climatisation automobile détection de fuites et réparation Techniques de recherche de fuites et de réparation de tubes rigides ou flexibles



Documents pareils
CONDITIONS GENERALES

CONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTE ET DE LIVRAISON

CONDITIONS GENERALES D ACHAT

CONDITIONS GENERALES DE VENTE

Outillage d atelier. Consommables

Conditions d achat. 2. Commandes et confirmations de commande. 3. Délais et dates de livraison. Pour l entreprise: Schunk Electrographite S.A.S.

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

Conditions pour la location de matériel de chantier (Les présentes conditions ont été élaborées par des délégations de VSBM et SBI/SSE)

OUVERTURE DE COMPTE PROFESSIONNEL

Conditions générales de vente Leeuwenburgh Fineer B.V.

CONDITIONS GENERALES DE VENTE DE PRODUITS ET SERVICES

CONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTE

12.1. ACE 20 A0KN001N A0KN002N (avec kit pour véhicules hybrides et électriques)

CONDITION GENERALES DE VENTES V1.3 CONDITIONS MAINTENANCE V1.3 NOTE SUR LE PIRATAGE V1.2

Situation:

1.2 Les conditions standards de l Acheteur sont expressément exclues par les présentes conditions.

Conditions Générales pour le Commerce de Gros des Produits Floricoles.

Conditions générales de prestation de services, de vente et de location.

Conditions générales d achat du Groupe Carl Stahl

Système multicouche raccords à sertir et tubes

CONDITIONS GENERALES DE MAINTENANCE DES LOGICIELS

Guide du bon contrôle de fuite

Conditions générales de vente (Produits et Prestations de services)

Conditions générales de vente et de livraison 2014 Knapzak Benelux BV Kraaivenstraat AB Tilburg (Pays-Bas)

DEMANDE D OUVERTURE DE COMPTE CLIENT INFORMATIONS CONCERNANT VOTRE SOCIETE

Conditions générales de maintenance des logiciels

OUVRIR UN COMPTE CLIENT PROFESSIONNEL

Code des Usages de la Publicité sur le Lieu de Vente

CONDITIONS GENERALES D ACHAT BONTAZ CENTRE

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

Collecteur de distribution de fluide

CGV - SOUSCRIPTION ET ACHAT SUR LES SITES INTERNET du Groupe LE MESSAGER

CONTRAT DE SERVEUR DEDIE HEBERGEMENT GESTION DE NOM DE DOMAINE ET MAIL

CONDITONS GENERALES DE LOCATION

OUTILS DE PLOMBIER. Code Capacité Cond. Prés. Prix mm 6 V 24, mm 6 SC 24,60

GROUPE ENSEIGNE PRO GROUPE ENSEIGNE PRO

2.3. Toute modification ou tout complément apporté au contrat nécessite impérativement un accord préalable écrit entre les deux parties.

la climatisation automobile

verope AG St. Antons-Gasse 4a CH-6300 Zug / Switzerland Tél: +41 (0) Fax: +41 (0)

TRINGLES, BARRES ET ACCESSOIRES D ESCALIERS TRINGLES POUR TAPISSERIES MURALES. TARIF PUBLIC France T.T.C. EN EUROS

Notice d emploi. Module hydraulique hybride GENIA MODULE CRM BB MI

CONDITIONS GENERALES DE VENTE

Contrat de maintenance Elaborate

Flexibles de raccordement sanitaire et chauffage

Conditions d entreprise

SPECIMEN CONTRAT DE CONTRÔLE ANNUEL. POUR POMPES À CHALEUR AIR / EAU, eau / EAU OU EAU glycolée / eau. Un fabricant à votre service

CONDITIONS GENERALES D ACHATS FRANCE - ELEVATEUR

Conditions générales de vente Drone Experience

Commandes Vous pouvez passer vos commandes sur le site du Club :

FROID ET CLIMATISATION

La haute performance pour le collage de pare-brise. Rapidité, efficacité et sécurité

G 7.10 G 7.10, ,

Conditions Générales de Vente Internet. 7, rue Alfred Kastler CAEN. informatiquetélécominternet

FROID ET CLIMATISATION

KASTOspeed: Scies automatiques de production à lame circulaire pour le débit économique de très grandes séries dans l acier et les non-ferreux.

CONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTE ET DE LIVRAISON DE ACCSYS TECHNOLOGIES

CONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTE. Les présentes conditions visent à répondre aux impératifs de l article L441-6 du Code de Commerce.

Tél

Accessoires pour nettoyeurs haute pression

CONDITIONS GENERALES DE VENTE PRODUITS & SERVICES SPGO HIGH TEC

AstroFoniK Distribution

GESTION DU TEMPS. Catalogue Tarifs Revendeurs. Pointeuse fixe SB2

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

Nous réceptionnons les commandes par Internet, téléphone, courrier ou fax.

G A M M E L É G È R E. Plaques vibrantes unidirectionnelles BP de BOMAG. Des spécialistes pour toutes les applications.

LE MAGAZINE DU POKER EN EUROPE MEDIA KIT

La société CUID propose plusieurs types de services via son site Internet

K 4 Compact. K 4 Compact, ,

Conditions Générales de Vente «Cogito-Sport» entre «Proximity-Softwares Sàrl» Case Postale Lausanne, 18 (ci-après PXY) d une part

Conditions générales d achat 2/11 EISENMANN Anlagenbau GmbH & Co. KG, EISENMANN Service GmbH & Co., KG EISENMANN AG

CONDITIONS GÉNÉRALES PROFESSIONNELLES de MAINTENANCE D EQUIPEMENTS

Conditions générales d achat

Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique

Conditions Générale de «Prestations de services»

Un nouveau standard d étanchéité pour une durée de vie accrue

Contrat de bail pour appartements de vacances meublés/ maisons de vacances meublées à usage privé (3 mois max.)

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

Demande d ouverture de compte

Manuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique

Avis Technique 14/ Luxor Silicone

C O N D I T I O N S G É N É R A L E S D E C O N T R A T C A R T E D E C R É D I T ( «C O N D I T I O N S G E N E R A L E S C A R T E D E C R É D I T»

Conditions Générales de Vente d applications pour le Système de Commande en Ligne via la Boutique d Applications Mercedes-Benz.

Conditions Générales pour l achat de biens et services

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16

SOLUTIONS POUR LA PLOMBERIE. Système de canalisation pré-isolée Uponor

onditions Générales P h o n e W e b M é d i t e r r a n é e Club des Pins - STAOUELI- Tél : Fax: info@phoneweb-med.

CONDITIONS GENERALES DE VENTE ACTIVITE DE COMMERCIALISATION EN LIGNE DE L ASSOCIATION TERRE ET COTE BASQUES

Maniement du gaz SF 6

Le loyer pour l intégralité du séjour est du à l arrivée dans l appartement.

Systèmes d aspiration pour plan de travail

ALFÉA HYBRID DUO FIOUL BAS NOX

Conditions Générales du RME

APPAREILLAGES AREILLAGES POSTES - COFFRETS - CHARIOTS - MATÉRIEL DE CONTRÔLE

II. Conclusion du contrat, parties au contrat, limitation des responsabilités contractuelles et prescription

1.2 Les présentes conditions peuvent uniquement être utilisées par des membres de Metaalunie.

Conditions générales interprofessionnelles et particuliers de location de matériel d entreprise sans opérateur ou avec opérateur

30ème Concours «Un des Meilleurs Apprentis de France» Session : Promotion : Monsieur Bernard WERNER INSTALLATEUR THERMIQUE

FICHE D OUVERTURE DE CLIENT PARTICULIER

CONDITIONS GENERALES DE VENTE ET D UTILISATION RELATIVES A L UTILISATION D AUTOBIZ-DIRECT

Transcription:

climatisation automobile détection de fuites et réparation Techniques de recherche de fuites et de réparation de tubes rigides ou flexibles

cher client, Le succès de VULKAN LOKRING repose depuis plus de 30 années sur les éléments de raccordement uniques, brevetés dans le monde entier, pour tuyauteries véhiculant un fluide frigorigène. Développés à l origine pour les conditions extrêmes des techniques spatiales, nous avons constamment optimisé nos raccords pour répondre aux exigences de la climatisation et sommes devenus ainsi des spécialistes leaders mondiaux dans ce domaine. A ce jour plus de 1.000.000.000 de raccords LOKRING ont été utilisés avec succès dans l industrie pour la fabrication en série d installations de climatisation de véhicules, de groupes frigorifiques de réfrigérateurs et de congélateurs. Chaque année, plusieurs millions de véhicules quittent les chaînes de production des principaux constructeurs automobiles, équipés de la technique LOKRING. Nous utilisons constamment nos connaissances et notre expertise acquises en tant que fournisseur de pièces d origine de l industrie automobile pour nos raccords pour tubes rigides et tuyaux souples destinés au SAV automobile. De fait VULKAN LOKRING vous propose aujourd hui, pour une utilisation au quotidien en atelier, un assortiment adapté, optimisé pour le SAV, de raccords pour tubes rigides et tuyaux souples certifiés par le TÜV, offrant une qualité de pièces d origine. Outre les raccords éprouvés pour tubes rigides et tuyaux souples, VULKAN LOKRING fournit un assortiment complet d outils et de produits pour SAV, offrant ainsi, en tant que partenaire de votre atelier, une solution complète et globale. Grâce à un réseau commercial mondial regroupant plus de 30 pays et des centres de production en Allemagne, aux USA, au Brésil et en Inde, nous offrons sur place, avec nos équipes d ingénieurs expérimentés, un service compétent. Notre gestion mondiale des approvisionnements est la garantie de produits au prix du marché et de très haute qualité. Utilisez l expérience et les performances de VULKAN LOKRING comme votre meilleure connexion. Sebastian Hackforth Dr. Achim Brodde

