VIESMANN. Notice de montage VITOSOL 300-T. Vitosol 300-T type SP3A Capteur solaire à tubes sous vide technologie Caloduc

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "VIESMANN. Notice de montage VITOSOL 300-T. Vitosol 300-T type SP3A Capteur solaire à tubes sous vide technologie Caloduc"

Transcription

1 Notice de montage VIESMANN Vitosol 300-T type SP3A Capteur solaire à tubes sous vide technologie Caloduc VITOSOL 300-T 8/2008

2 Consignes de sécurité Respecter scrupuleusement ces consignes de sécurité afin d'éviter tout risque et tout dommage pour les personnes et les biens. Explication des consignes de sécurité Danger Ce symbole met en garde contre les dommages pour les personnes.! Attention Ce symbole met en garde contre les dommages pour les biens et l'environnement. Travaux sur l'installation Mettre l'installation hors tension (au porte-fusible du tableau électrique ou à l'interrupteur principal, par exemple) et contrôler l'absence de tension. Empêcher la remise sous tension de l'installation. Si la chaudière fonctionne au gaz, fermer la vanne d'alimentation de gaz et la bloquer pour empêcher toute ouverture intempestive. Remarque Les indications précédées du mot "Remarque" contiennent des informations supplémentaires. Destinataires La présente notice est exclusivement destinée au personnel qualifié. Les travaux sur les conduites de gaz ne devront être effectués que par un installateur qualifié. Les travaux électriques ne devront être effectués que par des électriciens. Réglementation à respecter Lors des travaux, respectez : la législation concernant la prévention des accidents, la législation concernant la protection de l'environnement, la réglementation professionnelle, la réglementation de sécurité en vigueur. 2

3 Sommaire Travaux préparatoires au montage Préparation du montage... 4 Liaison équipotentielle/protection de l'installation solaire contre la foudre... 4 Etapes du montage Montage sur toiture à la verticale... 5 Récapitulatif des composants... 5 Monter les crochets de fixation ou les équerres de fixation... 7 Monter les cornières Monter le boîtier de raccordement Montage sur des toitures-terrasses Récapitulatif des composants Déterminer l'écartement z entre les rangées de capteurs Régler l'angle d'inclinaison α Monter les supports de capteurs Monter les cornières et le boîtier de raccordement Raccordements hydrauliques Relier le boîtier de raccordement Monter l'ensemble de raccordement Monter les tubes sous vide et la sonde de température des capteurs Installation Mise en service et réglage

4 Préparation du montage Liaison équipotentielle/protection de l'installation solaire contre la foudre Les conduites du circuit solaire seront reliées électriquement en partie basse du bâtiment selon la réglementation en vigueur. Le raccordement des capteurs à une installation de protection contre la foudre existante ou à réaliser, ou la réalisation d'une liaison équipotentielle locale ne devront être effectués que par du personnel qualifié en tenant compte des données de l'installation. 4

5 Montage sur toiture à la verticale Récapitulatif des composants qp qq qw qe qr qt qz qu /2149 qi qo wp Couverture en tuiles mécaniques 1 Panne 38 x 58 x 2140 mm 30 x 100 x 2140 mm 2 Crochet de fixation 3 Vis galvanisée à tête fraisée pour panneau de bois aggloméré (Spax-s) 6 x 80 mm 4 Vis galvanisée à tête fraisée pour panneau de bois aggloméré (Spax-s) 5 x 30 mm Couverture en ardoises 5 Crochet de fixation 6 Vis galvanisée à tête fraisée pour panneau de bois aggloméré (Spax-s) 6 x 30 mm Couverture en plaques ondulées 7 Crochet de fixation pour profil de plaque ondulée 5 et 6 8 Crochet de fixation pour profil de plaque ondulée 8 5

6 Montage sur toiture à la verticale (suite) Couverture en tuiles écaille 9 Crochet de fixation 4 Vis galvanisée à tête fraisée pour panneau de bois aggloméré (Spax-s) 5 x 30 mm Fixation sans crochet de fixation qp Equerre de fixation qe Rondelle qr Ecrou hexagonal qt Cornière qz Cornière avec logement pour tubes qu Tôle de fixation qi Boîtier de raccordement qo Tube sous vide wp Caoutchouc de blocage Pour tous types de toitures qq Pièce de blocage qw Clavette à tige filetée Accessoires pour une batterie de capteurs wq ww we wr wt wz wu wi wo ep eq ew wq Tube de liaison ww Isolation Ensemble de raccordement we Tube de raccordement (court) wr Tube de raccordement (long) wt Raccord fileté à bague de serrage (angle 90 ), 7 22 wz Manchon support wu Flexible en U wi Cache isolant wo Vis de fixation ep Bague de serrage eq Support de sonde ew Accessoire de montage des leviers 6

7 Montage sur toiture à la verticale (suite) Monter les crochets de fixation ou les équerres de fixation Vue d'ensemble - Montage avec des crochets de fixation AB C D E F G B C H K B x x Cote x en fonction de la largeur de la tête de la tuile. A Tube sous vide B Pièce de blocage C Cornière avec logement pour tubes D Cornière E Crochet de fixation F Panne, 38 x 58 mm (uniquement pour les tuiles mécaniques) G Panne, 30 x 100 mm (uniquement pour les tuiles mécaniques) H Tôle de fixation K Boîtier de raccordement 7

8 Montage sur toiture à la verticale (suite) Vue d'ensemble - Montage avec des équerres de fixation (par ex. sur des toitures en tôle) Des éléments de fixation non fournis (par ex. des agrafes à bords relevés) sont nécessaires pour la fixation des équerres. A B C D E B CF G D B , ,5 A Tube sous vide B Pièce de blocage C Cornière avec logement pour tubes D Equerre de fixation E Cornière F Tôle de fixation G Boîtier de raccordement 8

9 Montage sur toiture à la verticale (suite) En cas de montage sans crochets de fixation, les équerres de fixation sont montées à la place des crochets. qt qu 187,5 230 a 2 a d b e c c f qz Remarque Equilibrer les cornières, observer la cote f = 81 mm. Combinaison a mm b mm c mm d mm e mm 2 m m m 2 / 2 m m 2 / 3 m m 2 / 3 m

10 Montage sur toiture à la verticale (suite) Monter les équerres de fixation Visser les équerres de fixation sur le support conformément aux cotes données sur la figure pages 8 et 9. Monter les crochets de fixation dans le cas d'une couverture en tuiles mécaniques x x Pousser les tuiles mécaniques vers le haut conformément aux cotes données sur la figure page Visser sur les chevrons une panne au côté tête des rangées de tuiles dégagées conformément aux cotes données sur la figure page 7. 10

11 Montage sur toiture à la verticale (suite) 3. Accrocher les crochets de fixation conformément aux cotes données sur la figure page 9 dans la panne. 4. Retirer les becs d'écoulement et les profilages des tuiles mécaniques au niveau des crochets de fixation. 5. Visser les crochets de fixation et poser les tuiles mécaniques. Poursuivre avec "Monter les cornières" page 12. Monter les crochets de fixation dans le cas d'une couverture en ardoises 3. Visser les crochets de fixation sur la surface du toit. Poser de la feuille de plomb disponible dans le commerce pour empêcher l'infiltration d'humidité. 4. Couvrir la toiture. Poursuivre avec "Monter les cornières" page 12. Monter les crochets de fixation dans le cas d'une couverture en tôles ondulées , Repérer la position des crochets de fixation conformément aux cotes données sur la figure pages 7 et Découvrir les ardoises au niveau des points d'implantation des crochets de fixation. 1. Repérer la position des crochets de fixation conformément aux cotes données sur la figure pages 7 et Placer un crochet de fixation à hauteur d'une panne sur l'ondulation de la tôle et percer un trou dans le sommet de l'ondulation à travers le trou du crochet de fixation. 11

