Avertissement. 2. Itinéraire : il récupère les itinéraires au format KML à partir de Google Maps depuis un ordinateur pour la navigation auxiliaire.



Documents pareils
etrex 10 Manuel de démarrage rapide

v Sygic, a.s. All rights reserverd. Manuel utilisateur

USER GUIDE. Interface Web

MID. Table des matières

Mode d'emploi abrégé du GPS GeoExplorer3 et du Software GPS Pathfinder Office

Guide d'utilisation EasyMP Monitor Ver.4.31

GPS GARMIN ETREX 30 PARAMÉTRAGE RAPIDE

Interface PC Vivago Ultra. Pro. Guide d'utilisation

Le GéoPortail du Jura Présentation des fonctionnalités de la version mobile

FAQ pour tablette Windows 8 (NS-15MS0832 et NS-15MS0832B) Avril 2015

TRUCS & ASTUCES SYSTEME. 1-Raccourcis Programme sur le Bureau (7)

Jay-Tech. Tablette PC 799

DOCUMENTATION VISUALISATION UNIT

INTRODUCTION AU GPS. Claude Maury. Ah! si j avais eu un GPS. Egypte Désert blanc Introduction au GPS - Claude Maury

TomTom XL. Support EasyPort TM. Chargeur de voiture. Récepteur RDS-TMC* Documentation. Câble USB. * Non inclus avec tous les produits.

Guide d'utilisation EasyMP Monitor Ver.4.52

Manuel de l'utilisateur

GÉODÉSIE, COORDONNÉES ET GPS

GMI 20 Manuel d'utilisation

1.0 Introduction. Guide général

Start me quick! Français

etrex Manuel d'utilisation Modèles : 10, 20, 30

MANUEL D UTILISATION POUR APPAREILS ANDROID

TigerPro CRM Application mobile

Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR

Trousse de sécurité d'alarme - NVR

montana série 600 Manuel d'utilisation pour les modèles 600, 650, 650t

CommandCenter Génération 4

Sommaire. Avertissement :

Exposer ses photos sur Internet

GSM/GPRS/GPS Traceur Véhicule G-1000 PRO Manuel D utilisation

Notice CUBE TALK 9x U65GT

LS 162e. Profitez-en! WiFi Car DVR

Le service de création de site Internet : Mode d emploi. La Création de Site Internet

Mises en garde. - Tenir l appareil à distance de lieux présentant des températures, une humidité élevées ou poussiéreux.

Dongle WiFi de QUMI Manuel de l utilisateur

GUIDE de prise en main. let s play

MANUEL DE L'UTILISATEUR TAC-70051

Edutab. gestion centralisée de tablettes Android

GUIDE D'UTILISATION: Comment installer la Renault Media Nav Toolbox? GUIDE D'UTILISATION: Comment créer une empreinte digitale de votre appareil sur

Le générateur d'activités

SOLIVIA Monitor. Manuel d'utilisateur

Sous réserve de modifications techniques et des disponibilités, fabrication française.

À propos de Kobo Desktop Télécharger et installer Kobo Desktop... 6

Guide de l utilisateur Mikogo Version Windows

Internet : Naviguer en toute sérénité

Mode d emploi. Félicitations pour votre achat de la tablette Viewpia TB-107. Nous vous remercions pour votre confiance d acheter notre produit!

Ladibug TM 2.0 Logiciel de présentation visuel d'image Manuel de l utilisateur - Français

1. Installation Installation

Netissime. [Sous-titre du document] Charles

Sophos Mobile Encryption pour Android Aide. Version du produit : 1.0

À propos de votre liseuse... 5

TRAVAILLER SUR LES ORDINATEURS DU LYCEE

CONFIGURER LA CONNEXION RESEAU WIFI SOUS WINDOWS XP/VISTA/7/8, ANDROID ET IOS.

