EWM 1000 DIAGNOSTIC & DÉPANNAGE



Documents pareils
MANUEL D ENTRETIEN SÈCHE-LINGE. Sèche-linge à condensation avec contrôle électronique EDR1000NEW. (Nexus4) Numéro de publication

Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle. VKK ecovit /4

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

Module Relais de temporisation DC V, programmable

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

ORDINATEUR KFC-1 SMS CHAPITRE 1 : INFORMATIONS IMPORTANTES

Gamme. Manuel à l usage du personnel qualifié. Climatiseurs Bi, Tri et Quadri split

MBR225. Le module a été conçu et réalisé conformément aux normes en vigueur portant sur la sûreté et la fiabilité des installations industrielles.

DimNet Gradateurs Numériques Evolués Compulite. CompuDim 2000

Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

Driver de moteurs pas-à-pas DM432C

CAA/SE N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N KIT DE MONTAGE. Clavier lumineux codes DIGICODE

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA

Relais de surveillance et relais temporisés. Surveillance efficace des installations

Manuel d utilisation du modèle

ballons ECS vendus en France, en 2010

CONSOLE D ALARME AUTONOME POWERGUARD 2000

GE Security. KILSEN série NK700 Centrale de détection et d alarme Incendie conventionelle. Manuel d utilisation

Fiche technique CPU 314SC/DPM (314-6CG13)

électronique du tarif bleu

MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12

fonctions 1 NO Montage sur rail 35 mm (EN 60715) 16/30 (120 A - 5 ms) 16/30 (120 A - 5 ms) Tension nom./tension max.

GESTION CENTRALISÉE D EAU CHAUDE ET D ÉNERGIES APPLICATIONS STANDARDS ET NON STANDARDS

Programme EcranTactile-01 MANUEL DE MISE EN ŒUVRE

Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14

Entretien domestique

Multitension Monofonction. Multitension Multifonction

COLLOQUE «SOLAIRE THERMIQUE et HABITAT COLLECTIF»

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm

MANUEL D INSTRUCTION

MELODIA 2605 NOTICE D UTILISATION ET D EXPLOITATION

LE SYSTÈME D'ALARME DE GSM

Instructions Contrôleurs de pompe à incendie Cutler-Hammer

MANUEL D INSTALLATION ET MANUEL D UTILISATION. Avantages

Module de mesure de courant pour relais statiques serie HD Module de mesure de courant HD D0340I

SOMMAIRE. Qu est-ce que le compteur électronique... page 1. Comment consulter les informations... page 1. Les différentes options tarifaires...

Sécheuses. Sécheuses SECHEUSE, SR/E ,00 955,00. 12,43 NO 3x10+T - 63 A 4x4+T - 32 A 64,00

Fontaine à eau. Manuel d utilisation Modèle : X-16 lg-x52 A. Type de distributeur d eau chaude et froide. Compresseur avec réfrigération.

Carte Relais GSM (Manuel Utilisateur)

Mode d emploi FORZA UNO FORZA DUE

CIRCUIT DE CHARGE BOSCH

CENTRALE D ALARME SANS FILS

HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

Etude des Consommations Electriques et Mesures de Températures dans les bureaux d AMOES

CASSY -Display ( )

AUTOPORTE III Notice de pose

Multifonction 1 NO Montage sur rail 35 mm (EN 60715)

Page : 1 de 6 MAJ: _Chaudieresbuches_serie VX_FR_ odt. Gamme de chaudières VX avec régulation GEFIcontrol :

ROTOLINE NOTICE DE POSE

GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

JUPITER /20/27/61m. Contact NF, 50mA à 24v max. avec R50 Ohms en série

NOTICE D INSTALLATION

Pompe solaire Lorentz immergée Unité de pompage à centrifuge

1 Guide de l utilisateur TABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION... 2 UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE... 2 MISE EN GARDE... 2 PRÉCAUTIONS...