12 Montage sur toiture à la verticale (suite) 3. Visser les crochets de fixation avec une vis 7 8 mm et une rondelle d étanchéité (non fournie) aux pannes. Poursuivre avec "Monter les cornières" page 12. Monter les crochets de fixation dans le cas d'une couverture en tuiles écaille Repérer la position des crochets de fixation conformément aux cotes données sur la figure pages 7 et Découvrir les tuiles au niveau des points d'implantation des crochets de fixation Accrocher les crochets de fixation aux pannes, les poser sur les tuiles qui se trouvent en-dessous et les aligner. 4. Visser les crochets de fixation sur les pannes Couvrir le toit en ajustant les tuiles à l'aide d'une tronçonneuse, couper env. 30 mm des tuiles. Monter les cornières A toutes les étapes de montage, tourner les clavettes à tige filetée de

13 Montage sur toiture à la verticale (suite) Visser les cornières aux crochets de fixation ou aux équerres de fixation en vérifiant la verticalité et l'horizontalité. 187,5 A Crochet de fixation ou équerre de fixation 2. Positionner et visser les tôles de fixation sur les cornières

14 Montage sur toiture à la verticale (suite) qqqz qq qz qu qt qz qu qt 4. f qr qe qq qw 90 qq qz qq 3. 4x Remarque Equilibrer les cornières, observer la cote f = 81 mm Visser les pièces de blocage sur les cornières, ne pas encore serrer les vis. 4. Enclencher les cornières avec le logement pour tubes dans les pièces de blocage, aligner et serrer. Remarque Les logements pour tubes situés sur les cornières opposées doivent coïncider.

15 Montage sur toiture à la verticale (suite) Monter le boîtier de raccordement A toutes les étapes de montage, tourner les clavettes à tige filetée de 90. qr qe qq qw qi qt qz qu qi 1. Placer le boîtier de raccordement sur les cornières et l'enclencher dans les tôles de fixation. 2. Aligner le boîtier de raccordement. Remarque Les logements pour tubes sur les cornières doivent coïncider avec ceux dans le boîtier de raccordement, les aligner le cas échéant à l'aide d'une ficelle. 3. Visser le boîtier de raccordement avec des pièces de blocage. 4. Si plusieurs capteurs sont montés côte à côte, poursuivre avec "Relier le boîtier de raccordement" page 25, sinon avec "Monter l'ensemble de raccordement" page

16 Montage sur des toitures-terrasses Récapitulatif des composants A 50 Ø qz 1439/2149 qi qo wp A Support de capteur pour un angle d'inclinaison α de 25 à 50, prémonté avec les vis, rondelles, 16 écrous et pièces de blocage

17 Montage sur des toitures-terrasses (suite) 1 Support d'appui 2 Pied 3 Montant inférieur 4 Montant supérieur 5 Entretoise 6 Vis six pans M 8 x 20 7 Rondelle 7 8,4 mm 8 Ecrou hexagonal M8 qz Cornière avec logement pour tubes qi Boîtier de raccordement qo Tube sous vide wp Caoutchouc de blocage Accessoires pour une batterie de capteurs wq ww we wr wt wz wu wi wo ep eq ew wq Tube de liaison ww Isolation Ensemble de raccordement we Tube de raccordement (court) wr Tube de raccordement (long) wt Raccord fileté à bague de serrage (angle 90 ), 7 22 wz Manchon support wu Flexible en U wi Cache isolant wo Vis de fixation ep Bague de serrage eq Support de sonde ew Accessoire de montage des leviers Déterminer l'écartement z entre les rangées de capteurs Observer un écartement z si plusieurs capteurs sont montés l'un derrière l'autre (voir page 21). Exemple : Paris se situe approximativement à la latitude

18 Montage sur des toitures-terrasses (suite) 1. Calculer la hauteur β du soleil. En France, selon le degré de latitude, cette hauteur est comprise entre 15,5 (Dunkerque) et 24 (Perpignan). Hauteur du soleil : 90 23,5 degré de latitude (23,5 doit être considérée comme une constante) 90 23,5 50 = 16,5 2. Calculer la cote z : h = 2165 mm α = 45 β = 16,5 h h α z β α z sin (180 (α+β)) = h sin β 2165 mm sin (180 61,5 ) z = sin 16,5 z = 6700 mm z Ecartement entre les rangées de capteurs h Hauteur du capteur α Angle d'inclinaison des capteurs β Hauteur du soleil sur l'horizon Régler l'angle d'inclinaison α Orienter la batterie de capteurs vers le sud. 18

19 Montage sur des toitures-terrasses (suite) x 1. Visser le montant au pied. 2. Visser le montant supérieur et le montant inférieur en fonction de l'angle d'inclinaison souhaité (voir page 16). Monter les supports de capteurs Poids et charge maxi. de la structure porteuse Calculs selon les normes en vigueur. 19

20 Montage sur des toitures-terrasses (suite) Angle d'inclinaison des capteurs de 25 Protection contre le glissement et contre le levage Protection contre le levage uniquement Hauteur par rapport au sol m < < Type de capteur 2 m 2 3 m 2 2 m 2 3 m 2 2 m 2 3 m 2 2 m 2 3 m 2 Poids par kg support A Poids par support B kg Angle d'inclinaison des capteurs de 45 Protection contre le glissement et contre le levage Protection contre le levage uniquement Hauteur par rapport au sol m < < Type de capteur 2 m 2 3 m 2 2 m 2 3 m 2 2 m 2 3 m 2 2 m 2 3 m 2 Poids par support A kg Pas de poids nécessaire Poids par support B kg

21 Montage sur des toitures-terrasses (suite) A 3. 8x z B a b Remarque Calcul de la cote z, voir page 17. A Support A B Support B Combinaison a mm b mm 2 m 2 / 2 m 2 900/ m 2 / 3 m 2 900/ m 2 / 3 m /

22 Montage sur des toitures-terrasses (suite) 1. Respecter la charge maxi. et l'écartement par rapport au bord de la toiture pour la structure porteuse non fournie. 3. Visser les pieds (les utiliser comme gabarit de perçage) sur les supports. 2. Débarrasser la surface au sol du gravier, etc., garnir la surface de matelas de protection pour bâtiments et y positionner les supports A et B conformément aux cotes données page Ø8,

23 Montage sur des toitures-terrasses (suite) 4. Visser la première entretoise de liaison en diagonale à l'intérieur des montants. 5. Visser la seconde entretoise de liaison en diagonale à l'extérieur des montants. 6. Aménager des perçages de 7 8,5 mm dans les entretoises de liaison et les visser les unes aux autres. 23

24 Montage sur des toitures-terrasses (suite) Monter les cornières et le boîtier de raccordement 2. 4x qi qz qz 1. 4x 1. Enclencher les cornières dans les pièces de blocage et visser. 3. Aligner le boîtier de raccordement. 2. Enclencher le boîtier de raccordement dans les pièces de blocage. 24

25 Montage sur des toitures-terrasses (suite) Remarque Les logements pour tubes sur les cornières doivent coïncider avec ceux dans le boîtier de raccordement, les aligner le cas échéant à l'aide d'une ficelle. 5. Si plusieurs capteurs sont montés côte à côte, poursuivre avec "Relier le boîtier de raccordement" page 25, sinon avec "Monter l'ensemble de raccordement" page Serrer toutes les vis. Raccordements hydrauliques Relier le boîtier de raccordement qi ww 6. wqaqi A Rainure pour pince de blocage Les tubes de liaison doivent être en parfait état. 25