VULKAN LOKRING dans le monde 02 03 sommaire 04 08 10 22 loktrace : détection de fuites lokring et locklip : présentation lokring : réparation des tuyaux rigides LOKCLIP : réparation des flexibles

LOKTRACE LE SYSTÈME QUI DÉTECTE LES FUITES La détection de fuites par gaz traceur est une méthode de détec- Le LOKTRACER TLD.500 réagit presque exclusivement à tion de fuites employée avec succès dans l industrie depuis de nom- l hydrogène. C est pourquoi la détection de fuites est breuses années. Nous avons perfectionné ce procédé spécialement extrêmement fiable. L évaporateur peut être vérifié pour les circuits de climatisation dans les véhicules. simplement au niveau des fentes de l orifice L installation de climatisation est remplie de gaz LOKTRACE, com- central de ventilation du tableau de bord. posé d azote et d hydrogène, pour détecter une fuite. LOKTRACE est le premier procédé qui rem- Le gaz LOKTRACE est non-inflammable, non-toxique, non-abrasif et plit toutes les exigences pour un système non-polluant. La part en hydrogène sert de gaz traceur. de détection de fuites pour les circuits de Les molécules d hydrogène sont les plus petites particules que l on climatisation de véhicule et transforme trouve dans la nature et s échappent même de fuites minimales. Par le «jeu de devinette» qu était la dé- conséquent, les plus petites fuites pourront être détectées à l aide du tection de fuites en une affaire bien détecteur de fuites d hydrogène, le LOKTRACER TLD.500. gérée et avec un résultat certain. Illustration : Contrôle de l évaporateur Les molécules d hydrogène s échappent aux endroits non-étanches de l évaporateur et accèdent dans l habitable du véhicule par l intermédiaire des fentes de ventilation. LOktrace COMPARÉ AVEC LEs PROCÉDÉs DE DÉTECTION DE FUITEs USUELs Loktrace Additif UV Détecteur électronique de fuites de réfrigérant Azote et spray de détection de fuites Respect de la législation Une exécution immédiate Détection des plus petites fuites Fiabilité Contrôle simple de l évaporateur 3 7 7 3 3 7 3 3 3 7 3 7 3 3 7 3 3 7 3 7

détection de fuites Illustration : Détection de fuites dans l espace moteur L hydrogène est plus léger que l air. Les conduites de climatisation peuvent être vérifiées aisément par le haut. 04 05

DÉTECTION DES FUITES LE PLUS GRAND DÉFI POUR LE SAV EN CLIMATISATION CE QUE LES TECHNICIENS DE SERVICE ATTENDENT D UNE DÉTECTION DE FUITES Au cours d entretiens avec des techniciens SAV dans des garages de climatisation, nous avons constaté de plus en plus souvent que la détection des fuites représente l un des plus grands défis pour le service. Les exigences suivantes requises pour les méthodes de détection de fuites ont été considérées comme importantes surtout, et en considération du renforcement des lois : RESPECT DES PRESCRIPTIONS LÉGALES Le R134a est polluant et ne doit pas être rempli dans une installation de climatisation non-étanche pour effectuer la détection d une fuite. UN EXECUTION SANS FAILLE Le client ne doit pas venir une seconde fois au garage. FIABILITÉ Il faut qu un signal d alarme corresponde réellement à une fuite. DÉTECTER LES PLUS PETITES FUITES La procédure ne doit pas seulement permettre de détecter les grosses fuites mais aussi les plus fines. CONTRÔLE SIMPLE DE L ÉVAPORATEUR Ceci évite un travail compliqué et donc permet de gagner du temps. MÉTHODE DE DÉTECTION DE FUITEs USUELLEs Nous constatons que les garages utilisent souvent plusieurs méthodes de détection de fuites, car aucun des procédés usuels ne remplit toutes les attentes des techniciens de service. ADDITIF UV Il doit d abord se diffuser dans l installation de climatisation. Le client doit donc se rendre une fois encore au garage. L évaporateur d une installation de climatisation de véhicule est très difficile à contrôler. Puisque les additifs UV sont transportés par l huile, les petites fuites ne peuvent pas être détectées et cette méthode de détection de fuites ne peut pas être réalisée si le circuit de climatisation est vide. Les DÉTECTEURS ÉLECTRONIQUES DE FUITE DE RÉFRIGÉRANT Ils réagissent en général aux gaz externes comme aux vapeurs d huile ou d essence qui peuvent se trouver dans l espace moteur. Ce qui fait que la détection d une fuite est extrêmement peu fiable. Cette méthode de détection de fuites ne peut pas non plus être exécutée si le circuit de climatisation est vide. L AZOTE ET l AEROSOL DE DÉTECTION DE FUITES (Bulles) Ils ne trouvent pas de petites fuites en raison de la grande taille des molécules d azote. La vérification de l évaporateur est aussi très complexe.

Détection de fuites 06 07 loktracer tld.500 spécialement conçu pour l utilisation en atelier LOKTOOL : LOKTRACER TLD.500 Détecteur de fuites par gaz traceur LOKTOOL Détecteur de fuites par gaz traceur Réf. de commande Description Spécialement développé pour les installations de climatisation Aucune interaction avec des gaz externes Approche étape par étape des fuites grossières Fonction automatique d auto-nettoyage du capteur Sans pompe ou filtre grâce à deux capteurs Lampe LED intégrée Alarme acoustique et optique 1 Notice détaillée sur CD L13005099 LOKtracer TLD.500 Détecteur gaz traceur Caractéristiques techniques Durée préchauffage < 90 s. Temps de réponse 1 à 2 s. Durée d exploitation env. 8 h. LOKset : LOKTRACE KA Chariot pour détection de fuites par gaz traceur LOKSET Détection de fuites par gaz traceur LOKtool CT.10/20 Chariot à bouteille LOKPLUS Bâche de protection du chariot Réf. de commande Description L14003939 LOKtool CT 10/20 Chariot L14003969 LOKplus Bâche L13005004 LOKTRACER KA KIT AUTO Chariot complet Exemple d application avec intégration du TG AUTO. Le chariot est vendu seul, non-équipé et sans bouteille. Autre configuration sur demande. LOKBOX : TG-AUTO-500-2L Coffret de détection de fuites par gaz traceur LOKBOX Coffret de détection de fuites par gaz traceur 1 Détecteur loktracer TLD.500 1 Coffret renforcé avec moussage post formé 1 Mano détendeur 10 bar 1 flexible 3 m en sortie du mano détendeur 1 Manifold 1 voie 10 bar 2 Raccords AC auto BP, HP et flexibles 1 Notice détaillée sur CD LOKTOOL gaz Traceur LOKTRACE (selon modèle) Réf. de commande Description L13005106 LOKbox TG-AUTO-500-2L Coffret avec bouteille L13005139 LOKbox TG AUTO 500 Coffret sans bouteille L14003704 LOKtool TGB2L Bouteille pleine* L14004039 LOKplus TG2L Recharge seule * DUES (Droit à l usage avec échange standard).

LOKRING & LOKCLIP POUR LA REPARATION AC AUTOMOBILE VULKAN LOKRING offre un assortiment de raccords pour tuyauteries rigides ou souples parfaitement adapté pour la réparation et la rénovation des tuyauteries de fluide frigorigène dans les installations de climatisation de véhicules automobiles. Avec ce système vous pouvez réparer de manière économique pratiquement toutes les avaries dans une installation de climatisation de véhicule automobile, sans devoir attendre longtemps des pièces coûteuses. Procurez à votre client, sur le champ, une installation de climatisation agréable et ce avec une qualité de première monte! Les systèmes de raccordement LOKRING et LOKCLIP offrent une possibilité de réparation économique sans brasure, sans soudure ni filetage. Vous évitez ainsi toute salissure polluant le circuit par la calamine et les oxydes. Vous profitez d une souplesse maximale qu il s agisse de voitures particulières, de camions, de bus ou d engins spéciaux. Pour chaque véhicule, chaque fabricant, chaque année de construction, vous avez toujours la bonne solution avec LOKRING et LOKCLIP.

lokring et lokclip 08 09 LOKRING TUBE CONNECTIONS R134a R290 R404 A R407C R410A R600A Type-examination tested Universellement utilisable, quel que soit le type de véhicule et l année de construction. Pas d attente de pièces d origine coûteuses. Testé par le TÜV. Pas de soudure, brasure ou filetage. Propre : pas de résidus dans la tuyauterie. Réparation rapide et économique. Technique de raccordement et réparation écologiques et sans danger. Utilisé par des OEM. UN SYSTEME DES POSSIBILITES INFINIES Remplacement de tuyaux souples, de tubes rigides et de coudes. Tous types de jonctions droites ou réduites. Remplacement de raccords basse ou haute pression de pressostat. Remplacement et raccordement de jonctions spring-lock. Remplacement de filetages endommagés. Réparation de raccords de compresseurs. Remplacement de prises rapides.

