Technologie sans fil facile à installer CLAVIER MODE D'EMPLOI. www.my-serenity.ch



Documents pareils
MANUEL D'INSTALLATION DU SYSTEME D'ALARME. Nous vous remercions d'avoir acheté le système d'alarme Egardia.

Détecteur de mouvement

HA2000 RTC Transmetteur téléphonique

HA33S Système d alarme sans fils

CONSOLE D ALARME AUTONOME POWERGUARD 2000

LE SYSTÈME D'ALARME DE GSM

Trousse de sécurité d'alarme - NVR

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement.

JUPITER /20/27/61m. Contact NF, 50mA à 24v max. avec R50 Ohms en série

NOTICE D UTILISATION

MANUEL D'INSTALLATION DU PACK ALARME INITIAL. Nous vous remercions d'avoir acheté le Pack alarme initial Egardia.

Audience 12 / Audience 22 Notice d'utilisation

MANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30

SYSTÈME D'ALARME SANS FIL AVEC APPELEUR AUTOMATIQUE GUIDE DE L UTILISATEUR ET INSTRUCTIONS DE CONFIGURATION.

HA2000 GSM Transmetteur téléphonique

SP-1101W/SP-2101W Quick Installation Guide

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID.

NOTICE D UTILISATION

SYSTÈME D ALARME SANS FIL AVEC TRANSMETTEUR TÉLÉPHONIQUE RTC* * RTC = réseau téléphonique commuté (filaire)

Notice Technique 01.Type4.NT001.rév.A0 IROISE-T4P+ Equipement d'alarme incendie type 4 autonome à pile. . Conforme selon la norme NFS 61936

Clavier Déporté Sans Fil NOTICE RFID SOS

APERÇU DU SYSTÈME DE DOMOTIQUE DE ROGERS. Votre Guide de démarrage rapide

SERRURE ÉLECTRONIQUE À PÊNE DORMANT

Système d alarme Sans Fil JUSQU À 25 KG. Scannez ce QR Code pour regarder la video «Notice» NS S NOTICE D UTILISATION

GUIDE D UTILISATION. Réglages par défaut. Installation. Panneau de configuration de l'unité principale: Sirène D alarme. maison.

Alarme Sans Fil GSM + RTC FOCUS

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation

NFO NIR Notice d installation Rapide

KIT HA2500 Système d alarme sans fil 20 Zones. Manuel d installation & de fonctionnement

Guide. Prévention Habitat. libea.fr

Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC

Alarma Inalámbrica Externa Modèle: SA-001S. Manuel d instructions

Guide Rapide d'utilisation

HAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION

H411U Système d alarme sans fils 36 Zones

Système de Sécurité sans fil

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

FlatBox. Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil

HIS20S. Système intégré pour la maison. Manuel d installation et d utilisation. Système de sécurité et domotique sans fil

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC

CG-G5 - Alarme électronique Kit de démarrage de système d'alarme mobile sans fil

GSM/SMS/RFID Système d'alarme X500. Manuel de l'utilisateur. Printed in China PA: X500-UM-FR-V1.0. c 2014 smanos. All rights reserved.

H302W. Système d'alarme sans fil 10 zones. Guide d'installation et d'utilisation. Copyright 2005 Tous droits réservés.

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL

Caractéristiques principales : 1. Prise en charge des réseaux GSM et PSTN 2. Quadri-bande : 850/900/1 800/1 900 MHz 3. Enregistrement vocal sur 2

Compteur d énergie instantané. Mode d emploi. Ref Hotline : * hotline@chacon.be. * Tarif national : 0,45euros /minute

Système d alarme sans fil à 6 zones à numéroteur automatique intégré. Modèle N RD-03. Manuel de l utilisateur. Table des matières.

Guide de l'utilisateur. Home Control

Alarme Maison RTC Réf :

Manuel de votre Système de Sécurité

ScoopFone. Prise en main rapide

avec connexion via radio & réseau de téléphonie mobile


AUTOPORTE III Notice de pose

GalaXy G2 G2-20 G2-44. Guide de l Utilisateur

MF ProTect Notice Alarme

HA500 Système d alarme sans fils 2 Zones

CHUBBSAFES EVOLVE MANUEL D'UTILISATION

Guide d'installation et de programmation Serrures modernes levier du clavier

Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR

Guide abrégé ME401-2

Système de sécurité sans fil

HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES

CENTRALE D ALARME SANS FILS

Guide d utilisation Advisor Advanced

AQUAGENIUZ Système de surveillance/ controle de l eau

JE RÉALISE. Poser. une alarme sans fil. Niveau

smart flap guide de 'utilisateur

Manuel d installation : Système de sécurité Réf. : 34920

FRA XL-915. Téléphone grandes touches MODE D'EMPLOI. avec bouton Appel d urgence PX-3298