26 Raccordements hydrauliques (suite) Tous les raccords emboîtables (joint torique) des capteurs doivent être graissés uniquement avec la graisse spéciale jointe à l'ensemble de raccordement. 1. Démonter les pinces de blocage. 2. Insérer les tubes de liaison. 3. Glisser le boîtier de raccordement suivant prudemment contre le premier et insérer les tubes de liaison. 4. Fixer les tubes de liaison avec la pince de blocage ; enclencher les pinces à travers les perçages des raccords de capteurs dans la rainure des tubes de liaison. 5. Aligner et visser les boîtiers de raccordement (voir page 24). 6. Inciser latéralement l'isolation, la monter et la coller aux bords de coupe. Monter l'ensemble de raccordement Observer les indications suivantes pour le montage du raccord fileté à bague de serrage : Toutes les extrémités de tubes doivent être à angle droit et ébarbées. Glisser l'écrou et la bague de blocage sur le tube et huiler légèrement les filetages. Insérer le tube dans le raccord fileté à bague de serrage jusqu'en butée. Serrer l'écrou d'abord à la main puis donner ¾ de tour avec une clé plate. Ne pas utiliser de tubes en cuivre recuit avec les raccords filetés à bague de serrage. 26

27 Raccordements hydrauliques (suite) wi wo wu 4. qi A we wt VL RL A 2. A wr wz 5. A Rainure pour pince de blocage VL Départ (tube de raccordement court) 1. Démonter les pinces de blocage. 2. Insérer les tubes de raccordement jusqu'en butée. 3. Insérer le flexible en U jusqu'en butée. RL Retour (tube de raccordement long) 4. Fixer les tubes de raccordement et le flexible en U avec la pince de blocage ; enclencher les pinces à travers les perçages des raccords de capteurs dans la rainure des tubes. 5. Visser les raccords filetés à bague de serrage sur les tubes de raccordement. 27

28 Raccordements hydrauliques (suite) 6. Placer des manchons supports dans les conduites du circuit solaire. Etablir la liaison entre la batterie de capteurs et la tuyauterie du circuit solaire. 7. Contrôler la pression de l installation et l'étanchéité. Notice de maintenance Vitosol. 8. Visser le cache isolant. Monter les tubes sous vide et la sonde de température des capteurs Danger Les tubes sous vide peuvent être brûlants et se briser s'ils ne sont pas manipulés avec la prudence nécessaire. Ceci peut occasionner des brûlures et des blessures. Porter des gants et des lunettes de protection qi 2. 2x 28

29 Raccordements hydrauliques (suite) 01. Tirer le joint uniquement hors de la rainure du couvercle du boîtier. 03. Basculer le couvercle en arrière. 02. Tirer la goupille de blocage jusqu'en butée. 8. B ew qo C qz qz A Echangeur de chaleur double tube B Condenseur 04. Tourner le levier avec l'accessoire de montage de 90. C Gabarit 05. Enclencher les tubes dans les logements pour tubes des cornières et insérer le condenseur dans l'échangeur de chaleur double tube. Observer les indications suivantes : 29

30 Raccordements hydrauliques (suite) Côté revêtu de l'absorbeur vers le soleil. Ne pas coincer de parties de l'isolation. La surface du condenseur doit être propre. Le condenseur doit être centré dans le logement de l'échangeur de chaleur. 07. Inverser la position des leviers. 08. Fixer les tubes avec un caoutchouc de blocage. 06.! Attention Ne pas aligner (tourner) les tubes déjà fixés. Ceci endommage les tubes. Sur les toitures en angle par rapport à l orientation sud, régler l'angle d'inclinaison de l'absorbeur à l'aide du gabarit joint. max

31 Raccordements hydrauliques (suite) A Echangeur de chaleur double tube 09. Fixer le premier et le dernier tube d'un capteur à l'échangeur avec une agrafe de fixation. 10. Monter le support de sonde dans le boîtier de raccordement à proximité des raccordements hydrauliques. 11. Découper l'ouverture dans le boîtier de raccordement. 12. Insérer la sonde de température des capteurs dans le support de sonde. D Bride de fixation 13. Poser le câble de raccordement dans la fente de l'isolation de manière à ce qu'il n'entre pas en contact avec les tubes brûlants. 14. Fixer la sonde au boîtier avec une bague de serrage. 15. Fermer le couvercle, visser la goupille de blocage et enfoncer le joint. 31

32 Installation! Attention Des travaux d installation non réalisés dans les règles de l art risquent d'endommager les capteurs. On utilisera pour les travaux d'installation des raccords en bronze, des raccords en laiton et des tubes en cuivre. Le chanvre n'est à employer qu'en association avec des mastics résistant aux pressions et températures élevées (Pâte solaire Viscotex de la société Locher CH 9450 Altstätten, par exemple). Ne pas marcher sur les capteurs! Ne pas braser à proximité du capteur et sur le capteur! 1. Tirer les conduites de manière à garantir une purge totale de l air. Implanter au moins un purgeur d'air à l'endroit le plus élevé de l'installation. Monter un séparateur d'air à un endroit accessible des conduites (voir figure page 59). 2. Equiper l'installation d'un vase d'expansion, d'une soupape de sécurité et d'un circulateur. 4. Si l'installation fonctionne sans Divicon solaire, on n'utilisera que des soupapes de sécurité dimensionnées pour 120 C et 6 bars maxi. 5. Réaliser des liaisons résistant aux températures et aux pressions importantes (prendre en compte la température maximale à l'arrêt du capteur). 3. Le vase d'expansion sera à raccorder par une lyre. Les membranes et joints du vase d'expansion et de la soupape de sécurité devront impérativement convenir au fluide caloporteur. Calcul de la pression d'azote du vase d'expansion : voir notice de maintenance "Vitosol". 32

33 Installation (suite) P O B P A E D M D C T F N L K G H A Capteur B Divicon solaire C Réservoir de captage D Vase d'expansion E Vase amont (si nécessaire) F Vanne d arrêt G Remplissage H Pompe manuelle de remplissage fluide solaire K Organe de remplissage (F, G, L) L Vidange M Séparateur d'air N Ballon d'eau chaude sanitaire O Régulation solaire P Purgeur d'air Mise en service et réglage Mise en service de l'installation solaire, voir notice de maintenance Vitosol. 33

34 34

35 35

36 36 Viessmann France S.A.S Faulquemont Tél Sous réserves de modifications techniques!

VIESMANN. Notice de maintenance VITOCELL 100-V. Vitocell 100-V type CVS Ballon électrosolaire 390 litres de capacité avec système chauffant électrique

VIESMANN. Notice de maintenance VITOCELL 100-V. Vitocell 100-V type CVS Ballon électrosolaire 390 litres de capacité avec système chauffant électrique Notice de maintenance VIESMANN Vitocell 100-V type CVS Ballon électrosolaire 390 litres de capacité avec système chauffant électrique Remarques concernant la validité, voir dernière page VITOCELL 100-V

Plus en détail

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques 8/FR www.caleffi.com Groupes de transfert pour installations solaires Copyright Caleffi Séries 8 9 MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE Fonction Avertissements Gamme de produits Caractéristiques

Plus en détail

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16 4 847 Vannes 2 voies VVP47.-0.25 à VVP47.20-4.0 Vannes 3 voies VXP47.-0.25 à VXP47.20-4.0 Vannes 3 voies avec Té de bipasse VMP47.-0.25 à VMP47.15-2.5 Vannes à 2 ou 3 voies, PN16 VMP47... VVP47... VXP47...

