IMMS-SI. Interface de site IMMS. Instructions d installation. IMMS Site Interface. To Controller From CCC. From Sensors. To First CI REM SEN SEN



Documents pareils
IMMS-CELL-GSM. Kit de Communication Cellulaire IMMS-CELL- [GSM, ou GSM-E] Instructions d installation

SRC Plus. Programmateur pour Installations Résidentielles. 601i Modèle international 6-stations (montage intérieur) 901i

UP 588/13 5WG AB13

AUTOPORTE III Notice de pose

ROTOLINE NOTICE DE POSE

Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle A

opti-vm Serveur Vocal et Standard Automatique Siemens HiPath 11xx et Hipath 12xx Installation et Guide Utilisateur Version 1.0

MANUEL D INSTRUCTION

1. Généralités FR.TBLZ

PILOT-FI NOUVEAU. Interface de terrain Pilot-FI Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur

GUIDE DE DÉPANNAGE ÉLECTRIQUE XTM - XSM MANUELS D ATELIER

Kit de connexion Powerline Asoka AV plug

Centrale d Alarme Visiotech

Turbines I-20 Ultra S I 2 N. r T. Les arroseurs des «Pros» pour espaces vert residentiels de petites et moyennes dimensions

Guide de l utilisateur

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE

Guide de l utilisateur Modem Wifi

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL

FR Interphone vidéo couleur 7. réf

Filtres maîtres et distribués ADSL

SECURIT GSM Version 2

Unité centrale de commande Watts W24

Centrale d alarme DA996

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

Brasseur VDI multimédia 8 RJ45

Manuel de l utilisateur

Guide d installation & de démarrage Gamme Aqua PC Version AquaPro

Notice d installation de la Centrale VIGIK DGM1

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

Notice de montage et d utilisation

INSTALLATION MODULE WEB

GUIDE D UTILISATION ADSL ASSISTANCE

Guide d installation ADSL + TÉLÉPHONE + TV NUMERIQUE

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS

Visiophone couleur 2 fils - V400 RTS. Manuel d installation et d utilisation A

ACS-30-EU-PCM2-x-32A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application

Vos informations client Infosat

Manuel de l utilisateur

Guide d Installation. d installation Kit solaire mains-libres Bluetooth pour voiture GBHFK231W6

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012

Une liste des distributeurs Paxton se trouve sur le site Internet -

Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée

CIRCUIT DE CHARGE BOSCH

Monte charge de cuisine PRESENTATION DU MONTE CHARGE


GMS800 FIDOR ANALYSEUR D'HYDROCAR- BURE TOTAL VISIC100SF POUR LA QUALITÉ DE L'AIR EN TUNNEL. Capteurs pour tunnels

MINOR 11. * _rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain COMBOURG deltadore@deltadore.

ALICEBOX. Guide d installation ADSL + TÉLÉPHONE + TV NUMERIQUE. Découvrir ma télécommande 12 TÉLÉCOMMANDE. Accès au médiacenter

Vous avez plusieurs prises. ou + B. Vous n avez pas de prise à 6 pôles. 1 Préparez le matériel nécessaire.

04 NoteCart. 10 NoteCart Simple. 15 NoteLocker SOMMAIRE. Équipements standards p.07 Équipements en option p.08 Références produits p.

Manuel d installation du clavier S5

Notice de montage et d utilisation

Guide d installation d un filtre ADSL LEA Qu est-ce que l ADSL?

MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

Notice d installation sur le véhicule

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA

NOTICE D EMPLOI SLT-TR

UGVL : HOMOLOGATION PS ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES EVRY Cedex FRANCE Tel Fax

Notice : THERMOMETRE SANS FIL

Système de surveillance vidéo

Pro Logic Version Manuel de diagnostics

CENTRALE D ALARME SANS FILS

BOITIER WiFi PRESENTATION DEMARRAGE CONNEXION AUX PAGES WEB. 1. Placez la carte SIM dans la clé USB puis placez la clé USB dans le Boitier WiFi.

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T

Hot Wire CFM / CMM Thermoanémomètre

Système de sécurité de périmètre INTREPID

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Notice de montage. Thermo Call TC3

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : Français p 1. Version : 0110

Sommaire. 1. Tout savoir sur la Box. 1.1 Caractéristiques techniques

AQUAGENIUZ Système de surveillance/ controle de l eau

Guide d installation Comment raccorder mon modem?

Pose avec volet roulant

Gamme. Manuel à l usage du personnel qualifié. Climatiseurs Bi, Tri et Quadri split

Pilotec confort 10/Pilotec confort 20 réf réf

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK

Système de contrôle d installations photovoltaïques

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883

2. Faites glisser le plateau hors du logement du boitier. 3. Insérez un disque dur 2,5 pouces SATA dans le connecteur SATA.

