Mobile Acuity. LT Système de surveillance. Guide d'installation. Logiciel version 8.x



Documents pareils
56K Performance Pro Modem

EW7011 Docking Station USB 3.0 pour disques durs 2.5" et 3.5" SATA

L'univers simple des appareils intelligents

Guide de réinstallation et de dépannage. Veuillez créer les disques de réinstallation immédiatement après la configuration.

SP-1101W/SP-2101W Quick Installation Guide

Dongle WiFi de QUMI Manuel de l utilisateur

Routeur Wi-Fi N300 (N300R)

EM398x-R1 UPS VA

Lenovo S20-30 / S20-30 Touch

EW7015 Station de stockage USB 3.0 double pour disques durs SATA 2,5 et 3,5 "

Utiliser le Notebook GIGABYTE pour la première fois

Hotspot Mobile 3G+ HUAWEI E587. Guide de démarrage rapide

Mises à jour des logiciels Manuel de l'utilisateur

Guide de L utilisateur

Utilisation de l ordinateur portable Bluetooth avec le hub Logitech sans fil

Dispositions relatives à l'installation :

Soutien technique. Contenu de la boîte. Guide d installation du routeur-modem sans fil ADSL2+ N300 DGN2200v4

Interface PC Vivago Ultra. Pro. Guide d'utilisation

Les pannes non bloquantes ou aléatoires :

Domino E5832S. Un conseil, une question : contactez votre service client. depuis un mobile, composez 555 (1) ou 777 professionnels et entreprises (1)

Ladibug TM 2.0 Logiciel de présentation visuel d'image Manuel de l utilisateur - Français

Guide de démarrage rapide du TruVision NVR 10

Discovery 925 de Plantronics Guide de l utilisateur

Guide de l utilisateur

LOGICIEL ALARM MONITORING

Mode d emploi. Toujours là pour vous aider S10 S10A. Des questions? Contactez Philips. Des questions? Contactez Philips

Hotspot Mobile 4G HUAWEI E5776. Guide de démarrage rapide

SAGEM Wi-Fi 11g USB ADAPTER Guide de mise en route rapide pour Mac OS X

ICPR-212 Manuel d instruction.

Samsung Drive Manager Manuel d'utilisation

Messages d'erreurs. Redémarrez votre PC en cliquant sur Démarrer, en sélectionnant ensuite Arrêter puis en cochant Redémarrer

Installation Guide Serveur d impression et de stockage multifonctions à 2 ports USB 2.0 haute vitesse Manuel de l utilisateur

A.Mon ordinateur a-t-il une carte réseau?

Guide de l utilisateur Modem Wifi

GUIDE D UTILISATION ADSL ASSISTANCE

Guide de démarrage rapide

DÉPANNAGE. Lisez d abord ceci! 1. Cliquez sur le menu Démarrer de Windows, pointez sur Paramètres et cliquez sur Panneau de configuration.

Connected to the FP World

Mode d emploi de la liseuse Kobo Aura

Manuel d'installation du logiciel

EX-word TextLoader Fonction Bibliothèque

ZTE MF668A Clé 3G+ Guide de démarrage rapide

PACK ADSL WIFI. Configurer ma connexion ADSL avec Modem/Routeur Sagem 1400W

Guide de l utilisateur

Guide abrégé ME401-2

Félicitations pour l'achat de votre Notebook GIGABYTE.

Importantes instructions de sécurité

Dell Inspiron 5423 Manuel du propriétaire

NOTICE DE MISE A JOUR - ODYSSEY

1 Gestionnaire de Données WORD A4 F - USB / / 6020 Alco-Connect

Premier démarrage de votre portable GIGABYTE

ZTE MF190. Clé 3G+ Guide de démarrage rapide

Seules les personnes intelligentes consultent le manuel.