Hot Wire CFM / CMM Thermoanémomètre

Guide de l utilisateur

Petit guide d'installation de l'option de connexion réseau

Utiliser le Notebook GIGABYTE pour la première fois

GAZLOG. Logiciel de téléchargement et d'exploitation de données. Notice d utilisation. Tél. : Fax :

LOGICIEL ALARM MONITORING

Traceur GPS Antivol. Le traceur est conforme aux normes européennes 95/56 E27

Guide d'utilisation EMP Monitor V4.21

Sophos Mobile Encryption pour Android Aide. Version du produit : 1.3

Découvrir l'ordinateur (niveau 2)

Cette console est compatible avec le logiciel isuper. Nous vous conseillons de consacrer quelques minutes à la lecture de ce guide d'utilisation.

Traceur Personnel Carto - Présentation

PRIME/ESSENTIAL NAVIGATION QUICK START GUIDE

À propos de votre liseuse... 4

Guide de référence TomTom Start 20 séries

Google Drive, le cloud de Google

Guide de l'utilisateur

l'ordinateur les bases

Gérer, stocker et partager vos photos grâce à Picasa. Janvier 2015

Guide de l'utilisateur du IP Audio Conference Phone BCM Business Communications Manager

Point of View ProTab 25XXL - Android 4.1 Tablet PC. Mentions générales d'utilisation... 2 Désistement... 2 Contenu de la boite...

GUIDE DE DEMARRAGE RAPIDE:

Française MENU RESET. 2.1 Chargement de la batterie Une batterie est intégrée à la tablette et doit être rechargée lorsqu elle est faible.

Asset Management Software Client Module. Manuel d utilisation

Approach. S3 Manuel d'utilisation. Mai _0B Imprimé à Taïwan

SpeechiTablet Notice d utilisation

FOXIT READER 6.0 Guide rapide. Table des matières... II Utilisation de Foxit Reader Lecture Travailler dans des documents PDF...

1 Gestionnaire de Données WORD A4 F - USB / / 6020 Alco-Connect

VM Card. Manuel des paramètres des fonctions étendues pour le Web. Manuel utilisateur

Créer un compte itunes Store

Table des matières. Pour commencer... 1

Manuel de l'utilisateur CLAVIER ÉLECTRONIQUE LEVERSET AVEC PROGRAMMATION BLUETOOTH. ASSA ABLOY, le leader mondial en matière de solutions de porte

Notice d'utilisation. Audi connect (myaudi) Notice d'utilisation Audi connect (myaudi) Französisch AMH40. Audi Vorsprung durch Technik

Application mobile Volvo On Call Guide d'utilisation

Guide de référence utilisateur

Formation sur les appareils mobiles ipad iphone. Formation de niveau DÉBUTANT

GPS GARMIN ETREX 30 GESTION DES FICHIERS GPX

Manuel utilisateur Netviewer one2one

Créer une carte personnalisée

TRACK NAVI. wireless. wireless. wireless. log. barometric GPS BIKE COMPUTER

Guide de démarrage rapide

i7 0 Guide de référence rapide Français Document number: Date:

TS Guide de l'utilisateur Français

Samsung Drive Manager Manuel d'utilisation

Transcription:

com_gps200_fr 11.01.2012 14:56 Uhr Seite 1 Avertissement Cet appareil est un récepteur GPS portable multifonctionnel conçu pour les sports de plein air tels que l'équitation, la randonnée et l'alpinisme. Il a pour principales fonctions : 1. Tracé : il mémorise le chemin que vous empruntez et s'en sert pour la navigation auxiliaire et il dresse la carte du profil en termes de vitesse et d'altitude. 2. Itinéraire : il récupère les itinéraires au format KML à partir de Google Maps depuis un ordinateur pour la navigation auxiliaire. 3. Cheminement : plusieurs points de cheminement peuvent être enregistrés et utilisés pour la navigation. 4. Données de localisation : il fournit des données précises comme les coordonnées, l'altitude, la vitesse et la direction et dispose de plusieurs systèmes de coordonnées comme longitude/latitude, UTM, MGRS et personnalisé. 1

