maximiser la AVIS ATTENTIONN évitée. AVERTISSEMENT pourrait entraîner DANGER
|
|
- Cyprien Pagé
- il y a 8 ans
- Total affichages :
Transcription
1
2 LA SÉCURITÉ AVANTT TOUT Ce Guide d intervention d urgence implique l intervention à proximité d une batterie à haute tension. Pour maximiser la sécurité, le personnel d intervention n d urgence devrait retirer tout objet métallique sur leur personne, y compris, mais sans s y limiter, les montres, les piercings, les badges, les boutons, les bracelets, etc., afin de réduire les risques d arcs électriques et d électrocution. De plus, les membres du personnel d intervention d urgence qui utilisent des appareils médicaux métalliques comme des stimulateurs cardiaques, des pompes à insuline, etc. devraient connaître les risques potentiels associés à une interventionn sur une batterie à haute tension. Dans ce Guide d intervention d urgence, vous trouverez des notifications : Avis, Attention, Avertissement ou Danger. Ces notifications fournissent des informations essentielles, vous permettant d effectuer votre travail de façon efficace et sécuritaire. Vous trouverez ci dessous ou Danger, assurez vous de bien comprendre le message avant de la définition de chaque terme. Lorsque vous voyez ces mots Avis, Attention, Avertissement commencer la procédure d intervention d urgence. AVIS Le mot «AVIS» vous avertit d une situation qui pourrait entraîner des dommages au véhicule si elle n est pas évitée. ATTENTIONN Le mot «ATTENTION» vous avertit d une situation dangereuse qui pourrait entraîner des blessures mineures ou modérées si elle n est pas évitée. AVERTISSEMENT Le mot «AVERTISSEMENT» vous avertit d une situation dangereuse qui pourrait entraîner des blessures graves ou même la mort si elle n est pas évitée. DANGER Le mot «DANGER» vous avertit d unee situation dangereuse qui pourrait entraîner des blessures graves ou même la mortt si elle n est pas évitée.
3 Table des matières Sujet Page Guide de référence rapide pour les interventions d urgence sur la Kia Optima Hybride Introduction Objectif du document 1.2 Description du véhicule 2.0 Reconnaître la Kia Optima Hybride Description générale du véhicule 2.2 Reconnaître une Kia Optima Hybride Écusson «HYBRID» placé sur le coffre du véhicule Écusson «HYBRID» situé sur le couvercle du moteur Numéro d identification du véhicule (NIV) Composants à haute tension Étiquettes d avertissement de haute tension Câble d alimentation à haute tension orange Tableau de bord hybride Procédures d urgence Intervention initiale : Identifier, Immobiliser et Mettre hors service Identifier Immobiliser Mettre hors service Mettre le système hors service Clé Smart et bouton d arrêt/de démarrage du moteur Débranchement sécuritaire de la batterie de 12 volts Mettre le système hors service Retrait du relais PDM2. 19 Guide pour les interventions d urgence sur la Kia Optima Hybride i
4 Table des matières 3.4 Mettre le système hors service Prise de sécurité du véhicule hybride électrique Procédure d extraction Dangers potentiels Équipements de protection personnelle (EPP) Fluides inflammables Coussins gonflables non déployés et prétendeurs de ceintures de sécurité Risque d électrocution Électrolyte de la batterie à haute tension Électrolyte de la batterie auxiliaire de 12 V 3.7 Stabilisation du véhicule Équipements et techniques d extraction du véhicule 3.9 Incendie du véhicule Prise d air de la batterie hybride 3.11 Véhicules immergés ou partiellement immergés Procédures d assistance routière Remorquage général 4.2 Que faire si le véhicule s éteint? 4.3 Démarrer le véhicule à l aide de pinces crocodiles Renseignements supplémentaires concernant la batterie de 12 V 4.5 Remorquage en cas d accident 30 ii Guide d intervention d urgence de la Kia Optima Hybride
5 Guide de référence rapide Guide de référence rapide pour les interventions d urgence sur la Kia Optima Hybride 1 re étape : Approche du véhicule Quand on approche le véhicule, toujours partir de l idée qu il est alimenté. La Kia Optima Hybride est alimentée par un système sous tension de 270 V CC. Quand le système est alimenté, on pourrait être exposé à des courants à haute tension pouvant atteindre plus de 300 volts! Tout contact sans protection avec un composant électrique à haute tension peut provoquer des blessures graves, ou même la mort. TOUJOURS suivre ce que l on a appris lors de sa formation et les directives de son commandant. Risque d électrocution Ne jamais partir de l idée que l Optima Hybride de Kia est éteinte simplement parce qu elle est silencieuse ou que le moteur n émet aucun son. Si possible, consulter le tableau de bord pour connaître le statut du voyant READY (prêt) et vérifier si le véhicule est allumé ou non. Si le véhicule n est pas éteint ou mis hors service avant de procéder aux interventions d urgence, cela pourrait entraîner des blessures graves, ou même la mort. En effet, des brûlures graves ou une électrocution pourraient être causées par le système électrique à haute tension, ou des blessures pourraient être provoquées par le déploiement accidentel des coussins gonflables. Des câbles ou des fils dénudés pourraient être visibles à l intérieur ou à l extérieur du véhicule. Ne jamais toucher aux fils ou aux câbles avant d avoir mis le système hors service, pour éviter l électrocution pouvant causer des blessures graves ou la mort. 2 e étape : Reconnaître une Kia Optima Hybride (détails à la page 5) On peut savoir que la Kia Optima Hybride est un véhicule hybride grâce aux éléments suivants : 1) L écusson «HYBRID» placé sur le coffre du véhicule (détails à la page 6) 2) L écusson «HYBRID» placé sur le couvercle du moteur (détails à la page 7) 3) Le numéro d identification du véhicule ou NIV (détails à la page 8) 4) Les composants à haute tension (détails à la page 9) 5) Les étiquettes d avertissement sur la haute tension (détails à la page 10) Guide d intervention d urgence de la Kia Optima Hybride 1
6 Quick Reference 6) Les câbles à haute tension orange (détails à la page 11) 7) Le tableau de bord hybride (détails à la page 13) 3 e étape : Immobiliser le véhicule et mettre le système hors service Caler les roues et serrer le frein de stationnement pour immobiliser le véhicule (détails à la page 15). Si la batterie est déchargée, utiliser le câble d ouverture d urgence du coffre pour ouvrir le coffre (détails à la page 16). Mettre hors service le moteur et le système électrique du véhicule pour empêcher la circulation du courant, en suivant l une de ces méthodes disponibles : 1) Éteindre le véhicule à l aide de la clé SMART ou du bouton d arrêt/de démarrage du moteur (détails à la page 17) 2) Débrancher, de façon sécuritaire, la batterie de 12 V (détails à la page 18) 3) Mettre hors service en enlevant le relais PDM2 (détails à la page 19) 4) Mettre hors service en débranchant la prise de sécurité de la batterie principale du véhicule hybride électrique (détails à la page 20) 4 e étape : Dégager les occupants du véhicule de façon sécuritaire Attention à ces dangers : Fluides inflammables (détails à la page 21) Coussins gonflables non déployés et prétendeurs de ceintures de sécurité (détails à la page 22) Risques d électrocution (détails à la page 24) Électrolyte de la batterie à haute tension (détails à la page 24) Électrolyte de la batterie auxiliaire de 12 V (détails à la page 24) Prendre les mesures nécessaires pour empêcher le déploiement accidentel des coussins gonflables non déployés (détails à la page 22). 1) S assurer que le commutateur du véhicule est sur la position OFF. 2) Débrancher le câble négatif de la batterie auxiliaire de 12 V. 3) Attendre au moins 3 minutes pour donner le temps aux coussins gonflables de se désactiver. Connaître l emplacement des coussins gonflables avant et latéraux du conducteur et du passager, et des coussins gonflables latéraux de type rideau pour éviter de couper la carrosserie au niveau de ces emplacements. 2 Guide d intervention d urgence de la Kia Optima Hybride