ZTE MF190 Clé 3G+ Guide de démarrage rapide

Manuel d utilisation

GAZLOG. Logiciel de téléchargement et d'exploitation de données. Notice d utilisation. Tél. : Fax :

Ce guide de démarrage rapide vous aide à installer et à utiliser les scanneurs IRISCard Anywhere 5 et IRISCard Corporate 5.

ipod shuffle Guide de l utilisateur

Trousse de sécurité d'alarme - NVR

Mise à jour, sauvegarde et restauration de logiciels

C.6-6. Mode d'emploi utilisateur. Centrale d'alarme Filaire et sans fil. Fait par:

À propos de votre liseuse... 4

Guide d installation

Carte IEEE Version 1.0

Guide d installation et d utilisation

TeamViewer 9 Manuel Wake-on-LAN

Guide d installation de Windows Vista /Windows 7

GalaXy G2 G2-20 G2-44. Guide de l Utilisateur

Vote Numérique Le Bureau de Vote

Remplacer le disque dur d'un ordinateur portable par un SSD

Guide de mise en route Timaeus

MANUEL DE L'UTILISATEUR. HARD DRIVE DOCK QUATTRO EXTERNAL DOCKING STATION / 2.5" & 3.5" SATA / USB 2.0 / FIREWIRE 800 & 400 / esata. Rev.

Manuel de l'application SMS

AÉteignez l'appareil photo numérique ou le. BRetirez du port USB du projecteur (Type A).

À propos de votre liseuse... 5

Utilisation du Bluetooth headset avec le hub sans fil Logitech

MID. Table des matières

Numérisation. Copieur-imprimante WorkCentre C2424

Pour plus d informations consultez nos FAQS sur

Connexion de Votre Imprimante Multifonction à votre Réseau pour la Première Fois

SAGEM Wi-Fi 11g USB ADAPTER Guide de mise en route rapide

Modem LG LDU-1900D. Guide d utilisateur. LG Electronics

ipod shuffle Guide des fonctions

Installation ou mise à jour du logiciel système Fiery

MODE D EMPLOI HAA51 DETECTEUR PASSIF D INTRUSION A INFRAROUGE INTRODUCTION

VM Card. Manuel des paramètres des fonctions étendues pour le Web. Manuel utilisateur

TRAVAILLER SUR LES ORDINATEURS DU LYCEE

FANTEC HDD-Sneaker MANUEL D'UTILISATION. Comprend: Guide d'installation de materiel Disque dur Formatage manuel PCClone EX Guide d'installation

À propos de votre liseuse Kobo...6

Guide d utilisation. séries NW-A1000 / séries A Sony Corporation (1)

Manuel d utilisation de Wireless Mobile Adapter Utility. Fonctionnalités

Guide d installation Comment raccorder mon modem?

MANUEL DE L'UTILISATEUR TAC-70051

Alpha Gold. Manuel Utilisateur

CINEMA SB100 barre de son amplifiée

Enregistreur sans papier. Interface LON. B Description des interfaces 10.99/

Petit guide d'installation de l'option de connexion réseau

TABLE DES MATIERES. Remarque... 2

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03

Elle supporte entièrement la gestion de réseau sans fil sous Windows 98SE/ME/2000/XP.

Transcription:

Mobile Acuity LT Système de surveillance Guide d'installation Logiciel version 8.x 2013, Welch Allyn REF 105495 DIR 80018481 Ver A Imprimé aux États-Unis d'amérique Welch Allyn, Acuity, Propaq, et Micropaq sont des marques déposées de Welch Allyn. Welch Allyn est protégé par divers brevets et brevets en instance. Welch Allyn 8500 SW Creekside Place Beaverton, Oregon 97008-7101 ÉTATS-UNIS Pour de plus amples informations sur tout produit Welch Allyn, visiter le site www.welchallyn.com/about/company/locations.htm