APPENDICE B SYSTÈME DE PESAGE INTELLIGENT MODÈLE ILC3 ET LM3D VERSION 1.7

Guide abrégé ME401-2

56K Performance Pro Modem

Manuel d installation Lecteur XM3

FernTel 3. Téléphone à l épreuve des intempéries. Mode d emploi. Modèle à 21 touches à afficheur. Modèle sans touches ni afficheur

CO 2 CONTROL Système de détection de gaz

TERMINAL D AUDIO CONFERENCE ANALOGIQUE USB VOIP NOTICE

PowerServices TM TelPac

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

Calculatrice horloge température FICHES TECHNIQUES

9. Guide d Installation rapide. INSTALLATION DU BC 6000m. Le BC 6000m est disponible en 2 versions:

Technique de sécurité

schémathèque numérique : 03/2005

Un équipement (clé USB, disque dur, imprimante, etc.) est connecté au port USB.

Panneau d alimentation de Store Cellulaire

USB LANPORT 400. Manuel

TYBOX PAC. * _rev2* Guide d installation. Thermostat programmable pour pompe à chaleur

Colonnes de signalisation

Transcription:

-SI de site Instructions d installation

TLE DES MTIERES... Montage du boîtier... 1 ranchement de l alimentation C...2 Connexion de l interface au programmateur...3 Vers l ICC... 3 Vers le Pro-C... 4 Connexion de Communication d -SI...5 Connexion câblée (-SI-HW)...5 Connexion Téléphone Modem (-SI-MOD)...6 Connexion sans fil... 6 Mise à la terre... 7 Mise sous tension et test...7 outons et... 8 Pour adresser les interfaces du programmateur...8 Réinitialisation de l interface de site...8 Diagnostics... 9 Connexions supplémentaires...9 Connexions à d autres interfaces... 10 Connexion à des capteurs Clik en option... 10 Capteurs alimentés... 11 Rain-Clik sans fil... 11 Flow-Clik... 12 Connexion à un récepteur distant en option (SRR ou ICR)... 13 GCL... 13 Câble 5-conducteurs... 14 Câble téléphone RJ11... 14 Déclaration de conformité aux directives européennes... 14

MONTGE DU OÎTIER... Choisissez un emplacement sec et plat sur un mur bien placé à l intérieur ou à l extérieur et à l abri des arroseurs. Les interfaces de site avec téléphone modem (-SI-MOD) doivent être installées à un maximum de 2 m de la prise téléphone. Fixez votre boîtier sur le mur avec les vis fournis. La température ambiante de fonctionnement ne doit pas dépasser 50 C (120 F). 1

RNCHEMENT DE L LIMENTTION C... 1. Vérifiez que l alimentation C est éteinte à la source avant de commencer. 2. Retirez le couvercle du boîtier de connexion (deux vis). 3. Utilisez des tubes protecteurs et des accessoires électriques appropriés pour câbler l alimentation C jusqu au boîtier de connexion. Séparez les câble de haute tension des câbles de basse tension dans des tubes protecteurs différents. 4. ranchez les câbles d alimentation au transformateur avec des dominos (consulter la charte des codes de couleur) et remettez en place le couvercle du boîtier de connexion. 5. L installateur est responsable des codes électriques locaux et du câblage. Transformador Fase Neutro Toma de tierra de seguridad (imprescindible) mérica del Norte (115 V) Negro lanco Verde Internacional (230 V) Marrón zul Verde con banda amarilla 115 V 230 V 2

POWER CONNEXION DE L INTERFE U PROGRMMTEUR... 1. Utilisez approximativement 2 m. de câble, 5 conducteurs 18WG (1 mm) pour raccorder l interface au programmateur. 2. Dénudez les câbles sur environ 5 mm pour les brancher à l interface, par couleur, sur la partie To Controller (Vers le programmateur) des réglettes à bornes. 3. cheminez les câbles vers le programmateur (dans un tube protecteur séparé de celui de l alimentation secteur C). VERS L ICC... Le programmateur étant éteint, dénudez les extrémités des câbles sur environ 6 mm puis branchez-les par code couleur aux bornes du module d alimentation de l ICC comme illustré. 3

