Nous établissons les Standards. Connecteurs de puissance M 23

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Nous établissons les Standards. Connecteurs de puissance M 23"

Transcription

1 Nous établissons les Standards Connecteurs de puissance M

2 Différentes combinaisons Boîtiers page 108 Isolants page 114 B C A 4 D D C 4 B A Accessoires page

3 Caractéristiques techniques Connecteurs de puissance M 23 Caractéristiques mécaniques Boîtiers Traitement de surface des boîtiers Matériaux et caractéristiques techniques Alliage cuivre-zinc Zinc moulé sous pression Nickelé (standard) Autre traitement sur demande Isolants Polyamide PAC thermoplastique, PBT Protection contre le feu V-0 Contacts Alliage cuivre-zinc Traitement de surface des contacts Nickelé, dorure (0,25µm Au) Cycles de brochage / débrochage > 1000 Joints d étanchéité / Joints toriques Perbunan NBR (standard) Viton (FPM) Plage de température Type de raccordement Degré de protection, étanchéité Diamètre de passage -40 C 125 C A sertir IP 67 / IP 69 K d après EN (monté) 7 17 mm Caractéristiques électriques Nombre de pôles Nombre de contacts Diamètre des contacts [mm] Intensité nominale 1) [A] Tension nominale 2) [V~] à degré de pollution 2 3) Tension nominale 2) [V~] à degré de pollution 3 3) Tension d essai 4) [V~] Résistance d isolement [MΩ] Résistance de contact max. [mω] 5 + PE PE > > ), 2), 3), 4) Voir ccaractéristiques techniques page

4 Connecteurs de puissance M 23 / Boîtiers Fiche droite Ø-Câble mm mm Ø 26, , ,5 Ø 26, Contact et isolant page 114 Schéma de montage page 122 Fiche droite MZ Ø-Câble mm mm Contact et isolant page 114 Schéma de montage page 122 Prolongateur Ø-Câble 7 12 mm mm Contact et isolant page 114 Schéma de montage page 122 Prolongateur MZ Ø-Câble mm mm Contact et isolant page 114 Schéma de montage page

5 Connecteurs de puissance M 23 / Boîtiers Ø-Câble Fiche coudée orientable 7 12 mm mm Contact et isolant page 114 Schéma de montage page 124 Ø-Câble Fiche coudée MZ orientable mm mm Contact et isolant page 114 Schéma de montage page 124 Ø 26,2 Ø-Câble Prolongateur coudé 7 12 mm mm Contact et isolant page 114 Schéma de montage page 124 M23x1 Ø-Câble Prolongateur coudé MZ mm mm Contact et isolant page 114 Schéma de montage page 124 M23x1 109

6 Connecteurs de puissance M 23 / Boîtiers Embase montage extérieur Type Ø 2,7 Ø 3,2 4 trous lisses 3,2 mm trous lisses 2,7 mm , ,8 Option: Joint plat ,1 Contact et isolant page 114 Schéma de montage page 125 Embase à manchon cranté Type Ø 26,2 Ø 2,7 Ø 3,2 4 trous lisses 3,2 mm trous lisses 2,7 mm , ,8 Option: Joint plat ,1 Contact et isolant page 114 Schéma de montage page

7 Connecteurs de puissance M 23 / Boîtiers Type Embase filetée Montage par l extérieur Filetage M 20 x1, Option: Joint plat, écrou M 20 x 1,5 37,5 20,2+ 0,1 19,1+ 0, Contact et isolant page 114 Schéma de montage page 126 M 20 x 1,5 20,2 + 0,1 Type Embase filetée Montage par l extérieur Filetage PG 13, Option: Joint plat, écrou PG 13,5 37,5 20,6+ 0,1 19,3+ 0,1 Contact et isolant page 114 Schéma de montage page PG 13,5 20,6 + 0,1 Type Embase filetée Montage par l extérieur Filetage M 25 x 1, Option: Joint plat, écrou M 25 x 1,5 32, ,1 24,1+ 0, M 25 x 1,5 25,2 + 0,1 Contact et isolant page 114 Schéma de montage page 126 Type Embase filetée Montage par l intérieur Filetage M 25 x 1, Livré avec écrou de fixation et joint torique M 25 x 1,5 24,1+ 0,1 37,3 33, ,1 29 Contact et isolant page 114 Schéma de montage page max. 8 mm ,1 111

8 Connecteurs de puissance M 23 / Boîtiers Embase coudée Type 34, , ,8 Ø 2,7 4 trous lisses 2,7 mm Option: Joint plat Montage le plus simple avec vis M 2,5 Ø 19, ,1 Contact et isolant page 114 Schéma de montage page 127 Embase coudée Type 54,5 Orientable 335, vissable Filetage M 20 x 1, ,5 M 20 x 1,5 6 20,2 + 0,1 Contact et isolant page 114 Schéma de montage page 127 Embase coudée Type 54,5 Orientable 335, vissable Filetage PG 13, ,5 PG 13,5 6 20,6 + 0,1 Contact et isolant page 114 Schéma de montage page 127 Embase coudée, orientable Type 54,5 52, ,8 28 Orientable 300, avec pas de blocage Ø 2,7 22,6 Ø 3,2 4 x trous lisses 2,7 mm Patère 25 x 25 mm 43 37,5 4 x trous 3,2 mm Patère 28 x 28 mm ,1 Contact et isolant page 114 Schéma de montage page

9 Connecteurs de puissance M 23 / Boîtiers Type Embase montage par l intérieur Anti-vibration 4 trous lisses 3,2 mm Ø 3,2 34,5 32, ,5 Contact et isolant page 114 Schéma de montage page ,1 + 0,1 Ø-Câble Embase avec filetage Montage par l intérieur filetage M 25 x 1, mm mm Livré avec écrou M 25 x 1,5 Contact et isolant page 114 Schéma de montage page , M 25 x 1, ,1 max. 14 mm ,1 24,1+ 0,1 Ø-Câble Embase avec ancrage 4 trous lisses 3,2 mm, montage par l intérieur ou l extérieur 7 12 mm mm , ,4 Ø 26,2 27 Ø 3,2 Contact et isolant page 114 Schéma de montage page 122 min. 26,5 + 0,2 Ø-Câble Embase avec ancrage 4 trous lisses 3,2 mm, montage par l intérieur ou l extérieur 7 12 mm mm ,5 47,5 18, ,4 Contact et isolant page 114 Schéma de montage page min. 3 mm min. 26,5 + 0,2 Ø 3,2 113

10 1, Connecteurs de puissance M 23 / Contacts Dessin côté enfichage Type de contacts nécessaires 7,05 4,85 6 x broches à sertir 2 mm ,41 7,05 4,85 6 x douilles à sertir 2 mm B A 1 C D C B D 3 A 1 6 5,63 6 5,63 11,41 10,52 4,11 10,54 10,52 4,11 2,86 2,86 2,86 2,86 1,85 4 x broches à sertir 1 mm 4 x broches à sertir 2 mm x douilles à sertir 1 mm 4 x douilles à sertir 2 mm ,54 114

