Aide du logiciel sona:fit 1.3



Documents pareils
Securexam Consignes pour l EFU Les 2, 3 et 4 juin 2015

Your Detecting Connection. Manuel de l utilisateur. support@xchange2.net

Découvrez Windows NetMeeting

Guide de l utilisateur Mikogo Version Windows

Guide de l utilisateur. Faites connaissance avec la nouvelle plateforme interactive de

Guide des fonctions avancées de mywishtv

A lire en premier lieu

M55 HD. Manuel Utilisateur

Table des matières...2 Introduction...4 Terminologie...4

Tutorial Terminal Server sous

Mac OS X 10.6 Snow Leopard Guide d installation et de configuration

À propos de cette page Recommandations pour le mot de passe... 26

FANTEC DB-229US Manuel de l'utilisateur

WinTask x64 Le Planificateur de tâches sous Windows 7 64 bits, Windows 8/ bits, Windows 2008 R2 et Windows bits

ESPACE MULTIMEDIA DU CANTON DE ROCHESERVIERE

MISE AU POINT FINANCIÈRE GUIDE DE L UTILISATEUR. Le logiciel MISE AU POINT FINANCIÈRE est offert sous licence par EquiSoft.

CONSULTATION SUR PLACE

Numérisation. Copieur-imprimante WorkCentre C2424

Connected to the FP World

Mode d emploi SY-A308/ME-0308

JULIE SMS V2.0.1 NOTICE D INSTALLATION ET D UTILISATION

Manuel Utilisateur RF Monitor Tracker

Enregistrement de votre Géorando Maxi Liberté

Smart Pix SYSTÈME DE GESTION DU DIABÈTE. Manuel d utilisation

Avant-propos FICHES PRATIQUES EXERCICES DE PRISE EN MAIN CAS PRATIQUES

The Grid 2: Manuel d utilisation

DATALOGGERS SEFRAM LOG1601 et LOG1620

FANTEC HDD-Sneaker MANUEL D'UTILISATION. Comprend: Guide d'installation de materiel Disque dur Formatage manuel PCClone EX Guide d'installation

Créer et partager des fichiers

Guide d installation et d utilisation

GloboFleet. Mode d emploi CardControl Plus

ZTE MF668A Clé 3G+ Guide de démarrage rapide

MEDIA NAV Guide de téléchargement de contenus en ligne

Manuel de l utilisateur

Guide d utilisation WEBPORTAL CPEM Portail d Applications Web CPEM

PROCEDURE D EXPORT-IMPORT DU CERTIFICAT InVS INTERNET EXPLORER

Guide de l administrateur DOC-OEMCS8-GA-FR-29/09/05

Créer des documents interactifs

EPSON Scan Server & EPSON TWAIN Pro Network

TABLETTE GRAPHIQUE USB FUN

Manuel d utilisation de la messagerie.

Notice de fonctionnement DVR H Méthode de Visionnage ESEENET

Smart Pix SOFTWARE. Manuel d utilisation

Retour table des matières

Assistant d e tablissement de Tableaux

Manuel d Administration

Connecteur Zimbra pour Outlook 2007 et 2010 (ZCO) w

Suivant les windows, le signal pour indiquer l imprimante par défaut est un petit rond noir ou vers avec un V à l intérieur.

Gestion des documents avec ALFRESCO

Niveau 1. Atelier d'initiation à l'ordinateur ... Fondation de la Bibliothèque Memphrémagog inc. Magog (Québec) J1X 2E7 Tél.

Sous réserve de modifications techniques et des disponibilités, fabrication française.

Procédures d'utilisation de Maitre'D

Club informatique Mont-Bruno Séances du 05 octobre et du 24 octobre 2012 Présentateurs : Réjean Côté

Interface PC Vivago Ultra. Pro. Guide d'utilisation

Manuel de l utilisateur. Soft-phone - Client VoIP 3CX Version 6.0

Tablette Pegasus PC Notes. Code : Conrad sur INTERNET Version 02/ Conditions du système.

WinReporter Guide de démarrage rapide. Version 4

GUIDE D UTILISATION DES SERVICES PACKAGES

Boot Camp Guide d installation et de configuration

Board (Tablette) Manuel de l utilisateur. Windows 7 / XP / Vista

Rapport financier électronique

FAQ TABLETTES. 1. Comment installer Amazon sur la tablette?

ZTE MF190. Clé 3G+ Guide de démarrage rapide

Guide d utilisation du pilote Windows

Guide de l utilisateur du Centre de gestion des licences en volume LICENCES EN VOLUME MICROSOFT

CAPTURE DES PROFESSIONNELS

ZTE MF190 Clé 3G+ Guide de démarrage rapide

Utiliser Net Support School (NSS Version ) Philippe Cailleretz Er-Tice Avion mars 2011.

Installation ou mise à jour du logiciel système Fiery

Des outils numériques simples et conviviaux!