Votre automate GSM fiable et discret

MODE D EMPLOI DES BAINS DE TABLE NUMÉRIQUES À ULTRASONS SONICLEAN SONICLEAN DIGITAL BENCHTOP ULTRASONIC CLEANERS

TRANSMETTEUR TELEPHONIQUE TTX = SINTEL X

1- Maintenance préventive systématique :

PRINCIPE, REGULATION et RECHERCHE de PANNES

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : Français p 1. Version : 0110

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

DOSSIER TECHNIQUE R-GO SPA. Production et assemblage 100 % Française. 3 Rue Pierre Mendès France ARGENTAN

Gestion d'éclairage. Contrôle de chauffe. Contrôle de mouvement. Relais statiques GN+

III Capteurs et actuateurs

CENTRAL TELEPHONIQUE ANALOGIQUE 3 LIGNES 12 POSTES autocommutateur téléphone SELECTEUR FAX TELEPHONE. Ref 3L12PF = VIP312

galaxy MODULE TELECOM F A NF Manuel d Installation

L offre DualSun pour l eau chaude et le chauffage (SSC)

ALIMENTATIONS SECOURUES

HAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION

Eléments constitutifs et synthèse des convertisseurs statiques. Convertisseur statique CVS. K à séquences convenables. Source d'entrée S1

Manuel d Instruction PC55O. avec le clavier PC5OORK

Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC

Spécifications. Caractéristiques. Panneau de contrôle PC1550. Programmation par le clavier. Mémoire EEPROM

NOTICE D INSTALLATION CENTRALE 260

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P

Notice d emploi. PROGRAMMATEUR HT1 température pour coffret de BRUMISATION HAUTE PRESSION

LES THYRISTORS. - SCRs ( Silicon Controlled Rectifier ) - Triacs. - Diacs. Excellence in Power Processing and Protection P.

ICPR-212 Manuel d instruction.

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

technique et manuelle

MACHINE A SOUDER MANUEL D UTILISATION

GA-1. Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse. Instructions d'installation et de fonctionnement

Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox

PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique. Mode d emploi. Guide d installation

NOTICE D EMPLOI SLT-TR

Chaudières électriques MURALES

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T

Système d alarme PRO-800P

Thermorégulateurs Easitemp 95 et 150 eau. La solution compacte & économique

MODULES ÉLECTRIQUES. - systèmes électriques DC - onduleurs - convertisseurs - interrupteurs statiques. Notre alimentation Votre confiance

Découvrir le. Discover. Lighting Technologies

2 Trucs et Astuces 2

opti-vm Serveur Vocal et Standard Automatique Siemens HiPath 11xx et Hipath 12xx Installation et Guide Utilisateur Version 1.0

Notice d utilisation

Torsteuerung Door Control Commande de porte Deurbediening BECK-O-TRONIC 4. Betriebs- und Montageanleitung. Operating and Installation Instructions

Transcription:

EWM 1000 DIAGNOSTIC & DÉPANNAGE TSE-N / A.S. 1

Mode Diagnostic Accès Afin d entrer au mode Diagnostic appuyez simultanément sur START/ PAUSE et une touche optionnelle et réglez le sélecteur des programmes sur la première position en sens horaire, jusqu à ce que les LED commencent à clignoter (la position des touches est configurable et peut donc varier). TSE-N / A.S. 2

Mode Diagnostic Accès (configuration verticale) Afin d entrer au mode Diagnostic appuyez simultanément sur les deux touches supérieures de la partie gauche (peu importe quelle est leur fonction) et tournez le sélecteur des programmes sur la première position en sens horaire jusqu à ce que l avertisseur sonore retentisse. TSE-N / A.S. 3

Mode Diagnostic Déclenchement des composants 1 Fonctions à essayer: Fonctionnalité de l interface utilisateur Composants déclenchés: tous les LED s illuminent en succession lorsqu une touche est appuyée, le LED correspondant s illumine, et l avertisseur sonore retentit s il est disponible Préalables : aucune TSE-N / A.S. 4

Mode Diagnostic Déclenchement des composants 2 Fonctions à essayer : Prise d eau au bac lavage Composants déclenchés : Blocage de porte Électrovanne lavage Préalables : porte fermée niveau d eau au-dessous niveau de protection (débordement) délai d attente 5 minutes TSE-N / A.S. 5

