évolutif Réf FR

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "évolutif Réf FR"

Transcription

1 Lo RX TX V O X S C A N D U A L S OK MIC Poste de contrôle/noir et blanc évolutif Réf. 06 FR Notice d installation et d utilisation

2

3 Assistance et conseils NOTE IMPORTANTE Malgré tout le soin que nous avons apporté à la conception de nos produits et à la réalisation de cette notice, vous avez peut être des difficultés pour installer votre produit ou des questions sans réponses. Il est fortement conseillé de nous contacter, nos spécialistes sont à votre disposition pour vous conseiller. En cas de problème de fonctionnement pendant l installation ou après plusieurs jours d utilisation, il est IMPERATIF de nous contacter devant votre installation afin que l un de nos techniciens diagnostique l origine du problème car celui-ci provient certainement d un réglage non adapté ou d une installation non conforme. Si le problème vient du produit, le technicien vous donnera un numéro de dossier pour le retour du produit dans notre Service Après Vente par le biais du magasin. Sans ce numéro de dossier nous serons en droit de refuser le retour de votre produit. Ne jamais retourner au magasin où vous avez acheté votre produit sans avoir le numéro de dossier donné par l un de nos techniciens pour la réparation du produit. ASSISTANCE T É L É P H O N I Q U E Du lundi au vendredi de 9H à H et de 4H à 9H. Le samedi de 9H0 à H0 et de 4H à 8H. Assistance téléphonique NON surtaxée.

4 SOMMAIRE Introduction... p5 Composition du kit... p6 Précautions d installation... p8 Installation... p9 Centrale... p9 Platine de rue... p9 Caméra... p9 Installation de la batterie du Combiné Audio Portable... p9 Branchements et réglages... p0 Entre la centrale et la platine de rue... p0 Entre la centrale et la caméra filaire... p0 Entre la centrale et une gâche électrique... p Entre la centrale et un automatisme de portail... p Réglages des canaux de la caméras sans fil... p Utilisation... p Portier Vidéo... p Fonctionnement... p Ouverture d une porte équipée d une gâche électrique... p Activation du portail motorisé... p Réglage du volume... p Réglage du contraste... p Vidéo... p Visualisation d une source Vidéo sur l écran du portier Vidéo évolutif... p Émetteur/récepteur Audio... p4 Fonctions principales... p4 Réglages... p4 Autres fonctions... p4 Station météo... p7 Paramétrages et synchronisation... p7 Réglages de l horloge... p7 Réglages du réveil... p8 Affichage météo... p9 Alerte sur température... p9 Dépannage... p0. Accessoires... p0 Sonde sans fil... p0 Caméra filaire... p Caméra sans fil... p Combiné Audio Portable... p Gâche électrique... p Futurs accessoires... p Caractéristiques techniques... p Informations complémentaires... p Entretien et nettoyage... p Garantie et services... p Recyclage... p 4

5 INTRODUCTION Le premier portier qui intègre, grâce à ses accessoires filaires et sans fil, les fonctions d un système de vidéo, les fonctions d un talkie-walkie et les fonctions d une station météo avec sondes extérieures sans fil. Le portier vidéo évolutif devient alors un véritable poste de contrôle. Il permet la gestion totale du système vidéo de la maison et accroit ainsi la sécurité de toute la famille, tout en préservant ses biens. IMPORTANT : Cette notice doit être lue attentivement avant l installation. En cas de problème, les techniciens de notre Hotline sont à votre entière disposition pour tout renseignement. ATTENTION : Toute erreur de branchement peut causer des dommages à l appareil et annuler la garantie. Ce portier Vidéo évolutif intègre : - La fonction d un portier Vidéo filaire qui permet de visualiser et de communiquer avec un visiteur, puis lui permettre d accéder à la maison soit par le biais d un portillon équipé d une gâche électrique, soit par le biais d un portail équipé d un automatisme. - La fonction d un système Vidéo qui permet de visualiser sur l écran de la centrale, les images émanant d une caméra filaire (en option, voir chapitre accessoires), ou des caméras sans fil. Caméra filaire réf.07 Caméra sans fil réf La fonction émetteur/récepteur Audio longue distance qui permet de communiquer avec d autres combinés Audio portables compatibles, (jusqu à 04 combinés Audio supplémentaires, en option, voir chapitre accessoires). Ce système permet de communiquer avec une personne, située à l intérieur ou l extérieur de la maison, équipée d un combiné Audio portable. Combiné Audio Portable réf La fonction station météo complète sur laquelle il est possible d adjoindre jusqu à 4 sondes de température sans fil (en option, voir chapitre accessoires). Sonde météo sans fil réf.076 5

6 Mes Lo S RX TX V O X S C A N D U A L Lo RX TX V O X S C A N D U A L S C O N T R A S T V O L U M E SET C/F COMPOSITION DU KIT - + V / A A- Portier Vidéo évolutif Partie centrale : : Haut-parleur : Microphone : Bouton Décrocher/Raccrocher 4 : Bouton ON/OFF de la vidéo 5 : Bouton pour déclencher une gâche électrique (V/500mA en option) 6 : Bouton pour commander un automatisme de portail équipé d une entrée de commande de type contact sec normalement ouvert 7 : Switch de sélection vidéo 8 : Indicateur de fonctionnement 9 : Ecran 4 TFT couleur 0 : Réglage du volume : Réglage du contraste : Vis de fixation de la centrale A Partie émetteur/récepteur Audio : : Bouton de communication 4 : Bouton d appel 5 : Ecran LCD 6 : Bouton de confirmation ou de mise en fonctionnement 7 : Bouton augmenter 8 : Bouton diminuer 9 : Bouton OK 0 : Haut-parleur : Microphone Partie récepteur Vidéo : : Bouton de sélection du canal vidéo : LED d indication du canal sélectionné Partie météo : 4 : Bouton, fait défiler les canaux correspondant à chaque sonde sans fil 5 : Bouton e/am/pm/c /F, bascule entre les choix C et F, format ou 4 heures, activer/désactiver le réveil, restaure les paramètres antérieurs d alarmes sur température 6 : Bouton, défile entre heure courante, réveil et seuils d alerte de température 7 : Bouton Augmenter/heure/Max, fait défiler les heures, montre la température maximum 8 : Bouton Abaisser/minute/Min, fait défiler les minutes, montre la température minimum 9 : Support/fixation de la sonde 0 : Bouton C/F, change le canal et le code de la maison, fait basculer entre C et F : Bouton Set, restaure le canal et le code de la maison : Compartiment à piles : Branchement du capteur de température filaire déporté 4 : Afficheur LCD 6

7 MIC B 6 4 C 7 8 OK B- Platine de rue : LED infrarouge pour vision nocturne : Caméra N&B : Porte nom 4 : Microphone 5 : Bouton d appel 6 : Haut-parleur 7 : Support mural de la platine de rue 8 : Vis de fixation de la platine de rue avec l accroche 9 : Accroche de la platine de rue avec son support mural 0 : Visière de protection contre les intempéries C- Caméra sans fil : Objectif : LED infrarouge : Microphone 4 : Capteur de lumière 5 : Réglage des canaux 6 : Prise pour l adaptateur 8V D- Combiné Audio portable : Bouton de communication : Bouton d appel : Ecran LCD 4 : Bouton de confirmation ou de mise en fonctionnement 5 : Bouton augmenter 6 : Bouton diminuer 7 : Bouton OK 8 : Haut-parleur 9 : Microphone 0 : Connexion base chargeur E- Support (base chargeur) 0Vac/7,5Vdc 00mA Pour le Combiné Audio Portable F- Support de table Pour le portier Vidéo évolutif G- Adaptateur 0Vac/,5Vdc A Pour le portier Vidéo évolutif H- Adaptateur 0Vac/8Vdc 00mA Pour la caméra sans fil 0 D E F G H 7

8 PRECAUTIONS D INSTALLATION Avant d installer le vidéophone, il est important de vérifier les points suivants : Le portier Vidéo évolutif, son adaptateur, ainsi que la caméra sans fil et son adaptateur ne doivent pas être installés dans des conditions extrêmes d humidité ou de poussière. Le portier Vidéo évolutif et l adaptateur doivent uniquement être utilisés en intérieur. Les températures de cet endroit doivent être comprises entre 0 et +40 C. La platine de rue ne doit pas être directement exposée à la lumière du soleil, à la pluie ou à une grande humidité. Un porche fermé ou un lieu couvert sont préférables. La plage de température d utilisation de la platine de rue est de -0 à +50 C La platine de rue ne doit pas être installée dans un lieu où le filtre de l objectif serait exposé aux rayures et aux salissures. Ne pas multiplier les multiprises ou les câbles prolongateurs. Ne pas exposer le portier Vidéo évolutif à la lumière directe du soleil ou à une quelconque source lumineuse réfléchie. Eviter les lieux extrêmement lumineux pour la centrale, ce qui pourrait endommager irrémédiablement l écran du moniteur. Ne pas installer à proximité d autres appareils électroniques tels que les ordinateurs, téléviseurs magnétoscopes et surtout les routeurs WIFI qui peuvent perturber les transmission vidéo sans fil. Ne pas installer à proximité des produits chimiques acides, de l ammoniaque ou d une source d émission de gaz toxiques Ne pas appuyer sur deux touches du portier Vidéo évolutif à la fois afin d éviter de créer des dysfonctionnements de l appareil. Le portier Vidéo évolutif doit être alimentée uniquement par l adaptateur 0Vac/,5Vdc fourni. Le portier Vidéo évolutif et l adaptateur ne doivent jamais être exposés à des projections d eau ou des éclaboussures. Aucun récipient d eau ne doit être placé au dessus de ces éléments. La hauteur d installation recommandée est d environ 50 cm du sol pour la centrale et pour la platine de rue. La caméra sans fil est pour usage intérieur ou extérieur avec abri. Les températures de ces endroits doivent être comprises entre -0 et +50 C. L adaptateur de la caméra sans fil est pour usage uniquement en intérieur. Les températures de ces endroits doivent être comprises entre 0 et +40 C. La caméra sans fil ne doit pas être directement exposée à la lumière du soleil, à la pluie ou à une grande humidité. La caméra sans fil doit être alimentée uniquement par l adaptateur 0Vac/8Vdc fourni. L adaptateur de la caméra sans fil ne doit jamais être exposé à des projections d eau ou des éclaboussures. Aucun récipient d eau ne doit être placé au dessus de ces éléments. La base de charge et l adaptateur du Combiné Audio Portable sont pour usage intérieur uniquement et ne doivent pas être installés dans des conditions extrêmes d humidité ou de poussière. Faire un test avant d installer de manière définitive les différents éléments du portier Vidéo évolutif, ceci pour se familiariser avec les différentes fonctionnalités. 8