Controller Comm. POWER VERS LE PRO-C... Le programmateur étant éteint, dénudez les extrémités des câbles sur environ 6 mm puis branchez-les par code couleur aux bornes du compartiment de câblage comme illustré. Vers le SRC (pas d illustration) : Le programmateur étant éteint, dénudez les extrémités des câbles sur environ 6 mm puis branchezles par code couleur aux bornes du compartiment de câblage. Il est important de connecter correctement les fils rouge et blanc aux bornes d alimentation C correspondantes! Rouge lanc leu Jaune Vert (borne inférieure de l alimentation C, ou borne la plus à gauche sur le SRC) (borne supérieure de l alimentation C) Rem (Remote - À distance) Sen ( - Capteur) Sen ( - Capteur) POWER 4 To Fir

RIN SOR YPSS TIVE SYSTEM OFF MNUL LL STTIONS MNUL SINGLE SET PUMP OPERTION RUN From Transformer SET CURRENT DTE / TIME SET WTERING STRT TIMES SET STTION RUN TIMES SET DYS TO WTER POWER CONNEXION DE COMMUNICTION D -SI... L interface de site -SI peut avoir deux types de communications depuis l ordinateur. L interface site - SI-HW est câblée par le câble GCL, depuis un CCC installé sur l ordinateur. L interface -SI-MOD se connecte à une prise de téléphone standard avec une ligne analogique dédiée (il doit y avoir une tonalité). From CCC Pro-C To Next CI From SI or Previous CI To Controller Controller CONNEXION CÂLÉE (-SI-HW)... 1. cheminez le câble depuis le CCC vers l interface SI par un tube protecteur pour basse tension. 2. Dénudez la gaine noire et la feuille de protection sur environ 50 mm. 3. Dénudez chaque fil sur environ 5 mm et connectez-les à la moitié supérieure des bornes de communication, dans la zone étiquetée From CCC (Venant de CCC), et en respectant les codes de couleur. 4. ranchez le fil de terre gris dénudé du GCL à la cosse de terre où se trouve le symbole de mise à la terre. 5. Connectez le fil de cuivre dénudé 10WG (2,5 mm de diam.) de la cosse de terre directement à la terre (impédance recommandée de 10 Ohms maximum). 5

CONNEXION TÉLÉPHONE MODEM (-SI-MOD)... 1. cheminez le câble téléphone RJ11 vers l interface SI par un tube protecteur pour basse tension. 2. Enfichez-le directement dans le réceptacle situé sous les réglettes à bornes, indiqué par l indice jusqu à ce qu un «clic» retentisse et indique que la connexion est bien verrouillée. 3. Connectez l autre extrémité à la prise téléphone. Consultez la procédure de choix du code du pays pour le modem dans la section diagnostic. From CCC CONNEXION SNS FIL... Veuillez vous reporter aux instructions fournies avec le kit sans fil optionnel. 6

RIN SOR YPSS TIVE SYSTEM MNUL LL STTIONS MNUL SINGLE SET PUMP OPERTION RUN SET CURRENT DTE / TIME SET WTERING STRT TIMES SET STTION RUN TIMES SET DYS TO WTER MISE À L TERRE... 1. Connectez le fil de terre en cuivre dénudé 10WG (2,5 mm) à la borne de mise à la terre étiquetée sur l interface. -SI Programmateur Pro-C 2. Passez le câble de terre dans le tube protecteur pour basse tension et attachez-le fermement à un piquet de terre cuivré de 2,5 m., enfoncé verticalement dans le sol. 3. La connexion à la terre doit avoir une résistance inférieure ou égale à 10 ohms. Pro-C MISE SOUS TENSION ET TEST... Une fois ces étapes réalisées, les connexions principales sont terminées. Mettez l interface sous tension et observez l affichage. L écran doit automatiquement afficher un modèle de test, puis le numéro de version, puis l adresse (toujours «01» sur l interface de site). Si des points rouges clignotent, cela indique un fonctionnement normal. S il n y a pas de points, ou que les points ne clignotent pas, cela signifie que le microprocesseur doit être réinitialisé (éteignez l interface puis rallumez-la). Les voyants DEL rouges sur la gauche indiquent Power (Mise sous tension), Controller (Programmateur), et Comm (Communications). Power indique que l interface est sous tension. Comm s allume lorsque l interface est en cours de communication avec l ordinateur central. Controller s allume lorsque l interface a terminé de communiquer avec l ordinateur et qu elle est en train de charger les informations dans le programmateur. 7