Mode Diagnostic Déclenchement des composants 3 Fonctions à essayer : Prise d eau au bac prélavage Composants déclenchés : Blocage de porte Électrovanne prélavage Préalables: porte fermée niveau d eau au-dessous niveau de protection (débordement) délai d attente 5 minutes TSE-N / A.S. 6

Diagnostic mode Déclenchement des composants 4 Fonctions à essayer : Prise d eau au bac adoucissant Composants déclenchés : Blocage de porte Électrovanne lavage et prélavage (simultanément) Préalables : porte fermée niveau d eau au-dessous niveau de protection (débordement) délai d attente 5 minutes TSE-N / A.S. 7

Diagnostic mode Déclenchement des composants 5 Non praticable sur les appareils EWM1000 (essaie la troisième électrovanne) TSE-N / A.S. 8

Mode Diagnostic Déclenchement des composants 6 Fonctions à essayer : Chauffage Composants déclenchés : Blocage de porte Électrovanne lavage lorsque le niveau est au-dessous le premier niveau Corps de chauffe Préalables : porte fermée niveau d eau au-dessus le premier niveau température d eau au-dessous 80 C délai d attente 10 minutes, ou 90 C TSE-N / A.S. 9

Mode Diagnostic Déclenchement des composants 7 Fonctions à essayer : Essai d étanchéité de cuve Composants déclenchés : Blocage de porte Électrovanne lavage lorsque le niveau est au-dessous le premier niveau Moteur (55 tr/mn CW, 55 tr/mn CCW, 250 tr/mn impulsion avec de l eau dans la cuve) Préalables : porte fermée niveau d eau au-dessus le premier niveau TSE-N / A.S. 10

Mode Diagnostic Déclenchement des composants 8 Fonctions à essayer : Vidange Essorage Congruence niveau pressostat Composants déclenchés : Blocage de porte Pompe de vidange Moteur (650 tr/mn, puis vitesse d essorage maxi) Préalables : porte fermée niveau d eau au-dessous du niveau antiboil au début du mouvement d essorage TSE-N / A.S. 11

Mode Diagnostic Déclenchement des composants 9 Non praticable sur les appareils à chargement frontat (essaie le positionnement de troisième tambour) TSE-N / A.S. 12

Mode Diagnostic Lecture du dernier code d erreur Lorsqu un message d erreur est mémorisé dans l EEPROM, ceci s affiche par deux LED clignotants: FIN CYCLE et START/PAUSE TSE-N / A.S. 13

FIN CYCLE affiche le 1er chiffre du message d erreur (famille d erreur) START /PAUSE Mode Diagnostic Lecture du dernier code d erreur affiche le 2e chiffre les chiffres sont affichées par une séquence de clignotements (0,4 sec on, 0,4 sec off) chiffre HEX 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B F Nombre de clignotements1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 15 après une pause de 2,5 secondes, la séquence se répètera TSE-N / A.S. 14

Mode Diagnostic Lecture du dernier code d erreur Un exemple: code E43 LED LED FIN CYCLE START/PAUSE Temps Temps On / off Valeur On / off (secs) (secs) 0,4 0,4 1 0,4 0,4 0,4 0,4 2 0,4 0,4 0.4 0,4 3 0.4 0,4 Valeur TSE-N / A.S. 15

Mode Diagnostic Annulation du dernier code d erreur Machine en mode Diagnostic, sélecteur des programmes sur position 10 Appuyez simultanément sur START/PAUSE et une touche pour une durée de 2 secs mini Tous les LED commencent à clignoter pour confirmation TSE-N / A.S. 16

Mode Diagnostic Annulation code d erreur configuration verticale Machine en mode Diagnostic, sélecteur des programmes sur position 10 Appuyez simultanément sur les deux touches supérieures dans la partie gauche pour une durée minimum de 2 sec Tous les LED commencent à clignoter pour confirmation TSE-N / A.S. 17

Erreurs affichées en mode utilisateur Uniquement la famille d erreurs s affiche (1er chiffre du code) visiblement pour l utilisateur par le LED FIN CYCLE clignotant LED CYCLE END par exemple E41 ou E43 s affiche comme: les conditions d erreur E61, E83, ou EA1 ne s affichent pas du tout visiblement pour l utilisateur On / off visiblem ent pour Time (secs) Value 0.4 1 0.4 0.4 2 0.4 visible ment pour 0.4 visible ment pour 0.4 4 0.4 2.5 Pause TSE-N / A.S. 18