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T

Alarme intrusion filaire AEI HA zones

NOTICE D INSTALLATION CENTRALE 260

Système d'alarme Réf :

Alpha Gold. Manuel Utilisateur

Alarme Maison GSM Auto-appel

GE Security NX-10. Manuel de l'utilisateur du système d'alarme. GE l imagination en action

Belgacom Forum TM 3000 Manuel d utilisation

DOMONIAL CRT 500 HF. Notice Utilisateur EKZ C SECOM AUTOPROTECTION PILE A U SUPERVISION OUVERTURE ALARME INTRUSION ALARME TECHNIQUE

Manuel d utilisation Alarme Auto na-2018 Attention :

etrex 10 Manuel de démarrage rapide

«La protection est désactivée» Système de sécurité Easy Series La sécurité simplifiée avec les périphériques radio RADION

Manuel utilisateur Netviewer one2one

Système d alarme Guide Utilisateur

Manuel de l'utilisateur du panneau de commande Allegro

Français Deutsch Italiano. HearPlus. 313ci

Nouveau! Serrure invisible PS. Contrôle et protège vos valeurs! Gamme Abiolock. la serrure invisible

Système Alarme GSM APPEL MOBILE

Système d alarme ProG5

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03

POSTE INFORMATIQUE. Mr DUJARDIN a acheté du matériel informatique sur une boutique en ligne afin de se monter un PC. N'y

Mode d emploi Flip Box

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

S3 Sim Secual Système d alarme avec module GSM

Barrières infrarouge actif double faisceaux Multi fréquences SBT 30F-60F-80F-100F-150F Notice d installation. Logo

Transcription:

Technologie sans fil facile à installer CLAVIER MODE D'EMPLOI www.my-serenity.ch

Que contient la boîte? 1 x clavier distant 2 x vis de fixation 2 x prises murales 1 x tampon adhésif velcro (2 parties) De quoi s agit-il? Le clavier sans fil est un accessoire pour votre système. Les claviers vous permettent d'activer et de désactiver le système à partir de n importe quel endroit dans votre maison. 1. LED d'alimentation active (verte) 2. LED de transmission de signal (rouge) 3. LED d'affichage par défaut (orange) 4. La partie coulissante révèle l'emplacement des trous 4 1 2 3 Touches du clavier : 4 Pavé numérique (1-9, *, 0, #) : utilisé pour la saisie des codes PIN pour armer/désarmer le système (le code PIN par défaut de votre clavier est 1234 et, pour des raisons de sécurité, doit être changé dans votre compte en ligne). Pour changer le code PIN de votre clavier, connectez-vous à votre compte et cliquez sur : Home Control > Utilisateurs d'alarme et cliquez sur Modifier. À l'avenir, si vous avez plus d'un utilisateur du système, vous pouvez utiliser cette section pour allouer des codes PIN uniques aux utilisateurs pour les identifier dans la propriété. Entrez le code PIN puis appuyez sur le bouton armer/désarmer sur le clavier pour activer ou désactiver l'alarme. Touche symbole vert «déverrouillé» : utilisé pour désarmer votre système. Touche symbole rouge «verrouillé» : utilisé pour armer votre système. Touche symbole «à la maison» : utilisé pour la configuration de votre système en mode domicile. Le mode domicile vous permet de séparer le réglage du système afin d avoir une partie de la propriété protégée quand vous êtes à un autre endroit. Pour déterminer les capteurs que vous voulez que le système ignore dans le mode domicile, accédez à Mon équipement dans votre compte en ligne et modifiez les paramètres des capteurs que vous voulez laisser désarmés. Le paramètre que vous devez choisir est «Ignoré en mode présence». Si vous souhaitez par exemple conserver les capteurs de l'étage non-armés pendant la nuit tout en gardant les capteurs du bas actifs pour la surveillance des intrus, veillez à ce que les capteurs de l'étage soient en mode «Ignoré en mode présence» avant d'appuyer sur le bouton mode domicile sur le clavier. Les capteurs du bas devraient ensuite rester en mode «cambriolage». Touche symbole HELP : bouton d'alarme instantané de panique - ceci avertit instantanément tous vos contacts en cas d'urgence dans la propriété.