Plus en détail

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16 4 464 Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 6 VXG44... Corps en bronze CC49K (Rg5) DN 5...DN 40 k vs 0,25...25 m 3 /h Corps filetés avec étanchéité par joint plat G selon ISO 228/ Des raccords à vis

Plus en détail

Recopieur de position Type 4748

Recopieur de position Type 4748 Recopieur de position Type 4748 Fig. 1 Type 4748 1. Conception et fonctionnement Le recopieur de position type 4748 détermine un signal de sortie analogique 4 à 20 ma correspondant à la position de vanne

Plus en détail

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1/ CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 2/ INSTALLATION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE Appareil non encastré 04 Appareil encastré 04 Appareil encastré

Plus en détail

NOTICE DE POSE DE PORTE BASCULANTE 101RH

NOTICE DE POSE DE PORTE BASCULANTE 101RH NOTICE DE POSE DE PORTE BASCULANTE 0RH AFIN D EVITER TOUTES BLESSURES ELOIGNER VOS MAINS DU PERIMETRE DE FONCTIONNEMENT DU SYSTEME D EQUILIBRAGE DE LA PORTE (Ressorts + bras) COMPOSITION DU COLIS Un sachet

Plus en détail

Sommaire Table des matières

Sommaire Table des matières Notice de montage 1 Sommaire Table des matières I. Mise en garde... 3 II. Avant de commencer... 4 1. Préparer vos outils... 4 2. Pièces nécessaires pour le montage de votre porte Keritek... 5 III. Étape

Plus en détail

Instructions d'utilisation

Instructions d'utilisation U22 K 7208 5500 0/2003 FR (FR) Pour l'opérateur Instructions d'utilisation Chaudière à condensation à gaz Logamax plus GB22-24/24K Prière de lire ces instructions avec soin avant l'utilisation Avant-propos

Plus en détail

NORMES D INSTALLATION PARTITION W/SCA Avec rideau gonflable

NORMES D INSTALLATION PARTITION W/SCA Avec rideau gonflable SÛRETÉ DU QUÉBEC JANVIER 2012 Édition 1 NORMES D INSTALLATION W/SCA Avec rideau gonflable DODGE CHARGER 2012 IDENTIFIÉ SQ - Service des transports Édition 1 Février 2012 pour Charger 2012 La console véhiculaire

Plus en détail

NOTICE TECHNIQUE SSC : Système Solaire Combiné eau chaude sanitaire / appui chauffage maison / appui eau chaude piscine

NOTICE TECHNIQUE SSC : Système Solaire Combiné eau chaude sanitaire / appui chauffage maison / appui eau chaude piscine NOTICE TECHNIQUE SSC : Système Solaire Combiné eau chaude sanitaire / appui chauffage maison / appui eau chaude piscine «Capteur autonome eau chaude» Choix de la gamme ECOAUTONOME a retenu un capteur solaire

Plus en détail

Notice complémentaire. Centrage. pour VEGAFLEX série 80. Document ID: 44967

Notice complémentaire. Centrage. pour VEGAFLEX série 80. Document ID: 44967 Notice complémentaire Centrage pour VEGAFLEX série 80 Document ID: 44967 Table des matières Table des matières 1 Description du produit 1.1 Aperçu... 3 1.2 Centrages... 3 2 Montage 2.1 Remarques générales...

Plus en détail

NOTICE DE MONTAGE ECHELLE

NOTICE DE MONTAGE ECHELLE NOTICE DE MONTAGE ECHELLE À CRINOLINE ACIER Me llerie uminium, acier et i x Rue de la coulée verte - P.A de la fringale 2700 VAL DE REUIL Tel. 02 32 09 57 80 - Fax. 02 32 09 57 92 Email : commercial@anoxa.fr

Plus en détail

Diamètres 3" 4" 6" 8" Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD

Diamètres 3 4 6 8 Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD Description En général, un poste d'alarme à eau est composé de:. Un clapet d'alarme relié à un gong hydraulique.. Un ensemble de vannes et by-pass permettant l'essai du système.. Une vanne de vidange..

Plus en détail

MONTREAL NOTICE DE MONTAGE. Réf. 47370. Carport une place à toit plat 298 x 500 cm. Charge tolérée (neige) : 100 kg/m2 Hauteur utile : 235 cm

MONTREAL NOTICE DE MONTAGE. Réf. 47370. Carport une place à toit plat 298 x 500 cm. Charge tolérée (neige) : 100 kg/m2 Hauteur utile : 235 cm MONTREAL Carport une place à toit plat 298 x 500 cm NOTICE DE MONTAGE Réf. 47370 Universo Bois S.A.S. Siège et Plate-Forme Logistique ZI Grand Bois - BP 40006-8, rue Frédéric Niemann 57211 SARREGUEMINES

Plus en détail

ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE

ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE ETAPE 1 LE PLAN DE TRAVAIL 1.a Repères Repères Mettez en place provisoirement le plan de travail et tracez au crayon effaçable deux repères qui correspondent

Plus en détail

Ballon d'eau chaude sanitaire et composants hydrauliques

Ballon d'eau chaude sanitaire et composants hydrauliques ccessoires allon d'eau chaude sanitaire et composants hydrauliques Page 21 allon d'eau chaude sanitaire et composants hydrauliques allon d'eau chaude sanitaire de 3 l 155 12 9 9 8 7 555 P 3 25 215 55 5

Plus en détail

PROTECTIONS COLLECTIVES

PROTECTIONS COLLECTIVES PROTECTIONS COLLECTIVES SOMMAIRE PROTECTIONS COLLECTIVES DE RIVES ET TOITURES presse rapide et ses consoles, protections avec poteaux, protection de rive par traversée de mur 3 CONSOLES POUR PLANCHERS

Plus en détail

Désaccouplement et accouplement de la face avant aile et de son support

Désaccouplement et accouplement de la face avant aile et de son support Désaccouplement et accouplement de la face avant aile et de son support DÉPOSE 1 : Déposer : - le capot-moteur et suivant le côté où le travail est à effectuer, - le cric de l intérieur de roue droit -

Plus en détail

MANUEL D INSTALLATION POUR EU-RAMPS

MANUEL D INSTALLATION POUR EU-RAMPS Avertissement : Dans ce manuel d installation, le mot rampe est utilisé pour les modules inclinés et le mot plateforme pour les modules horizontaux. Généralités Commencer l installation par le point culminant

Plus en détail

DU COMITÉ TECHNIQUE NATIONAL DU BÂTIMENT ET DES TRAVAUX PUBLICS

DU COMITÉ TECHNIQUE NATIONAL DU BÂTIMENT ET DES TRAVAUX PUBLICS RECO DU COMITÉ TECHNIQUE NATIONAL DU BÂTIMENT ET DES TRAVAUX PUBLICS Pose, maintenance et dépose des panneaux solaires thermiques et photovoltaïques en sécurité Guillaume J.Plisson - pour l'inrs Des préconisations

Plus en détail

Chauffe-eau électrique Chaffoteaux

Chauffe-eau électrique Chaffoteaux Chauffe-eau électrique Chaffoteaux Guide de montage Difficulté : Durée de l intervention : 1h30 à 2h00 Besoin d informations? Contactez-nous au 01 47 55 74 26 ou par email à Sommaire Introduction... 2

Plus en détail

Statif universel XL Leica Mode d emploi

Statif universel XL Leica Mode d emploi Statif universel XL Leica Mode d emploi Consignes de sécurité importantes Concept de sécurité Avant la première utilisation, veuillez lire la brochure Concept de sécurité qui accompagne le microscope.