On trouvera sur le site du CCDMD un exemple d album construit avec Cantare. (

Modem LG LDU-1900D. Guide d utilisateur. LG Electronics

Suite logicielle ZOOM version 7.1 Guide d installation 94ZM-ZMJ1F-712

Guide d installation CLX.PayMaker Office (3PC)

Leica Geosystems Licences des logiciels Introduction & Installation

Guide de l utilisateur

COPY. Picture Style Editor Ver. 1.4 MODE D EMPLOI. Logiciel de création de fichiers de style d image. Contenu de ce mode d emploi

Comment accéder à d Internet Explorer

Guide d installation UNIVERSALIS 2014

Installation et utilisation du client FirstClass 11

Solutions en ligne Guide de l utilisateur

A C T I V I T É S CE QUE JE CONNAIS CONTEXTE PROFESSIONNEL. Quel est l élément essentiel du poste informatique? ...

Plug-in Verizon Collaboration pour Microsoft Outlook Guide de l utilisateur

GUIDE D INSTALLATION INTERNET haute vitesse

Manuel d utilisation de l outil collaboratif

Guide d utilisation en réseau et sans ordinateur PowerLite 1830

Sommaire. 2. Utiliser la télécommande Télécommande Administrateur Télécommande Utilisateur Échanger une télécommande...

Smart Pix SOFTWARE. Manuel d utilisation

La téléphonie via Internet..(VoIP) Une solution économique et versatile

Guide d installation UNIVERSALIS 2016

Mes documents Sauvegardés

Nokia Internet Modem Guide de l utilisateur

Manuel de l utilisateur

Connecter le lecteur réseau de Pro-Cardex 3 Vérifier la version du gestionnaire de base de données 5 Procéder à l installation 6

EW7011 Docking Station USB 3.0 pour disques durs 2.5" et 3.5" SATA

Taxnet Pro. Fiche de consultation rapide

Utilisation de l ordinateur portable Bluetooth avec le hub Logitech sans fil

PromoPost Manuel d utilisation

Services bancaires par Internet aux entreprises. Guide pratique pour : Rapports de solde Version

LOGICIEL DE SURVEILLANCE NUUO NOTICE

Transcription:

Aide du logiciel sona:fit 1.3 Informations utiles et conseils sur la façon la plus efficace d utiliser sona:fit 1.3 Sona Hearing AG Document name: sona-help-sonafit.pdf Version 1.00 page 1 of 44

Sommaire 1. NOUVEAUTÉS... 4 2. MISE EN SERVICE... 5 2.1. Installation de sona:fit... 5 2.2. Vue d ensemble des câbles... 6 2.3. Connexion des aides auditives... 6 2.4. Structure de base des écrans... 7 2.5. Données du patient... 8 2.6. Audiogramme... 10 2.7. Audiogramme direct... 11 3. APPAREILS... 13 3.1. Détection des appareils... 13 3.2. Choix du niveau de performances... 13 3.3. Configuration de l appareil... 14 3.4. Activer / inactiver la mise en sourdine des aides auditives... 14 3.5. Enregistrement de données... 15 3.6. Télécommande KeyPilot... 15 3.7. Mise à jour du microprogramme... 16 3.8. Processus de changement du niveau de performances... 17 4. APPAREILLAGE... 20 4.1. Réglages de base... 20 4.2. Acclimatation & Sonie... 22 4.3. Auto ajustement... 22 4.4. Ajustement fin... 23 4.5. Biips de confirmation... 24 4.6. Affichage des courbes... 25 5. FIN D APPAREILLAGE... 26 5.1. Activation... 26 5.2. Sauvegarde... 29 5.3. Rapports... 29 6. SERVICES... 31 6.1. Echange en réparation... 31 6.2. Désactivation des appareils... 35 Sona Hearing AG Document name: sona-help-sonafit.pdf Version 1.00 page 2 of 44

7. CLIENT:VIEW ET CLIENT:INFO... 39 7.1 client:view... 39 7.2 client:info... 40 8. FICHIERS SONS... 41 8.1. Diffusion des fichiers sons... 41 8.2. Calibrage du système sonore... 42 9. MENUS... 43 Veuillez noter que: Les captures d écrans proviennent de la version anglaise du logiciel. Les descriptions correspondantes (nom des touches, menus, etc.) dans le texte sont en français. Sona Hearing AG Document name: sona-help-sonafit.pdf Version 1.00 page 3 of 44