OUTONS ET... Les boutons permettent à l interface SI d adresser les interfaces du programmateur dans le système, ainsi que d accéder à différents modes de diagnostic. POUR DRESSER LES INTERFES DU PROGRMMTEUR... 1. Installez toutes les unités CI et les connexions de communication. 2. Sur l interface du site, appuyez sur le bouton pendant environ 5 secondes. 3. L interface entrera alors en mode racetrack (parcours) (les voyants se déplacent sur le périmètre de l écran). Elle restera dans ce mode jusqu à ce que vous appuyiez à nouveau sur le bouton, ou jusqu à ce qu elle reçoive une communication d un ordinateur central. 4. Lorsque l interface SI est en mode parcours, elle visite chaque interface de programmateur CI dans l ordre croissant de leur numéro. 5. ppuyez une fois sur le bouton vert de l interface CI, et l interface SI lui assignera la prochaine adresse disponible. En appuyant sur le bouton, l interface SI voit l interface CI et lui affecte un numéro. 6. Étant donné que l interface SI est toujours 01, la première interface CI recevra automatiquement l adresse 02. La CI suivante recevra l adresse 03, etc. Une fois l opération terminée avec toutes les interfaces CI, appuyez à nouveau sur pour sortir du mode parcours et revenir au fonctionnement normal. Réinitialisation de l interface de site Pour effacer complètement la mémoire et réaliser un nouvel adressage des s de programmateur depuis le début, réinitialisez l interface de site en débranchant la borne d alimentation verte à 3 fils. Maintenez appuyés les boutons verts et puis rebranchez la borne d alimentation. Maintenez appuyés les deux boutons durant environ 1 seconde après avoir remis l alimentation, puis relâchez-les. L écran affichera pendant un instant le numéro de version puis l adresse «01» automatique de l interface de site. La mémoire de l interface de site sera alors réinitialisée et les adresses des nouvelles interfaces de programmateur commenceront à partir de 02 lorsque l interface de site sera mise en mode d adressage circulaire. 8

DIGNOSTICS... 4 modes de diagnostics différents sont disponibles depuis les boutons de l interface SI. Le bouton est utilisé pour sélectionner le diagnostic et est utilisé pour l exécuter. Run Station (Lancement de la station). ppuyez et maintenez appuyé le bouton pendant environ 3 secondes, jusqu à l affichage de d1. ppuyez sur le bouton pendant 1 seconde et la station 1 du programmateur sera lancée pendant 1 minute (vérification des communications entre l interface et le programmateur local). Radio check (Vérification radio). ppuyez et maintenez appuyé le bouton jusqu à l affichage de d1. Relâchez, et appuyez une nouvelle fois pour afficher «d2». ppuyez sur pendant une seconde. Cela fera transmettre à la radio un son continu pendant 5 secondes (vérifie le fonctionnement de la radio, aucun effet sur les unités non-radio). Vérification des interfaces du programmateur ppuyez et maintenez appuyé le bouton jusqu à l affichage de d1. Relâchez, et appuyez deux nouvelles fois pour afficher «d3». ppuyez sur pendant une seconde. L interface SI «sondera» alors les interfaces CI afin de vérifier les communications, et chaque adresse de CI s affichera à l écran. Si une interface CI ne répond pas, l affichage alternera entre l adresse de la CI ayant le problème et l affichage d erreur «EE» (vérifiez et réparez les communication et l alimentation de la CI). ppuyez sur pour arrêter le diagnostic et revenir au fonctionnement normal (affichage continu de «01».) Configuration du code de pays du modem ppuyez et maintenez appuyé le bouton jusqu à l affichage de d1. Relâchez, et appuyez trois nouvelles fois pour afficher «d4». ppuyez sur pendant une seconde. L affichage de l interface SI sera «c X», où X représente la sélection du code du pays pour le modem téléphonique conformément au tableau suivant: Le réglage par défaut est «c 0» et il est correct pour la plupart des pays. Si votre pays apparaît dans la liste suivante, remplacez le code de l affichage par le numéro indiqué: Pays Code ustralie 2 Israël 1 Pologne 1 République tchèque 3 Japon 4 Singapour 1 Hong Kong 1 Corée du Nord 1 Slovénie 1 Hongrie 1 Malaisie 1 frique du sud 6 Inde 1 Nouvelle Zélande 5 Vietnam 1 Indonésie 1 Philippines 1 ppuyez sur pour sélectionner l indicatif du pays. Lorsque le correct indicatif est affiché, appuyez sur pendant 1 seconde. CONNEXIONS SUPPLÉMENTIRES... Éteignez et déconnectez l alimentation C avant de réaliser une connexion quelconque dans l interface SI! 9