Plus en détail

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010 Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR LI214x FR 704776/00 10/2010 Contenu 1 Remarque préliminaire 3 1.1 Symboles utilisés 3 2 Consignes de sécurité 3 3 Fonctionnement et caractéristiques 4 3.1 Application

Plus en détail

Formulaire standardisé pour un chauffe-eau solaire

Formulaire standardisé pour un chauffe-eau solaire 1. Coordonnées du demandeur Nom du demandeur Adresse de l installation Rue : N :. Code Postal : Commune : Age du bâtiment : - plus de 5 ans - moins de 5 ans 2. 2. Coordonnées de l installateur agréé 1

Plus en détail

Formulaire standardisé pour un chauffe-eau solaire

Formulaire standardisé pour un chauffe-eau solaire Formulaire standardisé pour un chauffe-eau solaire Annexe au formulaire de demande de prime 1. Coordonnées du demandeur Nom du demandeur Adresse Adresse de l installation Rue : N : Code Postal : Commune

Plus en détail

Energie solaire www.euroclima.fr

Energie solaire www.euroclima.fr Chaudières françaises fabriquées en Alsace depuis 1973 Energie solaire www.euroclima.fr E U R O C L i M A Un système complet La clé de l efficience solaire réside dans l association et l optimisation des

Plus en détail

MISE À LA TERRE POUR LA SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE

MISE À LA TERRE POUR LA SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE Les informations techniques PROMOTELEC MISE À LA TERRE POUR LA SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE La sécurité des personnes contre un défaut d isolement survenant dans un matériel doit être assurée. En effet, un défaut

Plus en détail

Introduction. Si dans le kit un produit vous semble endommagé ou non conforme, veuillez faire une photo et nous l envoyer par mail pour vérification.

Introduction. Si dans le kit un produit vous semble endommagé ou non conforme, veuillez faire une photo et nous l envoyer par mail pour vérification. Base Chenillard Introduction Avant de commencer le montage, veuillez vérifier l intégralité de la caisse et pointer chaque élément pour vérifier qu il ne manque rien. Il est important de lire la notice

Plus en détail

Barrières infrarouge actif double faisceaux Multi fréquences SBT 30F-60F-80F-100F-150F Notice d installation. Logo

Barrières infrarouge actif double faisceaux Multi fréquences SBT 30F-60F-80F-100F-150F Notice d installation. Logo Barrières infrarouge actif double faisceaux Multi fréquences SBT 30F-60F-80F-100F-150F Notice d installation Notice d'installation barriere infra rouge SBT- F - V1.5 du 03042006 1 Guardall Sommaire 1.

Plus en détail

Vannes PN16 progressives avec corps en acier inox et

Vannes PN16 progressives avec corps en acier inox et 0 Vannes PN1 progressives avec corps en acier inox et commande magnétique avec réglage et recopie de la position pour installations à eau froide et eau chaude et applications industrielles MXG9S... Vannes

Plus en détail

TACOTHERM DUAL PIKO MODULE THERMIQUE D APPARTEMENT MULTI CONFIGURABLE

TACOTHERM DUAL PIKO MODULE THERMIQUE D APPARTEMENT MULTI CONFIGURABLE TACOTHERM DUAL PIKO MODULE THERMIQUE D APPARTEMENT MULTI CONFIGURABLE COMBINEZ VOTRE STATION INDIVIDUELLE Le module thermique d appartement TacoTherm Dual Piko s adapte parfaitement à toutes les configurations

Plus en détail

Soupape de sécurité trois voies DSV

Soupape de sécurité trois voies DSV Soupape de sécurité trois voies DSV DSV 10 - M DSV 10 M - Perçage en T DSV 10 - EY 1. Description 1.1. GENERALITES La vanne de sécurité trois voies permet d'assurer l'isolement et la décharge des accumulateurs

Plus en détail

Serrures de coffre-fort MP série 8500

Serrures de coffre-fort MP série 8500 Instructions d installation et de changement de combinaison Serrures de coffre-fort MP série 8500 Modèles 8550 (Groupe 1) et 8560 (Groupe 1R) REMARQUE : LISEZ LES INSTRUCTIONS EN ENTIER AVANT L INSTALLATION

Plus en détail

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1 / CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 Dimensions d encastrement 04 Inventaire des pièces livrées 04 Raccordement à l eau 05 Evacuation des

Plus en détail

Notice d'utilisation. Installation solaire avec appareil de régulation KR 0106. 6302 1500 05/2002 FR Pour l'utilisateur

Notice d'utilisation. Installation solaire avec appareil de régulation KR 0106. 6302 1500 05/2002 FR Pour l'utilisateur 6302 1500 05/2002 FR Pour l'utilisateur Notice d'utilisation Installation solaire avec appareil de régulation KR 0106 Lire attentivement avant utilisation SVP Préface Remarque Les appareils répondent aux

Plus en détail

1. Généralités FR.TBLZ242.140328

1. Généralités FR.TBLZ242.140328 FR.TLZ242.140328 Instructions d'installation Sonde de temp. amb. TLZ1242, pour inst. e, IP20/ Sonde de temp. ext. TLZ1243, pour inst. extérieure, IP54 GOLD/OMPT 1. Généralités onçue pour un montage, la

Plus en détail

Principe de fonctionnement du CSEasy

Principe de fonctionnement du CSEasy Principe de fonctionnement du CSEasy Boulon (6x) Butée de montage Jante conventionnelle Pneu CSEasy Adaptateur CSEasy Plaque de compression L adaptateur intérieur est composé de trois segments et d un

Plus en détail

CHFR, FR. Quel capteur doit être représenté sur l'illustration de titre??

CHFR, FR. Quel capteur doit être représenté sur l'illustration de titre?? Pour l'installateur / pour l'utilisateur Notice de mise en fonctionnement, d'entretien et de dépannage ; consignes pour l'utilisateur Système aurotherm Quel capteur doit être représenté sur l'illustration

Plus en détail

ENREGISTREUR DE TEMPERATURE

ENREGISTREUR DE TEMPERATURE ENREGISTREUR DE TEMPERATURE Jean-Pierre MANDON 2005 www.pictec.org Cet enregistreur de température a été réalisé dans le cadre de la construction d'un chauffe eau solaire. Il me permet d'enregistrer les

Plus en détail

Unitecnic 2210 Unitecnic 2210 CS

Unitecnic 2210 Unitecnic 2210 CS Unitecnic Unitecnic S Notice de pose Adaptation de la main (sens de la porte) Par défaut, la serrure est configurée en main gauche (vue de l extérieur la serrure est à gauche sur la porte). Seules les

Plus en détail

VIESMANN. Notice pour l'étude. Ensemble solaire eau chaude sanitaire

VIESMANN. Notice pour l'étude. Ensemble solaire eau chaude sanitaire VIESMNN Ensemble solaire eau chaude sanitaire Ensemble solaire pour la production d'eau chaude sanitaire avec préparateur d eau chaude sanitaire bivalent, divicon solaire, régulation solaire, capteurs

Plus en détail

APS 2. Système de poudrage Automatique

APS 2. Système de poudrage Automatique F Notice de functionnement et Liste de piéces de rechange Système de poudrage Automatique 17 16 Sommaire Système de poudrage Automatique 1. Domaine d'application.........................................

Plus en détail

Matériau S235JR - DIN EN 10025 Finition de surface. Epaisseur du matériau 1,5 mm. Désignation Filetage M Cote X Longueur L Charge de traction

Matériau S235JR - DIN EN 10025 Finition de surface. Epaisseur du matériau 1,5 mm. Désignation Filetage M Cote X Longueur L Charge de traction Plaque de base MP Pour la pose de deux tubes avec un seul point de fixation Pour installation de 2 colliers sur un seul point de fixation Matériau S235JR - DIN EN 10025 Epaisseur du matériau 1,5 mm Les

Plus en détail

Instructions pour l installation

Instructions pour l installation InterSole SE Instructions pour l installation INTRODUCTION Information sur le produit L InterSole SE est un système de fixation complet pour l intégration de modules PV (conformément à IEC 61215 et IEC

Plus en détail

«La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE

«La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE «La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE MultiPark Duolift Champ d application Dans des complexes résidentiels et dans des complexes d affaires, chez des loueurs de véhicules ou chez des concessionnaires automobiles.