1. Nouveautés sona:vogue ric Le nouvel appareil à écouteur déporté sona:vogue ric complète idéalement la famille sona:vogue. Il exploite toutes les fonctions de confort telles que l anti-larsen par opposition de phase, la limitation des impulsions sonores, l antibruit de vent, et l antiréverbération. Totalement automatique, sona:vogue ric rassemble tous les avantages de la famille de produits sona:vogue. : Optimisé pour un appareillage immédiat : Possibilité de télécharger les niveaux de performances via sona:fit : Concept de clip pour changer la couleur du boîtier sona:vogue ric est compatible avec la télécommande KeyPilot pour la sélection manuelle pratique du programme auditif et du volume sonore. Télécommande KeyPilot Les aides auditives sona:vogue peuvent être complétées par une télécommande KeyPilot. Elle offre plus de souplesse à vos patients pour ajuster le volume sonore (tous les modèles) et accéder manuellement aux programmes auditifs (sona:vogue ric uniquement). sona:fit 1.3 vous permet d activer et de configurer KeyPilot, et de fixer les limites supérieures et inférieures de la plage de réglage du contrôle de volume. client:info Des informations spécifiques au client peuvent facilement être imprimées à partir de sona:fit et lui être remises pour qu il les consulte tranquillement. Vous pouvez sélectionner les informations que vous souhaitez fournir. client:info est conçu pour vous assister pendant les processus de conseil et d appareillage. unique:fit Dans unique:fit, vous pouvez désormais mesurer et réinitialiser le seuil de larsen et la caractéristique de l évent indépendamment pour chaque oreille. De plus, vous pourrez comparer les valeurs mesurées aux valeurs standards. Auto-ajustement Auto-ajustement a été remanié pour une plus grande simplicité d emploi: interface utilisateur améliorée d après les résultats d études d utilisabilité et plus d informations à l écran pour mieux vous orienter, telles que le programme actuellement sélectionné, par exemple. Ajustement fin Les principaux changements dans l ajustement fin sont: amélioration de l interface utilisateur et un curseur simple d emploi pour ajuster les différentes fonctions de l aide auditive. Processus commerciaux Des informations supplémentaires s affichent maintenant à la fin de toutes les transactions commerciales, par exemple la date d expiration de garantie:plus ou la période de désactivation. sona:fit 1.3 fournit les données importantes relatives à tous les processus commerciaux, sans devoir ouvrir le site www.sonapro.com. Sona Hearing AG Document name: sona-help-sonafit.pdf Version 1.00 page 4 of 44

2. Mise en service 2.1. Installation de sona:fit Avant de commencer l installation de sona:fit, il est fortement recommandé de faire un contrôle système de la configuration de votre ordinateur. Vous pouvez télécharger l outil de contrôle système à partir de la page d accueil sona: www.sonapro.com/content/sona/sonafithelp/ Téléchargez le fichier compressé et procédez à l installation. Cliquez sur Commencer pour exécuter le contrôle système. Si tout est coché en vert après le contrôle, vous être pratiquement prêt à commencer. Assurez-vous que vous utilisez la version 3.6.1 ou supérieure de NOAH. Si le contrôle du système indique que les exigences système minimales ne sont pas satisfaites, pensez à mettre à jour votre ordinateur en conséquence. sona:fit peut s installer sous NOAH ou comme un module autonome. Toutefois, seule la version sous NOAH est compatible avec un réseau. Une installation sous NOAH nécessite la version 3.6.1 ou supérieure de ce logiciel. Pour installer correctement sona:fit, veuillez suivre les étapes suivantes: 1. Insérez le CD sona:fit dans le lecteur de CD de votre ordinateur. 2. Si le programme d installation ne démarre pas automatiquement, cliquez sur l icône du lecteur de CD de votre ordinateur et double-cliquez sur Setup.exe. 3. Suivez les instructions qui s affichent à l écran. 4. InstallShield va installer sona:fit sur votre ordinateur. Cliquez sur Suivant. 5. Sélectionnez la langue dans laquelle vous souhaitez lire les instructions. 6. Lisez le contrat de licence et acceptez-en les termes. Cliquez sur Suivant. 7. Pour une installation standard de sona:fit, sélectionnez sona:fit. Si vous avez un code d installation sous une marque de distributeur, sélectionnez sona:fit Marque de Distributeur et saisissez votre code. Cliquez sur Suivant pour confirmer cette étape 8. Si NOAH est installé, vous pouvez choisir d installer sona:fit sous NOAH ou comme une version autonome. 9. Sélectionnez le répertoire de destination où sona:fit doit être placé. Par défaut, sona:fit sera placé dans le répertoire C:\Program Files\Sona Hearing\sonafit. 10. Sélectionnez la langue et cliquez sur Suivant. 11. Une vue d ensemble du processus d installation va s afficher. Cliquez sur Retour si vous voulez la modifier ou sur Suivant pour continuer. 12. Cliquez sur Terminer pour achever l installation. Pour vous préparer à la première utilisation de sona:fit, il est recommandé de télécharger vos données client sur votre ordinateur. Ouvrez sona:fit et sélectionnez Télécharger les données de compte, dans le menu Configuration de la barre des menus. Après vous être enregistré à l aide de votre nom d utilisateur et de votre mot de passe, vous pourrez télécharger vos données de compte en confirmant ce dialogue avec Fermer. Sona Hearing AG Document name: sona-help-sonafit.pdf Version 1.00 page 5 of 44