LOKRING réparation professionnelle des tubes : lokring

lokring 10 11 le MONTAGE LOKRING UN MANCHON, DEUX BAGUES, 4 ETAPES C EST AUSSI SIMPLE QUE CELA étape 01 PREPARER LES EXTREMITES DES TUBES Afin de garantir l étanchéité absolue de la future liaison, les extrémités des tubes doivent être parfaitement décapées et le métal mis à nu. Eliminez en premier lieu toutes les salissures au moyen de notre tampon abrasif. Afin d éviter les rayures, on nettoiera les extrémités des tubes en effectuant un mouvement de rotation. Evitez les mouvements de grattage dans la direction longitudinale. étape 02 APPLIQUER LE LOKPREP Appliquer maintenant le LOKPREP sur l ensemble de la circonférence du tube en faisant un tour de 360 avec le flacon sur la surface extérieure du tube. De préférence appliquez LOKPREP légèrement en retrait par rapport au bord de coupe du tube on élimine ainsi les risques d écoulement du produit à l intérieur du tube. Il existe différentes manières d appliquer LOKPREP sur la surface en fonction de la situation de montage voir page suivante. étape 03 INSERER LES TUBES L étape suivante consiste à emmancher les tubes enduits de LOKPREP dans le manchon. Veillez à insérer les extrémités des tubes jusqu à la butée intérieure et à les maintenir dans cette position définitive pendant le montage. étape 04 ASSEMBLAGE Placer une mâchoire au centre du raccord. Positionner l autre mâchoire à l extrémité de la bague, actionner la pince jusqu à ressentir une butée mécanique franche (déplacement axial de la bague sur la jonction LOKRING). Répéter l opération pour le deuxième tube.

lokprep VOTRE LIAISON DEVIENT HERMETIQUEMENT ETANCHE APPLICATION DU JOINT LOKPREP POSSIBILTE A Faites tourner une fois de 360 le tube enduit de LOKPREP à l intérieur du manchon. POSSIBILTE B Faites tourner une fois de 360 le manchon autour de l extrémité du tube. POSSIBILTE C Faites un tour de 360 avec l embout autour du tube afin de répartir LOKPREP sur la surface. LOKPREP SUR 360 SUR LE TUBE PLUS DE SOUCIS POUR VOUS La surface des tubes métalliques peut comporter des stries d étirage longitudinales qui résultent de la technique de fabrication. Ces défauts de fabrication peuvent être aisément compensés en appliquant le liquide LOKPREP sur les extrémités des tubes à raccorder avant le montage. Du fait de ses propriétés capillaires le liquide possède la faculté de pénétrer jusque dans les cavités microscopiques et de combler celles-ci. LOKPREP n est pas une colle mais une matière de remplissage qui durcit sans oxygène au contact des ions métalliques libres. Sa structure élastique est conservée dans une plage de températures allant de -50 à +150 C les déformations liés au matériau lors de variations de température sont ainsi compensées. Etant donné que LOKPREP ne contient pas de solvant devant être évaporé pour son durcissement, la liaison réalisée est prête à l emploi peu de temps après l assemblage.

lokring 12 13 OUTILS DE MONTAGE POUR RACCORDS LOKRING LOKTOOL : MZ-V Pince de montage manuel LOKTOOL Pince de montage manuel* La souplesse. La pince MZ-V a été développée pour une utilisation dans des endroits d accès difficile. Grâce à ses poignées coudées des deux côtés, la pince MZ-V peut être utilisée de manière souple, même pour des travaux dans le compartiment moteur. Article n Réf. de commande Description L13002811 MZ-V Pince de montage 1 3/8 maxi * Livrée sans les mâchoires de montage LOKTOOL : MB-EVP Mâchoires de montage LOKTOOL Mâchoires de montage pour raccords LOKRING Les mâchoires de montage s adaptent sur toutes les pinces de montage manuel. Elles sont rapidement et facilement interchangeables et permettent ainsi le montage des raccords LOKRING sur différents diamètres de tubes avec un seul outil. Article n Réf. de commande Description L20000304 MB 8 EVP 1/4-5/16 L20000305 MB 10 EVP z 3/8 L20000306 MB 12 EVP 1/2 L20000307 MB 16 EVP 5/8 L20000308 MB 19 EVP 3/4 LOKTOOL : SV.3 Mousse abrasive LOKTOOL mousse abrasive de haute qualité Pour nettoyer les extrémités des tubes, qualité supérieure de la marque 3M Convient pour toutes les surfaces Résiste aux solvants Dimensions : 158 mm x 73 mm Conditionnement : par 3 Article n Réf. de commande Description L13004251 50500307 Mousse abrasive LOKprep : 65G Joint d étanchéité anaérobie LOKPREP Joint d étanchéité anaérobie LOKPREP a été développé spécialement pour le montage des raccords LOKRING et doit être utilisé dans tous les montages de raccords LOKRING. LOKPREP constitue une sécurité supplémentaire dans la technique de raccordement LOKRING et sert à combler les éventuelles irrégularités de la surface des tubes, telles que des stries longitudinales ou des porosités superficielles, assurant ainsi l étanchéité hermétique de tous les raccords LOKRING. Article n Réf. de commande Description L14000878 LOKprep 65G-15 Flacon de 15 m

équipement LOKRING & LOKCLIP pour bien débuter Raccords réducteurs aluminium Coudes aluminium 45 Coudes aluminium 90 Raccords Lokclip Pince de montage Mâchoires Joint d étanchéité Mousse abrasive Raccords aluminium VULKAN LOKRING

lokring & lokclip 14 15 LOKBOX : LRLC Equipement de base LOKRING & LOKCLIP Equipement LOKRING & LOKCLIP LOKBOX LRLC Tout ce dont vous avez besoin pour un début parfait dans la réparation rapide, simple et économique des tubes en aluminium et des flexibles de climatisation de véhicules, le tout rangé dans une robuste mallette en acier avec des casiers de séparation. Détail de la fourniture Outils LOKRING Outils LOKCLIP Joint LOKPREP 65G Mousse abrasive Raccords LOKRING en aluminium Réductions LOKRING en aluminium Coudes LOKRING en aluminium Raccords Lokclip Réf. de commande Description L13005317 LOKBOX LRLC Coffret LOKRING & LOKCLIP Contenu Quantité L13002811 LOKtool MZ-V Pince de montage 1 L20000304 LOKtool MB 8 EVP Mâchoire 2 L20000305 LOKtool MB 10 EVP Mâchoire 2 L20000306 LOKtool MB 12 EVP Mâchoire 2 L20000307 LOKtool MB 16 EVP Mâchoire 2 L20000308 LOKtool MB 19 EVP Mâchoire 2 L20000735 LOKtool MB LC Mâchoire 2 L14000878 LOKPREP 65G Joint anaérobie 1 L13001393 LOKring 8 NK Al 50 Raccord aluminium 2 L13001394 LOKring 9,53 NK Al 50 Raccord aluminium 2 L13001395 LOKring 10 NK Al 50 Raccord aluminium 2 L13004273 LOKring 12 NK Al 50 Raccord aluminium 2 L13001270 LOKring 13 NK Al 50 Raccord aluminium 2 L13001273 LOKring 16 NK Al 50 Raccord aluminium 2 L13001274 LOKRING 18 NK Al 50 Raccord aluminium 2 L13001275 LOKring 19 NK Al 50 Raccord aluminium 2 L13001443 LOKring 9,53/8 NR Al 50 Réducteur aluminium 2 L13001610 LOKring 10/9,53 NR Al 50 Réducteur aluminium 2 L13001690 LOKring 13/12 NR Al 50 Réducteur aluminium 2 L13001691 LOKring 19/18 NR Al 50 Réducteur aluminium 2 L14002231 LOKring Al EB45 9,53 Coude aluminium 45 1 L14002232 LOKring Al EB45 13 Coude aluminium 45 1 L14002233 LOKring Al EB45 16 Coude aluminium 45 1 L14002234 LOKring Al EB90 9,53 Coude aluminium 90 1 L14002235 LOKring Al EB90 13 Coude aluminium 90 1 L14002236 LOKring Al EB90 16 Coude aluminium 90 1 L13004251 LOKtool SV.3 Mousse abrasive 1 L13003869 LOKclip Al NK9,53-06 Raccords LOKCLIP 2 L13003870 LOKclip Al NK13-08 Raccords LOKCLIP 2 L13003871 LOKclip Al NK16-10 Raccords LOKCLIP 2 L13003872 LOKclip Al NK19-12 Raccords LOKCLIP 2 L13004400 LOKclip Al 9,53-06 Réduction tube/tuyau 2 L13004401 LOKclip Al 13-08 Réduction tube/tuyau 2 L13004402 LOKclip Al 16-10 Réduction tube/tuyau 2 L13004403 LOKclip Al 19-12 Réduction tube/tuyau 2