9 INSTALLATION Centrale Faire un test avant d installer de manière définitive les différents éléments du portier Vidéo évolutif, ceci pour se familiariser avec les différentes fonctionnalités. La centrale peut être fixée au mur ou être posée sur une table à l aide d un support en option. (Voir chapitre accessoires) Pose au mur : - Fixer les deux vis (fournies Item ) au mur espacées de 6 cm - Accrocher la centrale aux vis. 6 cm Platine de rue La platine de rue s installe en saillie - Fixer le support mural à l aide de 4 vis (non fournies) - Positionner l accroche sur le support - Raccorder les 4 fils sur les borniers (Voir chapitre branchements) - Introduire la platine de rue sur le support mural - Fixer l ensemble à l aide de la vis (fournie Item 8 C) Caméra sans fil - Avant de fixer la caméra sans fil au mur, il est préférable de faire un essai d orientation et de mise en fonctionnement avec le portier vidéo évolutif. - Fixer la caméra à l aide de vis (non fournies). Installation de la batterie du Combiné Audio Portable - Ouvrir le compartiment à batterie. - Insérer la batterie de façon à ce que les contacts + et - soient en face des contacteurs du Combiné Audio Portable. 9

10 C O N T R A S T V O L U M E C O N T R A S T V O L U M E C O N T R A S T V O L U M E 4B Y W R BRANCHEMENTS et REGLAGES Pour effectuer tous les branchements suivants, ôter le cache connexions. V / A - + Une fois les branchements faits, passer les câbles à l arrière du portier Vidéo évolutif, dans la goutière prévue à cet effet. Entre le portier Vidéo évolutif et la platine de rue (00 m maximum) Afin de s assurer d une bonne qualité audio et vidéo, il est conseillé de ne pas utiliser plus de 00 m de câble entre la centrale et la platine de rue. Utiliser du câble de type téléphonique 6/0ème Bien raccorder les fils comme suit (une inversion de branchement peut endommager la platine de rue) : - Borne R de la centrale sur la borne R de la platine de rue - Borne W de la centrale sur la borne W de la platine de rue - Borne Y de la centrale sur la borne Y de la platine de rue - Borne 4B de la centrale sur la borne 4B de la platine de rue 4B Y W R V / A - + De 0 à 50 m, utiliser 4 fils type téléphone 6/0ème De 50 à 00m, utiliser 4 paires ( fils par connexion) type téléphone 6/0ème ou tout autre câble de 0.75 mm par conducteur Entre le portier Vidéo évolutif et une caméra filaire (en option, voir chapitre accessoires) Afin de s assurer d une bonne qualité audio et vidéo, il est recommandé de ne pas rallonger le câble fourni avec la caméra filaire. Bien raccorder les fils comme suit (une inversion de branchement peut endommager la caméra filaire) : - Fil Rouge de la caméra sur la borne R de la centrale - Fil Noir de la caméra sur la borne N de la centrale - Fil Blanc de la caméra sur la borne B de la centrale - Fil Jaune de la caméra sur la borne J de la centrale V / A - + J B N R rouge noir blanc jaune 0

11 C O N T R A S T V O L U M E C O N T R A S T V O L U M E Entre le portier Vidéo évolutif et une gâche électrique(en option, voir chapitre accessoires) Utiliser une gâche V/500mA maximum avec ou sans mémoire mécanique. Pour la connexion entre la centrale et la gâche, utiliser du câble de type : - Téléphonique 6/0ème pour une distance inférieure à 0 m mm² pour une distance comprise entre 0 et 00 m maximum Il n y aucune polarité à respecter. Raccorder les deux fils électriques de la gâche sur les bornes SW et SW. Gâche électrique (en option réf.08) SW SW V / A - + Entre le portier Vidéo évolutif et un automatisme de portail S assurer que l automatisme de portail est équipé d une entrée de commande de type contact sec normalement ouvert. Pour la connexion entre la centrale et l automatisme de portail, utiliser du câble de type téléphonique 6/0ème. Il n y aucune polarité à respecter. Raccorder les deux fils de l automatisme sur les bornes LK et LK. V / A - + LK LK Boîtier électronique de l automatisme de portail Réglages des canaux de la caméra sans fil : - Dévisser la partie avant de la caméra sans fil pour accéder aux boutons de réglage des canaux. - Régler les canaux. O F F O N O F F O N O F F O N O F F O N O F F O N 4 - Revisser la partie avant de la caméra. Alimentation : La caméra sans fil est alimentée par l adaptateur 0Vac/8Vdc 00mA fourni. Pour cela, connecter l adaptateur à la caméra, puis au secteur. Vision de nuit : La caméra sans fil est sensible aux infrarouges, et les leds infrarouge s allument automatiquement lorsqu il fait sombre. Cela provoque un éclairage en infrarouge des objets proches de la caméra. (maximum 7m)..

12 C O N T R A S T UTILISATION Une fois tous les branchements faits, connecter l adaptateur 0Vac /,5Vdc A à la centrale puis sur l alimentation secteur. Le voyant de fonctionnement (8) de la centrale s allume V / A - + V O L U M E Portier vidéo (source Vidéo ) Fonctionnement Lorsque que le visiteur presse le bouton d appel de la platine de rue : - Le carillon électronique du portier Vidéo évolutif se déclenche via le haut-parleur, l écran s allume et on entend ce qui se passe au niveau de la caméra sélectionnée. - Sélectionner l entrée vidéo correspondante en positionnant le Switch de sélection vidéo de la centrale sur la position. Si le visiteur est situé dans le champ de la caméra, son image apparaîtra alors à l écran. - Après avoir identifié le visiteur, il est possible de lui parler après avoir appuyé sur le bouton de la centrale. - Pour mettre fin à la conversation et éteindre l écran, appuyer une nouvelle fois sur le bouton de la centrale. En outre, si la communication n a pas été activée par le biais du bouton, l écran s éteindra automatiquement après 60 secondes et la centrale retournera en mode veille. Ouverture d une porte équipée d une gâche électrique Il est possible d activer la gâche à tout moment. Si toutes les connexions électriques entre la centrale et la gâche électrique ont été correctement faites, et que la gâche a été convenablement installée, il suffit d appuyer une fois sur le bouton de la centrale. A ce moment, la gâche sera alimentée pendant secondes ce qui permettra de faire entrer le visiteur. Activation du portail motorisé Il est possible d activer l automatisme de portail à tout moment. Si toutes les connexions électriques entre la centrale et l automatisme de portail ont été correctement faites, il suffit d appuyer une fois sur le bouton de la centrale. Réglage du volume Le bouton de la centrale permet d ajuster le niveau sonore du carillon et du signal audio provenant de la caméra sélectionnée. Le niveau sonore d une caméra dépend de la distance entre la caméra et la source sonore. Par exemple : le niveau sonore d un visiteur situé à quelques centimètres de la platine de rue sera beaucoup plus élevé que le niveau sonore d une personne située à quelques mètres de la caméra filaire. Il est donc nécessaire de bien régler le volume de la centrale en fonction de la caméra sélectionnée. Important : Ne pas oublier que la puissance de la sonnerie de la centrale sera faible lorsque le réglage du volume sera au minimum. Réglage du contraste Le bouton de la centrale permet d ajuster le contraste de l écran. Le niveau de contraste de l image dépend de la caméra sélectionnée. Par exemple : l image d une caméra placée dans une pièce peu éclairée sera plus sombre que l image d une caméra placée à l extérieur. Il est donc nécessaire de bien régler le niveau de contraste de l écran en fonction de la caméra sélectionnée.

13 vidéo Visualisation d une source Vidéo sur l écran du portier Vidéo évolutif Ce mode permet de visualiser à tout moment sur l écran l image provenant : - soit de la caméra de la platine de rue, - soit de la caméra filaire (en option), - soit de l une des caméras sans fil. Appuyer sur le bouton de la centrale, l écran s allume, l image de la caméra sélectionnée apparaît et on entend ce qui se passe au niveau de la caméra. Pour changer de caméra, positionner le Switch de sélection vidéo : - En position pour voir l image de la caméra de la platine de rue - En position pour voir l image de la caméra filaire - En position pour voir l image provenant d une ou des caméras sans fil. Le récepteur Vidéo,4 GHz est uniquement alimenté lorsque le switch de sélection Vidéo est dans cette position. Les 4 LED d indication des canaux sur le module Audio/Vidéo s allument. Sélection d un canal Vidéo Appuyer sur le bouton SELECT pour sélectionner le canal désiré parmi les 4 canaux disponibles. La LED correspondant au canal choisi s allume. Pour faire défiler les canaux automatiquement avec un temps de vision de secondes environ sur chaque canal, appuyer sur le bouton SELECT jusqu à ce que les 4 LED soient allumées.

14 Lo S RX TX V O X S C A N D U A L Lo RX TX V O X S C A N D U A L S MIC Émetteur/récepteur Audio 4 Lo RX TX S 4 OK V O X S C A N D U A L : Numéro du canal Audio : Numéro du code de tonalité sub audio CTCSS : Indicateur de mise en arrêt automatique 4 : Indicateur du verrouillage du clavier 5 : Indicateur des secondes en mode chronomètre 6 : Indicateur de la fonction de surveillance de canaux 7 : Indicateur de la fonction scan des canaux Fonctions principales Les fonctions et le fonctionnement sont identiques sur l émetteur/récepteur Audio du portier Vidéo évolutif et sur le Combiné Audio Portable. Allumer l émetteur/récepteur Audio ou le Combiné Audio Portable : - Appuyer sur le bouton pendant secondes. Un Bip retentit pour indiquer que l appareil est en fonctionnement L affichage de l écran passe en mode normal, il affiche le numéro du canal et le code de tonalité sub audio CTCSS en cours. Eteindre l émetteur/récepteur Audio ou le Combiné Audio Portable : - Appuyer sur le bouton pendant secondes. Lancer un appel : Lorsque l on veut communiquer avec le portier Vidéo évolutif ou avec un autre interlocuteur équipé d un Combiné Audio Portable (Pré-réglé sur le même canal avec le même code de tonalité sub audio CTCSS), il est possible de lui faire savoir en lui envoyant un signal d appel. - Appuyer sur le bouton CALL pour lancer un signal d appel. Le symbole «TX» apparaît sur l écran et une mélodie se fait entendre une fois l envoi du signal terminé : Indicateur de la fonction VOX 9 : Indicateur de mode de transmission 0 : Indicateur de mode de réception : Indicateur de mode audio : Indicateur du mode chronomètre : Indicateur de mode de transmission faible 4 : Indicateur de niveau de batterie (uniquement sur le Combiné Audio Portable Pour Parler à un autre interlocuteur : Se positionner entre 5 et 0cm du microphone, appuyer sur le bouton MESS (PTT sur le Combiné Audio Portable) sans le relâcher, puis parler. Pendant la phase de transmission le symbole «TX» apparaît sur l écran. Dès que le bouton MESS (PTT sur le Combiné Audio Portable) est relâché, l émetteur envoie un bip de confirmation pour indiquer à l autre interlocuteur que la transmission est terminée (Voir fonction «Roger Beep» dans le chapitre réglages). TX PMR 088 Pour écouter un autre interlocuteur : Relâcher le bouton MESS (PTT sur le Combiné Audio Portable) pour écouter. Lorsqu un signal est reçu, le symbole «RX» apparaît sur l écran. Réception d un appel : L appareil reçoit un appel provenant d un autre interlocuteur, une mélodie se fait entendre. Il est possible de choisir la mélodie parmi 8 préréglées (Voir chapitre réglages). Réglages PMR 088 Liste des différents réglages : Type du réglage Affichage Sélectionner un canal... Ch Sélectionner un code de Tonalité sub audio CTCSS... Cod Réglage du volume... Vol Scan automatique de canaux... Sca Réglage du niveau de Squelch... Sq Activer/Désactiver et régler la fonction VOX... Vot Activer/Désactiver la fonction monitoring... Mon Réglage de la puissance d émission... Pow Activer/désactiver la fonction de mise en arrêt automatique... Pof Fonction Roger Beep... Rog Activer/Désactiver la fonction de surveillance de canaux... Ouw Fonction chronomètre... Stw 4 Pendant un réglage, si aucune opération n est faite pendant 5 secondes l affichage sur l écran retourne en mode normal.