11 Connecteurs de puissance M 23 / Contacts Type Section des conducteurs Contacts Broche à sertir 1 mm, décolletée..0,25 1 mm Douille à sertir 1 mm, décolletée..0,25 1 mm Broche à sertir 2 mm, décolletée..0,75 2,5 mm Broche à sertir 2 mm, décolletée..2,5 4 mm Douille à sertir 2 mm, décolletée..0,75 2,5mm Douille à sertir 2 mm, décolletée..2,5 4 mm Instructions pour le sertissage page

12 Connecteurs de puissance M 23 / Accessoires Accessoires Type Bouchon d obturation en matière plastique pour prolongateur en matière plastique pour fiche Bouchon d obturation en laiton pour fiche Bouchon d obturation en laiton pour prolongateur Bouchon d obturation en laiton pour fiche avec attache...longueur 70 mm s longueur 100 mm s1.083 Bouchon d obturation en laiton pour prolongateur avec attache...longueur 70 mm s longueur 100 mm s

13 Connecteurs de puissance M 23 / Accessoires Type Accessoires Pince à sertir pour contacts décolletés pour connecteurs de commande et connecteurs de puissance Utilisation et réglage de la pince page 118 Patère pour fiches droites et prolongateurs Adaptateur pour gaine Snapflex DN Snapflex DN Snapflex DN Type Adapté pour contacts HUMMEL Selecteur Sélecteur pour pince à sertir DMC M22520 avec positionneur dm.c , Sélecteur pour pince à sertir DMC M22520 avec positionneur dm.c ,

14 0 Pince à sertir pour connecteurs de puissance M 23 Pince à sertir Type Pince à sertir Utilisation La pince à sertir à 4 empreintes est conçue pour le sertissage des contacts décolletés pour des sections de 0,14 à 6,0 mm 2. Procédure de sertissage Définir en fonction du contact à sertir, la position du sélecteur et la profondeur de sertissage à l aide du tableau ci-après. Introduire le contact dans le sélecteur. Fermer légèrement la pince (environ au 1er cran) pour assurer le maintien du contact dans son logement. Cela facilite la mise en place du conducteur dans le contact. Serrer la poignée de la pince à fond, jusqu à la butée, afin d obtenir un sertissage correct et de déclencher l ouverture. Remplacement du sélecteur Le démontage du sélecteur sa fait en dévissant la vis centrale à 6 pans creux à l aide d une clé. Matrice Echelle métrique à graduations de 2/10 mm pour réglage normal 3 Bouton de réglage à graduation de 1/1000 pour réglage de précision Butée Poignée mobile Poignée fixe 118

15 Pince à sertir pour connecteurs de puissance M 23 Réglage de profondeur du sertissage Le réglage de profondeur du sertissage (profondeur des empreintes) s effectue selon la manière suivante: Toutes les opérations de réglage, dans le sens horaire (profondeur réduite) ou antihoraire (profondeur augmentée), s effectuent par l intermédiaire du bouton de réglage. Précision de réglage: - 1 graduation sur le bouton de réglage = ^ 1/100 mm - 1 tour de bouton ^= 0,2 mm, lecture sur le bouton - 5 tours de bouton = ^ 1 mm, lecture sur l échelle métrique Réglage de profondeur Profondeur réduite Bouton de réglage à graduation de 1/1000 pour réglage de précision Profondeur augmentée Echelle métrique à graduation de 2/10 mm Contrôle de réglage La pince à sertir est réglée par le fabricant. Après un certain temps d utilisation, il est nécessaire de faire un contrôle. Le réglage se fait à l aide d un gabarit de contrôle fourni avec la pince, selon la procédure suivante: Par l intermédiaire du bouton de réglage, régler la profondeur sur 2 mm. Positionner la graduation sur le bouton sur 0. Fermer la pince à fond (voir schéma ci-dessus). Dans cette position le gabarit doit coulisser librement sans jeu. Si tel n est pas le cas, la différence de profondeur (+ / -) peut être recherchée par le réglage de précision. Si la valeur établie est en dehors des tolérances données par le fabricant des contacts, une vérification de la pince est nécessaire. Entretien de la pince Avant usage, la pince doit être propre et en bon état. Tout déchet de sertissage doit être enlevé. Il faut régulièrement huiler les parties mobiles, et s assurer que tous les clips de sécurité sont en place. 119

16 Pince à sertir pour connecteurs de puissance M 23 Réglage de la pince par rapport aux contacts HUMMEL (Pince à sertir ) Contact Section des fils mm 2 Bouton de réglage à graduation mm Sélecteur de contact Broche à sertir 0,14 0,75 11 Commande 1 mm 0,25 0, ,35 0,9 11 0, ,75 1, ,0 1, Douille à sertir 0,14 0,75 12 Commande 1 mm 0,25 0,8 12 0,35 0, ,50 0, Douille à sertir 0,50 0,95 12 Commande 1 mm 0, ,0 1, Broche à sertir 0,14 0,75 3 Commande 1,5 mm 0,25 0,82 3 0,35 0,9 3 0,50 0,96 3 0,75 1,03 3 1, Douille à sertir 0,14 0,75 4 Commande 1,5 mm 0,25 0,8 4 0,35 0,87 4 0,50 0, Douille à sertir 0,56 0,95 4 Commande 1,5 mm 0, ,0 1, Broche à sertir 0,75 1,3 5 Commande 2 mm 1,0 1,4 5 1,5 1,55 5 2,5 1, Douille à sertir 0,75 1,3 6 Commande 2 mm 1,0 1,4 6 1,5 1,55 6 2,5 1, Broche à sertir 0,14 0,75 1 Commande 1 mm 0,25 0,8 1 0,35 0,85 1 0,50 1,03 1 0,75 1,08 1 1,0 1,

17 Pince à sertir pour connecteurs de puissance M 23 Réglage de la pince par rapport aux contacts HUMMEL (Pince à sertir ) Contact Section des fils mm 2 Bouton de réglage à graduation mm Sélecteur de contact Douille à sertir 0,14 0,75 2 Puissance 1 mm 0,25 0,8 2 0,35 0,85 2 0,50 0,89 2 0,75 0, , Broche à sertir 0,75 1,3 7 Puissance 2 mm 1 1,4 7 1,5 1,55 7 2,5 1, Broche à sertir 2,5 1,47 7 Puissance 2 mm 4 1, Douille à sertir 0,75 1,3 8 Puissance 2 mm 1 1,4 8 1,5 1,55 8 2,5 1, Douille à sertir 2,5 1,47 8 Puissance 2 mm 4 1,6 8 Les paramètres cités ne sont que des indications ; des tolérances sont admises par le fabricant des conducteurs. Instructions pour le sertissage page