com_gps200_fr 11.01.2012 14:56 Uhr Seite 2 5. Informations sur le trajet : plusieurs éléments de données comme la vitesse moyenne, la vitesse maximale, la durée du trajet et la distance du trajet peuvent être consultées. 6. Capteurs : des capteurs sont disponibles en option comme une boussole électronique, un baromètre et un thermomètre pour pratiquer les sports de plein air en toute sécurité et sans problème. 2

com_gps200_fr 11.01.2012 14:56 Uhr Seite 3 Table des matières Partie 1 Touches............................ 6 Partie 2 Guide de démarrage................. 11 2.1 Marche........................ 11 2.2 Arrêt........................... 12 2.3 Rétroéclairage................... 12 2.4 Barre d'état du système en haut de l'écran.........................12 2.4.1 Tableau de signification de la puissance du signal GPS..............13 2.4.2 Date/Heure.................... 13 2.4.3 Description de l'état des piles...... 13 2.4.4Indication de la puissance des piles. 14 2.5 Tourner la page.................. 15 Partie 3 État du satellite..................... 16 Partie 4 Données de localisation.............. 18 Partie 5 Informations sur le trajet.............. 20 Partie 6 Informations sur la lune et le soleil....... 21 3

com_gps200_fr 11.01.2012 14:56 Uhr Seite 4 Partie 7 Informations de la carte............... 22 7.1 Informations de la carte............ 22 7.2 Tracé actuel..................... 24 7.3 Gestion du tracé................. 26 7.4 Gestion de l'itinéraire.............. 27 7.5 Gestion du cheminement.......... 30 7.6 N'afficher que le tracé actuel........ 31 7.7 Paramètres du tracé.............. 32 Partie 8 GOTO.............................34 Partie 9 Chronomètre....................... 38 Partie 10 Calcul de la superficie................ 39 10.1 Calculer la superficie............. 39 10.2 Données de l'historique........... 42 10.2.1 Liste des données............. 42 10.2.2 Détails des données de l'historique 42 Partie 11 Paramètres........................ 45 11.1 Définir le prix unitaire............. 45 11.2 Définir l'unité de mesure.......... 46 11.3 Définir l'heure..................49 11.4 Paramètres de l'alimentation....... 50 11.5 Paramètres du GPS.............. 52 11.6 Nettoyage de la mémoire.......... 57 11.7 Paramètres d'affichage........... 58 4

com_gps200_fr 11.01.2012 14:56 Uhr Seite 5 11.8 À propos de cet appareil.......... 59 Partie 12 Connexion à un ordinateur et sortie de données........................ 61 12.1 Connexion à un ordinateur........ 61 12.2 Sortie de données............... 62 Partie 13 Remarques importantes.............. 63 Annexe Caractéristiques du GPS.............. 65 5

com_gps200_fr 11.01.2012 14:56 Uhr Seite 6 Partie 1 Touches Fig. 1-1 Touches 6

com_gps200_fr 11.01.2012 14:56 Uhr Seite 7 ON/OFF : allumer/éteindre l'appareil BACKLIGHT : éclaircir/assombrir le rétroéclairage ESC : ROCKER : MARK : quitter l'interface en cours et revenir à la précédente touche ENTRÉE, haut/bas/gauche/droite également actualiser la position actuelle du point MOB GOTO : MENU : NAV : basculer vers l'interface de navigation avec des points de cheminement faire apparaître le menu contextuel de l'interface en cours aller à l'interface du menu principal, puis basculer vers l'état du satellite, les données de localisation ou les informations sur le trajet. ZOOM OUT / ZOOM IN : agrandir ou rétrécir l'échelle de la carte. 7

com_gps200_fr 11.01.2012 14:56 Uhr Seite 8 Fig. 1-2 Superficie Fig. 1-3 GOTO Fig. 1-4 Soleil/Lune 8

com_gps200_fr 11.01.2012 14:56 Uhr Seite 9 Fig. 1-5 Satellite Fig. 1-6 Position Fig. 1-7 Trajets 9

com_gps200_fr 11.01.2012 14:56 Uhr Seite 10 Fig. 1-8 Chronomètre Fig. 1-9 Carte Fig. 1-10 Paramètres 10