15 Sélectionner un canal : Il est possible de sélectionner jusqu à 8 canaux. - Appuyer sur l un des deux boutons ou jusqu à ce que «Ch» apparaisse sur l écran. - Appuyer sur le bouton OK pour entrer dans le menu - Appuyer sur l un des deux boutons ou pour choisir le canal désiré - Appuyer sur le bouton OK pour valider. L affichage sur l écran retourne en mode normal. Sélectionner un code de Tonalité sub audio CTCSS : L émetteur/récepteur Audio et le Combiné Audio Portable peuvent recevoir des signaux audio de deux manières : Trafic ouvert (code de Tonalité sub audio à 00). Dans ce cas, on entend toutes les communications transmises sur le canal sélectionné. CTCSS. Les tonalités CTCSS constituent des clés qui permettent de ne recevoir que les messages utilisant les mêmes codes d un canal déterminé. Le haut parleur reste fermé si ce code n est pas reçu. Il est possible de sélectionner jusqu à 8 codes de Tonalité sub audio CTCSS. - Appuyer sur l un des deux boutons ou jusqu à ce que «Cod» apparaisse sur l écran. - Appuyer sur le bouton OK pour entrer dans le menu. - Appuyer sur l un des deux boutons ou pour choisir le code désiré - Appuyer sur le bouton OK pour valider. L affichage sur l écran retourne en mode normal. Remarque : Pour se mettre en Trafic ouvert, sélectionner le code 00. TX Réglage du volume : Le niveau de volume peut être réglé de 0 à 8. - Appuyer sur l un des deux boutons ou jusqu à ce que «Vol» apparaisse sur l écran. - Appuyer sur le bouton OK pour entrer dans le menu. - Appuyer sur l un des deux boutons ou pour choisir le niveau de volume désiré. - Appuyer sur le bouton OK pour valider. L affichage sur l écran retourne en mode normal. Scan automatique : Cette fonction permet de scanner automatiquement, la présence ou non d un émetteur/récepteur Audio qui transmettent sur l un des 8 canaux. - Appuyer sur l un des deux boutons ou jusqu à ce que «Sca» apparaisse sur l écran. - Appuyer sur le bouton OK pour démarrer le scan. Si un appareil (la centrale ou un Combiné Audio Portable) est trouvé sur un canal, le scan s arrête sur ce canal et on entend les informations transmises par cet appareil. Lorsque l appareil ne transmet plus, le scan recommence en boucle. Si aucun appareil n est trouvé, le scan continue en boucle. Pour arrêter le scan automatique, appuyer sur le bouton OK. L affichage sur l écran retourne en mode normal. Réglage du niveau de Squelch : Cette fonction permet d éliminer les signaux parasites présents sur le canal choisi. Il est recommandé d utiliser un niveau élevé de Squelch pour une communication de courte distance, cela permet d éliminer un maximum de bruit. Par contre pour une communication de longue distance, il est fortement recommandé d utiliser un niveau bas de Squelch. - Appuyer sur l un des deux boutons ou jusqu à ce que «Sq» apparaisse sur l écran. - Appuyer sur le bouton OK pour entrer dans le menu. - Appuyer sur l un des deux boutons ou pour choisir le niveau de Squelch désiré. - Appuyer sur le bouton OK pour valider. L affichage sur l écran retourne en mode normal. Activer/Désactiver la fonction VOX : Cette fonction permet de mettre l émetteur/récepteur Audio en mode transmission automatiquement lorsque le niveau sonore dépasse un seuil et cela sans avoir à appuyer sur le bouton MESS(PTT sur le Combiné Audio Portable). Cette fonction est très utile lorsque l on veut entendre ce qui se passe dans une pièce dans laquelle est placé un Combiné Audio Portable ou le portier Vidéo évolutif alors qu on se trouve dans une autre pièce. - Appuyer sur l un des deux boutons ou jusqu à ce que «Vot» apparaisse sur l écran. - Appuyer sur le bouton OK pour entrer dans le menu. Soit la fonction VOX était désactivée au préalable, dans ce cas appuyer sur le bouton OK pour activer la fonction. Soit la fonction VOX était activée au préalable, dans ce cas appuyer sur le bouton OK pour désactiver la fonction. L affichage sur l écran retourne en mode normal. Réglage du niveau de détection de la fonction VOX : Pour avoir une haute sensibilité de détection il faut mettre le niveau de détection le plus élevé, dans ce cas le moindre bruit déclenchera la transmission (utile dans un environnement peu bruité). Inversement, pour un environnement bruité, il est recommandé de mettre le niveau de détection de VOX le plus bas possible afin que la sensibilité de détection soit la plus faible possible. - Appuyer sur l un des deux boutons ou jusqu à ce que «Vot» apparaisse sur l écran. - Appuyer sur le bouton OK pour entrer dans le menu. - Appuyer sur l un des deux boutons ou pour choisir le niveau de détection désiré. - Appuyer sur le bouton OK pour valider. L affichage sur l écran retourne en mode normal. Remarque : Lorsque la fonction VOX est activée, il est toujours possible de forcer le produit en mode transmission en appuyant sur le bouton MESS(PTT sur le Combiné Audio Portable). Activer/Désactiver la fonction monitoring : Cette fonction permet de recevoir les signaux de faible intensité présents sur le canal sélectionné. Lorsque la fonction est activée, on entend en permanence un bruit de fond assez fort. 5

16 - Appuyer sur l un des deux boutons ou jusqu à ce que «Mon» apparaisse sur l écran. - Appuyer sur le bouton OK pour activer la fonction. L Emetteur/Récepteur se met alors en réception permanente sur le canal choisi. Pour désactiver la fonction monitoring, appuyer une nouvelle fois sur le bouton OK. L affichage sur l écran retourne en mode normal. Choix de mélodie pour la sonnerie : Il est possible de choisir parmi 8 mélodies. - Appuyer sur l un des deux boutons ou jusqu à ce que «Ton» apparaisse sur l écran. - Appuyer sur le bouton OK pour entrer dans le menu. - Appuyer sur l un des deux boutons ou pour choisir la mélodie désirée. - Appuyer sur le bouton OK pour valider. L affichage sur l écran retourne en mode normal. Réglage de la puissance d émission : Ce réglage permet de régler le niveau de puissance d émission. Lorsque la distance de communication est grande ou lorsqu il y a beaucoup d obstacles, il peut être nécessaire de régler le niveau de puissance d émission au maximum. Par contre, il ne faut pas systématiquement mettre la puissance d émission au maximum, cela peut perturber d autres appareils radio présents dans la maison. - Appuyer sur l un des deux boutons ou jusqu à ce que «Pow» apparaisse sur l écran. - Appuyer sur le bouton OK pour entrer dans le menu. - Appuyer sur l un des deux boutons ou pour choisir le niveau de puissance de transmission désirée : «Hi» pour une puissance max (500mW) «Lo» pour une puissance mini (0mW) - Appuyer sur le bouton OK pour valider. L affichage sur l écran retourne en mode normal. Remarque : le symbole «Lo» apparaît sur l écran lorsque la puissance de transmission choisie est mini. Le symbole disparaît lorsque la puissance d émission choisie est maxi. Mise en arrêt automatique : Cette fonction permet d éteindre automatiquement l émetteur/récepteur Audio lorsqu aucun signal n a été reçu depuis 0 minutes. - Appuyer sur l un des deux boutons ou jusqu à ce que «Pof» apparaisse sur l écran. - Appuyer sur le bouton OK pour entrer dans le menu. - Appuyer sur l un des deux boutons ou pour activer ou désactiver la fonction auto power OFF : «on» pour activer la fonction «off» pour désactiver la fonction - Appuyer sur le bouton OK pour valider. L affichage sur l écran retourne en mode normal. Remarque : le symbole apparaît sur l écran lorsque la fonction est activée. Fonction Roger Beep (Tonalité de fin de communication) : Cette fonction permet de transmettre un Bip lorsque l on relâche le bouton MESS (PTT sur le Combiné Audio Portable). Cela permet de donner une information sur la fin d une transmission afin que l autre utilisateur puisse à son tour transmettre. - Appuyer sur l un des deux boutons ou jusqu à ce que «Rog» apparaisse sur l écran. - Appuyer sur le bouton OK pour entrer dans le menu. - Appuyer sur l un des deux boutons ou pour activer ou désactiver la fonction Roger Beep : «on» pour activer la fonction «off» pour désactiver la fonction - Appuyer sur le bouton OK pour valider. L affichage sur l écran retourne en mode normal. Activer/Désactiver la fonction de surveillance de canaux : La fonction de surveillance de canaux permet de surveiller un second canal différent de celui sélectionné. L émetteur/récepteur Audio scan automatiquement la présence d un signal sur les deux canaux. Si un des deux canaux est utilisé, l émetteur/récepteur Audio commute sur ce canal utilisé (le numéro du canal apparaît sur l écran) et reste là jusqu à ce que le canal se libère à nouveau. L émetteur/récepteur Audio continue ensuite sa surveillance sur les deux canaux. - Appuyer sur l un des deux boutons ou jusqu à ce que «Ouw» apparaisse sur l écran. - Appuyer sur le bouton OK pour entrer dans le menu. - Appuyer sur l un des deux boutons ou pour activer ou désactiver la fonction double communication: «on» pour activer la fonction «off» pour désactiver la fonction - Appuyer sur le bouton OK pour valider. - Appuyer sur l un des deux boutons ou pour sélectionner le deuxième canal de communication. - Appuyer sur le bouton OK pour valider. - Appuyer sur l un des deux boutons ou pour sélectionner le code de Tonalité sub audio CTCSS - Appuyer sur le bouton OK pour valider. L affichage sur l écran retourne en mode normal. Le symbole «DUAL» apparaît à l écran. Pour basculer manuellement d un canal à l autre, il suffit d appuyer sur le bouton. Il apparaît à l écran le numéro du canal en cours. Fonction chronomètre : Le chronomètre peut compter de 00 à 99 secondes. - Appuyer sur l un des deux boutons ou jusqu à ce que «Stw» apparaisse sur l écran. 6