7 Guide de référence rapide Véhicules immergés ou partiellement immergés Si le véhicule est immergé ou partiellement immergé, dégager le véhicule de l eau avant de le mettre hors service. Utiliser l une des méthodes décrites à la 3 e étape pour mettre le véhicule hors service une fois qu il a été dégagé de l eau. Risque d électrocution Ne pas toucher la prise de sécurité si le véhicule est immergé. Incendie du véhicule En cas d incendie du véhicule, utiliser les procédures correctes de lutte contre l incendie recommandées par la NFPA, IFSTA, ou l académie nationale des pompiers (É.-U.). Déploiement accidentel des coussins gonflables Noter que des températures extrêmement élevées de 320 à 360ºF (de 160 à 180º C) peuvent causer le déploiement accidentel des coussins gonflables. La Kia Optima Hybride possède une prise d air pour la batterie hybride, située derrière le siège du passager, dans le tiroir arrière. En cas d incendie provenant de l intérieur du véhicule, comme un incendie de la banquette arrière, les liquides d extinction d incendie pourraient pénétrer dans la prise d air, augmentant ainsi les risques d électrocution. Risque d électrocution User d extrême prudence s il est possible que le liquide ait pénétré dans la prise d air de la batterie hybride (détails à la page 26). Procédures d assistance routière Remorquage général (détails à la page 28) Que faire si le véhicule s éteint (détails à la page 28) Démarrer le véhicule à l aide de pinces crocodiles (détails à la page 29) Renseignements supplémentaires concernant la batterie de 12 V (détails à la page 29) Remorquage en cas d accident (détails à la page 30) Câble d ouverture d urgence du coffre (détails à la page 31) Guide d intervention d urgence de la Kia Optima Hybride 3
8 Introduction 1.0 Introduction 1.1 Objectif du document L objectif de ce document est d aider les intervenants d urgence et les dépanneurs d assistance routière à connaître les méthodes de gestion de la Kia Optima Hybride en cas de situation d urgence. Ce guide offre un survol de base des systèmes clés du véhicule et des consignes sur la façon de gérer différentes situations d urgence auxquelles les intervenants d urgence peuvent avoir à faire face. Les directives d intervention d urgence pour ce véhicule sont assez similaires à celles d une Optima conventionnelle, avec, en plus, des renseignements supplémentaires sur la façon de gérer les systèmes électriques à haute tension. 1.2 Description du véhicule Comme tous les autres véhicules hybrides, la Kia Optima Hybride est propulsée par un moteur à essence à combustion interne traditionnel et par un moteur électrique à haute tension. Cela permet de réduire la consommation d essence, par rapport à une Kia conventionnelle, et d augmenter la puissance du moteur ordinaire à 4 cylindres. Le système électrique à haute tension est entièrement isolé et il n est pas nécessaire de le recharger par le biais d une source d alimentation externe, comme une station de chargement. La batterie à haute tension est rechargée automatiquement lorsqu on conduit le véhicule, par le biais d un générateur qui produit de l électricité pendant la conduite et le freinage. Batterie auxiliaire de 12 V Batterie à haute tension Câble de batterie à haute tension Réservoir de carburant Onduleur/Convertisseur Conduite de carburant Moteur électrique à haute tension 4 Guide d intervention d urgence de la Kia Optima Hybride
9 Reconnaître la Kia Optima Hybride 2.0 Reconnaître la Kia Optima Hybride 2.1 Description générale du véhicule La Kia Optima Hybride est bâtie sur le même châssis que l Optima à 4 portes. De ce fait. La berline hybride ressemble de très près à la berline conventionnelle, à part quelques exceptions. La méthode la plus sécuritaire est de partir de l idée que l urgence s applique à une Optima hybride, jusqu à preuve du contraire. À l aide des renseignements de cette section, les intervenants pourront différencier les deux modèles. Les principaux composants à haute tension de la Kia Optima Hybride sont la batterie à haute tension, le relais d alimentation, l ECU de gestion de la batterie, le bloc de commande de la puissance hybride, le moteur d entraînement hybride, le générateur de démarrage hybride, le compresseur électrique du climatiseur, le convertisseur CA/CC, le compresseur électrique et le câble d alimentation. 2.2 Reconnaître une Kia Optima Hybride On peut savoir que la Kia Optima Hybride est un véhicule hybride grâce aux éléments suivants : 1) L écusson «HYBRID» placé sur le coffre du véhicule 2) L écusson «HYBRID» placé sur le couvercle du moteur 3) Le numéro d identification du véhicule ou NIV 4) Les composants à haute tension 5) Les étiquettes d avertissement sur la haute tension 6) Les câbles à haute tension orange 7) Le tableau de bord hybride Guide d intervention d urgence de la Kia Optima Hybride 5
10 2.2.1 Écusson «HYBRID» placé sur le coffre du véhicule Reconnaître la Kia Optima Hybride On peut reconnaître facilement la Kia Optima Hybride grâce à l écusson HYBRID, placé sur le couvercle du coffre du véhicule, en dessous de la lumière du frein du côté du passager. Risque d électrocution Les écussons peuvent ne plus être visibles après un accident, surtout si le véhicule est gravement endommagé. Toujours vérifier les autres éléments d identification avant de conclure qu il n y a pas d écussons sur le véhicule. 6 Guide d intervention d urgence de la Kia Optima Hybride
11 Reconnaître la Kia Optima Hybride Écusson «HYBRID» situé sur le couvercle du moteur Un écusson «HYBRID» est également placé sous le capot, sur le couvercle du moteur Theta-II de 2,4 litres. Guide d intervention d urgence de la Kia Optima Hybride 7
12 2.2.3 Numéro d identification du véhicule (NIV) Reconnaître la Kia Optima Hybride Le numéro d identification du véhicule (NIV) identifie le type de moteur du véhicule. Si un «D» apparaît en 8 e position du numéro, comme l indique l image ci-dessus, cela signifie qu il s agit d un moteur hybride. Tous les autres types de moteurs Kia sont indiqués par des chiffres. Le NIV se trouve : 1) Sous le siège du passager avant, 2) Sur une plaque incrustée sur la planche de bord (bien visible de l extérieur quand on regarde par le pare-brise), et 3) Sur l étiquette de certification, placée sur le pilier central du côté du conducteur. 8 Guide d intervention d urgence de la Kia Optima Hybride
13 Reconnaître la Kia Optima Hybride Composants à haute tension 1. Compresseur du climatiseur 2. Moteur d entraînement hybride 3. Générateur du démarreur hybride 4. PCU hybride 5. Batterie à haute tension 6. Câble d alimentation 7. Batterie auxiliaire de 12 V Guide d intervention d urgence de la Kia Optima Hybride 9
14 2.2.5 Étiquettes d avertissement de haute tension Risque d électrocution Reconnaître la Kia Optima Hybride Avertissement de la batterie de 12 V Avertissement de haute tension (sous la prise du filtre à air) Avertissement de haute tension Un avertissement de haute tension est visible sous le capot, sur le couvercle du PCU hybride, situé sous la prise du filtre à air. L avertissement de la batterie de 12 V est situé au dessus de la batterie auxiliaire de 12 V. Un avertissement de haute tension est également visible sur la prise de sécurité, située dans le coffre du véhicule. Exemples d étiquettes d avertissement de haute tension placées sous le capot. 10 Guide d intervention d urgence de la Kia Optima Hybride
15 Reconnaître la Kia Optima Hybride Câble d alimentation à haute tension orange Le câble d alimentation à haute tension est de couleur orange, pour correspondre aux normes SAE. Les câbles vont de l arrière du véhicule, où ils sont branchés à la batterie à haute tension, vers le contrôleur hybride, le moteur hybride, le compresseur du climatiseur et les autres composants à haute tension placés à l avant du véhicule. La présence des câbles d alimentation orange sous le capot, dans le compartiment à batterie du coffre ou dans les protections orange placées sous la voiture, indique que le véhicule est un hybride. Risque d électrocution Ne pas couper les câbles d alimentation orange avant de retirer la prise de sécurité (se référer à la page 20). Guide d intervention d urgence de la Kia Optima Hybride 11
16 Reconnaître la Kia Optima Hybride Les câbles d alimentation principaux du système de commande hybride sont illustrés dans le diagramme ci-dessus et sont : 1) Le câble d alimentation principal, 2) Le câble d alimentation de l onduleur/du moteur, et 3) Le câble d alimentation de l onduleur/hsg et du compresseur électrique du climatiseur. 12 Guide d intervention d urgence de la Kia Optima Hybride