Lecture rapide des code d erreurs La dernière erreur peut être lu même si l appareil ne se trouve pas en mode Diagnostic: Appuyez simultanément sur START/PAUSE et une touche optionnelle pour une durée d au moins 2 secondes Tous les LED s éteignent et afficheront ensuite le code d erreur complet La séquence se répètera tant que les 2 touches sont tenues appuyées TSE-N / A.S. 19

Mode Diagnostic Sortie Afin de sortie du mode Diagnostic, éteignez l appareil (OFF). Puis l allumer (ON), et l éteindre une fois de plus. (ceci empêche l appareil de se mettre en mode d essai de fabrication lorsque le mode Diagnostic est sélectionné une prochaine fois.) TSE-N / A.S. 20

Code d erreurs Famille 1: Prise d eau E11: Problèmes de prise d eau au cycle lavage (délai d attente d étape remplissage expiré) E13: fuites d eau (délai d attente total expiré, y compris les ajouts d eau) TSE-N / A.S. 21

Code d erreurs Famille 2: Vidange E21: Problèmes de vidange (délai d attente expiré) E23: Défaut de triac pompe de vidange E24: Défaut de détection triac pompe de vidange TSE-N / A.S. 22

Code d erreurs Famille 3: Pressostat E33: incongruence entre les interrupteurs antiboil et 1 er niveau (plus long que 3 sec) E35: trop d eau (interrupteur à niveau antiflood est ouvert plus de 15 secondes) E36: défaut détection antiboil (AB_S) E37: défaut détection 1 er niveau (L1_S) E39: défaut détection antiflood (HV1_S) TSE-N / A.S. 23

Code d erreurs Famille 4: Blocage de porte E41: porte ouverte (délai d attente expiré) E42: défaut blocage de porte E43: défaut triac blocage de porte failure E44: défaut détection porte fermée E45: défaut détection triac blocage de porte TSE-N / A.S. 24

Code d erreurs Famille 5: Circuit moteur E51: court-circuit du triac moteur E52: pas de signal tachométrique du moteur E53: défaut détection triac moteur E54: contact relais moteur (réversible) est toujours fermé TSE-N / A.S. 25

Code d erreurs Famille 6: Circuit chauffage E61: chauffage insuffisant au cycle de lavage (délai d attente expiré) NON AFFICHÉE EN MODE UTILISATEUR! E62: surchauffe pendant cycle de lavage (CTN temp. on > 88 C pour plus de 5 min.) E66: défaut relais de chauffage TSE-N / A.S. 26

Code d erreurs Famille 7: Sonde CTN E71: défaut de sonde CTN (valeur dépasse les limites) TSE-N / A.S. 27

Code d erreurs Famille 8: Sélecteur des programmes E82: Sélection incorrecte de position de remise à zéro E83: lecture incorrecte du sélecteur NON AFFICHÉE EN MODE UTILISATEUR! TSE-N / A.S. 28

Code d erreurs Famille 9: Configuration E93: erreur de configuration de la machine E94: erreur de configuration du cycle E95: erreur de communication entre le microprocesseur et l EEPROM E96: incongruence entre la configuration de la plaquette et le matériel E97: incongruence entre sélecteur des programmes et le tableau de configuration du cycle TSE-N / A.S. 29

Code d erreur Famille A: DSP EA1: DSP (door selfpositioning/positionnement autonome de la porte uniquement sur les modèles à chargement d en haut) NON AFFICHÉE EN MODE UTILISATEUR! TSE-N / A.S. 30

Code d erreurs Famille B: Bloc d alimentation EB1: fréquence du bloc d alimentation dépasse les limites EB2: tension du bloc d alimentation trop haute EB3: tension du bloc d alimentation trop basse TSE-N / A.S. 31

Diagnostic des composants Identification des connecteurs TSE-N / A.S. 32

Diagnostic des composants J1 = connecteur du moteur J1-1 à J1-2: bobinage complet du stator: 1-3 W (selon le type du moteur concerné) TSE-N / A.S. 33