Avertissements Précautions s AVERTISSEMENT Avant l'installation, il convient de vérifier sur l'ensemble du matériel l'absence de signe de détérioration, de fissure, de défaut de fonctionnement mécanique, d'exposition des fils ou de déviation des connecteurs. Procédez au remplacement du matériel endommagé. AVERTISSEMENT N'installez pas le Système Mobile Acuity LT à moins de 300 mètres (1 000 pieds) d'un autre Système Acuity dont l'étiquette située sur la malette de transport porte le même nom de réseau. Si deux systèmes portant le même nom de réseau se trouvent à proximité l'un de l'autre, les moniteurs sans fil sont susceptibles de se connecter à l'un ou l'autre des deux systèmes, ce qui peut engendrer une confusion pour la surveillance et les soins du patient. AVERTISSEMENT Les points d'accès doit être placé à au moins 60 cm de tout lieu souvent fréquenté pour éviter une exposition des personnes à des niveaux d'énergie de radiofréquence supérieurs à ceux recommandés par la FCC (Federal Communications Commission, U.S. commission fédérale des communications). AVERTISSEMENT Ne tentez pas de faire fonctionner le système de surveillance Système Mobile Acuity LT ou les moniteurs Micropaq ou Propaq sans préalablement consulter le mode d'emploi. AVERTISSEMENT Ne neutralisez pas ou n'éteignez pas les haut-parleurs de l'ordinateur portable Système Mobile Acuity LT. Si le volume est trop faible, les alarmes sonores des événements menaçant le pronostic vital du patient risquent d'être inaudibles. Attention Pour assurer une communication réseau sans interruption, raccordez le contrôleur sans fil à une alimentation en continu. Une alimentation en continu diminue le risque d'exposition du réseau à des perturbations d'alimentation électrique. Des perturbations d'alimentation peuvent déconnecter les moniteurs patient du Système Mobile Acuity LT. Si un moniteur patient fonctionne hors de sa zone de communication sans fil, le moniteur recherche activement une connexion avec la station centrale et épuise sa batterie plus rapidement. S il recherche pendant une durée prolongée (plus de quatre heures), il peut afficher une erreur système qui requiert d éteindre et de rallumer le moniteur. Utilisez uniquement des moniteurs patient qui comprennent sur leurs étiquettes noires. Les moniteurs patients ne comportant pas ce symbole sont incompatibles avec ce réseau sans fil Mobile Acuity LT et ne peuvent pas être connectés à ce système. Veillez à mettre d'autres batteries moniteur Micropaq dans le chargeur moniteur Micropaq pour qu'elles soient prêtes à l'emploi si nécessaire. À température ambiante, le chargeur peut assurer la charge complète en quatre heures. Vous devez recharger les batteries moniteur Micropaq au minimum une fois par an pour vous assurer qu'elles sont au moins partiellement chargées. Le recours à une source d'alimentation secteur de secours est recommandé pour empêcher toute interruption de la surveillance du patient. 2

1. Localisation de la source d'alimentation secteur du site et installation et connexion du matériel Source d'alimentation secteur Points d'accès (AP) Moniteurs Micropaq Doivent être à une distance de 1,8 à 12 m. Ne placez pas les moniteurs patient à plus de 12 m d un AP. E-NET Moniteur Propaq CS sans fil Moniteur Propaq LT Contrôleur sans fil Câbles de données de 16 m aux ports de contrôleur0à2 Alimentation électrique de l'ordinateur portable Chargeur de batteries moniteur Micropaq Câble de données de 3 m au port de contrôleur 7 Ordinateur portable Support moniteur Propaq LT Chargeur de batteries moniteur Propaq CS sans fil 3