2.2. Vue d ensemble des câbles sona:vogue micro et sona:vogue ric Câble de programmation sona «A» sona:vogue intro Câble de programmation sona «B» Gauche (2m) Droit (2m) Gauche + Droit (0.5m) Gauche (0.5m / 2m) Droit (0.5m / 2m) Veuillez noter que: Les appareils sona:vogue doivent être utilisés exclusivement avec les câbles présentés ci-dessus. Les câbles d autres fabricants, même s ils leur ressemblent, sont souvent câblés différemment, ce qui leur interdit de programmer nos aides auditives. Les aides auditives sona:vogue peuvent être programmées avec les interfaces de programmation HI-PRO et NOAHlink. 2.3. Connexion des aides auditives sona:vogue intro 1. Ouvrez le couvercle de pile et accrochez-y l outil d extraction. Faites pivote l outil vers le haut pour retirer le couvercle de pile. 2. Sélectionnez le câble de programmation «B». Introduisez délicatement la prise dans le compartiment de pile. Veillez à son orientation correcte. 3. Connectez le câble de programmation à l interface HI-PRO ou NOAHlink. 4. Après avoir programmé l aide auditive, remettez le couvercle de pile en place. Pour cela, positionnez-le sur la charnière et pressez-le délicatement. Remarque: Le câble codé en bleu programmera exclusivement un appareil gauche. Le câble codé en rouge programmera exclusivement un appareil droit. Sona Hearing AG Document name: sona-help-sonafit.pdf Version 1.00 page 6 of 44

sona:vogue micro Le clip de couleur doit être retiré pour accéder à la prise de programmation. Veuillez utiliser le câble de programmation sona «A». sona:vogue ric L outil de câble présenté simplifie la manipulation du câble de programmation. Veuillez utiliser le câble de programmation sona «A». 2.4. Structure de base des écrans Sona Hearing AG Document name: sona-help-sonafit.pdf Version 1.00 page 7 of 44

2.5. Données du patient Les Données du patient contiennent toutes les informations importantes sur le patient, telles que son nom et sa date de naissance. Seul le nom est une donnée obligatoire. sona:fit sous NOAH: Si vous avez installé votre sona:fit sous NOAH, les données du patient seront automatiquement importées dans sona:fit. sona:fit comme version autonome: Si vous avez installé la version autonome de sona:fit, les étapes suivantes vous permettront de saisir les Données du patient et de Rechercher un patient: Saisie des données du patient 1) a. L écran Sélectionner un patient s affiche automatiquement quand vous ouvrez sona:fit. Cliquez sur Nouveau (A) pour créer un nouveau dossier patient. b. Si vous voulez ouvrir un nouveau dossier patient alors que vous travaillez déjà avec sona:fit, cliquez sur Nouveau (B) dans l écran des Données du patient. Sona Hearing AG Document name: sona-help-sonafit.pdf Version 1.00 page 8 of 44

2) La saisie du Nom du patient(c) est obligatoire. 3) Cliquez sur Sauvegarder (D) pour enregistrer les données dans la banque de données sona:fit. Recherche d un patient 1) L écran Sélectionner un patient s affiche automatiquement quand vous ouvrez sona:fit. Inscrivez une des données disponibles d un patient dans le champ Chercher, ou cliquez sur Afficher tout (E) pour afficher tous les patients de la banque de données. Sona Hearing AG Document name: sona-help-sonafit.pdf Version 1.00 page 9 of 44

Si vous travaillez déjà dans sona:fit, cliquez sur Rechercher (F) pour chercher un patient. 1) L écran Sélectionner un patient va s ouvrir. Inscrivez une des données disponibles d un patient dans le champ Chercher, ou cliquez sur Afficher tout (E) pour afficher tous les patients de la banque de données. 2) Double-cliquez sur le nom du patient sélectionné. 2.6. Audiogramme L écran Audiogramme affiche les données audiométriques du patient qui seront utilisées par unique:fit pour optimiser l adaptation de son aide auditive. sona:fit sous NOAH: Si vous avez installé votre sona:fit sous NOAH, l audiogramme sera automatiquement importé dans sona:fit. sona:fit comme version autonome: Si vous avez installé la version autonome de sona:fit, les étapes suivantes vous guideront pour saisir l audiogramme d un patient: 1) Dans l écran Patient, cliquez sur l onglet Audiogramme pour saisir les données audiométriques en conduction aérienne du patient. 2) Pour saisir une valeur, cliquez avec la touche gauche de la souris sur le point d intersection de la fréquence et de l intensité. 3) Si les audiogrammes sont les mêmes des deux côtés, cliquez sur Copier> / <Copier (A). 4) Pour effacer une valeur, cliquez sur le point avec la touche droite de la souris et sélectionnez Supprimer le point. Sona Hearing AG Document name: sona-help-sonafit.pdf Version 1.00 page 10 of 44