17 SET C/F - Appuyer sur le bouton OK pour entrer dans le menu. - Appuyer sur le bouton pour déclencher le chronomètre Pour stopper le chronomètre, appuyer sur le bouton. Pour réinitialiser le chronomètre, appuyer sur le bouton. Pour sortir de la fonction chronomètre, appuyer sur le bouton OK. L affichage sur l écran retourne en mode normal. Remarque : Si un signal d appel est reçu pendant que le chronomètre compte, la mélodie de sonnerie se déclenche et le chronomètre continue de compter. En sortant du menu chronomètre pour répondre à l appel, la valeur du chronomètre se réinitialisera. Autres fonctions Verrouillage des touches : Pour protéger l émetteur/récepteur Audio contre un déréglage involontaire, il est possible de verrouiller les touches. - Pour activer le verrouillage des touches, appuyer sur le bouton OK sans le relâcher puis sur le bouton. Le symbole apparaît à l écran. - Pour désactiver le verrouillage des touches, répéter la même manipulation. Le symbole disparaît de l écran. Remarque : Lorsque le verrouillage des touches est activé, toutes les touches sont verrouillées excepté les touches MESS (PTT sur le Combiné Audio Portable), CALL et + OK. Rétro éclairage de l écran : Le rétro éclairage de l écran s active automatiquement quand un appel est reçu ou quand un bouton est utilisé. Si aucune opération n est effectuée pendant 8 secondes, le rétro éclairage s éteint. Alerte batterie faible : (uniquement pour le Combiné Audio Portable) Quand la batterie devient trop faible, on entend un bip bip et le voyant clignote fois par seconde. L alerte batterie faible ( bip bip ) retentit toutes les 5 minutes pendant 0 minutes. Ensuite le bip bip s arrête mais le voyant continue de clignoter. Quand la batterie est vraiment trop faible, le combiné Audio Portable s éteint automatiquement. Pour le recharger, brancher le Combiné Audio Portable à son chargeur. Quand la batterie se charge, le voyant clignote même si le Combiné Audio Portable est éteint. Le voyant arrête de clignoter quand la batterie est chargée. Pendant la charge de la batterie, il n est pas possible d émettre. Remarque : - Charger la batterie avant la première utilisation du Combiné Audio Portable. - Utiliser uniquement le chargeur fourni avec le Combiné Audio Portable : 0Vac/7,5Vdc 00mA - Ne pas laisser le chargeur branché au Combiné Audio Portable plus de 0 heures. Important : Il est impératif de replacer le Combiné Audio portable sur la base chargeur tous les soirs afin de ne pas âbimer la batterie. En effet, si la batterie se décharge complètement, elle ne pourra plus se recharger. Attention, si le Combiné Audio Portable est éteint, la batterie se décharge quand même. Avant la première utilisation, ouvrir le compartiment batterie et mettre la batterie à l endroit (contacts visibles). Rétro éclairage de l écran : Le rétro éclairage de l écran s active automatiquement quand un appel est reçu ou quand un bouton est utilisé. Si aucune opération n est effectuée pendant 8 secondes, le rétro éclairage s éteint. Station météo Paramétrages et synchronisation Mise en place des piles dans la sonde sans fil - À l aide d un tournevis cruciforme ouvrir le compartiment à piles - Insérer piles AA en respectant la polarité. Ne pas refermer le compartiment à piles pour le moment

18 Lo S RX TX V O X S C A N D U A L Lo S RX TX V O X S C A N D U A L Paramétrage de la sonde - Appuyer sur le bouton de restauration SET pour démarrer le paramétrage - Le code de la maison va clignoter pendant 0 secondes - ionner un code de la maison* (de à 5) en appuyant sur le bouton C/F. Toutes les sondes sans fil doivent être paramétrées avec le même code de maison. 4- Le canal va clignoter pendant 0 secondes 5- Sélectionner un canal (de à 4) en appuyant sur le bouton C/F. 6- L indication de température va clignoter 7- Sélectionner l affichage de la température en appuyant sur le bouton C/F 8- Refermer le compartiment à piles * utiliser un code de maison différent si l unité centrale détecte d autres signaux venant du voisinage * par défaut, le code de maison est 0 et le canal est 0 SET C/F Synchronisation de la sonde avec le portier Vidéo évolutif Apprentissage automatique : - Débrancher puis rebrancher le portier Vidéo évolutif - La fonction d apprentissage s exécute automatiquement pendant environ minutes à la première mise sous tension du portier Vidéo évolutif. Le symbole CH clignote - Pendant minutes environ, la station météo détecte les sondes et emet un bip à chaque détection. Les mesures de température et d humidité s affichent à chaque fois qu une sonde est détectée. (Chaque sonde peut être détectée plusieurs fois pendant ces minutes). Apprentissage manuel : Si une nouvelle sonde sans fil est ajoutée ou si le signal est perdu (affichage à l extérieur clignotant), la fonction apprentissage doit être exécutée de nouveau - Appuyer sur le bouton e/ AM/PM/ C/ F de la station météo et le maintenir pendant secondes pour démarrer l apprentissage manuel. - Un bip sonore indique que la fonction d apprentissage commence et le symbole CH clignote. - Pendant minutes environ, la station météo détecte les sondes et emet un bip à chaque détection. Les mesures de température et d humidité s affichent à chaque fois qu une sonde est détectée. (Chaque sonde peut être détectée plusieurs fois pendant ces minutes). 4- Les mesures de température et d humidité des sondes sans fil sont affichées sur la station météo. Le clignotement s arrête dès que la sonde a été trouvée. d affichage : Presser le bouton et le maintenir pendant secondes pour lancer la fonction de défilement automatique des canaux. Dans ce mode, l affichage va passer en revue les données de tous les canaux valides, chaque affichage étant maintenu pendant 8 secondes. Appuyer sur le bouton et maintenir pendant secondes pour désactiver cette fonction. Réglages de l horloge Les modes sont disposés en progression rebouclée démarrant par l horloge : horloge réveil alerte sur température haute alerte sur température basse - Appuyer sur le bouton et le maintenir jusqu à ce que l heure clignote. - ionner l heure en appuyant sur le bouton. - Sélectionner les minutes en appuyant sur le bouton. 4- Appuyer sur le bouton AM/PM pour commuter entre les formats d affichage ou 4 heures. Le réglage se termine automatiquement une fois l appui sur le bouton AM/PM fait. 8

19 Réglages du réveil - Appuyer sur le bouton jusqu à ce que l heure du réveil apparaisse (une petite cloche apparait sous l heure). - Sélectionner l heure en appuyant sur le bouton. - Sélectionner les minutes en appuyant sur le bouton. 4- Dans le mode réveil, appuyer sur le bouton e pour commuter entre activation et désactivation. Le symbole AL apparait pour dire que le réveil est activé. 5- Quand le réveil sonne, le symbole clignote. Appuyer sur le bouton pour mettre le réveil en veilleuse pendant 5 minutes. Après ce délai, sonnerie reprendra. Appuyer sur n importe quel autre bouton pour couper l alerte. S il n y a pas d interruption volontaire, elle cessera de sonner d elle même au bout d une minute. Affichage météo Vérification de température locale : La température locale s affiche automatiquement dès la mise en fonctionnement du produit. Vérification de température et d humidité données par les sondes sans fil : Appuyer sur le bouton pour commuter entre les canaux,, et 4. Les affichages des mesures de température et d humidité vont se succéder sur le récepteur. Affichage des températures en C ou F : Commutation en C ou F par appui sur le bouton C/ F en mode horloge. Température minimum et maximum : - Appuyer sur le bouton dans le mode horloge pour afficher la température minimum enregistrée. - Appuyer sur le bouton pour voir la température minimum sur les autres canaux. - Appuyer à nouveau pour revenir à la température ambiante. - Appuyer sur le bouton dans le mode horloge pour afficher la température maximum enregistrée. - Appuyer sur le bouton pour voir la température maximum sur les autres canaux. - Appuyer à nouveau pour revenir à la température ambiante. Remarque : les enregistrements de température Min/Max sont automatiquement effacés quotidiennement à 00:00. Tendance de température et d humidité : L indicateur de tendance montre la tendance d évolution de la température et d humidité mesurée par une sonde spécifique dans la dernière demi heure. Flèche indicatrice Tendance Augmentant Stable Diminuant Le récepteur est capable de surveiller et d afficher le statut de situation météo à partir des données collectées sur le canal. Ensoleillé Nuageux Pluvieux Neigeux Verglaçant Indicateur météo ou ou <neige clignotante> A propos de l indicateur de verglas Le symbole de neige va clignoter pour signaler le danger de verglas. Activation si la température sur le canal est entre -,9 et +,9 C La neige apparait en fixe quand la température sur le canal tombe au-dessous de -,9 C Remarque : Initialement, le temps sera nuageux. La sonde sans fil du canal sera utilisée pour l indication du temps. Si le canal est inoccupé, alors le temps indiqué restera sur nuageux. Si le canal n a pas de donnée d humidité, l indication du temps restera toujours sur nuageux, mais les mises en garde de verglas et de neige resteront disponibles. Alerte sur température Alerte sur température extérieure : La fonction d alerte sur température permet d avoir un avertissement sonore si la température dépasse un seuil haut ou bas de plage fixée à l avance. - Alerte sur température élevée : - Sélectionner le mode d alerte sur température trop élevée en appuyant sur le bouton jusqu à ce que le symbole apparaisse. - Sélectionner le canal (,,,4 ou local) en appuyant sur le bouton. - Appuyer sur le bouton ou le bouton pour déterminer le seuil haut de température. 4- Appuyer sur le bouton pour terminer le paramétrage. - Alerte sur température basse : - Sélectionner le mode d alerte sur température trop basse en appuyant sur le bouton jusqu à ce que le symbole apparaisse. - Sélectionner le canal (,,,4 ou local) en appuyant sur le bouton. - Appuyer sur le bouton ou le bouton pour déterminer le seuil bas de température. 4- Appuyer sur le bouton pour terminer le paramétrage. 9

20 Une fois que les seuils d alerte de températures sont déterminés pour un canal spécifique, et apparaîtront à l affichage pour ce canal. Quand l alerte retentit, le canal concerné est affiché, et ou clignote pour indiquer si c est une alerte relative à une température trop haute ou trop basse. Appuyer sur n importe quel bouton pour couper cette alerte. Alerte sur température intérieure : La fonction d alerte sur température vous permet d avoir un avertissement sonore si la température dépasse un seuil haut ou bas de plage fixée à l avance. - Alerte sur température élevée : - Sélectionner le mode d alerte sur température trop élevée en appuyant sur le bouton jusqu à ce que le symbole apparaisse. - En appuyant sur le bouton, faire défiler les canaux jusqu à ce que clignote l écran INDOOR TEMPERATURE du bas. - Appuyer sur le bouton ou le bouton pour déterminer le seuil haut de température. 4- Appuyer sur le bouton pour terminer le paramétrage. - Alerte sur température basse : - Sélectionner le mode d alerte sur température trop élevée en appuyant sur le bouton jusqu à ce que le symbole apparaisse. - En appuyant sur le bouton, faire défiler les canaux jusqu à ce que clignote l écran INDOOR TEMPERATURE du bas. - Appuyer sur le bouton ou le bouton pour déterminer le seuil haut de température. 4- Appuyer sur le bouton pour terminer le paramétrage. Une fois que les seuils d alerte de températures sont déterminés pour un canal spécifique, et apparaîtront à l affichage pour ce canal. Quand l alerte retentit, le canal concerné est affiché, et ou clignote pour indiquer si c est une alerte relative à une température trop haute ou trop basse. Appuyer sur n importe quel bouton pour couper cette alerte. Effacement d alerte sur température élevée/basse : - Sélectionner le paramétrage d alerte sur température trop élevée/trop basse en appuyant sur le bouton. - Appuyer sur le bouton pour effacer la valeur de consigne. - Appuyer sur le bouton pour terminer le paramétrage. Indication de piles faibles L indication d un niveau faible des piles dans une sonde sans fil se traduit par l affichage du symbole Lo bat sur l écran LCD de la sonde. Dépannage Problème : La valeur de température des sondes sans fil et de la station météo ne correspondent pas. Solution: Synchroniser à nouveau la station météo en maintenant le bouton e appuyé pendant secondes jusqu à audition d un bip. Problème : La mesure de température d une sonde sans fil extérieure semble trop élevée. Solution: S assurer que la sonde sans fil est à l abri du rayonnement solaire direct et de toute source de chaleur. Problème : La station météo ne reçoit plus les signaux d une sonde sans fil ou la température mesurée affiche «Lo» Solution: - Recommencer la procédure d apprentissage. - La température peut être inférieure à 0 C. - Les piles de la sonde sans fil ont besoin d être changées. - Rapprocher la sonde sans fil de la station météo. - S assurer que la sonde sans fil est loin d une source de perturbations électriques. ACCESSOIRES COMPATIBLES Sonde sans fil supplémentaire (réf.076) Se référer à la notice de la sonde pour la mise en fonctionnement. Voir chapitre paramétrage et synchronisation pour l apprentissage de la sonde par la station météo. Il est possible d utiliser jusqu à 4 sondes au total. Sonde météo sans fil réf.076 0