17 Reconnaître la Kia Optima Hybride Tableau de bord hybride 1. Jauge de l état de charge. 2. Jauge ECO Guide 3. Voyant de mode électrique 4. Voyant READY Le tableau de bord de l hybride comporte des éléments exclusifs, qui identifient la Kia Optima Hybride en tant que véhicule hybride. 1) La jauge de l état de charge est située à gauche du tableau de bord et indique la charge restante dans la batterie à haute tension. 2) La jauge de Eco Guide est située à gauche de la jauge de l état de charge, et «ECO GUIDE» est affiché au-dessus de la jauge. 3) Le voyant de mode électrique indique que le véhicule est en mode électrique. 4) Le voyant «READY» indique que les systèmes suivants sont prêts à la conduite : Signal de démarrage Signal de stationnement Signal des freins allumés Système antidémarrage prêt au fonctionnement Contrôleurs en rapport avec les systèmes Les écrans d information, situés au centre du tableau de bord, affichent des informations spécifiques aux véhicules hybrides. Ces écrans peuvent également être utilisés pour déterminer que la Kia Optima Hybride est bel et bien un véhicule hybride. Guide d intervention d urgence de la Kia Optima Hybride 13
18 Procédures d urgence 3.0 Procédures d urgence Risque d électrocution Ne jamais partir de l idée que l Optima Hybride de Kia est éteinte simplement parce qu elle est silencieuse ou que le moteur n émet aucun son. Si possible, consulter le tableau de bord pour connaître le statut du voyant READY (prêt) et vérifier si le véhicule est allumé ou non. Si le véhicule n est pas éteint ou mis hors service avant de procéder aux interventions d urgence, cela pourrait entraîner des blessures graves, ou même la mort. En effet, des brûlures graves ou une électrocution pourraient être causées par le système électrique à haute tension, ou des blessures pourraient être provoquées par le déploiement accidentel des coussins gonflables. Des câbles ou des fils dénudés pourraient être visibles à l intérieur ou à l extérieur du véhicule. Ne jamais toucher aux fils ou aux câbles avant d avoir mis le système hors service, pour éviter l électrocution pouvant causer des blessures graves ou la mort. Toujours porter des équipements de protection personnelle, y compris des lunettes de sécurité et des gants isolants jusqu à V et plus, lors de la manipulation des composants à haute tension. 3.1 Intervention initiale : Identifier, Immobiliser et Mettre hors service Les procédures ci-après devraient être utilisées lorsqu on a affaire à une Kia Optima Hybride dans une situation d urgence. Pour toutes les autres opérations, suivre les normes, les procédures et les directives de votre station Identifier En cas d accident impliquant une Optima, les intervenants d urgence devraient partir de l idée qu il s agit d un modèle hybride, jusqu à preuve du contraire. Pour déterminer s il s agit d un véhicule hybride, utiliser les méthodes d identification soulignées dans ce guide. Les écussons extérieurs fourniront souvent le premier indice visuel, mais il arrive souvent que les écussons soient cachés à cause des dégâts de la collision. S assurer d examiner le véhicule sous tous les angles, à l extérieur et à l intérieur, et de regarder sous le capot pour trouver les indices qui confirmeront la nature du véhicule. 14 Guide d intervention d urgence de la Kia Optima Hybride
19 Procédures d urgence Immobiliser Il faut ensuite immobiliser le véhicule, pour empêcher tout déplacement accidentel pouvant mettre en danger les intervenants et les civils. Puisque le moteur à essence de l Optima Hybride s éteint s il n est pas utilisé, le véhicule pourra parfois paraître éteint, car le moteur n émettra aucun son. En mode «READY», le véhicule peut également se déplacer silencieusement, en étant propulsé uniquement par le moteur électrique. Les intervenants devraient s approcher du véhicule sur les côtés et éviter l avant ou l arrière du véhicule, car le véhicule pourrait potentiellement se déplacer dans ces directions. Immobiliser le véhicule en plaçant des cales sous les roues et en enclenchant le frein de stationnement. Pour enclencher le frein de stationnement, appuyer d abord sur la pédale de frein, puis appuyer sur la pédale du frein de stationnement aussi loin que possible. Guide d intervention d urgence de la Kia Optima Hybride 15
20 Procédures d urgence Mettre hors service La dernière étape du processus d intervention initiale, menée après que le véhicule soit sécurisé pour qu il ne se déplace pas, est de mettre le véhicule hors service, de désarmer les composants SRS et le système électrique à haute tension. Pour empêcher la circulation du courant, suivre l une des procédures suivantes, servant à mettre le véhicule hors service. Si la batterie est déchargée, utiliser le câble d ouverture d urgence du coffre, situé derrière l appuie-tête du siège arrière, pour ouvrir le coffre. Pour accéder au câble d ouverture d urgence du coffre : 1. Enlever le couvercle à l aide d une clé (ou de tout autre outil) pour le dégager, en l insérant sur le côté gauche. 2. Tirer sur le câble pour ouvrir le coffre. 16 Guide d intervention d urgence de la Kia Optima Hybride
21 Procédures d urgence 3.2 Mettre le système hors service Clé SMART et bouton d arrêt/de démarrage du moteur Risque d électrocution Cette méthode n annule pas la circulation du courant à haute tension si le relais de puissance est endommagé. Pour démarrer la Kia Optima Hybride, on utilise une Clé SMART de proximité et un bouton d arrêt/de démarrage du moteur pour allumer le véhicule. La clé SMART doit être dans le véhicule, afin que ce dernier puisse être démarré. Confirmer l état du voyant READY, situé sur le tableau de bord. Si le voyant READY est allumé, le véhicule est allumé. Si le voyant READY n est PAS allumé, le véhicule est éteint. Ne pas appuyer sur le bouton d arrêt/de démarrage du moteur, car le véhicule pourrait démarrer. Pour éteindre le système, placer le levier de vitesses sur la position «P» (Park ou stationnement) et appuyer sur le bouton d arrêt/de démarrage du moteur. Retirer la clé SMART du véhicule, afin d empêcher tout démarrage accidentel du véhicule. Débrancher le câble négatif (-) de la batterie de 12 V, situé dans le coffre du véhicule, pour empêcher tout démarrage accidentel du véhicule. Guide d intervention d urgence de la Kia Optima Hybride 17
22 3.2.1 Débranchement sécuritaire de la batterie de 12 volts Procédures d urgence La batterie auxiliaire de 12 V est située dans le coffre du véhicule, à droite du compartiment à bagages, et alimente tous les éléments électroniques du véhicule. Un couvercle est placé par-dessus la batterie CC de 12 volts. Pour accéder à la batterie, il suffit d enlever ce couvercle. La batterie n a pas besoin d entretien, ce qui signifie qu il n y a aucun bouchon amovible. La flèche A du diagramme indique l emplacement de la borne de batterie positive. La flèche B indique l emplacement de la borne négative et la flèche C, celui du tuyau de ventilation, qui dirige les gaz vers l extérieur, par le biais de la cage de roue arrière droite. Pour débrancher la batterie de 12 V, débrancher d abord la borne négative. Avant de débrancher la batterie de 12 V (si cela est nécessaire), baisser les glaces, déverrouiller les portières et ouvrir le coffre, au besoin. Une fois que la batterie de 12 V sera débranchée, les commandes ne fonctionneront plus. 18 Guide d intervention d urgence de la Kia Optima Hybride
23 Procédures d urgence 3.3 Mettre le système hors service Retrait du relais PDM2 S il est impossible de mettre le véhicule hors service par le biais du bouton d arrêt/de démarrage, débrancher le câble négatif (-) de la batterie de 12 V et retirer le relais PDM2 de la boîte de fusible, située sous le capot du moteur. Relais PDM2 FUSIBLE MULTIPLE Relais PDM2 Si l on ne parvient pas à déterminer l emplacement exact du relais PDM2, retirer tous les fusibles de la boîte à fusibles du moteur. Guide d intervention d urgence de la Kia Optima Hybride 19
