.23.32.11 Fax: +32 56.26.22.62 Support: www.barco.com/esupport Rendez nous visite

Plus en détail

Alimentation portable 10000 mah

Alimentation portable 10000 mah Alimentation portable 10000 mah Guide d'utilisation 31883 I. Introduction Ce produit est léger, de haute capacité, élégant et constitue une alimentation portable pratique pour la plupart des appareils

Plus en détail