Plus en détail

Manuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique

Manuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique Présentation de votre chauffe-eau Poignées de préhension (haut et bas) Isolation thermique Protection intérieure par émaillage Canne de prise d eau chaude Doigt de gant du thermostat Anode magnésium Résistance

Plus en détail

Top. La vis adéquate pour chaque montage

Top. La vis adéquate pour chaque montage Top La vis adéquate pour chaque montage Vue d ensemble: De cette manière vous trouvez la vis qu il vous faut. Applications Vis Toproc vis à distance Toproc-Baby vis à distance Toproc-S autoperceuse vis

Plus en détail

Instructions de montage

Instructions de montage LA SÉCURITÉ AU PLUS HAUT NIVEAU Easi - Dec Plateforme d accès de 2 mètres Instructions de montage Kee Safety SAS 30 bld Pasteur 75015 Paris Tél : + 33 1 53 58 14 26 Fax : + 33 1 53 58 14 11 Dispositif

Plus en détail

ESCALIER POUR DÉAMBULATION. ANGLE OU PONT Art. 260355 «BROOKLYN»

ESCALIER POUR DÉAMBULATION. ANGLE OU PONT Art. 260355 «BROOKLYN» ESCALIER POUR DÉAMBULATION ANGLE OU PONT Art. 260355 «BROOKLYN» MODE D ASSEMBLAGE, EMPLOI ET ENTRETIEN LES CARACTÉRISTIQUES PEUVENT ÊTRE MODIFIÉES, SANS PRÉAVIS, POUR INTRODUIRE DES AMÉLIORATIONS 1 SOMMAIRE

Plus en détail

DOSSIER TECHNIQUE INJECTION ELECTRONIQUE GPL MULTIPOINT

DOSSIER TECHNIQUE INJECTION ELECTRONIQUE GPL MULTIPOINT Examen : BREVET DE TECHNICIEN SUPERIEUR Session 2000 Spécialité : MAINTENANCE ET APRES-VENTE AUTOMOBILE Code : Option : VEHICULES PARTICULIERS Durée : 6 h Epreuve : U5 - COMPREHENSION DES SYSTEMES - GESTION

Plus en détail

Questions avant intervention pour dépannage Enomatic

Questions avant intervention pour dépannage Enomatic Questions avant intervention pour dépannage Enomatic 1 La machine de fonctionne pas - absence de voyant lumineux? Contrôler que la fiche de la machine soit en place dans une prise 220V Fusible de la prise

Plus en détail

RACCORDS ET TUYAUTERIES

RACCORDS ET TUYAUTERIES Mamelons Type de ø A ø B Dimensions Réf. Réf. filetage L d G Raccords Joints M8X1 M8X1 34957 AR1068 METRIQUE M10X1 M10X1 34958 AR371 & M10X1C M10X1C AR1110 METRIQUE M12X1 M12X1 34959 AR1064 CONIQUE M14X1,5

Plus en détail

NOTICE D'INSTALLATION, DE MISE

NOTICE D'INSTALLATION, DE MISE 8908908902890256 8908908902890256 8908908902890256 NOTICE D'INSTLLTION, DE MISE EN SERVICE ET D'ENTRETIEN Optitherm 6.25/6.5 C Optitherm 5.25/6.25/6.5 B Tableau de commande 2 EXIGENCES RÉGLEMENTIRES ET

Plus en détail

Atelier B : Maintivannes

Atelier B : Maintivannes Atelier B : Maintivannes BMA03 : Procédure de réglage de la vanne de régulation CAMFLEX BMA03 : Procédure de réglage de la vanne CAMFLEX Page 1 Buts de l exercice : - Réaliser la manutention d un élément

Plus en détail

Tables de cuisson vitrocéramique KM 6200 / 6201 / 6202 / 6203 KM 6204 / 6206 / 6207 / 6208 KM 6212 / 6213 / 6215 / 6216

Tables de cuisson vitrocéramique KM 6200 / 6201 / 6202 / 6203 KM 6204 / 6206 / 6207 / 6208 KM 6212 / 6213 / 6215 / 6216 Notice de montage Tables de cuisson vitrocéramique KM 6200 / 6201 / 6202 / 6203 KM 6204 / 6206 / 6207 / 6208 KM 6212 / 6213 / 6215 / 6216 Lisez impérativement le mode d'emploi fr-fr et la notice de montage

Plus en détail

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 WWW.BURCAM.COM 2190 Boul. Dagenais Ouest LAVAL (QUEBEC) CANADA H7L 5X9 TÉL: 514.337.4415 FAX: 514.337.4029 info@burcam.com Votre pompe a été soigneusement emballée

Plus en détail

FCT. Robinet à tournant sphérique FCT - type HPA - 150# à 1500# Instructions d installation et de maintenance. Pour les robinets à axe nu :

FCT. Robinet à tournant sphérique FCT - type HPA - 150# à 1500# Instructions d installation et de maintenance. Pour les robinets à axe nu : FCT Robinets à tournant sphérique pour toutes applications avec axe anti-éjection, conception sécurité feu et cavité de corps à décompression automatique. 1. Généralités Nous vous recommandons de respecter

Plus en détail

74 cm - 89 cm INSTRUCTIONS DEMONTAGE KOMPACT

74 cm - 89 cm INSTRUCTIONS DEMONTAGE KOMPACT 74 cm - 89 cm Français INSTRUCTIONS DEMONTAGE KOMPACT KOMPACT - www.arke.ws Avant de procéder à l assemblage, déballer tous les éléments de l escalier et les distribuer sur une surface suffisamment large.

Plus en détail

Carport Evolution 1 Voiture Adossant - 710470 -

Carport Evolution 1 Voiture Adossant - 710470 - Carport Evolution 1 Voiture Adossant - 710470-1 N O T I C E D E M O N T A G E du Carport Evolution 1 Voiture Adossant Après l ouverture du colis de votre Carport, n exposez pas les panneaux au rayonnement

Plus en détail

EasiHeat Unité de production d'eau chaude

EasiHeat Unité de production d'eau chaude IM-S027-05 CH-BEf-02 3.7.1.140 EasiHeat Unité de production d'eau chaude 1. Sécurité 2. Général 3. Montage 4. Mise en route 5. Fonctionnement 6. Entretien MONTAGE et ENTRETIEN Modifications réservées EasiHeat

Plus en détail

STANDARD DE CONSTRUCTION CONDUITS, ATTACHES ET RACCORDS DE

STANDARD DE CONSTRUCTION CONDUITS, ATTACHES ET RACCORDS DE , ATTACHES ET RACCORDS DE PARTIE 1 - GÉNÉRALITÉS 1.1 EMPLACEMENT DES 1.1.1 Les conduits posés devraient être indiqués sur les plans. Ils devraient être installés perpendiculairement aux lignes du bâtiment.