CONNEXIONS À D UTRES INTERFES... 1. Pour vous connecter à des interfaces de programmateurs CI supplémentaires, acheminez, dénudez et connectez le câble GCL à la section inférieure de bornes de communication de l interface SI appellé. 2. Connectez le fil de terre argenté dénudé du GCL à la cosse de terre. 3. Continuez l acheminement du GCL jusqu à la prochaine interface (-CI) d un seul parcours continu si possible, sans ruptures ni raccordements des communications. Reportez-vous aux instructions d installation pour continuer l installation. CONNEXION À DES CPTEURS CLIK EN OPTION... 1. Connectez uniquement des capteurs de la gamme Clik-de Hunter à l. Reportez-vous à la documentation du capteur pour savoir comment installer correctement ce dernier et les câblages possibles. 2. cheminez les fils du capteur dans le boîtier par l intermédiaire d un tube protecteur pour basse tension et dénudez l extrémité des fils sur environ 5 mm. 3. Connectez un fil du capteur à la position (Capteur 1) sur la réglette à bornes supérieure. 4. ranchez l autre fil du capteur au (Commun capteur). 5. Jusqu à 3 capteurs peuvent être connectés à l interface SI. Connectez un fil de chaque capteur additionnel aux bornes 2 et, et connectez l autre fil de chaque capteur au. 10

CPTEURS LIMENTÉS... Les capteurs Rain-Clik sans fil de Hunter ainsi que le Flow-Clik nécessitent une alimentation sur leurs fils jaunes. RIN-CLIK SNS FIL... 1. cheminez le câble de réception par le tube protecteur pour basse tension. 2. Dénudez puis branchez deux fils d alimentation jaunes du récepteur du capteur aux bornes d alimentation de l interface. 3. Cela doublera le nombre de fils jaunes à chaque terminal : l un provenant du transformateur de l interface et l autre de l alimentation du capteur. 4. cheminez et connectez le fil blanc du signal du capteur à l entrée du capteur souhaité, et le fil bleu au. Le fil orange n est pas utilisé dans une connexion. SOR YPSS SOR STTUS WIRELESS RIN SOR RIN SOR YPSS Red light indicates sensor is bypassed GREEN = is dry RED = is wet Press to bypass, press again to re-enable 11

FLOW-CLIK... 1. cheminez le câble du capteur Flow-Clik par le tube protecteur pour basse tension. Dénudez puis branchez deux fils d alimentation jaunes du récepteur du capteur aux bornes d alimentation de l interface. 2. Connectez l un des fils blancs au numéro de capteur, et l autre au. 12

CONNEXION À UN RÉCEPTEUR DISTNT EN OPTION (SRR OU ICR)... 1. Reportez-vous à la documentation du récepteur pour installer correctement le SmartPort de Hunter et prendre connaissance des câblages acceptés. Connectez les fils rouge et blanc du SmartPort aux bornes codées en rouge et blanc sur la réglette supérieure du terminal. 2. Les connexions des fils rouges et blancs seront doublées, car elles sont partagées avec les connexions rouges et blanches du programmateur. 3. Connectez le fil bleu du SmartPort à l autre position bleue étiquetée (vers le SmartPort). La connexion bleue du SmartPort n est partagée avec aucun autre fil. GCL... Deux câbles à paire torsadée (18WG / 1 mm, orange/bleu/noir/ rouge), protégés, avec fil de terre, conçus pour être enterrés directement. Utilisé pour les communications d interface jusqu à 3 km. Évitez les raccordements sur les parcours de câbles GCL. 13

CÂLE 5-CONDUCTEURS... 18WG/ 1 mm, rouge/blanc/bleu/jaune/vert. Utilisé pour raccorder l interface au programmateur local jusqu à 2 mètres. CÂLE TÉLÉPHONE RJ11... Câble téléphone standard qui peut être utilisé avec des adaptateurs de prises internationales. Utilisé pour raccorder le modem SI-MOD à la ligne téléphonique jusqu à 2 mètres. DÉCLRTION DE CONFORMITÉ UX DIRECTIVES EUROPÉENNES... Hunter Industries déclare que -SI-E est conforme aux standards des directives européennes, de compatibilité électromagnétique 89/336/EEC et de basse tension 73/23/EEC. Ingénieur des Travaux Hunter Industries Incorporated Les Innovateurs en Irrigation 2005 Hunter Industries Incorporated U.S..: 1940 Diamond Street San Marcos, California 92078 www.hunter.fr Europe: ât. 2 - Europarc de Pichaury 1330, rue Guillibert de la Lauzières 13856 ix-en-provence Cedex 3, France TEL: +33 (0) 442.37.16.90 FX: +33 (0) 442.39.89.71 ustralia: 8 The Parade West Kent Town, South ustralia 5067 TEL: (61) 8-8363-3599 FX: (61) 8-8363-3687 INT-540 12/05