com_gps200_fr 11.01.2012 14:56 Uhr Seite 11 Partie 2 Guide de démarrage 2.1 Marche 1. Appuyer sur le bouton ON/OFF pendant au moins 2 secondes pour allumer l'appareil. 2. Pour éviter toute mise en marche fortuite de l'appareil, une interface d'accueil s'affiche au démarrage de l'appareil et la touche ENTRÉE doit être pressée pour poursuivre. Sinon, l'appareil s'arrête automatiquement au bout de 10 secondes. Fig. 2-1 Interface d accueil 11

com_gps200_fr 11.01.2012 14:56 Uhr Seite 12 2.2 Arrêt Appuyer sur le bouton ON/OFF pendant 2 secondes pour arrêter l'appareil. 2.3 Rétroéclairage Trois niveaux de rétroéclairage sont disponibles : élevé, moyen et faible. Par défaut, le rétroéclairage est paramétré sur Faible. Le bouton BACKLIGHT peut être utilisé pour régler la luminosité de l'éclairage. Plus le niveau de la luminosité est élevé, plus l'appareil consomme d'énergie. 2.4 Barre d'état du système en haut de l'écran La barre d'état du système se trouve en haut de l'écran. Elle indique la puissance du signal GPS, la date, l'heure, l'état des mesures et le niveau des piles. 12

com_gps200_fr 11.01.2012 14:56 Uhr Seite 13 2.4.1 Tableau de signification de la puissance du signal GPS Puissance du signal Description 5 barres, pour obtenir les meilleurs résultats de localisation 4 barres 3 barres 2 barres, localisation en 3D 1 barre, localisation en 2D La localisation n'a pas encore démarré GPS coupé Localisation WAAS 2.4.2 Date/Heure L'appareil affiche la date du jour au format année/mois/jour et l'heure au format heure/minute. 13

com_gps200_fr 11.01.2012 14:56 Uhr Seite 14 2.4.3 Description de l'état des piles État Niveaux de puissance Moins de 10 % de la pleine puissance des piles 10 % de la pleine puissance des piles 30 % de la pleine puissance des piles 50 % de la pleine puissance des piles 70 % de la pleine puissance des piles 100% de la pleine puissance des piles 2.4.4 Indication de la puissance des piles Le niveau actuel de la puissance des piles est indiqué dans la barre d'état en haut de l'écran. Si la puissance est inférieure à 20 % ou 10 %, une fenêtre contextuelle avertissant du niveau de batterie faible s'affiche. L'utilisateur peut appuyer sur ESC pour quitter la fenêtre comme indiqué aux figures 2-2 et 2-3. Si le niveau de puissance est trop faible, l'appareil s'éteint automatiquement comme indiqué Fig.2-4. 14

com_gps200_fr 11.01.2012 14:56 Uhr Seite 15 Fig. 2-2 > 20% Fig. 2-3 < 10% Fig. 2-4 Arrêt 2.5 Tourner la page Lorsque les icônes sont disponibles à l'écran, vous pouvez utiliser le bouton gauche/droite pour aller à la page précédente ou suivante. Lorsque les icônes sont disponibles à l'écran, vous pouvez utiliser le bouton haut/bas pour aller à la page précédente ou suivante. 15

com_gps200_fr 11.01.2012 14:56 Uhr Seite 16 Partie 3 État du satellite Sélectionner l'icône Satellite comme indiqué Fig.1-1 et appuyer sur ENTRÉE. Vous pouvez vérifier la réception des signaux des satellites dans l'interface Satellite, comme indiqué Fig.3-1. Fig. 3-1 État des satellites Les chiffres et les barres indiquent le nombre de satellites et la force de leur signal, la barre verte indiquant le satellite déjà sélectionné pour la localisation et la barre rouge les autres satellites. 16

com_gps200_fr 11.01.2012 14:56 Uhr Seite 17 La carte du ciel ci-dessus indique la position des satellites détectés. HDOP indique la précision de la localisation GPS. Plus la valeur du HDOP est petite, plus la possibilité d'erreur est faible et meilleure est la précision. 17