2.7. Audiogramme direct Détectez les aides auditives sona:vogue avant de mesurer Audiogramme direct. Les étapes suivantes vous guideront pour mesurer les seuils auditifs en conduction aérienne: 1) Dans l écran Patient, cliquez sur l onglet Audiogramme direct pour mesurer les données audiométriques du patient en conduction aérienne. 2) Sélectionnez les évents utilisés dans le menu déroulant Mesuré avec évent: (A). 3) Vous pouvez présenter un son pur via les aides auditives, en pressant le bouton de mesure (B) à la fréquence choisie. Maintenez le bouton pressé pour augmenter le niveau du son sélectionné. 4) Le son présenté s arrêtera et le seuil en conduction aérienne sera enregistré dès que vous aurez relâché le bouton de mesure. Sona Hearing AG Document name: sona-help-sonafit.pdf Version 1.00 page 11 of 44

Sona Hearing AG Document name: sona-help-sonafit.pdf Version 1.00 page 12 of 44

3. Appareils 3.1. Détection des appareils Connectez les aides auditives aux câbles de programmation appropriés. Reportez-vous à la section «Connexion des aides auditives». 1) Cliquez sur Appareils, dans le menu de navigation principale. 2) Sélectionnez l interface de programmation souhaitée dans le menu déroulant. 3) Cliquez sur la touche Détecter en utilisant (A) pour détecter les aides auditives. 3.2. Choix du niveau de performances Les niveaux de performances définissent le jeu de fonctions des aides auditives sona:vogue. Pour changer de niveau de performances : 1) Dans l écran Appareils, cliquez sur le Niveau de performances souhaité pour le sélectionner. Sona Hearing AG Document name: sona-help-sonafit.pdf Version 1.00 page 13 of 44

3.3. Configuration de l appareil L écran de Configuration de l appareil vous permet de modifier le couplage acoustique des aides auditives sona:vogue. La configuration des appareils vous présente les recommandations de sona:fit, basées sur l audiogramme et le modèle d aides auditives détectées. Pour modifier manuellement la configuration de l appareil:: 1) Dans l écran Appareils, cliquez sur la touche Configuration de l appareil (A) pour ouvrir la boîte de dialogue correspondante. 2) Vous pouvez modifier le tube et le type de dôme des aides auditives gauche et droite en sélectionnant l entrée souhaitée dans les menus déroulants (B). Les paramètres proposés par sona:fit sont marqués en caractères gras. Important: assurez-vous que l écouteur sélectionné est bien celui qui est connecté! 3) Confirmez la configuration des appareils en cliquant sur OK (C). 3.4. Activer / inactiver la mise en sourdine des aides auditives Vous pouvez activer / inactiver la mise en sourdine des aides auditives de la façon suivante: 1) Les aides auditives doivent être connectées aux câbles de programmation et détectées (pour plus d informations, voir la section «Détection des appareils»). Sona Hearing AG Document name: sona-help-sonafit.pdf Version 1.00 page 14 of 44

2) Cliquez sur les touches haut-parleur (A) pour activer ou inactiver la mise en sourdine des aides auditives. 3.5. Enregistrement de données Les informations enregistrées seront affichées à côté du numéro de série des aides auditives, sous forme de la durée d utilisation quotidienne (A). 3.6. Télécommande KeyPilot Pour activer la télécommande KeyPilot des aides auditives, sélectionnez Configuration de la télécommande dans le menu Système auditif de la barre des menus. 1) Cochez Activez la télécommande (A). Les télécommandes KeyPilot et WatchPilot peuvent toutes deux être utilisées pour régler le volume sonore (de tous les appareils) et sélectionner le programme auditif (sona:vogue ric uniquement). 2) Utilisez les menus déroulants pour fixez la limite supérieure (B) ou inférieure (C) du contrôle de volume. Sona Hearing AG Document name: sona-help-sonafit.pdf Version 1.00 page 15 of 44

3.7. Mise à jour du microprogramme Un nouveau microprogramme est disponible pour sona:vogue micro et sona:vogue intro. La mise à jour du microprogramme est recommandée. Toutes des adaptations fines réalisées auparavant et les états d activation/de désactivation seront préservés par le processus de mise à jour. Important: Le patient ne doit pas porter ses aides auditives pendant que vous procédez à la mise à jour. Ne déconnectez pas les aides auditives pendant le processus de mise à jour. 1) Pour lancer la mise à jour, sélectionnez la fonction Mise à jour de l aide auditive dans le menu Système auditif de la barre des menus. 2) lancez le processus de mise à jour du microprogramme en cliquant sur Commencer (A). Sona Hearing AG Document name: sona-help-sonafit.pdf Version 1.00 page 16 of 44