18 Connecteurs de puissance M 23 / Instructions de montage Fiche droite max. 37mm x! x Contact 1 mm = 4 mm Contact 2 mm = 7 mm Sertir Crimp click click

19 Connecteurs de puissance M 23 / Instructions de montage Embase 1. x! x Contact 1 mm = 4 mm Contact 2 mm = 7 mm 2. Sertir Crimp click click 3. click

20 Connecteurs de puissance M 23 / Instructions de montage Fiche coudée orientable 65mm click click x! x Contact 1 mm = 4 mm Contact 2 mm = 7 mm 27 Crimp Sertir

21 Connecteurs de puissance M 23 / Instructions de montage Embase à manchon crantré 1. x! x Contact 1 mm = 4 mm Contact 2 mm = 7 mm 2. Sertir Crimp click click 3. click

22 Connecteurs de puissance M 23 / Instructions de montage Embase avec filetage 1. x! x Contact 1 mm = 4 mm Contact 2 mm = 7 mm 2. Sertir Crimp click click 3. click

23 x Connecteurs de puissance M 23 / Instructions de montage Embase coudée 1. 4.! x Contact 1 mm = 4 mm Contact 2 mm = 7 mm 2. Crimp Sertir click click 6. 2mm 1,5mm 127

24 Sertissage, montage, démontage Sertissage, montage, démontage Sertissage et montage - Dénuder les conducteurs sur 4 mm max. et sur 7 mm - Choisir la position adéquate du sélecteur (page 120 / 121) - Mettre le contact dans le positionneur - Insérer le conducteur dans le contact - Actionner la pince à sertir Montage - Retirer le contact de la pince et l insérer dans l isolant Remarque: pour l insert à 8 pôles ( PE) il est préférable de monter les contacts de 2 mm avant les contacts de 1 mm Déverrouillage des contacts Les contacts à sertir peuvent être démontés à l aide d un tournevis. - Retirer la bague blanche à l aide d un tournevis - Retirer les contacts de l isolant - Remettre la bague blanche autour de l isolant - Replacer les contacts à l endroit voulu Démontage des inserts Pour retirer l insert du boîtier de la fiche, un petit tournevis est nécessaire. A l aide de ce tournevis, abaisser la languette de l isolant qui se trouve au niveau du contact PE, et pousser en même temps à l autre extrémité. Reprise de blindage - Monter la bague de serrage sur l isolant - Recourber la tresse de blindage sur le joint CEM / EMC de la bague de serrage - Raccourcir la tresse de blindage si nécessaire! Attention le blindage ne doit pas dépasser le joint arrière se trouvant sur la bague de serrage, sinon l étanchéité ne sera pas assurée. 128

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO 5599-1, taille 2, série 581. Caractéristiques techniques

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO 5599-1, taille 2, série 581. Caractéristiques techniques ISO 5599-1, taille 2, série 581 Caractéristiques techniques 2 ISO 5599-1, taille 2, série 581 Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur, Série 581 Qn Max. = 2200 l/min Câblage individuel par enfichage

Plus en détail

RACCORDS ET TUYAUTERIES

RACCORDS ET TUYAUTERIES Mamelons Type de ø A ø B Dimensions Réf. Réf. filetage L d G Raccords Joints M8X1 M8X1 34957 AR1068 METRIQUE M10X1 M10X1 34958 AR371 & M10X1C M10X1C AR1110 METRIQUE M12X1 M12X1 34959 AR1064 CONIQUE M14X1,5

Plus en détail

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10 Mesure électronique de pression Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10 Fiche technique WIKA PE 81.01 pour plus d'agréments, voir page 4 Applications Construction

Plus en détail

Série 2600/2700. Détermination du n de longueur de l axe de fermeture en cas d utilisation de réceptacle: Type 1 + 3* G = P + F

Série 2600/2700. Détermination du n de longueur de l axe de fermeture en cas d utilisation de réceptacle: Type 1 + 3* G = P + F Caractéristiques particulières Charge de traction 1.330 N maxi. Fixation de dimension réduite pour charge de traction élevée. Grand choix d axes de fermeture et de réceptacles. Série 2600: tête cylindrique;

Plus en détail

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16 4 464 Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 6 VXG44... Corps en bronze CC49K (Rg5) DN 5...DN 40 k vs 0,25...25 m 3 /h Corps filetés avec étanchéité par joint plat G selon ISO 228/ Des raccords à vis

Plus en détail

Programme Groupe 8. 8.1 Technique de ferrures pour panneaux alvéolaires. 8.2 Ferrures d assemblage

Programme Groupe 8. 8.1 Technique de ferrures pour panneaux alvéolaires. 8.2 Ferrures d assemblage Programme Groupe.1 Technique de ferrures pour panneaux alvéolaires.1.0 -.1.1.2 Ferrures d assemblage i Programme.2.1.3 Ferrure de réglage pour tête et pied de lit / Vérin de réglage / Taquets de rayonnages

Plus en détail

Filtres pour gaz et air. GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN 125 - DN 200

Filtres pour gaz et air. GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN 125 - DN 200 Filtres pour gaz et air GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN 125 - DN 200 11.02 Printed in Germany Edition 02.13 Nr. 225 676 1 8 Technique Filtres pour l'alimentation en gaz dans

Plus en détail

cuisinespyrosafe FTE 404 256 C Janvier 2011

cuisinespyrosafe FTE 404 256 C Janvier 2011 cuisinespyrosafe FTE 404 256 C Janvier 2011 PyroSafe système automatique intégré de détection et d extinction de feux pour cuisines Une chaîne inox équipée de fusibles (1 par bac de friture, 1 fusible

Plus en détail

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16 4 847 Vannes 2 voies VVP47.-0.25 à VVP47.20-4.0 Vannes 3 voies VXP47.-0.25 à VXP47.20-4.0 Vannes 3 voies avec Té de bipasse VMP47.-0.25 à VMP47.15-2.5 Vannes à 2 ou 3 voies, PN16 VMP47... VVP47... VXP47...