24 Procédures d urgence 3.4 Mettre le système hors service Prise de sécurité du véhicule hybride électrique La prise de sécurité est située dans le coffre de la Kia Optima Hybride. Elle désactive la batterie à haute tension. Suivre la procédure suivante pour retirer la prise et mettre la batterie à haute tension hors service : Toujours porter des équipements de protection personnelle, y compris des lunettes de sécurité et des gants isolants jusqu à V et plus, lors de la manipulation des composants à haute tension 1. Placer le commutateur d allumage sur OFF et débrancher le câble négatif (-) de la batterie auxiliaire de 12 V. 2. Retirer le couvercle d accès de la prise de sécurité. 3. Soulever le crochet de verrouillage et tirer le levier vers le bas. 4. Retirer la prise de sécurité. 5. Attendre plus de 5 minutes pour permettre au condensateur du système à haute tension de se décharger. 20 Guide d intervention d urgence de la Kia Optima Hybride
25 Procédures d urgence 3.5 Procédure d extraction Lors de l extraction des occupants du véhicule, noter l emplacement des coussins gonflables et des ceintures de sécurité. Éviter de couper la carrosserie près des coussins gonflables non déployés, des capteurs des coussins gonflables et des capteurs des ceintures de sécurité. En cas de collision, le capteur de sécurité pourrait avoir désactivé le système à haute tension. Dans ce cas, la batterie à haute tension pourrait être débranchée. Si le système est désactivé, le message «Check Charging System» (vérifier le système de charge) sera allumé sur le tableau de bord et un carillon se fera entendre. Risque d électrocution Toujours partir de l idée que le système électrique est alimenté, même si vous supposez que le capteur de sécurité a désactivé la batterie à haute tension. S assurer que le véhicule est hors service, avant de commencer l extraction (voir ci-dessus) Dangers potentiels Être conscient des dangers potentiels suivants, et toujours prendre les mesures de sécurité appropriées, apprises lors de votre formation et spécifiées par votre commandant Équipements de protection personnelle (EPP) Pour assurer sa sécurité, toujours porter des équipements de protection personnelle (gants isolants et lunettes de sécurité) et utiliser les outils isolants pour circuits à haute tension lorsqu on travaille sur la Kia Optima Hybride. Risque d électrocution Ne pas porter d objets métalliques, comme une montre ou des bijoux, car ils pourraient provoquer un court-circuit. Toujours s assurer que les équipements de protection ne sont pas endommagés, et qu ils n ont ni déchirures ni humidité Fluides inflammables Essence : 17,2 gallons (65 litres) Huile de moteur : 4,76 quarts (4,5 litres) Fluide de boîte-pont automatique : 6,87 quarts (6,5 litres) Guide d intervention d urgence de la Kia Optima Hybride 21
26 Procédures d urgence Coussins gonflables non déployés et prétendeurs de ceintures de sécurité La Kia Optima Hybride est équipée d un coussin gonflable avant et d un coussin gonflable latéral pour le conducteur, d un coussin gonflable avant et d un coussin gonflable latéral pour le passager, et de coussins gonflables latéraux de type rideau. Coussin gonflable du conducteur Coussin gonflable du passager Coussin gonflable latéral 22 Guide d intervention d urgence de la Kia Optima Hybride
27 Procédures d urgence Coussin gonflable latéral de type rideau Pour empêcher le déploiement accidentel des coussins gonflables non déployés, s assurer que le commutateur d allumage est éteint, débrancher le câble négatif de la batterie auxiliaire de 12 V, et attendre au moins 3 minutes pour permettre au système de se désactiver. Déploiement accidentel du coussin gonflable Pour réduire le risque de blessure pendant la période de désactivation de 3 minutes, prendre les précautions suivantes : Rester loin de la trajectoire des coussins gonflables non déployés. Se référer aux diagrammes ci-dessus pour déterminer l emplacement des coussins gonflables avant, latéraux et latéraux de type rideau. Ne pas couper au milieu du volant ou de la planche de bord à l endroit où les coussins gonflables avant sont placés. Ne pas couper la garniture du plafond à l endroit où les coussins gonflables latéraux de type rideau sont placés. À noter : des températures extrêmement élevées entre 320 et 360º F (160 et 180º C) peuvent causer le déploiement accidentel des coussins gonflables. La Kia Optima Hybride est munie de prétendeurs de ceintures de sécurité pour le conducteur et le passager avant. Si les prétendeurs sont activés lors d une collision, on peut entendre un bruit fort et voir de la poussière fine, ressemblant à de la fumée, ce qui indique le fonctionnement normal et sans danger du prétendeur. Les mécanismes des prétendeurs de ceintures de sécurité peuvent chauffer pendant leur activation, et il faudra peut-être plusieurs minutes avant qu ils ne refroidissent. Guide d intervention d urgence de la Kia Optima Hybride 23
28 Procédures d urgence Risque d électrocution Risque d électrocution La Kia Optima Hybride est alimentée par un circuit sous tension de 270 V CC. Entrer en contact sans protection avec un composant à haute tension électrique peut causer des blessures sérieuses ou même la mort. Pour éviter tout risque d électrocution, toujours porter des équipements de protection personnelle, y compris des lunettes de sécurité et des gants isolants jusqu à V et plus, lors de la manipulation des composants à haute tension ou du retrait de la prise de sécurité de la batterie à haute tension. Quand le voyant READY et que le voyant du mode électrique sont allumés, cela signifie que le moteur électrique est opérationnel et que la batterie à haute tension alimente le système à haute tension avec du courant électrique Électrolyte de la batterie à haute tension La batterie à haute tension de la Kia Optima Hybride comporte une batterie à poches en polymère au lithium-ion de 270 V. Si l électrolyte de la batterie à haute tension fuit, ne pas toucher à l électrolyte Électrolyte de la batterie auxiliaire de 12 V La batterie auxiliaire de 12 V est située dans le coffre du véhicule, du côté droit du coffre. Les risques concernant les fuites d électrolyte de la batterie auxiliaire de 12 V sont les même que ceux des véhicules conventionnels. 24 Guide d intervention d urgence de la Kia Optima Hybride
29 Procédures d urgence 3.7 Stabilisation du véhicule Point de fixation Point de fixation [AVANT] [ARRIÈRE] Utiliser des attaches de stabilisation (de fixation) de série, comme illustrées ci-dessus. S assurer de toujours fixer l attache à un longeron structurel du véhicule, et ne pas la placer sous un câble à haute tension, une conduite d alimentation ou d autres zones qui ne sont généralement pas sécuritaires. 3.8 Équipements et techniques d extraction du véhicule Des équipements d extraction ordinaires peuvent être utilisés sur ce véhicule, et les techniques, les directives et les procédures d extraction normales devraient être suivies. Il n y a aucun câble ou composant à haute tension dans les zones ordinaires de découpage. Le personnel d extraction devrait toujours visualiser les zones à découper pour s assurer de ne compromettre aucun SRS ou composants à haute tension. Si l on utilise des coussins gonflables lors de l extraction, s assurer de ne pas les placer sous les lignes à haute tension ou d autres zones dangereuses, comme les tuyaux d alimentation. Guide d intervention d urgence de la Kia Optima Hybride 25
30 Procédures d urgence 3.9 Incendie du véhicule En cas d incendie du véhicule, utiliser les techniques de lutte contre l incendie recommandées par la NFPA, IFSTA, ou par l académie nationale des pompiers (É.-U.). Déploiement accidentel des coussins gonflables Noter que des températures extrêmement élevées de 320 à 360 F (de 160 à 180º C) peuvent causer le déploiement accidentel des coussins gonflables Prise d air de la batterie hybride La batterie à haute tension est refroidie et réchauffée par un ventilateur électrique. L air intérieur est aspiré par la bouche d air située à l arrière de la banquette arrière, et le long de la prise d air de la batterie hybride. Prise d air de la batterie hybride Risque d électrocution Si la prise d air de la batterie hybride est bloquée, la batterie hybride pourrait surchauffer. Si des liquides pénètrent dans la prise d air, il y a des risques d électrocution. 26 Guide d intervention d urgence de la Kia Optima Hybride