2. Mise sous tension a. Vérifiez que la source d'alimentation secteur est sous tension et que tous les cordons d'alimentation sont branchés. b. Mettez l'ordinateur portable sous tension. c. Mettez le contrôleur sans fil sous tension. Par conséquent, pour éviter une interruption de surveillance, assurez-vous que l'ordinateur est branché sur l'alimentation secteur. N'installez pas encore les batteries dans les moniteurs Micropaq ne mettez pas encore les moniteurs patient sous tension. 3. Vérification du fonctionnement du système Confirmez le bon fonctionnement du système. a. Assurez-vous que les dispositifs suivants sont bien sous tension en vérifiant que leurs voyants sont allumés : Ordinateur portable Contrôleur sans fil Chargeur de batteries moniteur Micropaq Adaptateur secteur du moniteur Propaq LT et support Adaptateurs secteur du moniteur Propaq CS b. Attendez cinq minutes. Sur l'avant et le côté gauche de chaque AP, vérifiez que les trois premiers voyants DEL sont allumés en continu. c. Confirmez que l'affichage du système Mobile Acuity LT est comparable à l'écran ci-dessous et que le message Vérifier sans fil n'est pas affiché. 4. Connexion de moniteurs patient a. Mettez chaque moniteur sans fil sous tension : Moniteur Micropaq : Insérez une batterie chargée. Moniteur Propaq LT : Appuyez sur l'interrupteur, puis appuyez sur. Moniteur Propaq CS sans fil : Appuyez sur l'interrupteur situé sur le côté droit. b. Confirmez que le système Mobile Acuity LT affiche dans un délai de 2 minutes une fenêtre de courbes comparable à l'illustration ci-dessous pour chaque moniteur. c. Cliquez sur l'icône ID de la fenêtre de courbes, qui permet de configurer ou de confirmer l'id patient d. Vérifiez que le nombre à quatre chiffres correspond bien aux quatre derniers chiffres du numéro de série du moniteur du patient.. AVERTISSEMENT Avant d utiliser le moniteur Propaq CS sur un nouveau patient, éteignez le système pendant quelques secondes, puis rallumez-le. Cette procédure efface les tendances et les réglages des limites d'alarme du patient précédent. e. Effectuez la saisie de l'id patient, du nom du patient et du numéro de la chambre. f. Cliquez sur Confirmer. 4

5. Arrêt et mise hors tension du système a. Informez le personnel afin que les procédures de prise en charge du patient soient modifiées de façon appropriée. b. Déplacez le pointeur dans la zone grise dans le coin supérieur droit de l écran, maintenez enfoncé la touche sur le clavier et appuyez sur le bouton droit de la souris. Le Menu Système s affiche. c. Cliquez sur Arrêter la station de travail. d. Après l'arrêt du système, éteignez tous les périphériques. Dépannage Si les suggestions suivantes ne résolvent pas un problème, veuillez contacter le service d assistance technique Welch Allyn.Procédez aux étapes suivantes, comme requis. Symptôme Affichage du message Vérifier sans fil sur le système Mobile Acuity LT. ou Perte de signal des moniteurs sans fil dans certains secteurs de l'établisse ment. Cause possible et solution suggérée Problèmes de connectivité sans fil. Procédez aux étapes suivantes, comme requis. 1. Vérifiez que le contrôleur sans fil est raccordé à l alimentation. 2. Vérifiez que les câbles de données AP sont solidement raccordés aux points d accès et au contrôleur sans fil. 3. Assurez-vous que les antennes des AP sont orientées verticalement. 4. Sur l'avant et le côté gauche de chaque AP, vérifiez que les trois premiers voyants DEL sont allumés en continu. 5. Éteignez et rallumez le contrôleur sans fil. Des obstacles particuliers peuvent bloquer la communication sans fil ou bien un moniteur patient peut être au-delà de la portée d un AP. Les obstacles courants comprennent de grands objets métalliques tels que des armoires, des véhicules ou des parois à renforts métalliques, ou de grandes concentrations d eau (tels que des réservoirs de stockage). 1. Installez l AP à un emplacement plus haut afin qu il puisse avoir un trajet de communication dégagé avec chaque moniteur patient. 2. Rapprochez les moniteurs patient des points d accès. Symptôme Aucun affichage sur le système Mobile Acuity LT. Cause possible et solution suggérée Procédez aux étapes suivantes, comme requis. 1. Vérifiez que les cordons d'alimentation de l'ordinateur portable sont correctement connectés 2. Vérifiez que l interrupteur de l ordinateur portable estsur la position de marche. 3. Arrêtez et redémarrez l'ensemble du système. Pour obtenir des instructions, reportez-vous à 5. Arrêt et mise hors tension du système. 5