LOKRING, EQUIPEMENT DE BASE POUR UN DEBUT PARFAIT LOKBOX : LR Automotive basic Equipement de base LOKRING Pince de montage Mâchoires Joint d étanchéité Mousse abrasive Raccords en aluminium Coudes aluminium 45 Coudes aluminium 90 Equipement de base LOKRING LOKBOX LR AUTOMOTIVE BASIC Tout ce dont vous avez besoin pour un début parfait dans la réparation rapide, simple et économique des tubes en aluminium de climatisation de véhicules, le tout rangé dans une robuste mallette en acier avec des casiers de séparation. Détail de la fourniture Outils LOKRING Joint LOKPREP 65G Mousse abrasive Raccords LOKRING en aluminium Réductions LOKRING en aluminium Coudes LOKRING en aluminium Ce coffret ne comprend pas d outils ou de raccords type LOPKCLIP; ceux-ci pouvant être rajoutés ultérieurement. Réf. de commande Description L13003676 LOKBOX LR Automotive basic Coffret LOKRING Contenu Quantité L13002811 LOKTOOL MZ-V Pince de montage 1 L20000304 LOKTOOL MB 8 EVP Mâchoire 2 L20000305 LOKTOOL MB 10 EVP Mâchoire 2 L20000306 LOKTOOL MB 12 EVP Mâchoire 2 L20000307 LOKTOOL MB 16 EVP Mâchoire 2 L20000308 LOKTOOL MB 19 EVP Mâchoire 2 L14000878 LOKPREP 65G Joint anaérobie 1 L13004251 LOKTOOL SV.3 Mousse abrasive 1 L13001393 LOKRING 8 NK Al 50 Raccord aluminium 2 L13001394 LOKRING 9,53 NK Al 50 Raccord aluminium 2 L13001395 LOKRING 10 NK Al 50 Raccord aluminium 2 L13004273 LOKRING 12 NK Al 50 Raccord aluminium 2 L13001270 LOKRING 13 NK Al 50 Raccord aluminium 2 L13001273 LOKRING 16 NK Al 50 Raccord aluminium 2 L13001275 LOKRING 19 NK Al 50 Raccord aluminium 2 L13001610 LOKRING 10/9,53 NR Al 50 Réducteur aluminium 2 L13001440 LOKRING 16/15 NR Al 50 Réducteur aluminium 2 L13003169 LOKRING 17/16 NR Al 50 Réducteur aluminium 2 L13001691 LOKRING 19/18 NR Al 50 Réducteur aluminium 2 L14002231 LOKRING Al EB45 9,53 Coude aluminium 45 1 L14002232 LOKRING Al EB45 13 Coude aluminium 45 1 L14002233 LOKRING Al EB45 16 Coude aluminium 45 1 L14002234 LOKRING Al EB90 9,53 Coude aluminium 90 1 L14002235 LOKRING Al EB90 13 Coude aluminium 90 1 L14002236 LOKRING Al EB90 16 Coude aluminium 90 1 VULKAN LOKRING

lokring 16 17 RACCORDS ET REDUCTIONS POUR ASSEMBLER DES TUYAUTERIES RIGIDES LOKRING : NK Al 50 Raccords en aluminium Raccord en aluminium LOKRING Pour assembler des tubes en aluminium de diamètre extérieur identique. *autres diamètres sur demande Article n Réf. de commande ø* [ mm pouce ] L13001393 LOKRING 8 NK Al 50 8 5/16 L13001394 LOKRING 9,53 NK Al 50 9,53 3/8 L13001395 LOKRING 10 NK Al 50 10 L13004273 LOKRING 12 NK Al 50 12 L13001270 LOKRING 13 NK Al 50 13 1/2 L13001272 LOKRING 15 NK Al 50 15 L13001273 LOKRING 16 NK Al 50 16 5/8 L13001274 LOKRING 18 NK Al 50 18 L13001275 LOKRING 19 NK Al 50 19 3/4 LOKRING : NR Al 50 Réductions en alumimium (mm/pouce) Réduction en aluminium LOKRING Pour assembler un tube en aluminium taille métrique avec un tube en aluminium en taille pouce. *autres diamètres sur demande Article n Réf. de commande ø* Tube 1 [ mm pouce ] p p ø* Tube 2 [ mm pouce ] L13001443 LOKRING 9,53/8 NR Al 50 9,53 3/8 p 8 5/16 L13001610 LOKRING 10/9,53 NR Al 50 10 p 9,53 3/8 L13001282 LOKRING 13/9,53 NR Al 50 13 1/2 p 9,53 3/8 L13001690 LOKRING 13/12 NR Al 50 13 1/2 p 12 L13001309 LOKRING 16/13 NR Al 50 16 5/8 p 13 12 L13001440 LOKRING 16/15 NR Al 50 16 5/8 p 15 L13003169 LOKRING 17/16 NR Al 50 17 p 16 5/8 L13001421 LOKRING 19/16 NR AL 50 19 3/4 p 16 5/8 L13001691 LOKRING 19/18 NR Al 50 19 3/4 p 18

RACCORDS POUR PRESSOSTAT POUR BASSE PRESSION, HAUTE PRESSION ET SECURITE LOKRING : Al LP-NK Raccords basse pression Raccord basse pression en aluminium LOKRING Pour le remplacement de raccords basse pression défectueux ou pour la modification d une installation de climatisation de R12 en R134a Réf. de commande Description ø [ mm pouce ] L13001733 LOKRING Al LP-NK10 10 L13001427 LOKRING Al LP-NK12 12 L13001428 LOKRING Al LP-NK13 13 1/2 L13001377 LOKRING Al LP-NK16 16 5/8 L13001378 LOKRING Al LP-NK19 19 3/4 LOKRING : Al HP-NK Raccords haute pression Raccord haute pression en aluminium LOKRING Pour le remplacement de raccords haute pression défectueux ou pour la modification d une installation de climatisation de R12 en R134a Réf. de commande Description ø [ mm pouce ] L13001336 LOKRING Al HP-NK8 8 5/16 L13001373 LOKRING Al HP-NK9,53 9,53 3/8 L13001374 LOKRING Al HP-NK10 10 L13001375 LOKRING Al HP-NK12 12 L13001376 LOKRING Al HP-NK13 13 1/2 LOKRING : Al SP Raccords pour pressostat Raccord pour pressostat en aluminium LOKRING Pour le remplacement de raccords à pressostat défectueux avec filetage femelle 3/8-24 Réf. de commande Description ø [ mm pouce ] L13002378 LOKRING Al SP F3/8-NK9,53 9,53 3/8 L13002379 LOKRING Al SP F3/8-NK13 13 1/2 LOKRING : Al SP Raccords pour pressostat Raccord pour pressostat en aluminium LOKRING Pour le remplacement de raccords à pressostat défectueux avec filetage mâle 7/16-20 Réf. de commande Description ø [ mm pouce ] L14003301 LOKRING Al SP M1/4-NK9,53 9,53 3/8 L14003302 LOKRING Al SP M1/4-NK13 13 1/2 VULKAN LOKRING

lokring 18 19 jonctions hoselok pour le raccordement aux tuyaux souples pour réfrigérant hoselok : AL Jonctions à sertir pour tuyaux standard Jonctions à sertir pour tuyaux standard. Peut-être utilisé avec les raccords LOKRING aluminium droits ou réduits. Pour tuyaux épaisseur standard. Réf. de commande Description ø tube ext (mm) tuyau ø int L14000751 HOSELOK Al 9,53-06 9.53 3/8 06 (08mm) L14000872 HOSELOK Al 13-08 13 1/2 08 (10mm) L14000879 HOSELOK Al 16-10 16 5/8 10 (13mm) L14000873 HOSELOK Al 19-12 19 3/4 12 (16mm) hoselok : AL NK LOKRING avec jonctions à sertir pour tuyaux standard LOKRING avec jonctions à sertir pour tuyaux standard. Pour tuyaux épaisseur standard. Réf. de commande Description ø tube ext (mm) tuyau ø int L13001321 HOSELOK Al NK9,53-06 9,53 3/8 06 (08mm) L13001601 HOSELOK Al NK10-06 10-06 (08mm) L13001602 HOSELOK Al NK12-06 12-08 (10mm) L13001320 HOSELOK Al NK13-08 13 1/2 08 (10mm) L13002344 HOSELOK Al NK14-10 14-10 (13mm) L13002345 HOSELOK Al NK15-10 15-10 (13mm) L13001319 HOSELOK Al NK16-10 16 5/8 10 (13mm) L13001318 HOSELOK Al NK19-12 19 3/4 12 (16mm) hoselok : AL R Jonctions à sertir pour tuyaux à paroi mince R134a Jonctions à sertir pour tuyaux à paroi mince R134a. Peut-être utilisé avec les raccords LOKRING aluminium droits ou réduits. Pour tuyaux LOKCLIP RH R134a. Réf. de commande Description ø tube ext (mm) tuyau ø int L14002656 HOSELOK Al 9,53-R06 9,53 3/8 06 (08mm) L14002657 HOSELOK Al 13-R08 13 1/2 08 (10mm) L14002658 HOSELOK Al 16-R10 16 5/8 10 (13mm) L14002659 HOSELOK Al 19-R12 19 3/4 12 (16mm) hoselok : AL NK LOKRING jonctions à sertir pour tuyaux à paroi mince R134a Lokring jonctions à sertir pour tuyaux à paroi mince R134a. Pour tuyaux LOKCLIP RH R134a. Réf. de commande Description ø tube ext (mm) tuyau ø int L14002660 HOSELOK Al NK9,53-R06 9,53 3/8 06 (08mm) L14003354 HOSELOK Al NK10-R08 10-06 (08mm) L14003355 HOSELOK Al NK12-R10 12-08 (10mm) L14002661 HOSELOK Al NK13-R12 13 1/2 08 (10mm) L14003356 HOSELOK Al NK14-R10 14-10 (13mm) L14003357 HOSELOK Al NK15-R10 15-10 (13mm) L14002662 HOSELOK Al NK16-R10 16 5/8 10 (13mm) L14002663 HOSELOK Al NK19-R12 19 3/4 12 (16mm)