21 Caméra filaire (réf.07) Se référer à la notice de la caméra filaire pour la mise en fonctionnement, ou voir chapitre branchements de cette notice pour connecter la caméra filaire à la centrale. Caméra filaire réf.07 Caméra sans fil supplémentaire (réf.074) Caméra sans fil Noir et blanc (Référence 074). Régler la caméra sans fil sur l un des 4 canaux (Se référer à la notice de la caméra sans fil). Utiliser un canal libre (non utilisé par une caméra sans fil ou autre émetteur Vidéo). Caméra sans fil réf.074 Combiné Audio Portable supplémentaire (réf. 077) Ce combiné Audio portable permet de communiquer avec l Emetteur/Récepteur Audio. Pour son utilisation se référer à sa notice. Ce combiné est portatif équipé d une base de recharge. Combiné Audio Portable réf.077 Gâche électrique (réf.08) Installation : Se référer à la notice de la gâche électrique pour son installation. Branchements : Voir chapitre branchements pour la connexion de la gâche électrique sur le portier Vidéo évolutif. Utilisation : Voir chapitre utilisation pour activer la gâche électrique à l aide du portier Vidéo évolutif. Futurs accessoires Le bureau de recherche et developpement de la société AVIDSEN va créer des nouveaux accessoires pour ce portier vidéo évolutif. Si vous souhaitez être informé de la sortie de ces accessoires, vous pouvez vous enregistrer sur le site internet dans la rubrique news letter. Vous recevrez ainsi régulièrement des informations sur la sortie des nouveaux produits de notre gamme mais aussi des informations sur les différentes opérations commerciales qui vous permettront de faire de bonnes affaires chez nos principaux revendeurs.

22 CARACTERISTIQUES TEChNIQUES Émetteur/récepteur Audio et Combiné Audio Portable Puissance d émission (PMR) : 500mW (Puissance élevée) 0mW (Puissance faible) Bande passante : MHz Canaux : 8 canal fréquence (MHz) canal fréquence (MHz) canal 7 8 fréquence(mhz) Code sub audio CTCSS : 8 code fréquence (Hz) code fréquence (Hz) code fréquence (Hz) Modulation : FM Portée sans obstacle : Jusqu à Km (Puissance faible) Jusqu à Km (Puissance élevée) Ecran : LCD Station météo et sonde Unité centrale : - Horloge et réveil au format /4 heures - Affichage de la température locale - Réception des mesures de température et d humidité par des sondes sans fil (jusqu à 4 sondes), via une technologie RF à 4,9 MHz - Enregistrement de la température maximale et minimale - Fonction d alerte sur seuil haut ou bas de température - Indicateur de tendance de température - Symboles d indication de la situation météo - Affichage de la température en C ou F - Plage de température de -0 C à 55 C Sonde extérieure : - Résistant à la pluie, avec afficheur LCD - Affichage de la température en C ou F - Affichage de l humidité - Transmission jusqu à 40 m en champ libre - Piles : x AA/LR06 - Plage de température : de -0 C à 70 C - Plage d humidité relative : de 5% à 95% - Fréquence de transmission : 4,9 MHz Caméra sans fil Capteur d image /-inch CMOS 68 x 58(PAL) Résolution totale CMOS 50 x 49(NTSC) Resolution Horizontale 80 Lignes TV Angle de vue 6 Illumination minimale.0lux/f.0 & 0Lux(IR ON) Puissance d émission mw Consommation 80mA/0mA(IR ON) Tension d alimentation 8VDC Température de fonctionnement -0 C +50 C Dimension Ø 44mm x 56mm Poids 00g Portée de la vision de nuit 7m CH=44MHz;CH=4MHz; Fréquence des canaux CH=450MHz;CH4=468MHz Récepteur Vidéo Bande de fréquence : MHz Canaux ///4 : 44//450/468

23 INFORMATIONS COMPLeMENTAIRES Entretien et nettoyage Avant tout entretien, débrancher toutes les alimentations. Ne pas nettoyer ce produit avec des substances abrasives ou corrosives. Utiliser un simple chiffon doux légèrement humidifié. Ne pas vaporiser à l aide d un aérosol, ce qui pourrait endommager l intérieur des produits. Garantie Tous les éléments sont garantis ans, pièces et main d œuvre, à compter de la date d achat. Il est impératif de garder une preuve d achat durant toute cette période de garantie. La garantie ne couvre pas les dommages causés par négligence, par chocs et accidents. Aucun des éléments ne doit être ouvert ou réparé par des personnes étrangères à la société AVIDSEN. Toute intervention sur l appareil annulera la garantie. Recyclage Ce logo signifie qu il ne faut pas jeter les appareils hors d usage avec les ordures ménagères. Les substances dangereuses qu ils sont susceptibles de contenir peuvent nuire à la santé et à l environnement. Faites reprendre ces appareils par votre distributeur ou utilisez les moyens de collecte sélective mis à votre disposition par votre commune. Précisions relatives à la protection de l environement Le consommateur est tenu par la loi de recycler toutes les piles et tous les accus usagés. Il est interdit de les jeter dans une poubelle ordinaire! Des piles/accus contenant des substances nocives sont marqués des symboles figurant ci-contre qui renvoient à l interdiction de les jeter dans une poubelle ordinaire. Les désignations des métaux lourds correspondants sont les suivants : Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb. Vous pouvez restituer vos piles/accus usagés auprès des déchetteries communales (centres de tri de matériaux recyclables) qui sont dans l obligation de les récupérer. Ne laissez pas les piles/piles boutons/accus à la portée des enfants. Conservez-les à un endroit qui leur est inaccessible. Il y a risque qu elles soient avalées par des enfants ou des animaux domestiques. Danger de mort! Si cela devait arriver malgré tout, consultez immédiatement un médecin ou un hôpital! Faites attention à ne pas court-circuiter les piles, ni les jeter dans le feu, ni les recharger. Il y a risque d explosion!

24 4

FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu

FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu FR Interphone vidéo couleur réf. 512162 v1 www.thomsonsecurity.eu Interphone vidéo couleur SOMMAIRE A - consignes de sécurité 03 1 - précautions d utilisation 03 2 - entretien et nettoyage 03 3 - recyclage

Plus en détail

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance Simplicity & Comfort* Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance Ce manuel fait partie intégrante du kit et ne doit jamais être séparé de celui-ci F interphone vidéo à encastrer 2 fils platine

Plus en détail

Portier Vidéo Surveillance

Portier Vidéo Surveillance Portier Vidéo Surveillance 1 Réf. 102212 Notice d installation et d utilisation INTRODUCTION : Ce vidéophone est un appareil qui associe un interphone et un système vidéo d une grande facilité d installation

Plus en détail

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes En cas de problèmes PHENIX apporte tous les soins nécessaires à l élaboration de ses produits. Si toutefois vous rencontriez un problème avec ce modèle, ne le retournez pas au magasin où vous l avez acheté

Plus en détail

Notice : THERMOMETRE SANS FIL

Notice : THERMOMETRE SANS FIL Notice : THERMOMETRE SANS FIL Nous vous remercions pour l achat de cette station météo. Merci de prendre le temps de lire et de comprendre ce manuel afin de mieux apprécier toutes les fonctions dont ce

Plus en détail

Manuel d utilisation MA TABLETTE MAGIQUE 3-6. ans. 2014 VTech Imprimé en Chine 91-009669-006 FR. Disney Visitez le site DisneyJunior.

Manuel d utilisation MA TABLETTE MAGIQUE 3-6. ans. 2014 VTech Imprimé en Chine 91-009669-006 FR. Disney Visitez le site DisneyJunior. Manuel d utilisation MA TABLETTE MAGIQUE 3-6 ans Disney Visitez le site DisneyJunior.com 2014 VTech Imprimé en Chine 91-009669-006 FR INTRODUCTION Vous venez d acquérir Ma tablette magique de VTech. Félicitations!

Plus en détail

Visiophone couleur 2 fils - V400 RTS. Manuel d installation et d utilisation 5111465A

Visiophone couleur 2 fils - V400 RTS. Manuel d installation et d utilisation 5111465A Visiophone couleur 2 fils - V400 RTS FR Manuel d installation et d utilisation 5111465A Visiophone V400 RTS Sommaire bienvenue------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------2

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION GSM / SMS Scannez ce QR code ou rendez vous à l adresse web : http://www.fujionkyo.fr/produit/ kit-alarme-sans-fil-gsm-f3/ pour accéder à la notice vidéo du kit d alarme NFO-480030-1307 NOTICE D UTILISATION

Plus en détail

Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386

Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386 Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386 MANUEL DE L UTILISATEUR TABLE DES MATIÈRES Introduction... 2 Vue d Ensemble de l Horloge... 2 Face Avant... 2

Plus en détail

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile FR Mode d emploi PX-1297-675 TABLE DES MATIÈRES Votre nouveau système d alarme domestique...6 Contenu...6 Consignes

Plus en détail

Caméra IP intérieure. Öga. www.avidsen.com 123211

Caméra IP intérieure. Öga. www.avidsen.com 123211 Caméra IP intérieure FR Öga www.avidsen.com 123211 V2 VOTRE PRODUIT [1] x1 [2] x1 [3] x1 [4] x1 1 : 1 [5] x1 Quickstart [8] x3 [6] x1 [7] x1 Username / Password Connect your camera entering your username

Plus en détail

Importantes instructions de sécurité

Importantes instructions de sécurité RCR-5 D Version 1 1. 2. Importantes instructions de sécurité Lire les instructions Toutes les instructions de sécurité et d utilisation doivent être lues avant d utiliser l appareil. Conserver les instructions

Plus en détail

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T Sirène solaire extérieure auto-alimentée sans fil avec récepteur intégré à code tournant. Boîtier polycarbonate de 3mm résistant aux intempéries, autoprotection