com_gps200_fr 11.01.2012 14:56 Uhr Seite 18 Partie 4 Données de localisation Sélectionner l'icône Position comme indiqué Fig.1-1 et appuyer sur ENTRÉE. Dans l'interface Position, vous trouverez des données comme l'altitude, le cap, la vitesse et la précision de la localisation pour indiquer votre position, comme indiqué Fig.4-1. Fig. 4-1 Données de localisation Vous pouvez modifier le format des coordonnées et l'unité de la vitesse dans l'interface Settings. Accuracy indique la précision actuelle de la localisation du GPS. 18

com_gps200_fr 11.01.2012 14:56 Uhr Seite 19 Heading indique la direction dans laquelle vous allez où 0 degré indique le nord, 90 degrés l'est, 180 degrés le sud et 270 degrés l'ouest. Ce paramètre est indisponible lorsque l'appareil est immobile. 19

com_gps200_fr 11.01.2012 14:56 Uhr Seite 20 Partie 5 Informations sur le trajet Sélectionner l'icône Trips comme indiqué Fig.1-1 et appuyer sur ENTRÉE. L'interface Trips indique la vitesse actuelle, la vitesse maximale, la vitesse moyenne totale, la vitesse moyenne en déplacement, le temps de déplacement, le temps total, le trajet et l'odomètre, comme indiqué Fig.5-1. Fig. 5-1 Informations sur le trajet Fig. 5-2 Menu Trips En appuyant sur ENTRÉE vous entrez dans l'interface du menu Trips menu, comme indiqué Fig.5-2, à partir de laquelle vous pouvez effacer les informations relatives au trajet et à l'odomètre. 20

com_gps200_fr 11.01.2012 14:56 Uhr Seite 21 Partie 6 Informations sur la lune et le soleil Sélectionner l'icône Sun/Moon comme indiqué Fig.1-1 et appuyer sur ENTRÉE. L'interface Sun/Moon indique le lever du soleil, le coucher du soleil, le lever de la lune et le coucher de la lune, la phase de la lune et le jour à l'endroit où se trouve l'utilisateur, comme indiqué Fig.6-1. Fig. 6-1 Informations sur le soleil et la lune Depuis cette interface, vous pouvez utiliser la touche haut/bas pour modifier le mois et la touche gauche/droite pour modifier le jour. 21

com_gps200_fr 11.01.2012 14:56 Uhr Seite 22 Partie 7 Informations de la carte 7.1 Informations de la carte Sélectionner l'icône Map comme indiqué Fig.1-1 et appuyer sur ENTRÉE. Un point d'interrogation s'affiche à l'écran si la localisation n'a pas été effectuée ainsi que les dernières coordonnées enregistrées. Une fois la localisation effectuée, le point d'interrogation devient une flèche triangulaire. L'interface Map affiche vos déplacements en temps réel ainsi que les points de cheminement enregistrés, comme indiqué Fig.7-1 et Fig.7-2. La flèche triangulaire indique la direction actuellement suivie tandis que les déplacements en temps réel sont tracés en bleu. Les tracés, les itinéraires et les points de cheminement enregistrés sont indiqués par la ligne rouge ; ils ne peuvent être affichés qu'un par un. Bouger la touche ROCKER vers le haut ou vers le bas, la gauche ou la droite, pour faire apparaître à l'écran un curseur en forme de croix noire, vous indiquant que vous êtes en mode itinérant, comme indiqué Fig.7-2. Le curseur en forme de croix se déplace lorsque vous appuyez sur le bouton haut/bas/gauche/droite. Les coordonnées (latitude/longitude) de la position du curseur en forme de croix apparaissent alors à l'écran ainsi que la position actuelle et 22