RACCORDS à JOINT TORIQUE POUR LE REMPLACEMENT DE FILETAGES DEFECTUEUX (métrique) LOKRING : Al OR Mx-MI Raccords à joint torique en aluminum Raccord à joint torique en aluminium type Insert avec écrou (filetage extérieur métrique) Réf. de commande Description ø ext [ mm pouce ] Filetage L14004087 LOKRING Al OR M16x1,5-MI-9,53 9,53 3/8 M16 x 1,5 L14004088 LOKRING Al OR M18x1,5-MI-9,53 9,53 3/8 M18 x 1,5 L14004089 LOKRING Al OR M20x1,5-MI-9,53 9,53 3/8 M20 x 1,5 L14004090 LOKRING Al OR M20x1,5-MI-13 13 1/2 M20 x 1,5 L14004091 LOKRING Al OR M22x1,5-MI-16 16 5/8 M22 x 1,5 L14004106 LOKRING Al OR M24x1,5-MI-16 16 5/8 M24 x 1,5 L14004092 LOKRING Al OR M24x2-MI-16 16 5/8 M24 x 2 L14004107 LOKRING Al OR M27x1,5-MI-19 19 3/4 M27 x 1,5 L14004093 LOKRING Al OR M27x2-MI-19 19 3/4 M27 x 2 LOKRING : Al OR Mx-F Raccords à joint torique en aluminum Raccord à joint torique en aluminium avec écrou (filetage intérieur métrique) Réf. de commande Description ø ext [ mm pouce ] Filetage L14004081 LOKRING Al OR M18x1,5-F-9,53 9,53 3/8 M18 x 1,5 L14004082 LOKRING Al OR M20x1,5-F-9,53 9,53 3/8 M20 x 1,5 L14004083 LOKRING Al OR M20x1,5-F-13 13 1/2 M20 x 1,5 L14004084 LOKRING Al OR M22x1,5-F-16 16 5/8 M22 x 1,5 L14004104 LOKRING Al OR M24x1,5-F-16 16 5/8 M24 x 1,5 L14004085 LOKRING Al OR M24x2-F-16 16 5/8 M24 x 2 L14004105 LOKRING Al OR M27x1,5-F-19 19 3/4 M27 x 1,5 L14004086 LOKRING Al OR M27x2-F-19 19 3/4 M27 x 2 LOKRING : Al OR Mx-M Raccords à joint torique en aluminum Raccord à joint torique en aluminium avec écrou (filetage extérieur métrique) Réf. de commande Description ø ext [ mm pouce ] Filetage L14004108 LOKRING Al OR M22x1,5-M-16 16 5/8 M22 x 1,5 L14004109 LOKRING Al OR M24x1,5-M-16 16 5/8 M24 x 1,5 L14004110 LOKRING Al OR M27x1,5-M-19 19 3/4 M27 x 1,5 VULKAN LOKRING

lokring 20 21 RACCORDS à JOINT TORIQUE POUR LE REMPLACEMENT DE FILETAGES DEFECTUEUX (pouce) LOKRING : Al OR x -MI Raccords à joint torique Raccord à joint torique en aluminium type Insert avec écrou (filetage extérieur en pouce) Réf. de commande Description ø ext [ mm pouce ] Filetage L14002595 LOKRING Al OR 5/8-M1-9,53 9,53 3/8 5/8 18 L14002596 LOKRING Al OR 3/4-M1-13 13 1/2 3/4 16 L14002597 LOKRING Al OR 7/8-M1-16 16 5/8 7/8 14 L14002598 LOKRING Al OR 1 1/16-M1-19 19 3/4 1 1/16 14 LOKRING : Al OR x -F Raccords à joint torique Raccord à joint torique en aluminium type Insert avec écrou (filetage extérieur en pouce) Réf. de commande Description ø ext [ mm pouce ] Filetage L14002599 LOKRING Al OR 5/8-F-9,53 9,53 3/8 5/8 18 L14002600 LOKRING Al OR 3/4-F-13 13 1/2 3/4 16 L14002601 LOKRING Al OR 7/8-F-16 16 5/8 7/8 14 L14002602 LOKRING Al OR 1 1/16-F-19 19 3/4 1 1/16 14 LOKRING : Al OR x -M Raccords à joint torique Raccord à joint torique en aluminium type Insert avec écrou (filetage extérieur en pouce) Réf. de commande Description ø ext [ mm pouce ] Filetage L14002603 LOKRING Al OR 5/8-M-F-9,53 9,53 3/8 5/8 18 L14002604 LOKRING Al OR 3/4-M-13 13 1/2 3/4 18 L14002605 LOKRING Al OR 7/8-M-16 16 5/8 7/8 18 L14002606 LOKRING Al OR 1 1/16-M-19 19 3/4 1 1/16 16 LOKRING : O-Ring Joint torique Joint type O-Ring Réf. de commande Description ø ext Filetage L14003399 O-Ring 06 7,65 mm 1,78 mm L14003400 O-Ring 08 10,82 mm 1,78 mm L14003401 O-Ring 10 14,00 mm 1,78 mm L14003402 O-Ring 12 17,17 mm 1,78 mm

LOKCLIP LE MEILLEUR SYSTEME POUR LES LIAISONS ET RACCORDEMENTS DE FLEXIBLES

LOKCLIP lokclip 22 23 LOKCLIP LE MEILLEUR SYSTEME POUR LES LIAISONS ET RACCORDEMENTS DE FLEXIBLES etape 01 METTRE EN PLACE LES AGRAFES Placez les deux agrafes en alliage dans le support-écarteur de telle sorte que celles-ci soient facilement accessibles pour le sertissage à l aide de la pince manuelle. etape 02 METTRE EN PLACE LE RACCORD LOKCLIP SUR LE TUYAU Enfilez jusqu à la butée le support-écarteur avec les agrafes pré-assemblées sur le tuyau souple. etape 03 HUMECTER L EMBOUT ET L INSERER Humectez l embout avec de l huile frigorigène. Ceci facilite son insertion dans le tuyau souple. Enfoncez ensuite l embout dans le tuyau souple jusqu à la butée. etape 04 SERTIR Sertissez les agrafes en acier allié à l aide de la pince manuelle. Commencez par l agrafe située côté tuyau souple. etape 05 REALISER UNE LIAISON AVEC UN TUBE Le raccord LOKCLIP est prêt! Comme montré pour cette variante, vous pouvez maintenant raccorder aisément un tube à l autre extrémité à l aide d une bague LOKRING. Pour la description du montage de la bague LOKRING, veuillez vous reporter aux pages 11 et 12. Pour une liaison avec un autre tuyau souple, répéter les étapes présentées ci-dessus.

OUTILS DE MONTAGE TOUT POUR LE MONTAGE DES RACCORDS LOKCLIP LOKTOOL : LC flex Pince de montage manuel LOKTOOL Pince de montage manuel Avec cet outil particulièrement maniable la liaison LOKCLIP est encore plus facile à réaliser. Même les endroits difficilement accessibles à l intérieur du compartiment moteur peuvent être atteints Réf. de commande L14003352 Description LOKTOOL LC flex Pince de montage LOKTOOL : MZ-V Pince de montage manuel LOKTOOL Pince de montage manuel * La souplesse. La pince MZ-V a été développée pour une utilisation dans des endroits d accès difficile. Grâce à ses poignées coudées des deux côtés, la pince MZ-V peut être utilisée de manière souple, même pour des travaux dans le compartiment moteur. Réf. de commande L13002811 Description MZ-V Pince de montage *Livrée sans les mâchoires de montage. LOKTOOL : MB LC Mâchoire de montage LOKTOOL Mâchoire de montage manuel Développée spécialement pour les pinces de montage manuel LOKTOOL MZ-V. Si vous travaillez déjà avec LOKRING, vous n avez besoin que de deux mâchoires supplémentaires pour réparer aussi bien des tubes rigides que des tuyaux souples avec le même outil. *La référence s entend unitaire. Réf. de commande L20000735 Description MB-LOKCLIP Mâchoire LOKTOOL : HC 6.12 Cisaille pour tuyau souple LOKTOOL Cisaille pour tuyau souple Cisaille de haute qualité pour couper les tuyaux souples à fluide frigorigène. Convient pour tous les diamètres courants de tuyaux souples des installations de climatisation de véhicules automobiles. Ne convient pas pour les tuyaux souples pelliculaires. Réf. de commande L14000672 Description LOKTOOL HC 6.12 Cisaille VULKAN LOKRING

OUTILS DE MONTAGE 24 25 LOKCLIP pour une réparation professionnelle des tuyaux LOKBOX : LC Equipement de base LOKCLIP Mâchoires LOKCLIP Raccords LOKCLIP Raccords de tubes en aluminium Unions LOKCLIP Equipement LOKRING & LOKCLIP LOKBOX LC Tout ce dont vous avez besoin pour un début parfait dans la réparation rapide, simple et économique des tubes en aluminium et des flexibles de climatisation de véhicules, le tout rangé dans une robuste mallette en acier avec des casiers de séparation. Détail de la fourniture Mâchoires LOKCLIP Raccords LOKCLIP Raccords tubes aluminium Unions LOKCLIP Réf. de commande Description L13004765 LOKBOX LC Automotive basic Coffret LOKCLIP Contenu Quantité L13004765 LOKBOX LC Automotive basic Coffret 1 L20000735 MB LOKCLIP Mâchoires 2 L14000672 14000672 Cisaille pour tuyau 1 L13003869 LOKCLIP Al NK 9,53-06 Raccords LOKRING aluminium 2 L13003870 LOKCLIP Al NK 13-08 Raccords LOKRING aluminium 2 L13003871 LOKCLIP Al NK 16-10 Raccords LOKRING aluminium 2 L13003872 LOKCLIP Al NK 19-12 Raccords LOKRING aluminium 2 L13004400 LOKCLIP Al 9,53-06 Raccords tube Aluminium 2 L13004401 LOKCLIP Al 13-08 Raccords tube Aluminium 2 L13004402 LOKCLIP Al 16-10 Raccords tube Aluminium 2 L13004403 LOKCLIP Al 19-12 Raccords tube Aluminium 2 L13004219 LOKCLIP Splicer 06-06 Union LOKCLIP 1 L13004220 LOKCLIP Splicer 08-08 Union LOKCLIP 1 L13004221 LOKCLIP Splicer 10-10 Union LOKCLIP 1 L13004222 LOKCLIP Splicer 12-12 Union LOKCLIP 1