Plus en détail

ROTEX Solaris - Utiliser l énergie solaire gratuite. Nouveau : Chauffe-eau électro-solaire ROTEX HybridCube 343/0/0

ROTEX Solaris - Utiliser l énergie solaire gratuite. Nouveau : Chauffe-eau électro-solaire ROTEX HybridCube 343/0/0 ROTEX Solaris - Utiliser l énergie solaire gratuite Nouveau : Chauffe-eau électro-solaire ROTEX HybridCube 343/0/0 Nouvelle solution eau chaude solaire auto-vidangeable estampillée NF CESI et Bleu Ciel

Plus en détail

Décomposition du Prix Global et Forfaitaire

Décomposition du Prix Global et Forfaitaire Décomposition du Prix Global et Forfaitaire Création d'un espace périscolaire Et d'une nouvelle mairie A CUSE et ADRISANS Rue PATARD 25 680 CUSE et ADRISANS Lot n 3 Ventilation - Plomberie sanitaire Maître

Plus en détail

2/ Configurer la serrure :

2/ Configurer la serrure : NOTICE DE POSE SLIM ATIC Multipoints / Béquille contrôlée Série 8466. 8467 Réf..272.44.4. A A / Préparation du bandeau 1 / Retirer les capots : serrure et gâche. 2/ Configurer la serrure : Si votre porte

Plus en détail

NOTICE D INSTALLATION

NOTICE D INSTALLATION BALLON THERMODYNAMIQUE MONOBLOC EAU CHAUDE SANITAIRE NOTICE D INSTALLATION Lisez attentivement la notice d installation avant le montage de l appareil www.airtradecentre.com SOMMAIRE A. REMARQUES IMPORTANTES...

Plus en détail

Série T modèle TES et TER

Série T modèle TES et TER 6-8 rue des Casernes Tél. : 03.84.29.55.55 F 90200 GIROMAGNY Fax : 03.84.29.09.91 E-mail : ultralu@ultralu.com http://www.ultralu.com NOTICE DE MONTAGE ET D UTILISATION ECHAFAUDAGE ROULANT ALUMINIUM Série

Plus en détail

L offre DualSun pour l eau chaude et le chauffage (SSC)

L offre DualSun pour l eau chaude et le chauffage (SSC) L offre DualSun pour l eau chaude et le chauffage (SSC) SSC signifie : Système Solaire Combiné. Une installation SSC, est une installation solaire qui est raccordée au circuit de chauffage de la maison,

Plus en détail

Avanttia Solar. Chaudière Hybride CONDENSATION. L innovation qui a du sens

Avanttia Solar. Chaudière Hybride CONDENSATION. L innovation qui a du sens Chaudière Hybride CONDENSATION GAZ AVEC CHAUFFE- EAU-SOLAIRE INTÉGRÉ www.marque-nf.com CIRCUIT SOLAIRE FONCTIONNANT EN AUTOVIDANGE PRÉPARATEUR SOLAIRE EN INOX CAPTEUR SOLAIRE - DRAIN L innovation qui a

Plus en détail

Barillet amovible Codes de clé multiples Ouverture par outil Changement des codes de clé par la suite Configuration personnalisée

Barillet amovible Codes de clé multiples Ouverture par outil Changement des codes de clé par la suite Configuration personnalisée 186 CM Serrures à came Sélection Les options à barillet amovible procurent une souplesse maximale Les options à barillet fixe offrent des solutions simples et économiques Corps étanches disponibles Nombreuses

Plus en détail

Accumuler la chaleur avec des ballons système individuels.

Accumuler la chaleur avec des ballons système individuels. ÉNERGIES RENOUVELABLES Ballons système Accumuler la chaleur avec des ballons système individuels. BALLON TAMPON BALLON D EAU CHAUDE / CHAUFFE-EAU BALLON COMBINÉ / À PRÉPARATION D EAU CHAUDE INSTANTANÉE

Plus en détail

PANNEAUX SOLAIRES THERMIQUES

PANNEAUX SOLAIRES THERMIQUES PANNEAUX SOLAIRES THERMIQUES SYSTEMES A CIRCULATION FORCEE Eau Chaude Sanitaire et Chauffage Panneaux solaires BLUETECH 2500 de 2,5 m² Panneaux solaires TITANIUM de 2 m² Panneaux solaires TITANIUM O de

Plus en détail

Guide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre

Guide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre Guide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre Table des Matières Page 1... Pièces et Outils Requissent Page 2... Instruction de Remplissage Page 3... Installation de l Écumoire Page 4... Installation

Plus en détail

SOMMAIRE ARTIPRIX PIQUAGES - FORAGES - PERCEMENTS DES MURS FORAGES DANS MURS FORAGES DANS PLANCHERS PERCEMENTS SAIGNÉES SCELLEMENTS

SOMMAIRE ARTIPRIX PIQUAGES - FORAGES - PERCEMENTS DES MURS FORAGES DANS MURS FORAGES DANS PLANCHERS PERCEMENTS SAIGNÉES SCELLEMENTS 1 2 3 4 5 6 7 PIQUAGES - FORAGES - PERCEMENTS DES MURS FORAGES DANS MURS FORAGES DANS PLANCHERS 15 PERCEMENTS 16 SAIGNÉES SCELLEMENTS FRAIS DIVERS D'INTERVENTION DE DÉPANNAGE RECONNAISSANCE DES TRAVAUX

Plus en détail

09 janvier 2014 26a DONNÉES TECHNIQUES

09 janvier 2014 26a DONNÉES TECHNIQUES 09 janvier 2014 26a 1. DESCRIPTION Le poste d alarme Viking modèle J-1 a la fonction d un clapet anti-retour; en retenant l eau sous pression en aval du clapet, il empêche un débit d eau en sens inverse

Plus en détail

Station de charge solaire. Notice d'installation et de maintenance. Notice d'installation et de maintenance. Pour l'installateur spécialisé

Station de charge solaire. Notice d'installation et de maintenance. Notice d'installation et de maintenance. Pour l'installateur spécialisé Notice d'installation et de maintenance Pour l'installateur spécialisé Notice d'installation et de maintenance Station de charge solaire VPM 20/2 S, VPM 60/2 S BEfr, CHfr, FR Éditeur/constructeur Vaillant

Plus en détail

ENERGIS. CHAUDIÈRE ÉLECTRIQUE - EAU CHAUDE DE CHAUFFAGE 36 À 1 400 kw

ENERGIS. CHAUDIÈRE ÉLECTRIQUE - EAU CHAUDE DE CHAUFFAGE 36 À 1 400 kw NRGIS HUIÈR ÉLTRIQU - U HU HUFFG À 00 kw Souples d utilisation, fiables et performantes, les chaudières électriques eau chaude LZ NRGIS trouvent leurs applications dans de nombreux domaines. n fonctionnement

Plus en détail

CHAUFFAGE ET EAU CHAUDE SOLAIRE

CHAUFFAGE ET EAU CHAUDE SOLAIRE 45 avenue de l amiral Courbet 59130 LAMBERSART tel : 03.20.93.79.94 fax : 03.20.93.79.95 e-mail : zenit@zenit.fr www.zenit.fr CHAUFFAGE ET EAU CHAUDE SOLAIRE LE CHAUFFE EAU SOLAIRE CESI L énergie solaire

Plus en détail

Soltherm Personnes morales

Soltherm Personnes morales Soltherm Personnes morales Annexe technique Valable pour les travaux faisant l objet d une facture finale datée au plus tôt le 1 er janvier 2015 ou dans des maisons unifamiliales/appartements dont la déclaration

Plus en détail

MODE D EMPLOI ST 4000. Route de la Neuville 08460 LALOBBE FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE MANUEL D UTILISATION ST 4000. Rapport N 2520/14/7656

MODE D EMPLOI ST 4000. Route de la Neuville 08460 LALOBBE FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE MANUEL D UTILISATION ST 4000. Rapport N 2520/14/7656 Route de la Neuville 08460 LALOBBE FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE MANUEL D UTILISATION ST 4000 Rapport N 2520/14/7656 APPAREILS DE LEVAGE - STRUCTURES ALUMINIUM ACCESSOIRES DIVERS www.alusd.com TEL : 03.24.59.41.91

Plus en détail

Notice d'installation et de mise en service Stations de transfert d énergie : DKCS 8-50