Plus en détail

OUTILLAGE MANUEL. Plomberie Outils spécifiques pour la plomberie. Clé serre-tube STILLSON ROTHENBERGER. Clé serre-tube en alliage ALUDUR ROTHENBERGER

OUTILLAGE MANUEL. Plomberie Outils spécifiques pour la plomberie. Clé serre-tube STILLSON ROTHENBERGER. Clé serre-tube en alliage ALUDUR ROTHENBERGER Clé serre-tube STILLSON ROTHENBERGER Travail à une main "par cliquet", machoire mobile sur ressorts, autoblocante. Pré-réglage rapide du diamètre de tube par marquage sur la machoire mobile. Écrou de réglage

Plus en détail

Pressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante

Pressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante Mesure électronique de pression Pressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante Fiche technique WIKA PE 81.67 Applications Machines outils Hydraulique

Plus en détail

2/ Configurer la serrure :

2/ Configurer la serrure : NOTICE DE POSE SLIM ATIC Multipoints / Béquille contrôlée Série 8466. 8467 Réf..272.44.4. A A / Préparation du bandeau 1 / Retirer les capots : serrure et gâche. 2/ Configurer la serrure : Si votre porte

Plus en détail

Soupape de sécurité trois voies DSV

Soupape de sécurité trois voies DSV Soupape de sécurité trois voies DSV DSV 10 - M DSV 10 M - Perçage en T DSV 10 - EY 1. Description 1.1. GENERALITES La vanne de sécurité trois voies permet d'assurer l'isolement et la décharge des accumulateurs

Plus en détail

Indicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS

Indicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS Indicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS jusqu'à NG38; jusqu'à PN 0,5; jusqu'à T = 80 C. Description.. Généralités Les indicateurs de niveau FSA, les contrôleurs de niveau

Plus en détail

Recopieur de position Type 4748

Recopieur de position Type 4748 Recopieur de position Type 4748 Fig. 1 Type 4748 1. Conception et fonctionnement Le recopieur de position type 4748 détermine un signal de sortie analogique 4 à 20 ma correspondant à la position de vanne

Plus en détail

Everything stays different

Everything stays different Everything stays different Manuel Français Manuel Contenu 1. Avant utilisation................ 3 2. Champ d application......... 3 3. Produits livrés.................. 4 4. Spécifications.................

Plus en détail

maintenance Remplacement des réfractaires 1 Remplacement de la grille du cendrier 2 Remplacement du secoueur de grille 3

maintenance Remplacement des réfractaires 1 Remplacement de la grille du cendrier 2 Remplacement du secoueur de grille 3 maintenance 30 Remplacement des réfractaires 1 Remplacement de la grille du cendrier 2 Remplacement du secoueur de grille 3 Remplacement du verrou et du ressort de verrou du tambour 3 Remplacement du positionneur

Plus en détail

Ferrures d assemblage

Ferrures d assemblage Ferrures d assemblage Table des matières Ferrures d assemblage à percer 3-9 Ferrures d assemblage à visser 10-13 Équerre d assemblage et plaques de raccord 14-19 Ferrures d assemblage spécifiques 20-22

Plus en détail

APS 2. Système de poudrage Automatique

APS 2. Système de poudrage Automatique F Notice de functionnement et Liste de piéces de rechange Système de poudrage Automatique 17 16 Sommaire Système de poudrage Automatique 1. Domaine d'application.........................................

Plus en détail

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES. Page : 2 A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES. A.1. VUE D ENSEMBLE A.2. PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT!" #! $! %&' ( ) * µ +, µ $# (& % ± -. /01)0$ ' &%(% 2 3,)/4 $ A.3. CARACTERISTIQUES MECANIQUES. PARAMETRES Valeur

Plus en détail

SLIM ATIC Multipoints / Motorisée Microswitch Mécanique Série 8426. 8266. 8066

SLIM ATIC Multipoints / Motorisée Microswitch Mécanique Série 8426. 8266. 8066 SLIM ATIC Multipoints / Motorisée Microswitch Mécanique Série 8426. 8266. 8066 Réf..272.44.3 A / Préparation du bandeau 1 / Retirer les capots : serrure et gâche. 2/ Configurer la serrure : Si votre porte

Plus en détail

DETECTION DE NIVEAU LA GAMME

DETECTION DE NIVEAU LA GAMME DETECTION DE NIVEAU LA GAMME Plaisance, Le Haut May 61110 BRETONCELLES Tel: 02.37.37.25.85 Fax: 02.37.37.29.70 A PALETTE ROTATIVE LA GAMME : ERMAP propose une vaste gamme d indicateurs de niveau définie

Plus en détail

Sondes de température et accessoires pour points de mesure d énergie thermique

Sondes de température et accessoires pour points de mesure d énergie thermique Sondes de température et accessoires pour points de mesure d énergie thermique Application Les sondes de température sont des composants métrologiques pour les points de mesure de la chaleur ou du froid.

Plus en détail

VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15

VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15 VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15 CARACTERISTIQUES DE LA VANNE La vanne papillon 1100 à montage entre brides est une vanne papillon en PVC. Elle possède une étanchéité en ligne et au presse-étoupe

Plus en détail

www.fixglace.com TEL : 06.52.17.00.38

www.fixglace.com TEL : 06.52.17.00.38 quincaillerie FIXATION VERRE LES PIECES DE FIXATION DU VERRE CATALOGUE 2013 - Site de vente en ligne - TEL : 06.52.17.00.38 Boutons lève glace Page 22 Caches vis Page 24 Charnières, pinces pour portes

Plus en détail

Centreur fin cylindrique pour la fabrication de moules. Le développement

Centreur fin cylindrique pour la fabrication de moules. Le développement Le développement Centreur fin cylindrique pour la fabrication de moules Avantages Durabilité: pour la production de grandes séries Sans jeu pour un alignement précis du moule Temps de cycle plus courts

Plus en détail

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques 8/FR www.caleffi.com Groupes de transfert pour installations solaires Copyright Caleffi Séries 8 9 MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE Fonction Avertissements Gamme de produits Caractéristiques

Plus en détail

Matériau S235JR - DIN EN 10025 Finition de surface. Epaisseur du matériau 1,5 mm. Désignation Filetage M Cote X Longueur L Charge de traction

Matériau S235JR - DIN EN 10025 Finition de surface. Epaisseur du matériau 1,5 mm. Désignation Filetage M Cote X Longueur L Charge de traction Plaque de base MP Pour la pose de deux tubes avec un seul point de fixation Pour installation de 2 colliers sur un seul point de fixation Matériau S235JR - DIN EN 10025 Epaisseur du matériau 1,5 mm Les

Plus en détail

Vannes PN16 progressives avec corps en acier inox et

Vannes PN16 progressives avec corps en acier inox et 0 Vannes PN1 progressives avec corps en acier inox et commande magnétique avec réglage et recopie de la position pour installations à eau froide et eau chaude et applications industrielles MXG9S... Vannes

Plus en détail

Sondes de conductivité pour applications industrielles hygiéniques

Sondes de conductivité pour applications industrielles hygiéniques Sondes de conductivité pour applications industrielles hygiéniques Technologie à 2 ou à 4 électrodes Large plage de mesure 0,05 S/cm... 500 ms/cm process, matériaux, état de surface adaptés aux applications

Plus en détail

NOTICE DE MONTAGE ECHELLE

NOTICE DE MONTAGE ECHELLE NOTICE DE MONTAGE ECHELLE À CRINOLINE ACIER Me llerie uminium, acier et i x Rue de la coulée verte - P.A de la fringale 2700 VAL DE REUIL Tel. 02 32 09 57 80 - Fax. 02 32 09 57 92 Email : commercial@anoxa.fr