Plus en détail

M55 HD. Manuel Utilisateur

M55 HD. Manuel Utilisateur M55 HD Manuel Utilisateur sommaire à propos du téléphone présentation du téléphone 3 icônes et fonctions 4 mettre en marche ou éteindre le combiné 6 associer le téléphone (combiné) 7 association automatique

Plus en détail

Répéteur WiFi 108216 V1. www.avidsen.com

Répéteur WiFi 108216 V1. www.avidsen.com Répéteur WiFi 108216 V1 www.avidsen.com Important Avant de mettre votre produit en service, veuillez lire attentivement cette notice pour vous familiariser avec son fonctionnement. Dans le souci d une

Plus en détail

Système de surveillance vidéo

Système de surveillance vidéo Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 12/01 Entretien Pour un fonctionnement correct de votre système de surveillance vidéo, prenez note des conseils suivants : 1/ Tenez la caméra et le

Plus en détail

HA2000 RTC Transmetteur téléphonique

HA2000 RTC Transmetteur téléphonique HA2000 RTC Transmetteur téléphonique Manuel d installation & d utilisation SOMMAIRE I. GENERALITES...2 1) CONTENU DU KIT...2 2) IDENTIFICATION...2 3) ALIMENTATION...3 4) CONNEXION A LA LIGNE TELEPHONIQUE...4

Plus en détail

TERMINAL D AUDIO CONFERENCE ANALOGIQUE USB VOIP NOTICE

TERMINAL D AUDIO CONFERENCE ANALOGIQUE USB VOIP NOTICE TERMINAL D AUDIO CONFERENCE ANALOGIQUE USB VOIP 284490 NOTICE Sommaire 1 Caractéristiques...1 2 Spécifications...2 3 Description...2 4 Installation...3 5 Fonctionnement...5 6 Dépannage...8 1 Fonctions

Plus en détail

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID. www.camshop.fr

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID. www.camshop.fr Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID Caractéristiques Panneau de contrôle Reconnait jusqu à 10 télécommandes Peut être connectée jusqu à 50 capteurs sans fil (contacts porte / fenêtre, radars ) Peut

Plus en détail

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27 Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1 Version 2013.08.27 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes

Plus en détail

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash Références commerciales: TA31300 / TA31301 TA31300 (sans flash) TA31301 (avec flash) Table des matières Présentation... 2 Caractéristiques

Plus en détail

AUTOPORTE III Notice de pose

AUTOPORTE III Notice de pose AUTOPORTE III Notice de pose Vous avez acquis le système AUTOPORTE, nous vous en remercions. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner correctement ce système. FONCTIONNEMENT

Plus en détail

Manuel d utilisation. 2013 VTech Imprimé en Chine 91-002840-002 FR

Manuel d utilisation. 2013 VTech Imprimé en Chine 91-002840-002 FR Manuel d utilisation 2013 VTech Imprimé en Chine 91-002840-002 FR Chers parents, Chez VTech, nous sommes conscients que les enfants sont notre avenir. C est pourquoi tous nos jeux sont conçus de manière

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION RTC Scannez ce QR code ou rendez vous à l adresse web : http://www.fujionkyo.fr/produit/ kit-alarme-rtc-f8/ pour accéder à la notice vidéo du kit d alarme NFO-480008-1307 NOTICE D UTILISATION Sommaire

Plus en détail

Station Météo Sans Fil avec Température / Hygrométrie, Alerte Gel et Horloge Radio Pilotée Modèle : BAR388HG

Station Météo Sans Fil avec Température / Hygrométrie, Alerte Gel et Horloge Radio Pilotée Modèle : BAR388HG Station Météo Sans Fil avec Température / Hygrométrie, Alerte Gel et Horloge Radio Pilotée Modèle : BAR388HG MANUEL DE L UTILISATEUR TABLE DES MATIERES Table des Matières... 1 Introduction... 2 Vue d Ensemble

Plus en détail

Nice HSRE12. Home security radio receiver. EN - Installation instructions. IT - Istruzioni per l installazione. FR - Instructions pour l installation

Nice HSRE12. Home security radio receiver. EN - Installation instructions. IT - Istruzioni per l installazione. FR - Instructions pour l installation EN - Installation instructions IT - Istruzioni per l installazione FR - Instructions pour l installation ES - Instrucciones para la instalación DE - Anleitungen für die Installation Nice HSRE12 Home security

Plus en détail

CONSOLE D ALARME AUTONOME POWERGUARD 2000

CONSOLE D ALARME AUTONOME POWERGUARD 2000 CONSOLE D ALARME AUTONOME POWERGUARD 2000 2. Détecteur de mouvement 1. Clavier code 3. Sirène intégrée 5. Indicateur d état 1. Précautions d emploi a. Le Powerguard 2000 est conçu pour un usage interne

Plus en détail

ROTOLINE NOTICE DE POSE

ROTOLINE NOTICE DE POSE ROTOLINE NOTICE DE POSE Nous vous remercions d avoir choisi le Système ROTOLINE pour ouvrir votre portail. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner ce système correctement.

Plus en détail

Slim Multi-days Weather Station Model: WMH800

Slim Multi-days Weather Station Model: WMH800 Slim Multi-days Weather Station Model: WMH800 User Manual 2010 Oregon Scientific. All rights reserved. 300102613-00001-10 Station météo à 4 jours format CD Modèle : WMH800 MANUEL DE L UTILISATEUR TABLE

Plus en détail

HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL

HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL 1. Introduction et caractéristiques HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL Aux résidents de l'union européenne Des informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil

Plus en détail

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES F2R EQUIPEMENTS P E T R O L I E R S MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 FICHE TECHNIQUE N : F2R FT0066 Rev : 2 Date : 25/03/2014 Alarme

Plus en détail

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi Baladeur encodeur cassette USB multifonction Mode d Emploi Baladeur encodeur cassette USB multifonction 09/2013 GS Sommaire Votre nouveau baladeur...6 Contenu... 6 Consignes préalables...7 Consignes

Plus en détail

UGVL : HOMOLOGATION PS 200406-01. ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES - 91056 EVRY Cedex FRANCE Tel. 01 69 11 46 00 Fax 01 69 11 46 10

UGVL : HOMOLOGATION PS 200406-01. ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES - 91056 EVRY Cedex FRANCE Tel. 01 69 11 46 00 Fax 01 69 11 46 10 UGVL : HOMOLOGATION PS 200406-01 ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES - 91056 EVRY Cedex FRANCE Tel. 01 69 11 46 00 Fax 01 69 11 46 10 www.aiphone.fr Crée-le : Mai 2005 Dernière modification le

Plus en détail

orane Manuel d installation, d utilisation et de maintenance 275kg 275kg

orane Manuel d installation, d utilisation et de maintenance 275kg 275kg notice_104154g1v4f 11/01/10 18:12 Page 1 Simplicity & Comfort* Manuel d installation, d utilisation et de maintenance Ce manuel fait partie intégrante du kit et ne doit jamais être séparé de celui-ci F

Plus en détail

MODE D EMPLOI. Station météo avec senseur extérieur sans fil WS-1100

MODE D EMPLOI. Station météo avec senseur extérieur sans fil WS-1100 MODE D EMPLOI Station météo avec senseur extérieur sans fil WS-1100 FR SOMMAIRE 1 2 11 3 4 5 10 9 6 8 1. affi chage de l horloge DCF 2. les précisions météorologiques avec des symboles 3. pression de l

Plus en détail

Enregistreur vidéo réseau plug and play couleur 8 voies

Enregistreur vidéo réseau plug and play couleur 8 voies FR Enregistreur vidéo réseau plug and play couleur 8 voies réf. 512311 REC PLUG PLAY PICTURE IP66 Disque dur intégré - Capacité 1To V3 www.thomsonsecurity.eu ENREGISTREUR VIDÉO RÉSEAU PLUG SOMMAIRE A -

Plus en détail

Conrad sur INTERNET www.conrad.fr Version 04/04

Conrad sur INTERNET www.conrad.fr Version 04/04 Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 04/04 EMETTEUR RECEPTEUR POCKET COMM ONE Code 930303 Cette notice fait partie du produit. Elle contient des informations importantes concernant son

Plus en détail

Cámera IP extérieure. Öga. www.avidsen.com 123214

Cámera IP extérieure. Öga. www.avidsen.com 123214 Cámera IP extérieure FR Öga www.avidsen.com 123214 V2 VOTRE PRODUIT [1] x1 [2] x1 [3] x1 [4] x1 1 : 1 [5] x1 [10] x4 [6] x1 [11] x4 [7] x1 Quickstart [8] x1 [9] x1 Username / Password Connect your camera

Plus en détail

Unité centrale de commande Watts W24

Unité centrale de commande Watts W24 N560/R01 (04.03.15) Unité centrale de commande Watts W24 Guide d utilisation FR Unité centrale sans fil 3-38 Instructions d installation et d emploi IMPORTANT! Le montage et le branchement de l unité de

Plus en détail

AIKO/MIKRA KIT. Sch./Ref. 1783/651. Ver 1.1

AIKO/MIKRA KIT. Sch./Ref. 1783/651. Ver 1.1 AIKO/MIKRA KIT Sch./Ref. 1783/51 Ver 1.1 OUT IN 1 2 alimentation 1083/20 aansluiting van basiskit 1783/51 Raccordement du kit 1783/51 base schéma 51/11 OUT IN OUT IN 1 2 alimentation 1083/20 aansluiting

Plus en détail

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

GS301-A Notice d installation et d utilisation. IMPORTANT: LIRE ENTIEREMENT CETTE NOTICE ET LA COMPRENDRE. GARDER CETTE NOTICE EN LIEU SUR ET IMMEDIATEMENT ACCESSIBLE. Alarme Périphérique Infra-Rouge GS301-A Notice d installation et d utilisation. Description

Plus en détail

IT GR ES PT. Notice d utilisation de la station d accueil. Manuale d uso Docking Station. Εγχειρίδιο χρήσης Docking Station

IT GR ES PT. Notice d utilisation de la station d accueil. Manuale d uso Docking Station. Εγχειρίδιο χρήσης Docking Station Ref. 477055 FR IT GR ES PT Notice d utilisation de la station d accueil Manuale d uso Docking Station Εγχειρίδιο χρήσης Docking Station Manual de instrucciones para dock station Manual de instruções para

Plus en détail

CRR. Notice technique 01_ACCES_NT004_carte relais radio_rév A1. Carte relais radio murale pour DAAF, type 4 et DM radio CARTE RELAIS RADIO MURALE

CRR. Notice technique 01_ACCES_NT004_carte relais radio_rév A1. Carte relais radio murale pour DAAF, type 4 et DM radio CARTE RELAIS RADIO MURALE Notice technique 0_ACCES_NT00_carte relais radio_rév A CRR Carte relais radio murale pour DAAF, type et DM radio Code article : ACCTA0 Compatible avec le DAAF CalypsoIIR réf : DETDA0 le Type radio Iroise

Plus en détail

CONSIGNES DE SECURITE

CONSIGNES DE SECURITE Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à l ergonomie à la simplicité d usage de nos produits. Nous espérons

Plus en détail

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012 SFR S.A. au capital de 3.423.265.598,40 - Siège social : 42 avenue de Friedland 75008 Paris RCS PARIS 343.059.564 Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012 G u i d e D i n s ta l l at i o n D U M I N