3) Confirmez le dialoque en cliquant sur Fermer. 3.8. Processus de changement du niveau de performances Pour change le niveau de performance des aides auditives: 1) Allez dans l écran Appareils (A) et cliquez sur un bouton du Niveau de performances (B). Sona Hearing AG Document name: sona-help-sonafit.pdf Version 1.00 page 17 of 44

2) Pour accéder au processus de changement de niveau de performances, identifiezvous avec votre nom d utilisateur et votre mot de passé (C). Cliquez sur Identification (D) pour continuer. 3) Sélectionnez votre compte dans le menu déroulant (E). Continuez en cliquant sur Sélectionner (F). 4) Sélectionnez le Nouveau niveau de performances (G) et confirmez avec Suivant (H). Sona Hearing AG Document name: sona-help-sonafit.pdf Version 1.00 page 18 of 44

5) Vérifiez si les données du champ Informations sur le compte et options de paiement sont correctes. Pour faire des modifications, cliquez sur le bouton Modifier (I). Vous pouvez saisir des informations optionnelles dans le champ Références (optionnel) (J). 6) Cliquez sur Suivant pour finaliser le changement de niveau de performances. 7) Important: Cette étape finalise de processus relatif au niveau de performances. Avant de cliquer sur Confirmer (K), veuillez vérifier soigneusement le rapport. Si vous souhaitez modifier l une des options du rapport, cliquez sur Retour (L). 8) Après la confirmation, l écran résumé vous donne une vue d ensemble de toutes les périodes importantes, comme par exemple la fin de la période de garantie:plus. Sona Hearing AG Document name: sona-help-sonafit.pdf Version 1.00 page 19 of 44

4. Appareillage 4.1. Réglages de base Les réglages de base contiennent tous les outils d ajustement nécessaires lors de la première session d appareillage, tels qu unique:fit ou les outils requis pour ajuster la sonie et pour activer le gestionnaire d acclimatation de sonie. unique:fit unique:fit réalise l adaptation initiale optimale des aides auditives, en tenant compte de la perte auditive ainsi que du seuil de larsen et / ou de l évent mesurés. Le test de mesure du seuil de larsen et de l évent est optionnel. Si vous le faites, vous devez préalablement informer votre patient qu il va entendre une série de sons intenses. Le bruit ambiant doit être minimal pendant la mesure. Pour exécuter la procédure unique:fit: 1) Dans l écran Appareils, cliquez sur la touche unique:fit (A) pour commencer à réaliser un appareillage optimal pour votre patient. 2) Les mesures optionnelles s enclencheront en cliquant sur Test gauche / droit (B). La barre de progression indique comment progresse la mesure en cours. Sona Hearing AG Document name: sona-help-sonafit.pdf Version 1.00 page 20 of 44

3) Les résultats de la mesure seront affichés sur les deux graphiques (C) d unique:fit. Ils peuvent être réinitialisés individuellement pour le côté gauche et le côté droit à l aide du bouton d annulation (D). 4) Le réglage de base sera terminé en cliquant sur Calculer (E). Sona Hearing AG Document name: sona-help-sonafit.pdf Version 1.00 page 21 of 44

4.2. Acclimatation & Sonie Le gestionnaire Acclimatation & Sonie peut être activé dès qu unique:fit est terminé. Le gestionnaire Acclimatation & sonie permet d augmenter automatiquement le gain des aides auditives au fur et à mesure que le patient s y habitue. 1) Dans l écran des réglages de base, cochez la case Activer l acclimatation automatique de sonie (A), pour activer le gestionnaire Acclimatation & Sonie. 2) Le Niveau actuel (B) est réglé par défaut à 80%. Il peut être ajusté en cliquant sur les flèches vers le haut ou vers le bas. 3) Pour ajuster manuellement le Niveau cible et la Vitesse, cliquez sur les menus déroulants respectifs et sélectionnez les réglages que vous souhaitez. 4.3. Auto ajustement Auto ajustement vous permet de faire rapidement des ajustements globaux pour corriger un problème signalé par votre patient. 1) Cliquez sur l onglet Auto ajustement dans l écran Appareillage. 2) Tous les ajustements peuvent se faire séparément pour le côté gauche ou le côté droit (A), ou simultanément des deux côtés (B). 3) Vous pouvez personnaliser l appareillage de votre patient dans les catégories Intelligibilité, Sonie, Qualité sonore et Confort. Identifiez d abord dans quelle catégorie vous souhaitez appliquer les changements (C), puis choisissez dans quelle situation se produit le problème (D). 4) Faites les ajustements en cliquant sur l une des touches (E). Les programmes qui seront modifiés sont affichés sous forme d icônes foncées (F). Sona Hearing AG Document name: sona-help-sonafit.pdf Version 1.00 page 22 of 44