Symptôme Cause possible et solution suggérée Pour plus d'informations sur le dépannage des moniteurs, reportez-vous à leur Mode d'emploi respectif. Le moniteur sans fil ne se connecte pas au système Mobile Acuity LT. Procédez aux étapes suivantes, comme requis. 1. Vérifiez que l étiquette noire à l arrière du moniteur comporte ce symbole, qui indique que le moniteur patient contient la carte radio appropriée. Si un moniteur patient ne comporte pas ce symbole, il est incompatible avec le réseau sans fil Mobile Acuity LT. 2. Si un moniteur Propaq LT n'affiche pas l'icône de connexion sans fil ( ou )), il se peut qu'il soit configuré pour que la connexion sans fil soit désactivée (la carte radio est désactivée). Pour savoir comment activer la connexion sans fil, reportez-vous au Mode d'emploi du moniteur Propaq LT. 3. Assurez-vous que chaque moniteur patient est au plus à 12 m d un point d accès. Si le moniteur ne communique pas avec un point d accès, apparaît sur le moniteur. 4. Procédez aux étapes décrites dans la ligne précédente de ce tableau afin de vérifier que les points d accès fonctionnent correctement. 5. Le moniteur sans fil n'est peut-être pas configuré avec le nom de réseau (ESSID) correspondant au système Acuity LT en question. a. Regardez sur l'ordinateur portable l'étiquetage indiquant le nom de réseau correspondant au système Mobile Acuity LT (de type «com8.protocol»). b. Vérifiez le nom de réseau du moniteur pour confirmer qu'il correspond au nom de réseau sur l'ordinateur portable et modifiez-le si nécessaire. Pour obtenir des instructions, reportez-vous à Identification ou modification du nom de réseau d'un moniteur (ESSID). c. Retestez la communication sans fil avec le moniteur. 6. Si un autre système Acuity ayant le même nom de réseau (ESSID) est situé à proximité, il est possible que le moniteur sans fil soit connecté à cet autre système. a. Si vous suspectez qu'un autre système Acuity ou sans ayant le même nom de réseau est situé à proximité, signalez immédiatement ce problème à l'administrateur du système. Le système Mobile Acuity LT doit être transféré dans un autre endroit ne générant pas de conflit de monitorage. b. Signalez-le aux membres du personnel pour qu'ils prennent les mesures nécessaires pour interrompre la surveillance. c. Puis arrêtez votre système Mobile Acuity LT et mettez-le hors tension. Pour obtenir des instructions, reportez-vous à 5. Arrêt et mise hors tension du système. Identification ou modification du nom de réseau d'un moniteur (ESSID) Cette section explique comment identifier ou modifier l identifiant ESSID (nom de réseau sans fil) pour chaque type de moniteur patient sans fil susceptible de se connecter à un réseau local sans fil (WLAN) de système Acuity. Ces informations sont utiles si vous souhaitez : Configurer un réseau de système Mobile Acuity LT. Transférer un moniteur patient d un système Acuity en réseau à un autre. Ajouter un moniteur patient à un système Acuity en réseau. En particulier entre des systèmes Acuity en réseau, vérifier l ESSID d un moniteur. Un nom de réseau de système Acuity s affiche sur une étiquette aux emplacements suivants : Pour un système Mobile Acuity LT : sur le boîtier du système Pour un Système Acuity : sur l UC La modification du nom de réseau d un moniteur provoque le redémarrage du moniteur, efface toutes les données patient et rétablit les réglages par défaut du moniteur. AVERTISSEMENT Ne tentez pas de changer le nom du réseau d un moniteur si vous n'êtes pas ingénieur ou technicien qualifié du service biomédical. Assurez-vous que le nom du réseau que vous sélectionnez correspond au nom du réseau du système Acuity approprié. Lorsque vous sélectionnez un nouvel ESSID, le moniteur patient recherche une connexion avec un système Acuity à proximité ayant le même ESSID. Si vous sélectionnez un nom de réseau erroné, les alarmes et les données patient pour un patient connecté au moniteur apparaîtront sur une station centrale Acuity imprévue. 6