Plus en détail

INSTRUCTIONS DE MONTAGE YALE. ERP 15/16/18/20 VT-VF SWB (545Ah) - MWB (640Ah)- LWB(750Ah) CABINE RIGIDE

INSTRUCTIONS DE MONTAGE YALE. ERP 15/16/18/20 VT-VF SWB (545Ah) - MWB (640Ah)- LWB(750Ah) CABINE RIGIDE INSTRUCTIONS DE MONTAGE MARQUE DU CHARIOT YALE TYPE DU CHARIOT ERP 15/16/18/20 VT-VF SWB (545Ah) - MWB (640Ah)- LWB(750Ah) DESIGNATION PRODUIT CABINE RIGIDE K.B.O - 35 rue du petit bois, 69440 Mornant,

Plus en détail

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ SIT Group SIT -3-5 SIGMA 9.955.53 1 Le contenu du présent document peut subir des modifications sans aucun préavis DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ Domaine d'application Appareils

Plus en détail

Catalogue Catalogue IntelliSense

Catalogue Catalogue IntelliSense Catalogue Catalogue Intelligence prédictive pour systèmes pneumatiques , une plateforme unique qui combine des capteurs, des vérins et un logiciel pour fournir en temps réel les données de performance

Plus en détail

Vanne à tête inclinée VZXF

Vanne à tête inclinée VZXF Caractéristiques et fourniture Fonction LavanneàtêteinclinéeVZXF est un distributeur 2/2 à pilotage externe. Les distributeurs de ce type sont commutés par le biais d'un fluide de commande supplémentaire.

Plus en détail

Serrures de coffre-fort MP série 8500

Serrures de coffre-fort MP série 8500 Instructions d installation et de changement de combinaison Serrures de coffre-fort MP série 8500 Modèles 8550 (Groupe 1) et 8560 (Groupe 1R) REMARQUE : LISEZ LES INSTRUCTIONS EN ENTIER AVANT L INSTALLATION

Plus en détail

Coffrets de table Accessoires

Coffrets de table Accessoires Coffrets de table Soaire 06002052 05895003 02992004 s en caractères gras : expédition sous 2 jours ouvréss en caractères normaux : expédition sous 10 jours ouvrés Poignée, page 5.108 Poignée souple, page

Plus en détail

Boîtiers en matière isolante KO 4722 avec bornes plates pour technique d'enfichage

Boîtiers en matière isolante KO 4722 avec bornes plates pour technique d'enfichage Boîtiers en matière isolante KO 4722 avec bornes plates pour technique d'enfichage Caractéristiques techniques Références de commande: KO 4722.118.42.01.001 KO 4722.138.84.02.001 Largeur 200 mm Au choix

Plus en détail

Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée

Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée A B C Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée Conception Le boîtier de contrôle / commande type GEMÜ avec électrovanne pilote 3/2 voies intégrée pour les actionneurs pneumatiques

Plus en détail

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883 Technique d installation / de surveillance VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type IP 5883 0249636 X1 A1 X1 i2 11 Alarm 12 Neu IP 5583 N 5018/035 N 5018/030 escription du produit Le contrôleur différentiel

Plus en détail

Liste des pièces de rechange. Flygt 3202.090/095/180/185

Liste des pièces de rechange. Flygt 3202.090/095/180/185 Liste des pièces de rechange Flygt 3202.090/095/180/185 Liste des pièces de rechange Flygt 3202.090/095/180/185 Présentation Table des matières Ce document traite des thèmes suivants: Thème Avant-propos...

Plus en détail

Sommaire Table des matières

Sommaire Table des matières Notice de montage 1 Sommaire Table des matières I. Mise en garde... 3 II. Avant de commencer... 4 1. Préparer vos outils... 4 2. Pièces nécessaires pour le montage de votre porte Keritek... 5 III. Étape

Plus en détail

Série 15 Boutons. 15-34 page E24. 15-54 page E34. 15-55 page E35 Bouton étoile technopolymère débrayable. 15-31 page E25 Bouton étoile en tôle inox

Série 15 Boutons. 15-34 page E24. 15-54 page E34. 15-55 page E35 Bouton étoile technopolymère débrayable. 15-31 page E25 Bouton étoile en tôle inox Série Boutons Boules Boutons étoiles E 01 Nouveau -34 page E24 Bouton étoile technopolymère à tige filetée inox avec patin -54 page E34 Bouton étoile technopolymère à tige filetée -02 page E05 Boule bakélite

Plus en détail

Généralités. Aperçu. Introduction. Précision. Instruction de montage. Lubrification. Conception. Produits. Guides à brides FNS. Guides standards GNS

Généralités. Aperçu. Introduction. Précision. Instruction de montage. Lubrification. Conception. Produits. Guides à brides FNS. Guides standards GNS Généralités Aperçu Introduction Précision Instruction de montage Lubrification Conception page............................. 4............................. 5............................. 6.............................

Plus en détail

Conception JMP - Reproduction interdite

Conception JMP - Reproduction interdite GAMME GAMME Rue Hélène Boucher GAMME - Z.A. de Clamecy BP GAMME 16-58501 CLAMECY GAMME Cédex - France GAMME GAMME GAMME Tél. GAMME : (00 33)03 86 24 47 69 GAMME - Fax : (00 33) 03 86 27 21 GAMME 99 GAMME

Plus en détail

Informations techniques

Informations techniques Informations techniques Force développée par un vérin Ø du cylindre (mm) Ø de la tige (mm) 12 6 16 6 20 8 25 10 32 12 40 16 50 20 63 20 80 25 100 25 125 32 160 40 200 40 250 50 320 63 ction Surface utile

Plus en détail

Système multicouche raccords à sertir et tubes

Système multicouche raccords à sertir et tubes Système multicouche raccords à sertir et tubes 4BONNES RAISONS DE CHOISIR LES SOLUTIONS 4GAMMES COMPLÉMENTAIRES 1 L EFFICACITÉ : pour répondre à toutes les configurations Avec les solutions multiconnect,

Plus en détail

UP 588/13 5WG1 588-2AB13

UP 588/13 5WG1 588-2AB13 Informations Technique Description du produit et de ses fonctionnalités Dans le menu «Réglage» vous avez le choix entre 4 styles d affichage. Les accessoires suivants sont nécessaires: è è è 5WG1 588 8AB14

Plus en détail

Instructions de montage

Instructions de montage LA SÉCURITÉ AU PLUS HAUT NIVEAU Easi - Dec Plateforme d accès de 2 mètres Instructions de montage Kee Safety SAS 30 bld Pasteur 75015 Paris Tél : + 33 1 53 58 14 26 Fax : + 33 1 53 58 14 11 Dispositif