Diagnostic des composants J1 = connecteur du moteur J1-1 à J1-3: semi-bobinage du stator: 0,5 1,5 W (sur machines à > 1200 tr/mn) (selon le type du motor concerné) TSE-N / A.S. 34

Diagnostic des composants J1 = connecteur du moteur J1-4 à J1-5: bobinage rotor: 1,5-3 W (selon le type du motor concerné) TSE-N / A.S. 35

Moteurs TSE-N / A.S. 36

Diagnostic des composants J2, J6 = Blocage de porte, pressostats PTC BLOCAGE PORTE! J2-4 à J6-2: blocage de porte bimétal PTC, env. 1 kw à 20 C TSE-N / A.S. 37

Diagnostic des composants J2, J6 = Blocage de porte, pressostats BLOCAGE PORTE INSTANTANÉ! J2-4 à J6-2: électrovanne + protecteur PTC, env. 200 W à 20 C TSE-N / A.S. 38

Diagnostic des composants J2, J6 = Blocage de porte, pressostats BLOCAGE PORTE INSTANTANÉ! J2-5 à J6-2: PTC bimétal, env. 1 kw à 20 C TSE-N / A.S. 39

Diagnostic des composants J2, J6 = Blocage de porte, pressostats BLOCAGE PORTE INSTANTANÉ! J2-4 to J2-5: électrovanne + protecteur PTC + PTC bimétal, env. 1,2 kw à 20 C TSE-N / A.S. 40

Diagnostic des composants J2, J6 = Blocage de porte, pressostats TOUS LES BLOCAGES DE PORTE J2-1 à J6-2: interrupteur de porte, ouvert ou fermé TSE-N / A.S. 41

Diagnostic des composants J2, J6 = Blocage de porte, pressostats J2-1 à J2-2: pressostat 1 er niveau, ouvert lorsque l eau est audessous du niveau 1 er, fermé si endessus TSE-N / A.S. 42

Diagnostic des composants J2, J6 = Blocage de porte, pressostats J6-1 to J2-2: pressostat niveau antiboil, ouvert lorsque l eau est audessous ce niveau, résistance corps de chauffe (env. 30 W) si au-dessus TSE-N / A.S. 43

Diagnostic des composants J2, J6 = Blocage de porte, pressostats J2-3 à J2-6: pressostat niveau antiflood (non sur tous les modèles!), normalement fermé TSE-N / A.S. 44

Diagnostic des composants J3 = Électrovannes et Pompe de vidange J3-2 à J3-5: Électrovanne prélavage env. 3,75 kw TSE-N / A.S. 45

Diagnostic des composants J3 = Électrovannes et Pompe de vidange J3-6 à J3-7: électrovanne lavage env. 3,75 kw TSE-N / A.S. 46

Diagnostic des composants J3 = Électrovannes et Pompe de vidange J3-1 à J3-4: moteur pompe de vidange env. 170 W TSE-N / A.S. 47

Diagnostic des composants J5 = CTN et générateur tachométrique J5-1 à J5-2: sonde CTN, environ 6 kw à 20 C (voir courbe de la sonde pour les valeurs à d autres températures) TSE-N / A.S. 48

Courbe CTN TSE-N / A.S. 49

Diagnostic des composants J5 = CTN et générateur tachométrique J5-1 à J5-2: générateur tachométrique 65 à 540 W, selon le type du moteur concerné. Lorsque le moteur est tourné manuellement, on peut mesurer une basse tension CA. TSE-N / A.S. 50

Moteurs TSE-N / A.S. 51

Diagnostic des composants J4 = Prévu pour lampe pilote de porte J4-1 à J4-2: lampe pilote de porte (uniquement sur quelques modèles!) lampe au néon, non mesurable avec ohmmètre TSE-N / A.S. 52

Diagnostic des composants Et J7?? J7 est l interface extérieure en série: Il peut être utilisé pour raccorder le circuit imprimé à un ordinateur et pour réaliser des programmes de configuration ou diagnostiques à partir de celui.? TSE-N / A.S. 53