4.4. Ajustement fin L Ajustement fin permet d ajuster manuellement la courbe de réponse pour différents niveaux d entrée, ainsi que les différentes options des fonctions des aides auditives. Les modifications peuvent s appliquer à un seul des programmes ou à tous les programmes. 1) Cliquez sur le feuillet Ajustement fin dans l écran Appareillage. Le mode Standard vous permet d appliquer les changements à tous les programmes. 2) Tous les ajustments peuvent se faire séparément pour le côté gauche ou le côté droit (A), ou simultanément des deux côtés (B). 3) Vous pouvez choisir entre différents paramètres (C) pour personnaliser l appareillage de votre patient. Sona Hearing AG Document name: sona-help-sonafit.pdf Version 1.00 page 23 of 44

o o o o o o o Gain général: modifie le gain général Très faible (TK): modifie le seuil de compression Faible (G40): modifie le gain pour 40 db d entrée Moyennement fort (G60): modifie le gain pour 60 db d entrée Fort (G80): modifie le gain pour 80 db d entrée Très fort (MPO): modifie le MPO Compression: modifie le rapport de compression 4) Vous pouvez faire des ajustements dans toute la bande passante (D) ou dans différentes bandes de frequencies (E). Vous pouvez aussi augmenter ou diminuer le nombre de canaux ajustables (F). Cliquez sur le bouton Etendu pour appliquer les étapes décrites ci-dessus dans différents programmes (G). 5) Vous pouvez ajuster les fonctions des aides auditives dans différents programmes en sélectionnant d abord le programme (A) et la fonction (B), plus en ajustant le curseur (C) à la valeur désirée. En cas d appareillage binaural: cliquez sur le contrôle de curseur pour éliminer les différences de réglages entre les côtés gauche et droit; faites glisser le curseur pour conserver les différences. 4.5. Biips de confirmation Cet écran vous permet d ajuster la fréquence et l intensité des bips de confirmation. 1) Cliquez sur l onglet Biips de confirmation, dans l écran Appareillage. 2) Les bips de confirmation peuvent être ajustés et démontrés séparément pour l oreille gauche et l oreille droite. 3) Pour changer la Fréquence (A) et l Intensité (B) des bips de confirmation, cliquez sur la touche du menu déroulant correspondant. 4) Pour montrer à votre patient ce qu est le bip d indication d usure de la pile, cliquez sur la touche Pile faible (C). 5) Pour montrer à votre patient ce qu est le bip de démarrage, cliquez sur la touche Démarrage (D). Sona Hearing AG Document name: sona-help-sonafit.pdf Version 1.00 page 24 of 44

4.6. Affichage des courbes Cette section vous explique comment changer les présentations des courbes cibles et appareillées dans les écrans Réglages de base, Auto ajustement et Ajustement fin. 1) Pour changer les presentations des courbes, cliquez sur la touché Options de courbes (A). Changez les options de couplage en cliquant sur la flèche du menu déroulant (B). 2) Changez la presentation des courbes (gain ou sortie) en cliquant sur la fleche du menu déroulant (C). 3) Confirmez vos modifications en cliquant sur OK. Sona Hearing AG Document name: sona-help-sonafit.pdf Version 1.00 page 25 of 44

5. Fin d appareillage 5.1. Activation Pour activer les aides auditives: 1) Allez dans l écran Fin d appareillage (A) et cliquez sur la touche Activation de l appareil (B) pour activer les aides auditives. 2) Pour accéder au processus d activation, entrez votre Nom d utilisateur et votre Mot de passe (C). Si vous ne souhaitez pas devoir saisir votre nom d utilisateur et votre mot de passe à chaque fois que vous entrez dans le système, cochez la case Retenir le mot de passe (D), afin de l enregistrer. Cliquez sur Login pour passer à l étape suivante. 3) Sélectionnez votre compte en cliquant dans le menu déroulant (E). Passez à l étape suivante en cliquant sur Sélectionner (F). Sona Hearing AG Document name: sona-help-sonafit.pdf Version 1.00 page 26 of 44

4) Les informations relatives aux aides auditives à activer sont résumées dans le champ Aide(s) auditive(s) à activer (G). 5) La garantie standard est comprise dans l achat des aides auditives. Si votre patient souhaite une option de garantie étendue, cochez la case Garantie Etendue (H) et sélectionnez l option qu a choisie votre patient. Cliquez sur Suivant pour passer à l étape suivante 6) Vérifiez l exactitude des informations figurant dans Informations sur le compte et options de paiement (I). Pour les modifier, cliquez sur la touche Modifier (J). Vous pourrez saisir des informations optionnelles sous Références (Optionnel) (K). 7) Cliquez sur Suivant pour finaliser l activation. Sona Hearing AG Document name: sona-help-sonafit.pdf Version 1.00 page 27 of 44

8) Important: Cette étape finalise le processus d activation, quand vous aurez clique sur Confirmer, les aides auditives seront activées. Dès cet instant, ces aides auditives vous appartiennent et ne font plus partie de votre smart:stock. Lisez attentivement rapport résumé avant de cliquer sur Confirmer (L). Si vous devez modifier quoi que ce soit dans les options résumées, cliquez sur Retour (M). 9) Le résumé affiché présente une vue d ensemble de toutes les périodes importantes, comme par exemple la fin de la période de garantie:plus. Sona Hearing AG Document name: sona-help-sonafit.pdf Version 1.00 page 28 of 44