Plus en détail

Capteur mécanique universel HF 32/2/B

Capteur mécanique universel HF 32/2/B Capteur mécanique universel HF 32/2/B Instructions matériel conforme aux directives CE d emploi et d entretien MS 32/2/B R 3/3 CONSIGNES PRIORITAIRES 2 INSTALLATION DU CAPTEUR HF 32 3 4-5 INSTALLATION

Plus en détail

Loquets quart de tour Petit modèle / petit percage Programme 1012, 1022

Loquets quart de tour Petit modèle / petit percage Programme 1012, 1022 Loquets quart de Petit modèle / petit percage Programme 1012, 1022 Info 1 1 1 4 2 3 3 5 1 Loquets avec cylindre de forme 1a-120 2 Quarts de à clé 1a-160 3 Boutons papillon 1a-140 4 Verrou à compression

Plus en détail

INFUSIONS MC Marquises contrastantes en polycarbonate Mode d assemblage et d installation

INFUSIONS MC Marquises contrastantes en polycarbonate Mode d assemblage et d installation INFUSIONS MC Marquises contrastantes en polycarbonate Mode d assemblage et d installation 1. DÉFINITION Les marquises contrastantes Infusions offrent un choix de 16 finis de métal ou de plastique transparent

Plus en détail

BROCHURE PRODUIT. Swift-fix Solutions de fixation des pièces pour les applications de mesure

BROCHURE PRODUIT. Swift-fix Solutions de fixation des pièces pour les applications de mesure BROCHURE PRODUIT Swift-fix Solutions de fixation des pièces pour les applications de mesure swift-fix Une gamme unique de systèmes de fixation et de serrage de pièces, signée Hexagon Metrology Swift-fix

Plus en détail

6. H-5 Information produit Vannes à siège avec servomoteurs linéaires

6. H-5 Information produit Vannes à siège avec servomoteurs linéaires C 6. -5 Information produit Vannes à siège avec servomoteurs linéaires M M Vannes de régulation pour toutes les applications C Vanne à boisseau sphérique de régulation avec servomoteur rotatif k VS 320

Plus en détail

Centrale d alarme DA996

Centrale d alarme DA996 Centrale d alarme DA996 Référence : 7827 La DA-996 est une centrale d alarme pour 6 circuits indépendants les uns des autres, avec ou sans temporisation, fonctions 24 heures, sirène, alerte et incendie.

Plus en détail

FACES AVANT EXPRESS. Faces avant. Sommaire... 0. Baies... 1. Coffrets muraux.. 2. Accessoires pour baies, coffrets muraux... 3. Gestion thermique...

FACES AVANT EXPRESS. Faces avant. Sommaire... 0. Baies... 1. Coffrets muraux.. 2. Accessoires pour baies, coffrets muraux... 3. Gestion thermique... Sommaire..... 0 Baies......... 1 abillage électronique Coffrets muraux.. 2 Accessoires pour baies, coffrets muraux....... Gestion thermique..... 4 Coffrets électroniques.... 5 Normes CEI 60297--101 / IEEE

Plus en détail

Mode d emploi pour le retrait d un cylindre

Mode d emploi pour le retrait d un cylindre Mode d emploi pour le retrait d un cylindre Instruc4ons pour la dépose du cylindre SmartKey (avec instruc4ons de recléage du berceau de réglage et de SmartKey) 2 Ce manuel a pour but d indiquer à l u3lisateur

Plus en détail

Notice complémentaire. Centrage. pour VEGAFLEX série 80. Document ID: 44967

Notice complémentaire. Centrage. pour VEGAFLEX série 80. Document ID: 44967 Notice complémentaire Centrage pour VEGAFLEX série 80 Document ID: 44967 Table des matières Table des matières 1 Description du produit 1.1 Aperçu... 3 1.2 Centrages... 3 2 Montage 2.1 Remarques générales...

Plus en détail

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Fiche technique Thermostate, Type KP Les thermostats de type KP sont des commutateurs électriques unipolaires dont le fonctionnement est lié à la température (SPDT). Un thermostat

Plus en détail

crm+ capteurs à ultrasons Extrait de notre catalogue en ligne : Mise à jour : 2015-06-29

crm+ capteurs à ultrasons Extrait de notre catalogue en ligne : Mise à jour : 2015-06-29 Extrait de notre catalogue en ligne : crm+ capteurs à ultrasons Mise à jour : 2015-06-29 microsonic gmbh, phoenixseestraße 7, d-44263 dortmund, allemagne, tél : +49 231 9751510, fax : +49 231 97515151,

Plus en détail

Ferrures d assemblage et supports à tablette

Ferrures d assemblage et supports à tablette Loquets...199 216 Targettes...217 219 Crochets de suspension pour armoires...220 221 Ferrures d assemblage Minifix...222 234 Ferrures d assemblage Rafix...23 242 Languettes V et languettes A...243 246

Plus en détail

Informations produits scalamobil S35 scalacombi S36

Informations produits scalamobil S35 scalacombi S36 Informations produits Sommaire scalamobil S35 scalacombi S36 Aperçu 40 Avantages du produit 41 Visuel du produit 42 Descriptif 43 Accessoires 44 scalacombi S36 46 scalasiège X3 47 Accessoires scalasiège

Plus en détail

WWW.TECH-MAVIC.COM SOMMAIRE WWW.TECH-MAVIC.COM ROUES MAVIC 04>23 MAINTENANCE DES ROUES SYSTÈMES & ACCESSOIRES MAVIC 24>31 OUTILLAGE 32>34

WWW.TECH-MAVIC.COM SOMMAIRE WWW.TECH-MAVIC.COM ROUES MAVIC 04>23 MAINTENANCE DES ROUES SYSTÈMES & ACCESSOIRES MAVIC 24>31 OUTILLAGE 32>34 Manuel Technique 2010 WWW.TECH-MAVIC.COM 02 SOMMAIRE 03 WWW.TECH-MAVIC.COM 04>23 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 ROUES MAVIC R-SYS SL - PNEU R-SYS SL - BOYAU R-SYS 10 KSYRIUM SL BLACK AKSIUM 10 CROSSMAX

Plus en détail

Serrures multipoint de porte

Serrures multipoint de porte TECHNIQUE DE FENÊTRES TECHNIQUE DE PORTES SYSTÈMES AUTOMATIQUES POUR PORTES D'ENTRÉES SYSTÈMES DE GESTION DES BÂTIMENTS TECHNIQUE DE PORTES CATALOGUE DE COMMANDE Serrures multipoint de porte Door Serrures

Plus en détail

Contrôleurs de Débit SIKA

Contrôleurs de Débit SIKA Contrôleurs de Débit SIKA -1- Contrôleurs de Débit SIKA Antivibration - robuste - application universelle! Contrôleurs de débit à palette VH 780 pour les liquides montage simple pour installation directe

Plus en détail

N 15 PLOMBERIE /CHAUFFAGE SUJET

N 15 PLOMBERIE /CHAUFFAGE SUJET PLOMBERIE /CHAUFFAGE SUJET Sélections régionales 2012 SOMMAIRE A. Explication du sujet... 3/4 B. Déroulement du concours... 5 C. Matériaux et consommables... 6/7 D. Caisse à outils... 8 E. Barème de correction...