RACCORDS LOKRING TUYAU SOUPLE SUR TUBE RIGIDE LOKCLIP est livré avec tous les supports d agrafes en matière plastique et agrafes en alliage nécessaires. LOKCLIP : Al NK Raccords LOKRING en aluminium LOKCLIP, Raccords LOKRING en aluminium Réf. de commande Description ø [ mm pouce ] Taille L13003869 LOKCLIP Al NK9,53-06 9,53 3/8 06 (08 mm) L13003870 LOKCLIP Al NK13-08 13 1/2 08 (10 mm) L13003871 LOKCLIP Al NK16-10 16 5/8 10 (13 mm) L13003872 LOKCLIP Al NK19-12 19 3/4 12 (16 mm) LOKCLIP : Al Raccords tube en aluminium LOKCLIP, Raccords tube en aluminium Utilisable avec des réductions LOKRING en aluminium. Réf. de commande Description ø [ mm pouce ] Taille L13004400 LOKCLIP Al 9,53-06 9,53 3/8 06 (08 mm) L13004401 LOKCLIP Al 13-08 13 1/2 08 (10 mm) L13004402 LOKCLIP Al 16-10 16 5/8 10 (13 mm) L13004403 LOKCLIP Al 19-12 19 3/4 12 (16 mm) LOKCLIP : Splicer Unions droit LOKCLIP Splicer Pour le raccordement de tuyaux souples de diamètre intérieur identique. Réf. de commande Description Taille L13004219 LOKCLIP Splicer 06-06 06 (08 mm) L13004220 LOKCLIP Splicer 08-08 08 (10 mm) L13004221 LOKCLIP Splicer 10-10 10 (13 mm) L13004222 LOKCLIP Splicer 12-12 12 (16 mm) VULKAN LOKRING

lokclip 26 27 LOKCLIP Tuyaux flexibles LOKCLIP : RH R134a R Tuyaux souples à paroi mince pour fluide frigorigène* Réf. de commande Description ø int. [mm] ø ext.[mm] P. éclat P. maxi R. ø courbure Température lg L14002664 LOKCLIP RH R134a R06 7,90 8,60 14,20 15,20 172 bar 34,50 bar 25 mm 40 C 135 C 1 m L14002665 LOKCLIP RH R134a R08 10,20 11,20 16,80 17,80 172 bar 34,50 bar 38 mm 40 C 135 C 1 m L14002666 LOKCLIP RH R134a R10 12,50 13,50 18,90 19,90 121 bar 34,50 bar 51 mm 40 C 135 C 1 m L14002667 LOKCLIP RH R134a R12 15,60 16,50 23,10 24,10 121 bar 34,50 bar 76 mm 40 C 135 C 1 m *Conditionnement par 5 pièces. LOKCLIP : GA LCS Kit tuyaux? A passer en 29 LOKCLIP Kit tuyaux Lot de 4 tuyaux en module 6, 8, 10 et 12 et longueur de 1 m. Réf. de commande Description 50500367 LOKPLUS GA LCS LOKCLIP Kit tuyaux Contenu Réf. de commande Description Longueur L14002664 LOKCLIP RH R134a R06 1 m L14002665 LOKCLIP RH R134a R08 1 m L14002666 LOKCLIP RH R134a R10 1 m L14002667 LOKCLIP RH R134a R12 1 m LOKCLIP : PCH Support d agrafes Support d agrafes Réf. de commande Description Taille (ø) L14002808 LOKCLIP PCH 06 06 (08 mm) L14002809 LOKCLIP PCH 08 08 (10 mm) L14002810 LOKCLIP PCH 10 10 (13 mm) L14002811 LOKCLIP PCH 12 12 (16 mm) LOKCLIP : SSC Agrafes en alliage Agrafes en alliage Réf. de commande Description Taille (ø) L14002804 LOKCLIP SSC 06 06 ( 8 mm) L14002805 LOKCLIP SSC 08 08 (10 mm) L14002806 LOKCLIP SSC 10 10 (13 mm) L14002807 LOKCLIP SSC 12 12 (16 mm)

ACCESSOIRES ET OUTILS POUR LA RéPARATION rigide DE TUYAUTERIES LOKRING : Al TU Tube en aluminium Tube en aluminium LOKRING Longueur : 1 m Conditionnement par 5 pièces. Réf. de commande Description ø [ mm pouce ] L14000898 LOKRING Al TU 8 8 5/16 L14000766 LOKRING Al TU 9,53 9,53 3/8 L14003343 LOKRING Al TU 10 10 L14000716 LOKRING Al TU 12 12 L14000767 LOKRING Al TU 13 13 1/2 L14000765 LOKRING Al TU 16 16 5/8 L14003780 LOKRING Al TU 18 18 L14000768 LOKRING Al TU 19 19 3/4 LOKRING : GA LRR Recharge kit tube aluminium LOKRING Recharge tube Réf. de commande Description Désignation Lot de 8 tubes en aluminium d une longueur de 1 mètre chaque. L13004936 LOKPLUS GA LRR LOKRING Recharge Kit tube aluminium Contenu (1 pièce de chaque référence) Réf. de commande Désignation Article n Réf. de commande L14000898 LOKRING Al TU 8 L14000767 LOKRING Al TU 13 L14000766 LOKRING Al TU 9,53 L14000765 LOKRING Al TU 16 L14003343 LOKRING Al TU 10 L14003780 LOKRING Al TU 18 L14000716 LOKRING Al TU 12 L14000768 LOKRING Al TU 19 LOKRING : Al EB45 Coudes en aluminium Coude à 45 en aluminium LOKRING Pour la rénovation de tuyauteries en aluminium avec coude à 45. Réf. de commande Description ø [ mm pouce ] L14002231 LOKRING Al EB45 9,53 9,53 3/8 L14002232 LOKRING Al EB45 13 13 1/2 L14002233 LOKRING Al EB45 16 16 5/8 LOKRING : Al EB90 Coudes en aluminium Coude à 90 en aluminium LOKRING Pour la rénovation de tuyauteries en aluminium avec coude à 90. Réf. de commande Description ø [ mm pouce ] L14002234 LOKRING Al EB90 9,53 9,53 3/8 L14002235 LOKRING Al EB90 13 13 1/2 L14002236 LOKRING Al EB90 16 16 5/8 L14002654 LOKRING Al EB90 19 19 3/4 VULKAN LOKRING

LOKRING 28 29 accessoires et outils pour la réparation rigide de tuyauteries LOKTOOL : TC-1050 Mini coupe-tubes LOKTOOL coupe-tubes Pour la coupe de tubes en aluminium, en cuivre ainsi que de tubes en acier à paroi mince de diamètre extérieur compris entre 4 mm t 15 mm. Référence de commande Description 14001102 Coupe-tubes 14001103 Lame de rechange pour TC-1050 LOKTOOL : TC-1000 Coupe-tubes LOKTOOL coupe-tubes Pour la coupe de tubes en aluminium, en cuivre ainsi que de tubes en acier à paroi mince de diamètre extérieur compris entre 4 mm et 28 mm. Référence de commande Description 14000022 Coupe-tubes 14000106 Lame 14000107 Lame acier LOKTOOL : RC1125 Coupe-tubes à cliquet LOKTOOL coupe-tubes à cliquet Coupe-tubes à cliquet de haute qualité pour la coupe de tubes en aluminium, en cuivre ainsi que de tubes en acier à paroi mince de diamètre extérieur compris entre 8 mm et 28,8 mm. Référence de commande Description 14002051 Coupe-tubes à cliquet 14002075 Lame de rechange pour RC-1125 LOKTOOL : EB 505 Outil à ébavurer LOKTOOL outil à ébavurer version métal Pour l ébavurage rapide et propre de tubes. Référence de commande Description 50500151 Ebavureur int/ext 3/16-1 5/8

lokring Informations commerciales Information et engagement de l acheteur relatifs aux conditions d utilisation du produit Les produits présentés dans ce catalogue doivent être exclusivement utilisés pour les activités de Froid et de Climatisation et pour les applications spécifiques définies au présent catalogue, à l exclusion de tout autre usage. Toute autre application ne pourra intervenir qu après consultation de notre service technique, suivie d un accord exprès, en raison des risques pouvant peser sur la sécurité des personnes et des biens. Ces produits sont destinés exclusivement aux professionnels du Froid et de la Climatisation. L acheteur déclare avoir toutes compétences dans les interventions sur circuits frigorifiques et avoir été pleinement informé par le vendeur des risques encourus en cas d utilisation anormale des matériels, notamment les risques liés à la haute pression, aux fluides frigorigènes et aux réactions chimiques. Par ailleurs, l acheteur s engage à respecter la réglementation en vigueur pour la récupération et le recyclage des fluides frigorigènes. Le montage et l utilisation de nos produits doivent être réalisés en respectant scrupuleusement la notice d accompagnement jointe. Modifications Dans le cadre d une recherche permanente d évolution et d amélioration, nos produits peuvent être modifiés ou remplacés sans préavis. Prix Les prix mentionnés dans le supplément du catalogue s entendent TARIF HT DISTRIBUTEUR transport et emballage en sus et sous réserve de modification. Les prix définitifs sont ceux qui figurent sur la facture à la date d expédition. Frais d expédition France Métropolitaine Un forfait sera facturé pour chaque commande, pour participation aux frais d emballage et d expédition. Frais réels pour tout autre destination (DOM-TOM et pays étrangers). Conditions générales de ventes Toute commande implique l adhésion sans réserve à nos conditions générales de ventes en page 044 de notre catalogue. Pour passer vos commandes Veuillez consulter notre service commercial. NOTE Ce catalogue Climatisation Automobile remplace toutes les éditions précédentes, les copies des anciens exemplaires imprimés ne sont plus valables. Toutes les spécifications de ce catalogue se réfèrent à l état de validité à la date de rédaction. Nous nous réservons le droit de faire tout changement sans préavis. La reproduction, la réimpression et la traduction de ce catalogue sont la propriété exclusive de VULKAN France SA. Plus d informations sur l assemblage LOKRING sur simple demande. Merci de contacter +33 (0)4 42 02 21 06 ou sur www.vulkan.fr/lokring rubrique contact et demander notre brochure technique. VULKAN LOKRING