31 Procédures d urgence 3.11 Véhicules immergés ou partiellement immergés Si le véhicule est immergé ou partiellement immergé, dégager le véhicule de l eau avant de le mettre hors service. Utiliser l une des méthodes décrites dans les sections 3.2 et 3.4 pour mettre le véhicule hors service une fois qu il a été dégagé de l eau. Risque d électrocution Ne pas toucher la prise de sécurité si le véhicule est complètement ou partiellement immergé. Guide d intervention d urgence de la Kia Optima Hybride 27
32 Assistance routière 4.0 Procédures d assistance routière 4.1 Remorquage général On peut remorquer un véhicule hybride comme on le ferait pour tous les autres véhicules à traction avant. L ordre de préférence est A, C et B. Se référer à la page 6-26 du Guide du propriétaire de Kia pour obtenir des renseignements supplémentaires. 4.2 Que faire si le véhicule s éteint? Si la batterie à haute tension ou la batterie de 12 V est déchargée, ou que le réservoir de carburant du véhicule est vide, ce dernier pourrait s éteindre. Avant de démarrer le véhicule à l aide de pinces crocodiles, s assurer que de l essence est présente dans le réservoir. Si le réservoir est vide, ne pas conduire le véhicule. La batterie à haute tension pourrait s endommager de façon permanente. Se référer à la page H13 du Guide du propriétaire de Kia pour obtenir de plus amples informations. 28 Guide d intervention d urgence de la Kia Optima Hybride
33 Assistance routière 4.3 Démarrer le véhicule à l aide de pinces crocodiles Risque d électrocution Ne pas essayer de démarrer la batterie à haute tension de 270 V à l aide de pinces crocodiles. Brancher les câbles de démarrage ou l appareil de démarrage à la batterie de 12 V située dans le coffre, comme on le ferait pour toute autre batterie de 12 V (voir photo). Se référer à la page 6-4 du Guide du propriétaire de Kia pour obtenir de plus amples informations. Brancher les câbles et les pinces crocodiles dans l ordre numérique indiqué (de 1 à 4) et les débrancher dans l ordre inverse (de 4 à 1). 4.4 Renseignements supplémentaires concernant la batterie de 12 V La batterie de 12 V est utilisée pour l allumage, les accessoires et tous les modules de commande. La batterie de 12 V n est pas utilisée pour démarrer le moteur. Si la batterie de 12 V est déchargée, les modules de commande ne fonctionneront pas. En démarrant la batterie de 12 V à l aide de pinces crocodiles, on devrait pouvoir allumer les modules de commande après avoir appuyé sur le bouton d arrêt/de démarrage. Guide d intervention d urgence de la Kia Optima Hybride 29
34 Assistance routière 4.5 Remorquage en cas d accident Le système à haute tension doit être mis hors service. La prise de service doit être enlevée de la batterie à haute tension en suivant les procédures ci-dessous. a. Placer le commutateur d allumage sur la position OFF. Tout en portant des gants isolants en caoutchouc, débrancher le câble négatif de la batterie auxiliaire de 12 V. La batterie de 12 V est située dans le coffre, du côté droit. b. Localiser la prise de sécurité, située dans le coffre et retirer le couvercle de la prise de sécurité (photo 1). c. Soulever le crochet de verrouillage (photos 1 et 2), faire tourner le levier vers le bas, dans le sens des flèches (photos 1 et 3), puis tirer sur la prise de sécurité pour la retirer (photos 1 et 4). Couvercle de service Important : Attendre 5 minutes après avoir enlevé la prise, avant de travailler sur le véhicule, pour s assurer que la tension restante s est dissipée du circuit. 30 Guide d intervention d urgence de la Kia Optima Hybride
35 Assistance routière Si la batterie est déchargée, utiliser le câble d ouverture d urgence du coffre, situé derrière l appuie-tête du siège arrière, pour ouvrir le coffre. Pour accéder au câble d ouverture d urgence du coffre : 1. Enlever le couvercle à l aide d une clé (ou de tout autre outil) pour le dégager, en l insérant sur le côté gauche. 2. Tirer sur le câble pour ouvrir le coffre. Risque d électrocution La Kia Optima Hybride est alimentée par un circuit sous tension de 270 V CC. Cette batterie peut être extrêmement dangereuse. Les composants à haute tension sont de couleur orange. Ne jamais toucher les fils, les câbles ou les connecteurs, si possible. Cela pourrait entraîner des blessures graves, une électrocution ou même la mort! Ne pas démonter les composants à haute tension Seul un concessionnaire Kia agréé devrait inspecter ou faire l entretien du système hybride. Si l électrolyte de la batterie entre en contact avec la peau ou les yeux, rincer abondamment avec de l eau et consulter un médecin dès que possible. En cas d incendie, ne pas utiliser de l eau pour l éteindre. Utiliser un extincteur chimique agréé et conçu pour les feux électriques. Se référer aux pages H2-H13 du Guide du propriétaire de Kia pour obtenir des renseignements supplémentaires sur les véhicules hybrides électriques. Guide d intervention d urgence de la Kia Optima Hybride 31
Colloque APDQ 2012. Véhicule enlisé ou accidenté. Pas de présence policière. Pas d information transmise sur le type de véhicule en cause
Véhicules «verts» et remorquage 1 Colloque APDQ 2012 autoprevention.qc.ca/depannage Véhicule enlisé ou accidenté Pas de présence policière Pas de blessé Pas de dommage à l environnement Pas de dommage
Plus en détailPetit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)
Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988) Le système d alerte centralisée de la 928 est destiné a présenter au conducteur toute anomalie de fonctionnement
Plus en détailYaris. Guide Express
Yaris Guide Express Index Accéder à votre véhicule 2 3 Vitres électriques et verrouillage des vitres (selon version) 4 Réglage du volant 4 Réglage des sièges et des ceintures de sécurité 5 Présentation
Plus en détailALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE
ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE Guide d'utilisation 31889 Veuillez lire attentivement ce manuel avant l'utilisation de ce produit. Dans le cas contraire, cela pourrait
Plus en détailConseils pour les personnes âgées qui achètent un véhicule
Types de véhicules La taille du véhicule relève d un choix personnel. Certains aînés se sentent plus en sécurité dans un véhicule plus lourd, alors que d autres considèrent que les petites voitures sont
Plus en détailUn projet électrisant de Communauto Éléments clés pour s approprier la Nissan LEAF
Un projet électrisant de Communauto Éléments clés pour s approprier la Nissan LEAF alimenté par SOMMAIRE 1. Le projet 2. La Nissan LEAF 3. Les bornes de recharge 4. Conduire la LEAF 5. Recharger la LEAF
Plus en détailManuel de l utilisateur
Manuel de l utilisateur 1 Prenez le temps de lire ce manuel afin de profiter au mieux de votre matériel. Le Wikango XL est un assistant d aide à la conduite : il doit vous inciter à respecter le Code de
Plus en détailNOTICE D UTILISATION. Masque de soudage protecteur de vision
NOTICE D UTILISATION Masque de soudage protecteur de vision Attention : Lire attentivement le présent manuel dans son intégralité avant d utiliser le masque de soudage. Table des matières GUIDE DE L UTILISATEUR
Plus en détailManuel d utilisation Alarme Auto na-2018 Attention :
Manuel d utilisation Alarme Auto na-2018 Attention : 1) Le contenu de ce manuel comprend les informations nécessaires à une utilisation correcte de cet appareil. Nous vous suggérons dès lors de le lire
Plus en détailSYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi
SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISEZ ET OBSERVEZ TOUTES LES CONSIGNES CONSERVEZ CES CONSIGNES EN LIEU SÛR AVERTISSEMENT Avant d installer
Plus en détailMANUEL D UTILISATION
MANUEL D UTILISATION Table des matières Sécurité du produit 3 Mesures de précautions 4 Exigences électriques 5 Dépannage 5 Caractéristiques de My Rotisserie 6 Caractéristiques de My Rotisserie 7 Diagramme
Plus en détail1 Guide de l utilisateur TABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION... 2 UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE... 2 MISE EN GARDE... 2 PRÉCAUTIONS...
TABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION... 2 UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE... 2 MISE EN GARDE... 2 PRÉCAUTIONS... 3 DÉMARRAGE À DISTANCE... 3 POUR DÉMARRER VOTRE VÉHICULE À DISTANCE... 3 RÉGLAGES DES ACCESSOIRES...