Plus en détail

09 janvier 2014 26a DONNÉES TECHNIQUES

09 janvier 2014 26a DONNÉES TECHNIQUES 09 janvier 2014 26a 1. DESCRIPTION Le poste d alarme Viking modèle J-1 a la fonction d un clapet anti-retour; en retenant l eau sous pression en aval du clapet, il empêche un débit d eau en sens inverse

Plus en détail

Il se peut que le produit livré diffère de l illustration.

Il se peut que le produit livré diffère de l illustration. 1 Températures ambiantes min. / max. +0 C / +50 C Indice de protection IP65 Tension de service des équipements électroniques 24 V CC Tolérance de tension de l électronique -15% / +20% Tension de service

Plus en détail

CYLINDRE NUMERIQUE DE FERMETURE 3061 VDS.

CYLINDRE NUMERIQUE DE FERMETURE 3061 VDS. CYLINDRE NUMERIQUE DE FERMETURE 3061 VDS. Version : septembre 2006 Page 2 1.0 FONCTIONNEMENT 3 1.1 Généralités 3 1.2 Ouvertures et fermetures de l'extérieur 3 1.3 Ouvertures et fermetures de l'intérieur

Plus en détail

0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N

0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N Série 55 - Relais industriels 7-10 A Caractéristiques 55.12 55.13 55.14 Relais pour usage général avec 2, 3 ou 4 contacts Montage sur circuit imprimé 55.12-2 contacts 10 A 55.13-3 contacts 10 A 55.14-4

Plus en détail

SYSTEM O. Un système unique pour des réseaux distincts Eau froide sanitaire Eau chaude sanitaire

SYSTEM O. Un système unique pour des réseaux distincts Eau froide sanitaire Eau chaude sanitaire SYSTEM O Un système unique pour des réseaux distincts Eau froide sanitaire Eau chaude sanitaire Un système complet pour l eau froide et l eau chaude sanitaire Tube HTA La solution pour les réseaux d eau

Plus en détail

Diamètres 3" 4" 6" 8" Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD

Diamètres 3 4 6 8 Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD Description En général, un poste d'alarme à eau est composé de:. Un clapet d'alarme relié à un gong hydraulique.. Un ensemble de vannes et by-pass permettant l'essai du système.. Une vanne de vidange..

Plus en détail

La société AIT avec déja plus de 10 ans d existence a atteint sa pleine. Chromatographie en Europe.

La société AIT avec déja plus de 10 ans d existence a atteint sa pleine. Chromatographie en Europe. La Compagnie a récemment déplacé son nouveau siège social. La production et la distribution se sont installée à Houilles près de Paris, se constituant ainsi en société commerciale moderne, Vous pouvez

Plus en détail

Lecteur de badges. Cylindre électronique pkt NG. Propriétés

Lecteur de badges. Cylindre électronique pkt NG. Propriétés Propriétés Signal visuel et sonore (LEDs rouge et verte) de confirmation de commandes et d'avertissement de niveau de batterie faible. Durée de vie de la batterie : environ 2 ans à 20 actionnements par

Plus en détail

NORMES D INSTALLATION PARTITION W/SCA Avec rideau gonflable

NORMES D INSTALLATION PARTITION W/SCA Avec rideau gonflable SÛRETÉ DU QUÉBEC JANVIER 2012 Édition 1 NORMES D INSTALLATION W/SCA Avec rideau gonflable DODGE CHARGER 2012 IDENTIFIÉ SQ - Service des transports Édition 1 Février 2012 pour Charger 2012 La console véhiculaire

Plus en détail

Barillet amovible Codes de clé multiples Ouverture par outil Changement des codes de clé par la suite Configuration personnalisée

Barillet amovible Codes de clé multiples Ouverture par outil Changement des codes de clé par la suite Configuration personnalisée 186 CM Serrures à came Sélection Les options à barillet amovible procurent une souplesse maximale Les options à barillet fixe offrent des solutions simples et économiques Corps étanches disponibles Nombreuses

Plus en détail

EL-O-Matic série F Actionneurs pneumatiques à pignon et crémaillère

EL-O-Matic série F Actionneurs pneumatiques à pignon et crémaillère Manuel d installation, d utilisation et d entretien DOC.IOM.EF.FR, Rév. 3 EL-O-Matic série F Actionneurs pneumatiques à pignon et crémaillère EL Matic TM EL-O-Matic F DOC.IOM.EF.FR Rév. 3 Sommaire Sommaire

Plus en détail

Baccalauréat Professionnel. Microtechniques. Session 2012 DOSSIER TECHNIQUE (DT)

Baccalauréat Professionnel. Microtechniques. Session 2012 DOSSIER TECHNIQUE (DT) Baccalauréat Professionnel Microtechniques Session 2012 E2 - EPREUVE DE TECHNOLOGIE Préparation d une intervention microtechnique DOSSIER TECHNIQUE (DT) Session : 2012 Dossier Technique Page 1 sur 8 A

Plus en détail

PROCÉDURE D INSTALLATION DE RAMPES/DESCENTE STANDARDISÉE

PROCÉDURE D INSTALLATION DE RAMPES/DESCENTE STANDARDISÉE PROCÉDURE D INSTALLATION DE RAMPES/DESCENTE STANDARDISÉE REV. JANVIER 2014 Table des matières Installation... 3 Introduction... 3 Notions générales... 3 Rampe... 3 Consignes générales... 3 Verre, modèle

Plus en détail

MANUEL D INSTALLATION POUR EU-RAMPS

MANUEL D INSTALLATION POUR EU-RAMPS Avertissement : Dans ce manuel d installation, le mot rampe est utilisé pour les modules inclinés et le mot plateforme pour les modules horizontaux. Généralités Commencer l installation par le point culminant

Plus en détail

Guide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre

Guide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre Guide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre Table des Matières Page 1... Pièces et Outils Requissent Page 2... Instruction de Remplissage Page 3... Installation de l Écumoire Page 4... Installation

Plus en détail

FernTel 3. Téléphone à l épreuve des intempéries. Mode d emploi. Modèle à 21 touches à afficheur. Modèle sans touches ni afficheur

FernTel 3. Téléphone à l épreuve des intempéries. Mode d emploi. Modèle à 21 touches à afficheur. Modèle sans touches ni afficheur Téléphone à l épreuve des intempéries FernTel 3 Modèle à 21 touches à afficheur Modèle à 16 touches sans afficheur Modèle sans touches ni afficheur Système de table Mode d emploi FHF BA 9620-62 07/14 Indication