Plus en détail

GUIDE D UTILISATION DECODEUR TV THD DECODEUR ENREGISTREUR TV THD PRENDRE EN MAIN LE DECODEUR TV CONFIGURER LE DECODEUR TV

GUIDE D UTILISATION DECODEUR TV THD DECODEUR ENREGISTREUR TV THD PRENDRE EN MAIN LE DECODEUR TV CONFIGURER LE DECODEUR TV DECODEUR TV THD DECODEUR ENREGISTREUR TV THD GUIDE D UTILISATION PRENDRE EN MAIN LE DECODEUR TV CONFIGURER LE DECODEUR TV UTILISER LE DECODEUR TV AU QUOTIDIEN ASSISTANCE SOMMAIRE I PRENDRE EN MAIN LE DECODEUR

Plus en détail

Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle 412355A

Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle 412355A Guide de l utilisateur Calibreur de Courant / Voltage Modèle 412355A Introduction Félicitations pour votre achat du Calibreur de Courant/Voltage Extech. Le modèle 412355A peut mesurer et trouver la source

Plus en détail

CARACTERISTIQUES: Le Poste de Température

CARACTERISTIQUES: Le Poste de Température POSTE DE TEMPERATURE SANS FIL 433 MHz Mode d emploi INTRODUCTION: Nous vous félicitons d avoir fait l acquisition de ce Poste de température avec Poste météo sans fil 433 MHz qui affiche heure, date, température

Plus en détail

DOMONIAL CRT 500 HF. Notice Utilisateur EKZ 0904 00C SECOM AUTOPROTECTION PILE A U SUPERVISION OUVERTURE ALARME INTRUSION ALARME TECHNIQUE

DOMONIAL CRT 500 HF. Notice Utilisateur EKZ 0904 00C SECOM AUTOPROTECTION PILE A U SUPERVISION OUVERTURE ALARME INTRUSION ALARME TECHNIQUE R Notice Utilisateur EKZ 0904 00C DOMONIAL CRT 500 HF D EF A U T M EM O IR E C O NT R O LE AUTOPROTECTION PILE SUPERVISION OUVERTURE ALARME INTRUSION ALARME TECHNIQUE LIAISON RADIO MARCHE PRESENCE SECTEUR

Plus en détail

Nice HSRE12. Home security radio receiver. EN - Installation instructions. IT - Istruzioni per l installazione. FR - Instructions pour l installation

Nice HSRE12. Home security radio receiver. EN - Installation instructions. IT - Istruzioni per l installazione. FR - Instructions pour l installation EN - Installation instructions IT - Istruzioni per l installazione FR - Instructions pour l installation ES - Instrucciones para la instalación DE - Anleitungen für die Installation Nice HSRE12 Home security

Plus en détail

HA33S Système d alarme sans fils

HA33S Système d alarme sans fils HA33S Système d alarme sans fils Manuel d installation & de fonctionnement SOMMAIRE Introduction... 2 1. Contenu du Kit HA33S... 2 2. Planification de l'installation... 2 3. Installation et programmation

Plus en détail

Mode d emploi. Toujours là pour vous aider S10 S10A. Des questions? Contactez Philips. Des questions? Contactez Philips

Mode d emploi. Toujours là pour vous aider S10 S10A. Des questions? Contactez Philips. Des questions? Contactez Philips Toujours là pour vous aider Enregistrez votre produit et obtenez de l assistance sur le site www.philips.com/welcome Des questions? Contactez Philips Des questions? Contactez Philips Des questions? Contactez

Plus en détail

Mon Mac & Moi : Addendum de 3M/023 Tout sur ipod. Réf : 3M/023A

Mon Mac & Moi : Addendum de 3M/023 Tout sur ipod. Réf : 3M/023A Mon Mac & Moi : ipod nano Addendum de 3M/023 Tout sur ipod Réf : 3M/023A 1 Ces pages fournies gratuitement sont un complément au livre de la collection Mon Mac & Moi intitulé Tout sur ipod (Réf. 3M/023)

Plus en détail

IR Temp 210. Thermomètre infrarouge. Des techniques sur mesure

IR Temp 210. Thermomètre infrarouge. Des techniques sur mesure IR Temp 210 Thermomètre infrarouge Contenu 1. Spécifications...26 2. Touches et affichages...28 3. Utilisation...30 4. Entretien...31 5. Elimination des piles et de l appareil...31 6. Tableau de facteur

Plus en détail

ICPR-212 Manuel d instruction.

ICPR-212 Manuel d instruction. ICPR-212 Manuel d instruction. M/A/AUTO ALARME 2. ECRAN LED 3. INDICATEUR AUTO 4. REPORT D ALARME/ARRET MINUTEUR DE MIS EN VEILLE 5. REGLAGE D ALARME 6. REGLAGE DE L HEURE 7. MINUTEUR DE MISE EN VEILLE

Plus en détail

HA2000 GSM Transmetteur téléphonique

HA2000 GSM Transmetteur téléphonique HA2000 GSM Transmetteur téléphonique Manuel d installation & d utilisation SOMMAIRE I. GENERALITES...2 1) CONTENU DU KIT...2 2) IDENTIFICATION...2 3) INSERTION DE LA CARTE SIM...3 4) BORNE DE RACCORDEMENT

Plus en détail

Guide. Prévention Habitat. libea.fr

Guide. Prévention Habitat. libea.fr libea.fr Guide Prévention Habitat libea.fr LIBEA - Société anonyme au capital de 0 000 000 - Entreprise régie par le code des assurances - Siège social : Cours du Triangle - 0 rue de Valmy - 9800 Puteaux

Plus en détail

Centrale d alarme DA996

Centrale d alarme DA996 Centrale d alarme DA996 Référence : 7827 La DA-996 est une centrale d alarme pour 6 circuits indépendants les uns des autres, avec ou sans temporisation, fonctions 24 heures, sirène, alerte et incendie.

Plus en détail

Guide de L utilisateur

Guide de L utilisateur Guide de L utilisateur Avancées de la technologie Jawbone Jawbone identifie votre voix : Un détecteur d activité vocale breveté identifie avec précision le moment où vous parlez et ce en présence de n

Plus en détail

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT pages 1 introduction 1 encombrement fixation 3 installation 3 à 5 raccordement 4 descriptif des 6 touches et des voyants 5 fonctionnement 7 contrôle,

Plus en détail

Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC

Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC Préface... 3 Fonctionnalités du système... 4 Présentation de la centrale d alarme... 5 Mise en fonctionnement... 6 1. Initialisation... 6 2. Réglage du système...

Plus en détail

Table des matières. Pour commencer... 1

Table des matières. Pour commencer... 1 Bienvenue: Cher utilisateur, nous vous remercions pour l achat de ce produit. Beaucoup d investissements en temps et en efforts ont été réalisés pour son développement, et nous espérons qu il vous procurera

Plus en détail

Carte transmetteuse téléphonique vocale pour centrale d alarme filaire 432 77

Carte transmetteuse téléphonique vocale pour centrale d alarme filaire 432 77 Carte transmetteuse téléphonique vocale pour centrale d alarme filaire 432 77 Présentation Caractéristiques techniques Ce transmetteur téléphonique est classé TRT au sens de la norme, il est raccordable

Plus en détail

i7 0 Guide de référence rapide Français Document number: 86141-1 Date: 11-2010

i7 0 Guide de référence rapide Français Document number: 86141-1 Date: 11-2010 i7 0 Guide de référence rapide Français Document number: 86141-1 Date: 11-2010 FRANÇAIS Document number: 86141-1 Date: 02-2011 Commandes d instrument Disposition des commandes et fonctions. Mise en marche

Plus en détail

2. Garantie En cas de problème ou de question technique, vous pouvez contacter notre hotline au numéro indigo ci-contre :

2. Garantie En cas de problème ou de question technique, vous pouvez contacter notre hotline au numéro indigo ci-contre : 1. Important Prenez le temps de lire ce manuel utilisateur avant d utiliser votre antenne terrestre d intérieur. Ce manuel contient des informations importantes concernant le fonctionnement de votre antenne.

Plus en détail

SYSTÈME ANTI-INTRUSION SANS. fil. L œil sur la sécurité

SYSTÈME ANTI-INTRUSION SANS. fil. L œil sur la sécurité L œil sur la sécurité SYSTÈME ANTI-INTRUSION SANS fil SYSTÈME ANTI-INTRUSION SANS fil AVANTAGES Protège votre maison et donne plus de sécurité à votre famille. La sécurité est une valeur fondamentale pour

Plus en détail

LE SYSTÈME D'ALARME DE GSM

LE SYSTÈME D'ALARME DE GSM LE SYSTÈME D'ALARME DE GSM Modèle: G11 UTILISATEUR MANUEL 1. Instruction Ce système d alarme possède une sirène d alarme pour avertir votre voisinage, et utilise le réseau GSM pour alerter les personnes

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION FACILE

NOTICE D UTILISATION FACILE NS-555100-FACILE-1312 NOTICE D UTILISATION FACILE 1 Sommaire Recommandations de sécurité... 3 Composition du kit... 4 Description du système...6 et 7 Branchement de la caméra...8 et 9 Chapître 1 : Utilisation

Plus en détail

MANUEL D INSTALLATION ET MANUEL D UTILISATION. Avantages

MANUEL D INSTALLATION ET MANUEL D UTILISATION. Avantages MANUEL D INSTALLATION ET MANUEL D UTILISATION Avantages SECURITE : Assure la protection des biens et des personnes. Déclenche les éléments de dissuasion (simulation de présence) et d alerte (sirène intégrée

Plus en détail

ALICEBOX. Guide d installation ADSL + TÉLÉPHONE + TV NUMERIQUE. Découvrir ma télécommande 12 TÉLÉCOMMANDE. Accès au médiacenter

ALICEBOX. Guide d installation ADSL + TÉLÉPHONE + TV NUMERIQUE. Découvrir ma télécommande 12 TÉLÉCOMMANDE. Accès au médiacenter Découvrir ma télécommande Activer/désactiver la connexion du décodeur au téléviseur Fin Enregistrement Play / Pause Revenir en arrière ou sortie Navigation Accès au médiacenter Allumer / Mettre en veille

Plus en détail

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation NOTICE D'UTILISATION DU du type Ma - / MaME - pages 1 introduction 2 2 encombrement 3 fixation 3 installation 3 à 5 raccordement 4 fonctionnement 5 à 6 contrôle, essai 5 caractéristiques 7 techniques 6

Plus en détail

Détecteur de fumée. ALIMENTATION par pile 9V Communication. Modèle Ei 605C Optique. Description du produit. Fonctionnement

Détecteur de fumée. ALIMENTATION par pile 9V Communication. Modèle Ei 605C Optique. Description du produit. Fonctionnement Détecteur de fumée ALIMENTATION par pile 9V Communication Modèle Ei 605C Optique Haute sensibilité répond à tous les feux standards Esthétique, compact Conception novatrice et robuste de la chambre optique

Plus en détail

ScoopFone. www.aeta-audio.com. Prise en main rapide

ScoopFone. www.aeta-audio.com. Prise en main rapide ScoopFone www.aeta-audio.com Prise en main rapide Les spécifications peuvent changer sans préavis 55 000 081-F 2015 Face avant et contrôles 4 6 9 10 12 13 14 1 2 3 20 21 5 7 8 1. Niveau de contrôle: Ce