Plus en détailMANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique
GARANTIE (Valide uniquement pour le propriétaire initial) Le chauffe-piscine/spa K-Star est garanti à l acheteur original pendant un an à partir de la date d achat contre tout défaut de fabrication. Exception
Plus en détailAide médicale urgente Gratuit - 24 h/24 À partir de n importe quel téléphone, cabine, même GSM hors réseau
Numéros utiles Aide médicale urgente Gratuit - 24 h/24 À partir de n importe quel téléphone, cabine, même GSM hors réseau Police fédérale Obligatoire en cas d accident avec des blessés si le recours au
Plus en détailTRUCK COFFEE MAKER. User s manual. Check our website www.quintezz.com for more languages
TRUCK COFFEE MAKER User s manual GB NL D E Check our website www.quintezz.com for more languages INTRODUCTION Cher client, Vous avez acheté le QUINTEZZ Truck Coffee Maker. Nous vous remercions pour cet
Plus en détailManuel d utilisation. Digital Multimètre. Extech 410
Manuel d utilisation Digital Multimètre Extech 410 Introduction Nous tenons à vous féliciter pour l achat du modèle EX410 de la marque Extech, soit un multimètre. Cet appareil mesure la tension AC/DC,
Plus en détailLes Essentiels COLLECTION. Les règles de sécurité. pour le dépannage. des véhicules électriques. & hybrides. Commission
COLLECTION Les Essentiels Commission Mai 2013 Président : Eric Faucheux Véhicules électriques & hybrides Les règles de sécurité pour le dépannage des véhicules électriques & hybrides 1 Sommaire I. Les
Plus en détailPlateformes de travail élévatrices et portatives
B354.1-04 Plateformes de travail élévatrices et portatives Plate-forme élévatrice de type 1 à déplacement manuel Plate-forme élévatrice de type 2 remorquable Édition française publiée en août 2004 par
Plus en détailMANUEL D'UTILISATION
CAFETIERE MANUEL D'UTILISATION Modèle : KF12 Merci de lire attentivement ce document avant la première utilisation de l'appareil CONSIGNES DE SECURITE Lors de l'utilisation d'appareils électriques, des
Plus en détailÉlectricité et électronique
Électricité et électronique CHAPITRE 1 Fondements des systèmes électriques 1 Fondements d électricité 1 Mouvement d électrons 2 Terminologie de l électricité 3 Terminologie de circuits 4 Sources d alimentation
Plus en détailInstructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09
Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 INFORMATIONS GENERALES Le KAPTIV est un purgeur électronique sans perte d air opérant sur base du niveau de
Plus en détailPRECAUTIONS IMPORTANTES
D90 Mode d emploi Ne mettez l appareil en marche qu après avoir pris connaissance de ce mode d emploi et des conseils de sécuritémentionnés en pages 3 et 4! PRECAUTIONS IMPORTANTES Lors de l utilisation
Plus en détailRELAIS STATIQUE. Tension commutée
RELAIS STATIQUE Nouveau Relais Statique Monophasé de forme compacte et économique Coût réduit pour une construction modulaire Modèles disponibles de 15 à 45 A Modèles de faible encombrement, avec une épaisseur
Plus en détailDésaccouplement et accouplement de la face avant aile et de son support
Désaccouplement et accouplement de la face avant aile et de son support DÉPOSE 1 : Déposer : - le capot-moteur et suivant le côté où le travail est à effectuer, - le cric de l intérieur de roue droit -
Plus en détailGUIDE DE BONNES PRATIQUES POUR LA COLLECTE DE PILES ET ACCUMULATEURS AU LUXEMBOURG
GUIDE DE BONNES PRATIQUES POUR LA COLLECTE DE PILES ET ACCUMULATEURS AU LUXEMBOURG Version 1.0 1 Avant-propos Ce guide de bonnes pratiques a été préparé pour fournir des informations concernant la collecte
Plus en détailAUTOPORTE III Notice de pose
AUTOPORTE III Notice de pose Vous avez acquis le système AUTOPORTE, nous vous en remercions. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner correctement ce système. FONCTIONNEMENT
Plus en détailTableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash
Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash Références commerciales: TA31300 / TA31301 TA31300 (sans flash) TA31301 (avec flash) Table des matières Présentation... 2 Caractéristiques
Plus en détailPrésenta)on de la sécurité ES1224 Truck PAC Jump Starter
Présenta)on de la sécurité ES1224 Truck PAC Jump Starter Sécurité : Forma)on de l'opérateur Les gens sous- es)ment très souvent les risques associés à un démarrage à l'aide de câbles de démarrage et négligent
Plus en détail7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.
7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.com NOTICE DB-30 Ce manuel de montage contient les éléments
Plus en détailCOMPOSANTS DE LA MACHINE
FR COMPOSANTS DE LA MACHINE Voyant vapeur prête Interrupteur vapeur Interrupteur de distribution de café Voyant café prêt Couvercle du réservoir à eau Figure A Bouton de distribution vapeur et eau chaude
Plus en détailGuide. Prévention Habitat. libea.fr
libea.fr Guide Prévention Habitat libea.fr LIBEA - Société anonyme au capital de 0 000 000 - Entreprise régie par le code des assurances - Siège social : Cours du Triangle - 0 rue de Valmy - 9800 Puteaux
Plus en détailCOURS GRATUITS. A- Approche de quelques fonctions du tableau de bord et leur signification respective
COURS GRATUITS CHAPITRE 4 : LE TABLEAU DE BORD INTRODUCTION Un système asservi est constitué des trois entités : - Les éléments de commande et de consigne - Les éléments de traitement d exécution (partie
Plus en détaili.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL
i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL voitures / desktop à technologie NCCO FR Modèle: WS908 MANUEL DE L UTILISATEUR TABLE DES MATIERES Informations Importantes
Plus en détailWi-Fi Remote. Manuel de l utilisateur
Wi-Fi Remote Manuel de l utilisateur Wi-Fi Remote : Fonctionnalités Le Wi-Fi Remote est étanche jusqu à 10 pieds / 3 m. 2 1. Écran LCD 2. Écran DEL d état 3. Bouton d OBTURATEUR/SÉLECTION (SHUTTER/SELECT)
Plus en détailROTOLINE NOTICE DE POSE
ROTOLINE NOTICE DE POSE Nous vous remercions d avoir choisi le Système ROTOLINE pour ouvrir votre portail. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner ce système correctement.
Plus en détailBanque de questions : Vérifications extérieures
Banque de questions : Vérifications extérieures L'interrogation du candidat s'effectue à l'extérieur du véhicule et se décompse en deux temps : - une vérification à faire ou montrer où cela s'effectue
Plus en détailNotice de montage, d utilisation et de maintenance
SmartTouch confort d accès NB506N avec technique de transpondeur à longue portée Notice de montage, d utilisation et de maintenance Notice de montage et d utilisation pour le client final MBW26-FR/07.15-6
Plus en détailA. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.
Page : 2 A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES. A.1. VUE D ENSEMBLE A.2. PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT!" #! $! %&' ( ) * µ +, µ $# (& % ± -. /01)0$ ' &%(% 2 3,)/4 $ A.3. CARACTERISTIQUES MECANIQUES. PARAMETRES Valeur
Plus en détailCafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0
Cafetière Mode d Emploi 1Notice cafetière v1.0 SOMMAIRE 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 3 2INSTALLATION DE L APPAREIL EN TOUTE SÉCURITÉ...4 3PRECAUTION CONCERNANT L UTILISATION DE L APPAREIL...5 4DESCRIPTION
Plus en détailNOTICE D INSTALLATION
BALLON THERMODYNAMIQUE MONOBLOC EAU CHAUDE SANITAIRE NOTICE D INSTALLATION Lisez attentivement la notice d installation avant le montage de l appareil www.airtradecentre.com SOMMAIRE A. REMARQUES IMPORTANTES...
Plus en détailBALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS
BALISE GPS GPS+GSM+SMS/GPRS Modèle EOLE MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 Vous venez de faire l acquisition de notre balise EOLE et nous vous remercions de votre confiance. EOLE est une balise utilisant
Plus en détailNotice d utilisation Version 1.0 Août 2003 FRANÇAIS CONSIGNES DE SECURITE ATTENTION : Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas ouvrir le capot de l appareil ni démonter le panneau arrière. L
Plus en détailManuel utilisateur Alarme GSM+RTC
Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC Sommaire 1. Caractéristiques... 4 2. Paramétrage du système d alarme... 4 3. Processus d alarme... 5 3.1 Description du processus d alarme... 5 3.2 Schéma de fonctionnement...
Plus en détailDell Inspiron 5423 Manuel du propriétaire
Dell Inspiron 5423 Manuel du propriétaire Modèle de l'ordinateur : Inspiron 5423 Modèle réglementaire : P35G Type réglementaire : P35G001 Remarques, précautions et avertissements REMARQUE : Une REMARQUE
Plus en détailCHALLENGE FORMULA CLASSIC
REGLEMENT TECHNIQUE 2013 CHALLENGE FORMULA CLASSIC ARTICLE 1 : définition Les monoplaces acceptées dans les épreuves de Formula Classic doivent être dans leur configuration d origine. La cylindrée sera
Plus en détailManuel d'utilisation du détecteur de fumée
Manuel d'utilisation du détecteur de fumée Détecteur de fumée photoélectrique alimenté par pile alcaline 9V. Introduction Merci d'avoir choisi notre produit pour vos besoin en détection de fumée. Vous
Plus en détailPOSTE INFORMATIQUE. Mr DUJARDIN a acheté du matériel informatique sur une boutique en ligne afin de se monter un PC. N'y
NOM : Prénom : Classe : POSTE INFORMATIQUE Date : CI4 : TRANSPORT & TRANSMISSION DES SIGNAUX SUPPORT DE L INFORMATION AVM11 : Assemblage d un poste informatique Problématique Mr DUJARDIN a acheté du matériel
Plus en détailNORMES D INSTALLATION PARTITION W/SCA Avec rideau gonflable
SÛRETÉ DU QUÉBEC JANVIER 2012 Édition 1 NORMES D INSTALLATION W/SCA Avec rideau gonflable DODGE CHARGER 2012 IDENTIFIÉ SQ - Service des transports Édition 1 Février 2012 pour Charger 2012 La console véhiculaire
Plus en détailCafetière à thermoverseuse de 4 tasses
CONSERVER LE PRÉSENT GUIDE D UTILISATION ET D ENTRETIEN. Cafetière à thermoverseuse de 4 tasses? Au DES QUESTIONS? Prière de nous téléphoner SANS FRAIS! Aux É.-U. : 1 800 231-9786 Canada : 1 800 465-6070
Plus en détailATTENTION! Après quelques mois d utilisation, un ordinateur s encrasse et surtout son ennemi mortel est la poussière.