Plus en détail

DEMI-CYLINDRE NUMERIQUE 3061

DEMI-CYLINDRE NUMERIQUE 3061 DEMI-CYLINDRE NUMERIQUE 3061 Version : avril 2007 Page 2 1. GENERALITES 4 1.1 Consignes de sécurité 4 1.2 Description produit 5 1.3 Structure 5 1.4 Ouverture et fermeture 5 2. MODELES 6 2.1 Modèle standard

Plus en détail

DISPOSITIF DE BLOCAGE STATIQUE Ø 32 à 100 mm - double effet ISO 15552

DISPOSITIF DE BLOCAGE STATIQUE Ø 32 à 100 mm - double effet ISO 15552 DISPOSITIF DE BLOCAGE STATIQUE Ø 3 à 100 mm - double effet ISO 1555 Séries 53-50 9 PRESENTATION Il est destiné à assurer le maintien et le blocage en position extrême de la tige du vérin sous charge lors

Plus en détail

Aperçu. S35 Franchir les escaliers en toute sécurité.

Aperçu. S35 Franchir les escaliers en toute sécurité. Aperçu S35 Franchir les escaliers en toute sécurité. 34 Avantages du produit Informations produits Avantages du produit Le scalamobil demeure le produit de référence pour représenter la gamme Alber. Le

Plus en détail

SENACO AS100. Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100

SENACO AS100. Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100 SENACO AS100 Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100 Consignes de sécurité Il est important de respecter les consignes fournies dans ce manuel d utilisation pour garantir la sécurité de l utilisateur

Plus en détail

13-49 page C14 Volant à bras en tôle inox. Volant deux bras. technopolymère. Volant deux bras. technopolymère, à poignée éclipsable.

13-49 page C14 Volant à bras en tôle inox. Volant deux bras. technopolymère. Volant deux bras. technopolymère, à poignée éclipsable. Série 13 Volants C 01 Volants à bras 13-49 page C Volant à bras en tôle inox 13-29 page C Volant deux bras aluminium pelliculé à poignée éclipsable automatiquement 13- page C33 Volant plein aluminium 13-02

Plus en détail

Monopoint / Kit applique serrure EL Série 9560

Monopoint / Kit applique serrure EL Série 9560 Monopoint / Kit applique serrure EL Série 9560 Réf..272.44.5 A / Préparation de la serrure 1 / Retirer les capots : serrure et gâche. 2 / Choix de la serrure à intégrer : Repère Main et sens Droite tirant

Plus en détail

FRANCAIS DGM1. Centrale Vigik 1 porte. N d homologation : - PS-200306-01 - MS-200306-02. Gamme: Vigik MANUEL D INSTALLATION.

FRANCAIS DGM1. Centrale Vigik 1 porte. N d homologation : - PS-200306-01 - MS-200306-02. Gamme: Vigik MANUEL D INSTALLATION. ANCAIS N d homologation : - PS-200306-01 - MS-200306-02 Gamme: Vigik MANUEL D INSTALLATION Group Products 1] PRESENTATION DU PRODUIT Conforme Mifare - ISO 14443A (système ouvert à toutes les marques de

Plus en détail

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010 Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR LI214x FR 704776/00 10/2010 Contenu 1 Remarque préliminaire 3 1.1 Symboles utilisés 3 2 Consignes de sécurité 3 3 Fonctionnement et caractéristiques 4 3.1 Application

Plus en détail

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 WWW.BURCAM.COM 2190 Boul. Dagenais Ouest LAVAL (QUEBEC) CANADA H7L 5X9 TÉL: 514.337.4415 FAX: 514.337.4029 info@burcam.com Votre pompe a été soigneusement emballée

Plus en détail

Vanne de réglage pneumatique types 3249-1 et 3249-7 Vanne aseptique à passage équerre type 3249

Vanne de réglage pneumatique types 3249-1 et 3249-7 Vanne aseptique à passage équerre type 3249 Vanne de réglage pneumatique types 3249-1 et 3249-7 Vanne aseptique à passage équerre type 3249 Application Vannes de réglage pour applications aseptiques dans l industrie pharmaceutique et alimentaire

Plus en détail

La nouvelle directive G 1. quoi de neuf?

La nouvelle directive G 1. quoi de neuf? La nouvelle directive G 1 quoi de neuf? La Chaux-de-Fonds le 6.3.13 S.Reymond 1 Chapitre 2.4.1 2 Chapitre 3 3 Chapitre 3 définitions et rappels légaux et normatifs Le chapitre 3 contient les définitions

Plus en détail

Avis Technique 14/14-2041. Luxor Silicone

Avis Technique 14/14-2041. Luxor Silicone Avis Technique 14/14-2041 Annule et remplace l Avis Technique 14/09-1511*V1 Flexibles comportant un tuyau en matériau thermoplastique revêtu d une tresse Flexibles de raccordement Flexible hoses Flexibel

Plus en détail

AUTOPORTE III Notice de pose

AUTOPORTE III Notice de pose AUTOPORTE III Notice de pose Vous avez acquis le système AUTOPORTE, nous vous en remercions. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner correctement ce système. FONCTIONNEMENT

Plus en détail

Mise en œuvre des filets de sécurité en grandes nappes

Mise en œuvre des filets de sécurité en grandes nappes RECOMMANDATION R 446 Recommandation adoptée par le comité technique national du bâtiment et des travaux publics lors de sa réunion du 14 mai 2009. Cette recommandation annule et remplace la recommandation

Plus en détail

RACCORDERIE INOX POUR LES INDUSTRIES ALIMENTAIRES

RACCORDERIE INOX POUR LES INDUSTRIES ALIMENTAIRES AGRO ALIMENTAIRE / CHIMIE / PHARMACIE / INDUSTRIE / PEINTURE / COSMETOLOGIE FOOD INDUSTRY / CHEMISTRY / PHARMACY / INDUSTRY / PAINTING / COSMETIC AGROALIMANTAR / QUIMICA / FARMACIA / INDUSTRIA / PINTURA

Plus en détail

SOMe2100 MANUEL D UTILISATION. TRANSMETTEUR GSM/GPRS - M-Bus Master D INSTALLATION. Montage sur rail DIN. Notice simplifiée du module SOMe2100

SOMe2100 MANUEL D UTILISATION. TRANSMETTEUR GSM/GPRS - M-Bus Master D INSTALLATION. Montage sur rail DIN. Notice simplifiée du module SOMe2100 SOMe2100 TRANSMETTEUR GSM/GPRS - M-Bus Master MANUEL D UTILISATION ET D INSTALLATION Montage sur rail DIN com-xxx Edition du : 24/02/2014 SOMMAIRE I- GENERALITES 2 II- RACCORDEMENT ELECTRIQUE 3 III- PARAMETRAGE

Plus en détail