5.2. Sauvegarde La fonction Sauvegarder vous permet d enregistrer les données des réglages dans les aides auditives et dans la banque de données. 1) Dans l écran Fin d appareillage (A), cliquez sur la touche Sauvegarder (B) pour enregistrer les données dans les aides auditives activées et / ou dans la banque de données. 5.3. Rapports Vous pouvez utiliser l option d impression des rapports de l écran Fin d appareillage pour imprimer un rapport d appareillage et / ou des instructions pour l utilisateur. 1) Dans l écran Fin d appareillage (A), cliquez sur la touche Rapports (B) pour imprimer un rapport d appareillage et / ou client:info (rapport pour l utilisateur). Sona Hearing AG Document name: sona-help-sonafit.pdf Version 1.00 page 29 of 44

1) Sélectionnez le rapport que vous voulez imprimer en cochant la case appropriée (C). Cliquez sur OK pour ouvrir le document. Pour plus d informations, veuillez consulter le chapitre «client:view et client:info». Sona Hearing AG Document name: sona-help-sonafit.pdf Version 1.00 page 30 of 44

6. Services 6.1. Echange en réparation Le processus d échange en réparation vous permet de remplacer une aide auditive défectueuse par un appareil de remplacement. Si l aide auditive se trouve dans la période de garantie:plus, vous pouvez prendre l appareil de remplacement dans votre smart:stock. Sinon, vous pouvez commander les appareils de remplacement dans la section «mysona» de www.sonapro.com. 1) Dans l écran Services (A), cliquez sur Echange en réparation (B) pour accéder au processus d échange en réparation. 2) Identifiez-vous dans le processus d Echange en réparation en saisissant votre nom d utilisateur et votre mot de passe (C). 3) Sélectionnez votre compte dans le menu déroulant (D). Continuez en cliquant sur Sélectionner (E). Sona Hearing AG Document name: sona-help-sonafit.pdf Version 1.00 page 31 of 44

4) Des informations sur les aides auditives qui sont peut-être défectueuses sont données dans Aide(s) auditive(s) défectueuse(s). Sélectionnez quelle aide auditive doit être réparée (F) et cliquez sur Suivant (G). 5) Vous pouvez noter d autres informations dans Référence (H). Cliquez sur Suivant pour continuer. Sona Hearing AG Document name: sona-help-sonafit.pdf Version 1.00 page 32 of 44

6) Cette écran résume les spécifications des aides auditives de remplacement (I). Vous pouvez détecter une aide auditive de remplacement spécifiée à l aide du bouton Détecter (J). Confirmez cette étape en cliquant sur Suivant. Aide auditive de remplacement: si l aide auditive défectueuse se trouve dans la période de garantie:plus, vous pouvez prendre l appareil de remplacement dans votre smart:stock. Sinon, vous pouvez commander les appareils de remplacement dans la section «mysona» de www.sonapro.com. 7) Le processus d échange en réparation est finalisé en cliquant sur Confirmer (K). Les états détaillés de l adaptation et de l activation, y compris les informations sur la garantie seront transférés dans l aide auditive de remplacement. Sona Hearing AG Document name: sona-help-sonafit.pdf Version 1.00 page 33 of 44

8) Après avoir terminé ce processus, imprimez le bon de livraison (L). Le bon de livraison doit être joint aux aides auditives défectueuses. Le résumé affiché présente une vue d ensemble de toutes les périodes importantes, comme par exemple la fin de la période de garantie:plus. Sona Hearing AG Document name: sona-help-sonafit.pdf Version 1.00 page 34 of 44

6.2. Désactivation des appareils Le processus de désactivation des appareils vous permet de remettre les aides auditives dans votre smart:stock. Vous pouvez désactiver les appareils jusqu à 60 jours après la première activation. 1) Détectez les aides auditives. Pour plus d informations, voir la section «Détection des appareils». 2) Dans l écran des Services (A), cliquez sur la touche Désactivation de l appareil (B) pour désactiver les aides auditives.. 3) Identifiez-vous pour le processus de Désactivation des appareils en saisissant votre Nom d utilisateur et votre Mot de passe (C). Si vous ne souhaitez pas devoir saisir votre nom d utilisateur et votre mot de passe à chaque fois que vous entrez dans le système, cochez la case Retenir le mot de passe (D), afin de l enregistrer. Cliquez sur Login pour passer à l étape suivante. 4) Sélectionnez votre compte en cliquant dans le menu déroulant (E). Passez à l étape suivante en cliquant sur Sélectionner (F). Sona Hearing AG Document name: sona-help-sonafit.pdf Version 1.00 page 35 of 44