Après quelques mois d utilisation, un ordinateur s encrasse et surtout son ennemi mortel est la poussière. En effet, l ordinateur est un appareil qui consomme de l électricité dont une partie importante
Plus en détailClickShare. Manuel de sécurité
ClickShare Manuel de sécurité R5900015FR/01 18/10/2013 Barco nv President Kennedypark 35, 8500 Kortrijk, Belgium Tél.: +32 56.23.32.11 Fax: +32 56.26.22.62 Support: www.barco.com/esupport Rendez nous visite
Plus en détailSystème de chauffage Alde Sûr, économique et respectueux de l environnement
Système de chauffage Alde Sûr, économique et respectueux de l environnement Tableau de commande à écran tactile Tous les réglages du système de chauffage se font sur l écran tactile du tableau de commande,
Plus en détailGRILLE D AUTODIAGNOSTIC. en santé et en sécurité du travail. Chariots élévateurs
Identification de l équipement: Date: Chariots élévateurs 3 Éléments du chariot 1 Mât d élévation 2 Vérin 3 Fourches 4 Tablier du porte-fourches 5 Roues motrices 6 Roues de direction 7 Châssis 8 Frein
Plus en détailModel: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES
Système de sonde pour parking en marche arrière Model: PSB100 Guide d installation TABLE DES MATIERES Avertissements...2 Descriptions du produit...3 Bordereau de marchandises...3 Instructions d installation...4
Plus en détailGestion de tablettes Baie pour 16
Gestion de tablettes Baie pour 16 GUIDE DE L UTILISATEUR TABLE DES MATIÈRES Revue des symboles de danger... 2 Composants... 2 Configuration du chargement... 3-4 DEL et synchronisation... 4-5 Nettoyage
Plus en détailManuel de l utilisateur Dispositif d utilisation hivernale DUH À utiliser uniquement avec le modèle GSWH-1
Manuel de l utilisateur Dispositif d utilisation hivernale DUH À utiliser uniquement avec le modèle GSWH-1 Aide à protéger le chauffe-eau GSWH-1 contre les dommages causes par les températures hivernales.
Plus en détailguide de rapide démarrage INCLUS! découverte 24h
guide de démarrage rapide découverte 24h INCLUS! 1 Merci d avoir choisi Coyote à la carte! Coyote à la carte, l avertisseur Coyote sans engagement, est un Assistant d Aide à la Conduite qui vous aide à
Plus en détailGuide de L utilisateur
Guide de L utilisateur Avancées de la technologie Jawbone Jawbone identifie votre voix : Un détecteur d activité vocale breveté identifie avec précision le moment où vous parlez et ce en présence de n
Plus en détaildirect serve EN DE NI ES PT CZ SK www.moulinex.com
FR direct serve EN DE NI ES PT CZ SK www.moulinex.com 4 3 2 1 71mm 5 6 7 1 2 3 4 5 6 OK Click NO 7 8 9 150ml 10 Nous vous remercions d avoir choisi un appareil de la gamme Moulinex. CONSIGNES DE SECURITE
Plus en détailTOURNEVIS SANS FIL 3,6 V Li-ion MODELE 92001.1009 MODE D EMPLOI
TOURNEVIS SANS FIL 3,6 V Li-ion MODELE 92001.1009 MODE D EMPLOI ATTENTION: Lire toutes les instructions de sécurité avant d utiliser cet outil. Le non respect de ces instructions peut entraîner des blessures,
Plus en détailBaladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi
Baladeur encodeur cassette USB multifonction Mode d Emploi Baladeur encodeur cassette USB multifonction 09/2013 GS Sommaire Votre nouveau baladeur...6 Contenu... 6 Consignes préalables...7 Consignes
Plus en détailTerminal Satellite Consignes de Sécurité
Terminal Satellite Consignes de Sécurité Introduction Introduction Ce document énumère les consignes de sécurité à respecter lors de l installation de votre modem ou terminal satellite. Les consignes de
Plus en détail2010 Copyright MyxyBox - Tous droits réservés Vous pouvez télécharger la dernière version de ce guide sur le site www.myxyty.com.
2010 Copyright MyxyBox - Tous droits réservés Vous pouvez télécharger la dernière version de ce guide sur le site www.myxyty.com. Garantie de 1 an à partir de la date d achat. Cette garantie couvre les
Plus en détailLE FILTRE A PARTICULES : SES PROBLEMATIQUES ET NOS SOLUTIONS
LE FILTRE A PARTICULES : SES PROBLEMATIQUES ET NOS SOLUTIONS 1. NOTIONS DE BASE 2. CAUSES POSSIBLES DE DYSFONCTIONNEMENT 3. POURQUOI NETTOYER PLUTÔT QUE CHANGER? 4. METHODOLOGIE D APPLICATION FAP-NET (réf.
Plus en détailNOTICE D UTILISATION
CAFETIERE ELECTRIQUE 1.25L REF CM4229 230V - 800W - 50Hz NOTICE D UTILISATION LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES AVANT TOUTE PREMIERE UTILISATION Appareil garanti 1 an sur présentation du ticket
Plus en détailKeContact P20-U Manuel
KeContact P20-U Manuel Remarques générales à propos de ce manuel Ce manuel contient des informations et des mises en garde sur les dangers potentiels. La signification des symboles utilisés est la suivante
Plus en détailLCD COLOR MONITOR (English French Translation)
LCD COLOR MONITOR (English French Translation) Front page : -1 Manuel d Utilisation -2 Système Vidéo Couleur LCD Table of contents : Table des Matières 1. Précautions 2. Accessoires 3. Fonctions 4. Télécommande
Plus en détailAlpha Gold. Manuel Utilisateur
Alpha Gold Manuel Utilisateur Table des matières UTILISEZ AU MIEUX VOTRE TELEAVERTISSEUR... 1 SYMBOLES D AFFICHAGE... 2 COMMANDES... 2 SYMBOLES DU TELEAVERTISSEUR... 3 MISE SOUS TENSION DE VOTRE TELEAVERTISSEUR...
Plus en détailSTEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.
REITEL Feinwerktechnik GmbH Senfdamm 20 D 49152 Bad Essen Allemagne Tel. (++49) 5472/94 32-0 Fax: (++49) 5472/9432-40 Mode d emploi STEAMY MINI Cher client, Nous vous félicitons pour l acquisition de l
Plus en détailNotice d utilisation
Notice d utilisation Prise en main rapide 2 Sortez votre machine de son carton et débarrassez-la de ses emballages plastiques. Rincez le réservoir avec de l eau du robinet, remplissez-le et remettez-le
Plus en détailALARME DE PISCINE SP - 002
ALARME DE PISCINE SP - 002 MANUEL D INSTALLATION ET DE L UTILISATEUR i Lisez le mode d emploi Nous vous remercions d avoir choisi notre produit et que vous fassiez confiance à notre société. Pour que l
Plus en détail/ kit camping-car - modèle avec 2 panneaux
/ En quelques mots / Exemple de composition de kit (100W) : Merci pour l achat de ce kit solaire pour camping-car. Ce kit est composé de : -2 panneaux solaires -1 régulateur solaire surveillant la charge
Plus en détailManuel d utilisation du modèle
Manuel d utilisation du modèle FLOWMAX-90 Chauffe-eau à condensation 85 000 BTU AVERTISSEMENT Si les consignes suivantes ne sont pas attentivement respectées, un feu ou une explosion peut se produire et
Plus en détailLe contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECURITY srl.