Identification ou modification du nom de réseau d un moniteur Micropaq Identification du nom de réseau d un moniteur Micropaq 1. Appuyez sur pour mettre en surbrillance INFOS SYSTÈME, puis appuyez sur. Le menu Infos système apparaît. 2. Appuyez sur pour mettre en surbrillance ÉTAT DU RÉSEAU, puis appuyez sur. L'écran État du réseau s affiche. 3. Localisez le nom du réseau dans la liste. 4. Appuyer sur pour quitter. Modification du nom de réseau d un moniteur Micropaq 1. Appuyez plusieurs fois sur jusqu à ce que MENU SAV soit en surbrillance, puis appuyez sur. Le menu SAV apparaît. 2. Appuyez et maintenez enfoncées les touches suivantes, dans l ordre et pas trop rapidement :, et. Une invite ÊTES-VOUS SÛR? apparaît. 3. Appuyez sur pour mettre en surbrillance OUI, puis appuyez sur. Un menu de nom de réseau apparaît. 4. Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance le nom de réseau souhaité. 5. Assurez-vous attentivement que le nom du réseau en surbrillance correspond au nom du réseau du système Acuity approprié. 6. Appuyez sur. Le moniteur Micropaq s éteint et se rallume, puis il tente de se connecter au réseau du système Acuity. Identification ou modification du nom de réseau d un moniteur Propaq LT Identification du nom de réseau d un moniteur Propaq LT et préparation à sa modification (le cas échéant) 1. Mettez en surbrillance SpO2, puis appuyez sur. 2. Mettez en surbrillance Config, puis appuyez sur. Le menu Config apparaît. 3. Mettez en surbrillance Mainten., puis appuyez sur. Le menu Mainten. apparaît. 4. Mettez en surbrillance Radio, puis appuyez sur. Le menu Radio apparaît et Voir Info est en surbrillance. 5. Effectuez une des opérations suivantes : Si vous souhaitez modifier le nom du réseau : continuez ci-dessous à Procédure de modification du nom de réseau d un moniteur Propaq LT. Si vous ne souhaitez pas modifier le nom du réseau : a. Appuyez sur. Le nom du réseau en cours est affiché. b. Mettez en surbrillance Quitter, puis appuyez sur. Vous avez terminé la procédure d identification de nom du réseau. Procédure de modification du nom de réseau d un moniteur Propaq LT 1. Mettez NomRéseau en surbrillance et appuyez sur. 2. Mettez en surbrillance le nouveau nom de réseau. 3. Assurez-vous attentivement que le nom du réseau en surbrillance correspond au nom du réseau du système Acuity approprié. 7

4. Appuyez simultanément sur et et maintenez les touches enfoncées pendant une seconde. Si vous touchez OUI, le moniteur Propaq CS s éteint et se rallume, puis il tente de se connecter au réseau du système Acuity. Le moniteur Propaq LT s éteint et se rallume, puis il tente de se connecter au réseau du système Acuity. Identification ou modification du nom de réseau d un moniteur Propaq CS sans fil Identification du nom de réseau d un moniteur Propaq CS sans fil et préparation à sa modification (le cas échéant) 1. Touchez, CONFIG, SUITE, SUITE, SERVICE, OUI, SUITE, SUITE, RADIO. L écran État du réseau s affiche et le nom du réseau est listé. 2. Effectuez une des opérations suivantes : Si vous souhaitez modifier le nom du réseau, continuez ci-dessous à Procédure de modification du nom de réseau d un moniteur Propaq CS sans fil. Si vous ne souhaitez pas modifier le nom du réseau, touchez menu principal. pour retourner au Procédure de modification du nom de réseau d un moniteur Propaq CS sans fil 1. Touchez CHANGER NOM RES. L'écran de modification de nom de réseau s affiche. 2. Touchez plusieurs fois SUIVANT jusqu à ce que le nom du réseau soit en surbrillance. 3. Assurez-vous attentivement que le nom du réseau en surbrillance correspond au nom du réseau du système Acuity approprié. 4. Touchez CHOIX. Un écran de confirmation ÊTES-VOUS SÛR? apparaît. 5. Répondez à l invite de confirmation. 8