LOKRING 30 31 lokring conditions générales de vente I OFFRES ET COMMANDES 1 Toutes les offres ne sont valables que pour la période de validité indiquée, sinon sans engagement. 2 Une commande n est considérée comme acceptée que lorsqu elle a été confirmée par écrit par le fournisseur. En ce qui concerne le volume de la livraison, la confirmation de commande par le fournisseur fait foi. Les modifications, les compléments ou les ententes verbales doivent également faire l objet d une confirmation écrite de la part du fournisseur. 3 Dans le cas où les conditions d achat diffèrent de nos conditions de vente, l acceptation de notre confirmation de commande implique l adhésion à nos conditions de vente. Les erreurs et fautes de frappe n engagent pas notre responsabilité. 4 Les informations contenues dans les imprimés ou dans les documents accompagnant la commande tels que descriptions, schémas, photos, ainsi que les indications de poids et cotes, etc sont considérées comme non essentielles dans la mesure où elles ne sont pas expressément désignées comme contractuelles. 5 Les devis, plans et autres documents sont notre propriété. Ils ne doivent pas être communiqués à des tiers et doivent nous être retournés immédiatement sur notre demande. 6 Le client est responsable des documents dont la fourniture lui incombe. II PRIX 1 En l absence d accord particulier, les prix s entendent départ usine. Les prix sont à majorer du taux légal de la TVA. 2 Les prix indiqués dans les offres et confirmations de commande sont basés sur les tarifs en vigueur au moment de la soumission dans la mesure où il ne s agit pas de prix fermes et définitifs. Toutes les augmentations intervenant jusqu à la livraison et portant sur la matière première, les salaires, les taxes et impôts, les frais d enregistrement, etc, et qui ont une incidence directe sur le prix du produit sont à la charge du client. Pour les compléments de commandes, les prix des commandes en cours ne constituent pas un engagement. III PAIEMENT 1 Les conditions de paiement sont indiquées dans les offres ou les confirmations de commande. Les chèques ou les traites ne sont considérés comme paiements qu au moment de leur encaissement. Les frais d escompte sont à la charge du client. 2 A défaut d indication spéciale, le paiement est à effectuer au plus tard 8 jours à compter de la date de la facture, sans aucune retenue. 3 En cas de dépassement de la date de paiement convenue, un dédommagement du montant des intérêts bancaires pour les crédits en cours pourra être exigé - sans sommation spéciale et sous réserve de faire valoir d autres droits- 4 Si le client ne remplit pas ses engagements de paiement ou les obligations résultant de la réserve de propriété, la totalité de la dette restante devient exigible même s il existe des traites avec une date d échéance plus lointaine. 5 La retenue de paiement et la déduction de contreparties non reconnues ne sont pas admises. 6 Dans le cas d une suspension de contrat d un commun accord, le prix indiqué moins le coût direct du travail restant à effectuer jusqu à finition totale des pièces commandées devient immédiatement exigible et payable. La suspension ou annulation de contrat implique le paiement des dépenses engagées à réception de facture. IV RESERVE DE PROPRIETE Il est expressément convenu entre les parties nonobstant toute clause contraire, que nous conservons la propriété des marchandises livrées jusqu au paiement intégral du prix, des frais accessoires et des taxes. A cet égard, ne constituent pas des paiements au sens de la présente disposition, la remise de traites ou de tout titre créant une obligation de payer, seul l encaissement effectif et définitif valant paiement. En cas de non paiement d une fraction quelconque des obligations de l acheteur, et sans autre formalité ni préavis, la vente sera résolue de plein droit au bénéfice de VULKAN FRANCE. A titre de dommages et intérêts, nous conserverons les acomptes qui pourront avoir été versés, sauf le droit pour notre société de faire état d un préjudice supérieur. Nous serons en droit de reprendre aussitôt les marchandises vendues, aux frais de l acheteur, qui sera tenu de nous les restituer en nos entrepôts à première demande. A défaut d exécution immédiate pour l acheteur, nous aurons la faculté, sur simple ordonnance de référé rendue par Monsieur le Président du Tribunal de Commerce de Marseille d obtenir cette restitution et la condamnation aux frais de reprise, nonobstant la réserve de propriété, les risques et la garde juridique passent à l acheteur dès la livraison. En cas de revente, l acheteur nous cède toutes les créances nées à son profit de la revente au tiers acheteur. V DELAI DE LIVRAISON 1 Le délai de livraison commence à compter du jour où les détails d exécution sont totalement réglés par le client. 2 Le délai de livraison est réputé respecté avec la notification de la mise à disposition pour expédition, même si l expédition n est pas possible pour des raisons qui ne sont pas imputables au fournisseur. Nous tenons dans la mesure du possible les délais indiqués, mais ne prenons, sauf accord particulier, aucun engagement à ce sujet. Nos délais sont indicatifs. 3 Si le client subit un préjudice à la suite d un retard de livraison imputable à nous, fournisseur, celui-ci peut exiger des réparations. Les réparations ne pourront cependant pas dépasser le montant du préjudice subi et au maximum pour chaque semaine pleine de retard 0,5% et au total 3% du montant de la livraison restant à faire. Toute autre prétention à réparation est exclue. Les réparations seront déduites des sommes restant dues. 4 En cas d obstacles imprévisibles dépassant le cadre de notre influence, le délai de livraison sera prolongé d autant -y compris en cas de retard de livraison-, lesdits obstacles pouvant survenir chez nous ou chez un sous-traitant, par exemple cas de force majeure, perturbations dans la marche de l usine, rebut de matériaux, retards dans la livraison de matières premières ou de matières consommables, dans la mesure ou ceux-ci ont une incidence évidente dans la fabrication ou la livraison du produit. Ceci vaut également en cas de grève ou de lock-out. 5 Les modifications demandées par le client entraînent une interruption du délai de livraison, qui reprend après clarification de la modification technique. 6 Si l expédition est retardée pour des raisons qui ne sont pas imputables au fournisseur, les frais résultant du stockage seront facturés au client après notification de la mise à disposition pour expédition -dans le cas d un stockage à l intérieur de l usine au moins 1/3 de % par mois du montant de la facture pour les pièces stockées. Le fournisseur a le droit de stocker les produits en dehors de son usine. 7 Le respect du délai de livraison présuppose le respect des obligations contractuelles du client. VI TRANSFERT DU RISQUE 1 Le risque est transféré au client au plus tard avec l expédition des pièces au départ de l usine et ceci même dans le cas où la livraison franco de port et le montage sont prévus. L emballage et l expédition sont effectués dans les meilleures conditions mais sans obligation particulière de la part du fournisseur uniquement en cas de demande expresse du client, et aux frais de celui-ci. 2 Si l expédition est retardée pour des raisons imputables au client, les risques sont alors transférés au client à compter du jour de la mise à disposition pour expédition ; cependant le fournisseur est tenu de contracter l assurance exigée par le client à la demande et aux frais du client. VII RECETTE Les pièces commandées avec recette par une Société de Classification ou un organisme de recette sont exécutées conformément aux prescriptions de ces Sociétés. Les frais qui en découlent sont à la charge du client. VIII RESPONSABILITE AU TITRE DE LA LIVRAISON Le fournisseur engage sa responsabilité en cas de vice à la livraison, y compris en cas de non-respect des caractéristiques expressément garanties, les autres revendications étant exclues sous réserve de l art. IX.4, dans les conditions suivantes : 1 Toutes les pièces qui se sont révélées inutilisables ou dont l utilisation est sensiblement compromise dans un délai de 6 mois (3 mois dans le cas du travail par équipes) à compter de la date de mise en service, par suite de circonstances préexistant au transfert de risques - défaut de construction, défaut de matière ou défaut de conception- seront réparées ou remplacées gratuitement au choix du fournisseur. Les pièces remplacées deviennent la propriété du fournisseur. Dans les cas où l expédition, l installation ou la mise en service est retardée sans que cela soit imputable au fournisseur, sa responsabilité s éteint au plus tard 12 mois après le transfert des risques. Pour les pièces importantes fournies par des tiers, la responsabilité du fournisseur se limite à la cession des droits de garantie contre le fournisseur du tiers produit concerné. 2 Le droit du client à faire valoir une action en justice au titre d un défaut s éteint en tout état de cause 6 mois après une réclamation signalée dans les délais, mais au plus tôt avec l expiration des délais de garantie. 3 Aucune garantie n est donnée pour les dommages causés par les causes suivantes : utilisation inappropriée ou résultant d un manque de connaissance, montage ou mise en route défectueux ou insuffisant par le client ou un tiers, usure, traitement défectueux ou insuffisant, moyens de production inadéquats, dépassement des taux d utilisation ou de puissance indiqués par nous, recours à des pièces non d origine, travaux de construction défectueux, sol inapproprié, influences chimiques, électriques ou électroniques dans la mesure où elles ne sont pas dues à une faute du fournisseur. 4 Après concertation avec le fournisseur, le client doit donner au fournisseur l occasion et le temps nécessaire pour effectuer les réparations ou livraisons de pièces jugées nécessaires par le fournisseur ; à défaut, le fournisseur sera déchargé de toute responsabilité. Ce n est que du fait de l urgence créée par la mise en cause de la sécurité de l entreprise et en vue de prévenir des dommages particulièrement importants, et dans ces cas, le fournisseur devra être immédiatement prévenu, ou, si le fournisseur est en retard dans la réparation du défaut, que le client aura la possibilité de réparer ou faire réparer par des tiers les défauts en demandant au fournisseur l indemnisation des frais engagés. 5 Dans la mesure où la réclamation s avère justifiée, le fournisseur supportera la charge des frais correspondant aux travaux de réparation ou de livraison de pièces de rechange y compris la livraison à l intérieur du territoire français. Les autres frais seront supportés par le client. 6 Le délai de garantie sur une pièce de rechange est de 3 mois ; ce délai s étend cependant au moins jusqu à l expiration du délai de garantie de l objet livré à l origine. Le délai de garantie des défauts relatifs à l objet de la livraison est prolongé de la durée de l interruption d activité de l entreprise liée à la réalisation des travaux de réparation. 7 Aucune responsabilité n est encourue du fait des conséquences liées à des travaux de modification ou de remise en état réalisés par le client ou des tiers sans accord préalable du fournisseur. 8 Toute autre prétention du client est exclue, en particulier l indemnisation de dommages qui n ont pas été causés à l objet de la livraison lui-même, dans la mesure où cette limitation de responsabilité est autorisée par la loi. IX DROIT DE L ACHETEUR A RESILIATION 1 L acheteur pourra résilier le contrat si avant le transfert des risques, il nous devient absolument et définitivement impossible de réaliser la totalité du contrat. Il en sera de même si nous devenons incapables de le faire. L acheteur pourra également résilier le contrat si, en cas d une commande de produits identiques, la livraison d une partie d entre eux devient impossible et si l acheteur a un intérêt justifié pour refuser les livraisons partielles. Au lieu de résilier le contrat, l acheteur aura la possibilité d opter pour une réduction de sa propre prestation en proportion. 2 Si nous sommes en retard dans la livraison au sens de l article 5 des présentes conditions et si l acheteur nous a accordé un délai supplémentaire raisonnable, en indiquant expressément qu à l expiration de ce délai, il n accepterait pas les biens faisant l objet du contrat, et si ce délai s écoule sans effet, l acheteur aura le droit de résilier le contrat. 3. Si l impossibilité de livrer résulte du fait que l acheteur n a pas donné son acceptation ou en raison d une faute de l acheteur, l acheteur sera tenu au paiement du prix. 4 L acheteur aura également le droit de résilier le contrat si en raison d une faute quelconque de notre part un délai supplémentaire qui nous a été accordé pour la réparation ou le remplacement d un défaut dont nous sommes responsables dans le cadre des présentes conditions générales s est écoulé sans que nous l ayons utilisé. L acheteur aura également le droit de résilier le contrat en cas d impossibilité ou d incapacité de notre part à effectuer la réparation ou le remplacement en question. 5 Tous autres droits de l acheteur sont exclus, en particulier le droit de rescision, d annulation, ou de réduction unilatérale du prix ainsi que toutes actions en dommages-intérêts en particulier pour des dommages autres que les pièces et produits livrés par nous, dans la mesure où la Loi l autorise. X DROIT DU FOURNISSEUR A RESILIATION Dans le cas d événements imprévisibles dans le sens du point V des conditions de vente, dans la mesure ou ces événements modifient la signification économique ou le contenu de la prestation de façon sensible, ou ont une influence sensible sur la marche de l établissement du fournisseur et dans le cas d une impossibilité d exécuter la commande apparaissent après coup, le fournisseur a le droit de résilier partiellement ou totalement le contrat. Le client ne peut prétendre à dédommagement pour un tel cas de résiliation. Si le fournisseur veut faire usage de la clause de résiliation, il doit en informer le client immédiatement après avoir eu connaissance de la portée des événements, même lors d une prolongation de délai de livraison en accord avec le client. XI LIEU DE REALISATION ET DE JURIDICTION En cas de contestation relative à l exécution du contrat de vente ou au paiement du prix, ainsi qu en cas d interprétation ou d inexécution des conditions ci-dessus indiquées, le Tribunal de Commerce de Marseille est seul compétent, nonobstant toute clause contraire, même en cas d appel en garantie ou de pluralité de défendeurs. Le fournisseur aura cependant la faculté de saisir le Tribunal du siège social du client. XII RESPONSABILITE ET DROITS ANNEXES Lorsque de par la faute du fournisseur le client ne peut pas utiliser le produit conformément au contrat, par suite d une mauvaise exécution, d informations ou de conseils manquants avant ou à la fin du contrat -en particulier notice d utilisation et d entretien du produit- les dispositions selon les points 7 et 9 seront appliqués à l exécution de toute autre revendication. XIII TRANSMISSIONS DES DROITS ATTACHES AU CONTRAT Le client ne peut transférer ses droits à un tiers sans l accord express du fournisseur.