Le contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECUITY srl. BENTEL SECUITY via Florida - Z.I. Valtesino - 63013 GOTTAMMAE
Plus en détailManuel de l utilisateur
Manuel de l utilisateur Borne de recharge de niveau 2 pour véhicule électrique EVC30T/EVC30T-IN ELMEC inc. JUIN 2014 (REV8) Table des matières 1 Aperçu... 2 2 Liste des pièces... 3 3 Spécifications...
Plus en détailPetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique. Mode d emploi. Guide d installation
PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique Mode d emploi Guide d installation Système simplifié : 2 boutons seulement pour changer de mode Capteur de puce électronique
Plus en détailMETTRE A NIVEAU VOTRE ORDINATEUR
C H A P I T R E Q U A T R E METTRE A NIVEAU VOTRE ORDINATEUR Dans ce chapitre, vous apprendrez à mettre à niveau la mémoire DRAM, le disque dur et à installer la carte réseau sans fil optionnelle au format
Plus en détailFOURCHE OPTIQUE NUMERIQUE Réf. BEESPI
: 0033 (0)169922672 : 0033 (0)169922674 : www.sordalab.com @ : info@sordalab.com FOURCHE OPTIQUE NUMERIQUE Réf. BEESPI Fourche optique numérique Réf. BEESPI Page 1 sur 5 1. MESURES DE PRECAUTION Tenir
Plus en détail2105-2110 mm 1695 mm. 990 mm Porte-à-faux avant. Modèle de cabine / équipage Small, simple / 3. Codage 46804211 46804311 46804511
CANTER 3S13 2105-2110 mm 1695 mm 990 mm Porte-à-faux avant 3500 3995 4985 Longueur max. de carrosserie** 2500 2800 3400 Empattement 4635 4985 5785 Longueur hors tout Masses/dimensions Modèle 3S13 Modèle
Plus en détailManuel d utilisation
Photo non contractuelle Manuel d utilisation Avant d utiliser votre produit, veuillez lire attentivement les instructions d utilisation présentées dans ce manuel. L objectif de ce manuel est de vous familiariser
Plus en détailNOTICE D UTILISATION
NOTICE D UTILISATION TESTEUR ANALOGIQUE D'ISOLEMENT ET DE CONTINUITE KYORITSU MODELE 3132A REMARQUE Ce mesureur a été développé conformément à la norme de qualité de Kyoritsu et a passé le contrôle dans
Plus en détailGuide de l utilisateur. Édition limitée PL250HT SL XL
Guide de l utilisateur Édition limitée PL250HT SL XL Félicitations Félicitations pour l achat de votre produit BionX MC. Nous sommes convaincus que votre nouveau vélo à assistance proportionnelle dépassera
Plus en détailGUIDE DE DÉPANNAGE ÉLECTRIQUE XTM - XSM MANUELS D ATELIER
GUIDE DE DÉPANNAGE ÉLECTRIQUE XTM - XSM MANUELS D ATELIER - DIAGNOSTIC GUIDE DE DÉPANNAGE ÉLECTRIQUE Avant-propos GUIDE DE DÉPANNAGE ÉLECTRIQUE AVANT-PROPOS... 4 Mise à jour de la publication... 4 Notes
Plus en détailCONDUITE ET ENTRETIEN
VOLVO CONDUITE ET ENTRETIEN C70 WEB EDITION 2006 Cher utilisateur Volvo Nous vous souhaitons de nombreuses années de plaisir au volant de votre Volvo. La voiture a été conçue dans un souci de sécurité
Plus en détailContrôleur de charge solaire MPPT 80 600 Conext
! Contrôleur de charge solaire MPPT 80 600 Conext Guide d installation www.schneider-electric.com Contrôleur de charge solaire MPPT 80 600 Conext Guide d installation www.schneider-electric.com Copyright
Plus en détailLa XJ MANUEL DU CONDUCTEUR
La XJ MANUEL DU CONDUCTEUR Publication Nº JJM 11 02 21 502 Publié en novembre 2004 par Technical Communications Jaguar Cars Limited JAGUAR CARS LIMITED est un constructeur spécialisé dans l étude et la
Plus en détailMODE D EMPLOI DES BAINS DE TABLE NUMÉRIQUES À ULTRASONS SONICLEAN SONICLEAN DIGITAL BENCHTOP ULTRASONIC CLEANERS
MODE D EMPLOI DES BAINS DE TABLE NUMÉRIQUES À ULTRASONS SONICLEAN SONICLEAN DIGITAL BENCHTOP ULTRASONIC CLEANERS MODÈLES: 80TD, 120TD, 160TD/HD, 250TD/HD, 500TD/HD, 750TD/HD, 800TD/HD, 1000TD/HD, 2000TD/HD,
Plus en détailHA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES
HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES Merci d'avoir choisi ce produit EUROPSONIC. Avant toute utilisation, veuillez lire attentivement la notice. Ce produit a été testé et emballé correctement par le
Plus en détailVotre automate GSM fiable et discret
Installation facile, programmation rapide! Votre automate GSM fiable et discret GD-04 est un automate GSM. Il envoie des SMS, appelle, met en marche, arrête, surveille. Il ne sait pas parler mais pourtant
Plus en détailPEUGEOT CONTRAT PRIVILÈGES
PEUGEOT CONTRAT PRIVILÈGES Pensezy pour rouler l esprit libre! Les Peugeot Contrats Privilèges : 3 Niveaux d offre 3 Solutions de tranquillité Extension de garantie La prise en charge, pièces et maind
Plus en détailDescription. Consignes de sécurité
2 3 Description a Couvercle b Réservoir à eau c Verseuse verre ou pot isotherme (selon modèle) d Niveau d eau e Volet pivotant f Porte-filtre g Bouton d ouverture du volet h Sélecteur d arôme Modèles programmables
Plus en détailU25 SUPER SÉRIE EXCAVATRICE COMPACTE À RAYON DE ROTATION ULTRA-COURT KUBOTA
R EXCAVATRICE COMPACTE À RAYON DE ROTATION ULTRA-COURT KUBOTA U U25 SUPER SÉRIE Procure la manœuvrabilité et la performance dont vous avez besoin pour ces travaux d excavation difficiles à atteindre. L
Plus en détailLA SECURITE ROUTIERE et l ASSR
LA SECURITE ROUTIERE et l ASSR Introduction: - Les accidents de la route constituent la première cause de mortalité chez les jeunes de 15 à 24 ans. - C'est entre 14 et 18 ans qu'il y a le plus de cyclomotoristes
Plus en détailLES DOUCHES ET LES BASSINS OCULAIRES D URGENCE
LES DOUCHES ET LES BASSINS OCULAIRES D URGENCE LES DOUCHES ET LES BASSINS OCULAIRES D URGENCE Tous les jours, des milliers de Néo-Brunswickois travaillent près de produits chimiques dangereux. Même si
Plus en détailINSTRUCTIONS D'UTILISATION
INSTRUCTIONS D'UTILISATION SOMMAIRE Basculeur p 2 Télécommande p 4 Rollers Motorisés p 6 Rampe et plateaux p 8 Charge et batterie p 10 Schéma électrique p 12 KLAVIER-ROLLER 04 50 68 99 40 06 68 36 03 89
Plus en détailVous avez plusieurs prises. ou + B. Vous n avez pas de prise à 6 pôles. 1 Préparez le matériel nécessaire.
Vous avez plusieurs prises B. Vous n avez pas de prise à 6 pôles Une habitation peut posséder plusieurs prises. La ligne Belgacom n entre toutefois chez vous que par une seule prise. Nous l appellerons
Plus en détailKIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE
PARALLELE ENERGIE KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE Ce kit solaire est un système solaire facile à utiliser. Il s agit d un «générateur solaire» qui convertit la lumière du soleil en électricité, et qui peut
Plus en détailM A N U E L D I N S T R U C T I O N S
M A N U E L D I N S T R U C T I O N S FR RÈGLES GÉNÉRALES POUR L UTILISATION DE LA MACHINE SOMMAIRE Lire attentivement le manuel d instructions et les limitations de la garantie. La machine doit être branchée
Plus en détailCARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A. De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel).
CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel). Le réservoir galvanisé augmente l espérance de vie du chauffe-eau.
Plus en détail7 ASTUCES POUR L ACHAT DE VOTRE FUTURE VOITURE. Présenté par Transpoco
7 ASTUCES POUR L ACHAT DE VOTRE FUTURE VOITURE Présenté par Transpoco Après un énième passage chez le garagiste en moins de deux mois, vous avez décidez qu il était temps de vous séparer de votre vieille
Plus en détail