Plus en détail

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES. Page : 2 A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES. A.1. VUE D ENSEMBLE A.2. PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT!" #! $! %&' ( ) * µ +, µ $# (& % ± -. /01)0$ ' &%(% 2 3,)/4 $ A.3. CARACTERISTIQUES MECANIQUES. PARAMETRES Valeur

Plus en détail

Guide d installation ADSL + TÉLÉPHONE + TV NUMERIQUE

Guide d installation ADSL + TÉLÉPHONE + TV NUMERIQUE Modem ADSL Guide d installation ADSL + TÉLÉPHONE + TV NUMERIQUE Port ADSL / ADSL2+ ANSI T1 413 / ITU G.992.1, G.992.3, G.992.5 Annex A (10) 5 ports ethernet 10 / 100 Base-T (9, 2 à 5) 1 ports USB host

Plus en détail

Guide de l utilisateur

Guide de l utilisateur Guide de l utilisateur Félicitations pour votre nouveau EasyPad 700. Veuillez suivre attentivement les instructions contenues dans ce manuel. Déclaration: Si la version finale de ce produit possède des

Plus en détail

Manuel d'utilisation Version abrégée

Manuel d'utilisation Version abrégée Manuel d'utilisation Version abrégée Version d'équipement 2.30 Version française 2.0 www.pitlab.com Varsovie, 2014 Cher modéliste Nous vous remercions d avoir choisi le SkyAssistant, dernier système de

Plus en détail

Fox 40 Whistle Watch GUIDE DE L UTILISATEUR 609-0700

Fox 40 Whistle Watch GUIDE DE L UTILISATEUR 609-0700 Fox 40 Whistle Watch GUIDE DE L UTILISATEUR 609-0700 TABLE DES MATIÈRES TOUCHES ET CARACTÉRISTIQUES... 3 FONCTIONNEMENT DE LA MONTRE... 4 MODE CHRONOMÈTRE... 5 MODE COMPTE À REBOURS... 6 MODE ALARME...

Plus en détail

MANUEL D INSTRUCTION

MANUEL D INSTRUCTION MANUEL D INSTRUCTION ---------- Régulateur de Charge Solaire pour deux batteries, Pour Caravanes, Camping-Cars & Bateaux Courant (12V or 12/24V automatique) NOTES: Utilisable seulement avec des panneaux

Plus en détail

Transmetteur téléphonique autonome vocal et digital avec Chargeur 13,7VDC-1A / logement pour batterie 12V-2Ah

Transmetteur téléphonique autonome vocal et digital avec Chargeur 13,7VDC-1A / logement pour batterie 12V-2Ah NOTUTI0FR000028- V4.01 NOTICE D UTILISATION Transmetteur téléphonique autonome vocal et digital avec Chargeur 13,7VDC-1A / logement pour batterie 12V-2Ah Version 4.0 FABRICATION FRANCAISE CESA 200 &CONTACT

Plus en détail

Centrale d Alarme 32 zones sans fils

Centrale d Alarme 32 zones sans fils Centrale d Alarme 32 zones sans fils Ultra facile à installer et à programmer Sans fil : Aucune connexion nécessaire!!! Nombreux capteurs différents disponibles : permet de détecter une intrusion par infrarouge,

Plus en détail

SOMMAIRE MONTAGE DU COMPTEUR ET CAPTEURS...3 LE MOT DU CHEF DE PRODUIT...5 L ORGANISATION DE L ECRAN...5 LES PICTOGRAMMES UTILISES...5 LES BOUTONS...

SOMMAIRE MONTAGE DU COMPTEUR ET CAPTEURS...3 LE MOT DU CHEF DE PRODUIT...5 L ORGANISATION DE L ECRAN...5 LES PICTOGRAMMES UTILISES...5 LES BOUTONS... OMMAIRE MONTAGE DU COMPTEUR ET CAPTEUR...3 LE MOT DU CHEF DE PRODUIT...5 L ORGANIATION DE L ECRAN...5 LE PICTOGRAMME UTILIE...5 LE BOUTON...5 LE MENU...5 AVANT LA PREMIERE ORTIE (ou après changement de

Plus en détail

FRANCAIS MANUEL D UTILISATION THERMOMETRE MEDICAL SANS CONTACT A INFRAROUGE MODELE LX-26

FRANCAIS MANUEL D UTILISATION THERMOMETRE MEDICAL SANS CONTACT A INFRAROUGE MODELE LX-26 MANUEL D UTILISATION FRANCAIS THERMOMETRE MEDICAL SANS CONTACT A INFRAROUGE MODELE LX-26 www.thermo-flash.com APPRENTISSAGE RAPIDE DU THERMOFLASH LX-26 Le ThermoFlash LX-26 est pré-paramétré en sortie

Plus en détail

CCTV. Montage simple et rapide Solutions pour tous types d applications Composants Intégration avec les portiers d interphone

CCTV. Montage simple et rapide Solutions pour tous types d applications Composants Intégration avec les portiers d interphone CCTV Montage simple et rapide Solutions pour tous types d applications Composants Intégration avec les portiers d interphone 42 EXEMPLE D INSTALLATION CONNEXION D UNE INSTALLATION VIDÉO INTERPHONE AVEC

Plus en détail

Système d'alarme GSM compact, sans fil

Système d'alarme GSM compact, sans fil Notice d'utilisation Système d'alarme GSM compact, sans fil 28/14-B 1 Cher client, chère cliente, Veuillez lire soigneusement cette notice avant l installation du système pour assurer son bon fonctionnement.

Plus en détail

QUICK START RF Monitor 4.3-1

QUICK START RF Monitor 4.3-1 QUICK START RF Monitor 4.3-1 Propos: Guide d installation et d utilisation du logiciel RF-Monitor Gold de NEWSTEO, pour LOGGERS (LOG, LGS, LGR) en mode Surveillance (Monitoring) ou Live/Enregistrement

Plus en détail

Caméra de sport HD miniature

Caméra de sport HD miniature Caméra de sport HD miniature Référence : X92PC Date : 19/11/2013 Version : 1.3 Langue : Français Vous venez d acquérir un produit de la marque ClipSonic Technology et nous vous en remercions. Nous apportons

Plus en détail

CENTRAL TELEPHONIQUE ANALOGIQUE 3 LIGNES 12 POSTES autocommutateur téléphone SELECTEUR FAX TELEPHONE. Ref 3L12PF = VIP312

CENTRAL TELEPHONIQUE ANALOGIQUE 3 LIGNES 12 POSTES autocommutateur téléphone SELECTEUR FAX TELEPHONE. Ref 3L12PF = VIP312 CENTRAL TELEPHONIQUE ANALOGIQUE 3 LIGNES 12 POSTES autocommutateur téléphone SELECTEUR FAX TELEPHONE Sommaire Caractéristiques de l appareil Installation A lire attentivement avant installation Allumage

Plus en détail

Guide utilisateur 12TW2R101

Guide utilisateur 12TW2R101 Guide utilisateur 12TW2R101 Centrale SurTec W2 Novembre 2011 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 Sommaire Glossaire.................................... Façade et touches............................

Plus en détail

Motorola IT6. Downloaded from www.vandenborre.be. Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique. Pour les modèles IT6 et IT6-2

Motorola IT6. Downloaded from www.vandenborre.be. Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique. Pour les modèles IT6 et IT6-2 Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique Motorola IT6 Pour les modèles IT6 et IT6-2 Remarque : veuillez charger le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser pour la première fois. Bienvenue...

Plus en détail

VOCALYS LITE. www.adetec.com

VOCALYS LITE. www.adetec.com VOCALYS LITE www.adetec.com Sommaire GENERALITES 1 Présentation Caractéristiques techniques RACCORDEMENTS 2 Ligne téléphonique 2 Autoprotection 3 Entrées 3 Sorties 4 UTILISATION 5 Marche / Arrêt du transmetteur

Plus en détail

JUPITER /20/27/61m. Contact NF, 50mA à 24v max. avec R50 Ohms en série

JUPITER /20/27/61m. Contact NF, 50mA à 24v max. avec R50 Ohms en série JUPITER /20/27/61m 1 ) - SPECIFICATIONS TECHNIQUES Tension 12v nominal (8,5 à 16 v dc) Courant 25 ma max à 12vdc Ondulation 2v c/c à 12vdc Sortie alarme Contact NF, 50mA à 24v max. avec R50 Ohms en série

Plus en détail

Manuel d utilisation. Mini Market éducatif. 2011 VTech Imprimé en Chine 91-002606-001

Manuel d utilisation. Mini Market éducatif. 2011 VTech Imprimé en Chine 91-002606-001 Manuel d utilisation Mini Market éducatif 2011 VTech Imprimé en Chine 91-002606-001 Chers parents, Chez VTech, nous sommes conscients que les enfants sont notre avenir. C est pourquoi tous nos jeux sont

Plus en détail

Motorisation à vérins pour portail À 2 BATTANTS pour tous types de portail (bois, fer, alu et PVC)

Motorisation à vérins pour portail À 2 BATTANTS pour tous types de portail (bois, fer, alu et PVC) notice_614113v1f 20/01/10 15:16 Page 1 ASTRELL300 Motorisation à vérins pour portail À 2 TANTS pour tous types de portail (bois, fer, alu et PVC) Réf. 614113 Manuel d installation, d utilisation et de

Plus en détail

Les pannes non bloquantes ou aléatoires :

Les pannes non bloquantes ou aléatoires : Dans cet article nous allons voir comment dépanner son ordinateur portable. Toutefois nous nous intéresseront uniquement aux problèmes et aux réparations qui peuvent être abordées facilement par un utilisateur

Plus en détail

Clavier Déporté Sans Fil NOTICE RFID SOS

Clavier Déporté Sans Fil NOTICE RFID SOS Clavier Déporté Sans Fil NOTICE RFID * . Présentation Indicateur lumineux Ce clavier tactile intègre la fonction de lecteur de badges RFID. Très simple d'usage et d'installation, une fois configuré, il

Plus en détail

Miraboat. Système alarme autonome pour bateaux

Miraboat. Système alarme autonome pour bateaux Miraboat Système alarme autonome pour bateaux CATALOGUE 2013 INTRODUCTION 1 UN SYSTÈME ALARME DANS UN BATEAU, POURQUOI, COMMENT. Chaque année, les vols et dégradations dans les bateaux de plaisance sont

Plus en détail

Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC

Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC Sommaire 1. Caractéristiques... 4 2. Paramétrage du système d alarme... 4 3. Processus d alarme... 5 3.1 Description du processus d alarme... 5 3.2 Schéma de fonctionnement...

Plus en détail

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation 1) Caractéristiques techniques Astra Elite AM/3 Manuel d'installation Alimentation : - Tension : 9 à 16 V- - Consommation : 33 ma repos/40 ma en alarme - Ondulation : 2 V c à c à 12 V- Canal Hyperfréquence

Plus en détail

équipement d alarme type 4

équipement d alarme type 4 Références Code Modèle AI 1B T4 534 101 1 boucle de détection AI 2B T4 534 102 2 boucles de détection équipement d alarme type 4 Notice Mise en service Paramétrage 1 boucle 2 boucles 1 ou 2 boucles Un

Plus en détail