www.vulkan.com Siège Social Filiale de Production Filiale Australia VULKAN Australia PTY LTD 12 Wollong Street, PO Box 790 AU 2250 North Gosford NSW Phone + 61 2 43 22 85 33 Fax + 61 2 43 22 85 99 Mail info@vulkan.com.au Belgium Luxembourg Netherlands VULKAN Benelux Van Coulsterweg 3 NL 2952 CB Alblasserdam Phone + 31 7 86 81 07 80 Fax + 31 7 86 81 07 99 Mail info@vulkan-benelux.com Brazil VULKAN DO BRASIL Ltda. Av. Tamboré 1113 Alphaville Industrial BR CEP 06460-915 Barueri, SP Phone + 55 11 41 66 66 00 Fax + 55 11 41 95 19 71 Mail vendas.lokring@vulkan.com.br China Shanghai Branch of WUXI VULKAN Technologies Co,.Ltd Room 906-907, Yi Xiang Building No. 1599, Road Yan An (W) CN 200050 Shanghai Phone + 86 21 52 37 70 01 Fax + 86 21 52 37 70 04 Mail info@vulkan-lokring-china.com France VULKAN France SA 12 avenue Emile Zola ZAC de L Agavon F 13170 Les Pennes Mirabeau Phone + 33 4 42 02 21 06 Fax + 33 4 42 02 21 09 Mail ddegryse@vulkan.fr Great Britain VULKAN INDUSTRIES Ltd. Archer Road /Armytage Road GB HD6 1XF Brighouse, West Yorkshire Phone + 44 14 84 71 22 73 Fax + 44 14 84 72 13 76 Mail info@vulkan.co.uk India VULKAN Technologies PVT LTD. GAT NO 399. Plot no 6. Village-Bhare, Pirangut Ind. Area Tal. Mulshi IN 412111 Pune Phone +91 20 66 76 55 27 Fax +91 20 66 76 55 51 Mail prashant.patel@vulkanindia.com Italy VULKAN Italia S.R.L. Via dell` Agricoltura 2 I 15067 Novi Ligure (AL) Phone +39 01 43 31 02 11 Fax +39 01 43 32 97 40 Mail info@vulkan-italia.it SG Japan Nippon VULKAN Co., Ltd. 6-28 Nishikobari Ina-machi Kitaadachi-gun F Saitama 362-0811 Phone + 81 4 8729 0202 Fax + 81 4 8729 0055 Mail info@vulkan-nippon.co.jp Korea VULKAN Korea Corporation 1153-8, Jung 1-Dong 4th floor, Samsung Haeundae Bldg, Haeundae-Gu Busan 612-847 Phone +82 51 256 2473 Fax +82 51 256 2474 Mail kim-namseol@vulkan-korea.co.kr Singapore VULKAN Industries Far East PTE Ltd 37C Benoi Road, Pioneer Lot 627796 Singapore Phone +65 6578 9690 Fax +65 6795 5324 Mail info@vulkan.com.sg Spain VULKAN ESPAÑOLA, S.A. Avda. Montes de Oca 19, Nave 7 E 28703 San Sebastián de los Reyes (Madrid) Phone + 34 9 13 59 09 71 Fax + 34 9 13 45 31 82 Mail vulkan@vulkan.es South Africa VULKAN South Africa PTY LTD Suite 73 Private Bag X18 ZA 7701 Rondebosch Phone + 27 2 15 51 51 94 Fax + 27 2 16 85 89 12 Mail info@vulkansa.co.za Turkey VULKAN TURKEY Mühendislik, Denizcilik ve San.Ürünleri Tic.Ltd.Sti Ye ilba lar Mahallesi, Fener Sokak No.2 Beyaz Ofis B Blok No.318 34893 Pendik Istanbul Phone +90 216 680 0535-36 Fax + 90 216 680 0537 Mail kagan.hasircioglu@vulkan.com USA American VULKAN Corporation 2525 Dundee Road FL 33884 Winter Haven, USA Phone + 01 86 33 24 24 24 Fax + 01 86 33 24 40 08 Mail vulkanusa@vulkanusa.com Pour obtenir la liste des distributeurs agréés dans d autres pays, merci de consulter notre site web www.vulkan.com. Siège Social: VULKAN Lokring Rohrverbindungen GmbH & Co. KG Heerstraße 66 44653 Herne Germany Phone + 49 (0) 2325 922-155 Fax + 49 (0) 2325 51222 Mail info.lok@vulkan.com