Touches rapides : Appuyez et maintenez le bouton HELP enfoncé pour lancer une alarme panique. Appuyez sur les touches 4 + 6 simultanément pour lancer une alarme incendie. Appuyez sur les touches 7 + 9 simultanément pour lancer une alarme médicale. Remarque : appuyez et maintenez les touches rapides enfoncées jusqu'à ce que la LED 2 cesse de clignoter pour lancer une alarme. Ajout du clavier à votre système Les accessoires MY-SERENITY sont faciles à ajouter à votre système existant. Pour ce faire, vous avez besoin «d'apprendre» chaque accessoire au système, puis de les nommer dans votre compte en ligne (vous pouvez laisser le nom par défaut si vous le souhaitez). Le bouton situé à l'arrière de la centrale (passerelle) est le bouton «learn», quand il est enfoncé, la centrale émet un bip pour indiquer qu'il a été placé en mode «apprentissage». Seule la LED supérieure est allumée pendant ce processus (clignotement). Les nouveaux appareils ne peuvent être enregistrés que lorsque la centrale est en mode «apprentissage». Appuyez sur le bouton «learn» une seconde fois pour sortir la centrale du mode «apprentissage». 1. Tirez et retirez la languette de la pile du capteur pour l'alimenter. 2. Placez le centrale en mode «apprentissage». 3. Appuyez et maintenez les touches * et # enfoncées de manière simultanée. La centrale émet un bip pour confirmer. 4. Appuyez sur la touche «learn» à l'arrière de la centrale une seconde fois pour quitter le mode «apprentissage». Votre clavier a été ajouté à votre système. Vous pouvez maintenant voir ce dispositif dans votre compte sur la page Mon équipement. Placement de votre appareil Le clavier peut être solidement vissé sur n'importe quelle surface adaptée dans une propriété, ou fixé à l'aide des pastilles adhésives fournies. Utilisation des vis Montage du clavier en utilisant des vis : 1. Retirez les 2 parties coulissantes de la face avant. 2. En utilisant les deux trous de montage comme gabarit, marquez la position des trous à l'endroit le plus approprié. 3. Percez et insérez les chevilles si vous voulez fixer les vis dans une surface en plâtre ou en brique. 4. Vissez le clavier dans les chevilles. 5. Remettez les 2 parties coulissantes.

Informations complémentaires Test Avant de fixer le clavier en place de façon permanente, vous devez le tester pour vous assurer qu'il fonctionne normalement dans la zone de communication de la centrale. Pour tester le clavier : Appuyez sur le bouton «learn» sur la centrale, elle émet un bip. Appuyez et maintenez les touches et enfoncées de manière simultanée jusqu'à ce que le centrale émette deux bips pour indiquer que le clavier est enregistré et à portée. Appuyez sur le bouton «learn» sur le centrale une seconde fois, elle émet de nouveau un bip. Si la centrale n émet pas de bip comme décrit précédemment, il se peut alors que les capteurs soient hors de portée ou sans alimentation. Essayez de repositionner les capteurs plus près de la centrale puis faites un nouvel essai. Dépannage Q : Je viens de mettre sous tension mon clavier mais comment puis-je savoir qu'il fonctionne? R : Lorsque vous allumez pour la première fois le clavier en retirant l'isolant de la pile (ou en mettant une nouvelle pile), le capteur se met en marche pendant environ 20 secondes. Dès la mise sous tension de votre capteur, vous devez attendre un moment pour lui permettre de s'initialiser correctement. Après ce laps de temps, vous pouvez voir si la pile fonctionne en appuyant sur un bouton. Si la pile fonctionne correctement, un appui sur n'importe quel bouton allumera la LED 1 pendant 5 secondes. Vous pouvez vérifier qu'il est correctement inscrit sur la centrale en suivant le processus de test cidessus. Pile Le clavier utilise une pile au lithium CR2450 3V 540mAh comme source d'alimentation. Changement de la pile 1. Démontez le clavier du mur. 2. Ouvrez le clavier en retirant les trois vis à l'arrière. 3. Retirez l'ancienne pile, et remplacez-la par une nouvelle pile au lithium CR2450 3V 540 mah dans le compartiment à pile, avec le côté banalisé (négatif) de la pile vers le bas comme indiqué. 4. Appuyez sur n'importe quelle touche du clavier pour vous assurer que la pile fonctionne, le clavier émet un bip lorsque l'un des boutons est enfoncé.

5. Fermez le boîtier à l'aide des vis de fixation arrière. 6. Remettez ou vissez le clavier sur la surface avec les vis de montage, puis réinsérez les parties coulissantes. Indication d'état Si une touche est enfoncée dans des conditions normales, la LED verte «Puissance active» s'allume pendant 5 secondes. Statut Quand une touche est enfoncée Lorsque la pile est faible Lorsqu'un signal a été envoyé Activation LED La LED verte «Puissance active» s'allume pendant 5 secondes La LED orange «Erreur d'affichage» clignote La LED rouge «Transmission de signal» clignote 5 fois Avez-vous pris connaissance de la gamme complète des produits disponibles pour votre système MY-SERENITY? Connectez votre maison à la perfection en ajoutant l'un des composants supplémentaires à votre système existant. Tous les produits s'ajoutent facilement au système et la technologie sans fil les rend faciles à installer. Commandez vos produits en ligne sur www.my-serenity.ch