Notice d'installation et de mise en service Stations de transfert d énergie : DKCS 8-50 Notice d'installation et de mise en service Stations de transfert d énergie : DKCS 8-50 1 Généralités Réf. 996094632DeD02 Version V03 Édition 2011/02 Sous réserve de modifications techniques! Imprimé en

Plus en détail

2195257 ballons ECS vendus en France, en 2010

2195257 ballons ECS vendus en France, en 2010 SOLUTIONS D EAU CHAUDE SANITAIRE En 2010, le marché de l ECS en France représente 2 195 257 ballons ECS de différentes technologies. Dans ce marché global qui était en baisse de 1,8 %, les solutions ENR

Plus en détail

MODE D EMPLOI HAA51 DETECTEUR PASSIF D INTRUSION A INFRAROUGE INTRODUCTION

MODE D EMPLOI HAA51 DETECTEUR PASSIF D INTRUSION A INFRAROUGE INTRODUCTION MODE D EMPLOI HAA51 DETECTEUR PASSIF D INTRUSION A INFRAROUGE INTRODUCTION Le HAA51 est un détecteur passif d'intrusion à infrarouge conçu pour un usage intérieur dans des systèmes de sécurité en site

Plus en détail

Remeha ZentaSOL. La nouvelle norme en matière de simplicité, design et rendement

Remeha ZentaSOL. La nouvelle norme en matière de simplicité, design et rendement Remeha ZentaSOL La nouvelle norme en matière de simplicité, design et rendement ZentaSOL Système de chauffe-eau solaire Remeha ZentaSOL L'énergie solaire est la source de chaleur la plus écologique et

Plus en détail

49 mm. Pression de fonctionnement min. : dépend des applications. 44 mm. ¾" 1 Températures nominales : voir tableau page 2.

49 mm. Pression de fonctionnement min. : dépend des applications. 44 mm. ¾ 1 Températures nominales : voir tableau page 2. Sprinkleur basse pression FireLock LP-46 pour entrepôts Ce sprinkleur de stockage a été conçu pour contenir les incendies dans les installations de stockage en racks sur une, deux ou plusieurs rangées,

Plus en détail

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles PNOZ Relais jusqu'en d'arrêt 11 catégorie d'urgence, 4, EN 954-1 protecteurs mobiles Bloc logique de sécurité pour la surveillance de poussoirs d'arrêt d'urgence et de protecteurs mobiles Homologations

Plus en détail

PROTECTIONS COLLECTIVES

PROTECTIONS COLLECTIVES PROTECTIONS COLLECTIVES LA SOCIÉTÉ La société REMY voit le jour en 1964 à Dannemariesur-Crête dans le département du Doubs. Hervé REMY prend la succession de son père, Marcel, en 1987. Il développe l entreprise

Plus en détail

Unitecnic 2200 Unitecnic 2200 CS

Unitecnic 2200 Unitecnic 2200 CS Unitecnic Unitecnic S Notice de pose Seules les vis rouges et bleues peuvent être dévissées. (changement de combinaison et de main) Tout autre démontage interne est interdit. (annulation de la garantie)

Plus en détail

Instructions d installation

Instructions d installation Instructions d installation Lave-vaisselle encastré *Les modèles avec panneau frontal sur commande viennent avec une trousse comprenant un gabarit, la quincaillerie et les instructions d'installation du

Plus en détail

Les + Tournus. Large gamme : sortie verticale, horizontale, nombreuses dimensions

Les + Tournus. Large gamme : sortie verticale, horizontale, nombreuses dimensions Les + Tournus Robustesse : support sac très rigide en méplat inox d épaisseur 4 mm avec fixation du sac par sangle. Ergonomique : poignée de transport largement dimensionnée et large pédale facilement

Plus en détail

Bateau à moteur PROPULSEURS. Comment choisir le propulseur adapté à vos besoins. Bateau 1 Tableau 1. Bateau 2. Bateau 4. Bateau 1. Bateau 3.

Bateau à moteur PROPULSEURS. Comment choisir le propulseur adapté à vos besoins. Bateau 1 Tableau 1. Bateau 2. Bateau 4. Bateau 1. Bateau 3. PROPULSEURS Comment choisir le propulseur adapté à vos besoins En tunnel ou rétractable? Les propulseurs en tunnel représentent une solution simple et efficace pour les bateaux à moteur et voiliers à fort

Plus en détail

Table basse avec tablette encastrée

Table basse avec tablette encastrée Table basse avec tablette encastrée A table! Table basse avec tablette encastrée Cette table-basse à tablette encastrée permet d offrir à vos invités plein de friandises. 1 Introduction Offrez à vos invités

Plus en détail

DETECTION DE NIVEAU LA GAMME

DETECTION DE NIVEAU LA GAMME DETECTION DE NIVEAU LA GAMME Plaisance, Le Haut May 61110 BRETONCELLES Tel: 02.37.37.25.85 Fax: 02.37.37.29.70 A PALETTE ROTATIVE LA GAMME : ERMAP propose une vaste gamme d indicateurs de niveau définie

Plus en détail

Monopoint / Kit applique serrure EL Série 9560

Monopoint / Kit applique serrure EL Série 9560 Monopoint / Kit applique serrure EL Série 9560 Réf..272.44.5 A / Préparation de la serrure 1 / Retirer les capots : serrure et gâche. 2 / Choix de la serrure à intégrer : Repère Main et sens Droite tirant

Plus en détail

INSTRUCTIONS DE MONTAGE YALE. ERP 15/16/18/20 VT-VF SWB (545Ah) - MWB (640Ah)- LWB(750Ah) CABINE RIGIDE

INSTRUCTIONS DE MONTAGE YALE. ERP 15/16/18/20 VT-VF SWB (545Ah) - MWB (640Ah)- LWB(750Ah) CABINE RIGIDE INSTRUCTIONS DE MONTAGE MARQUE DU CHARIOT YALE TYPE DU CHARIOT ERP 15/16/18/20 VT-VF SWB (545Ah) - MWB (640Ah)- LWB(750Ah) DESIGNATION PRODUIT CABINE RIGIDE K.B.O - 35 rue du petit bois, 69440 Mornant,

Plus en détail

AGITATEUR VERTICAL FMI

AGITATEUR VERTICAL FMI INSTRUCTIONS D INSTALLATION, DE SERVICE ET D ENTRETIEN AGITATEUR VERTICAL FMI INOXPA, S.A. c/telers, 54 Aptdo. 174 E-17820 Banyoles - Girona (Spain) Tel. : (34) 972-57 52 00 Fax. : (34) 972-57 55 02 Email:

Plus en détail

6. H-5 Information produit Vannes à siège avec servomoteurs linéaires

6. H-5 Information produit Vannes à siège avec servomoteurs linéaires C 6. -5 Information produit Vannes à siège avec servomoteurs linéaires M M Vannes de régulation pour toutes les applications C Vanne à boisseau sphérique de régulation avec servomoteur rotatif k VS 320

Plus en détail

MEDIACLAVE. La stérilisation rapide, reproductible et sûre des milieux

MEDIACLAVE. La stérilisation rapide, reproductible et sûre des milieux MEDIACLAVE La stérilisation rapide, reproductible et sûre des milieux MEDIACLAVE La stérilisation rapide, reproductible et sûre des milieux Les milieux de culture bactérienne sont très largement utilisé,

Plus en détail

DROUHIN Bernard. Le chauffe-eau solaire

DROUHIN Bernard. Le chauffe-eau solaire DROUHIN Bernard Le chauffe-eau solaire DROUHIN Bernard Le chauffe-eau solaire Principe de fonctionnement Les Capteurs Les ballons Les organes de sécurité Les besoins L ensoleillement dimensionnement Comment

Plus en détail