com_gps200_fr 11.01.2012 14:56 Uhr Seite 23 l'orientation. Appuyer sur ESC pour quitter le mode itinérant ; le curseur en forme de croix et les informations connexes disparaissent alors. L'échelle de la carte est indiquée dans le coin inférieur gauche de l'écran. Vous pouvez la modifier en appuyant sur le bouton ZOOM IN/OUT. Dans l'interface Map, appuyer ensuite sur le bouton MENU pour accéder à l'interface Map Setting depuis laquelle vous pouvez choisir ce que vous souhaitez faire : Current track et Track pour gérer le tracé, Routes pour gérer l'itinéraire, Points pour gérer les points de cheminement, Only display current track ou Track setting, comme indiqué Fig.7-3. 23

com_gps200_fr 11.01.2012 14:56 Uhr Seite 24 Fig. 7-1 Carte Fig. 7-2 Mode itinérant Fig. 7-3 Paramètres de la carte 7.2 Tracé actuel Sélectionner l'élément Current track, comme indiqué Fig.7-3, pour afficher l'interface Current Track comme indiqué Fig.7-4. Save : enregistrer le tracé actuel. Une fois enregistré, le tracé actuel sera effacé. Profile : sélectionner la courbe de la vitesse, l'altitude, la température et la pression de l'air, comme indiqué Fig.7-5. Appuyer sur ENTRÉE dans l'interface Profile pour accéder aux données du profil, comme indiqué Fig.7-6. 24

com_gps200_fr 11.01.2012 14:56 Uhr Seite 25 Attribute : afficher l'heure de départ, la distance, la superficie, le nombre de points, la durée (00:56 signifie 0 heure et 56 minutes), la vitesse moyenne et la vitesse maximale, comme indiqué Fig.7-7. Delete : effacer le tracé actuel. Fig. 7-4 Menu Tracé actuel Fig. 7-5 Profil 25

com_gps200_fr 11.01.2012 14:56 Uhr Seite 26 Fig. 7-6 Données du profil Fig. 7-7 Attributs du tracé 7.3 Gestion du tracé Sélectionner l'élément Tracks, comme indiqué Fig.7-3, et l'interface Track comme indiqué Fig.7-8. Tous les tracés enregistrés peuvent être répertoriés dans l'interface Tracks, comme indiqué Fig.7-8. La touche gauche/droite permet de passer à la page précédente/suivante et la touche haut/bas permet de sélectionner. Une fois qu'un tracé a été sélectionné, vous pouvez accéder à différentes actions en appuyant sur ENTRÉE, comme indiqué Fig.7-9. 26

com_gps200_fr 11.01.2012 14:56 Uhr Seite 27 L'élément Active de la figure 7-9 permet d'indiquer le tracé en rouge sur la carte ; Profile et Attribute ont la même fonction que dans l'interface Current Track. Delete permet de supprimer le tracé. Fig. 7-8 Liste des tracés Fig. 7-9 Menu Tracés 7.4 Gestion de l'itinéraire Appuyer sur l'élément Routes, comme indiqué Fig.7-3, pour afficher tous les itinéraires enregistrés dans l'interface Routes, comme indiqués Fig.7-10. 27

com_gps200_fr 11.01.2012 14:56 Uhr Seite 28 Sélectionner un itinéraire et appuyer sur ENTRÉE pour accéder à l'interface Route management, comme indiqué Fig.7-11. Sélectionner Active et appuyer sur ENTRÉE pour afficher l'itinéraire en rouge lorsque le tracé actuel continue d'être affiché en bleu. Sélectionner Attribute et appuyer sur ENTRÉE pour afficher le nom de l'itinéraire, le nombre de segments, sa distance et sa superficie, comme indiqué Fig.7-12. Delete permet de supprimer l'itinéraire. Fig. 7-10 Liste des itinéraires Fig. 7-11 Menu Itinéraire Fig. 7-12 Attributs des itinéraires 28

com_gps200_fr 11.01.2012 14:56 Uhr Seite 29 Vous pouvez réaliser un itinéraire au format KML avec Google Map et l'importer dans le dossier ROUTE de l'appareil via un câble de données. L'itinéraire KML peut être effectué comme suit : 1. Ouvrir Google Map, sélectionner un point de départ sur la carte, cliquer avec le bouton droit de la souris. Sélectionner Itinéraire à partir de ce lieu pour définir le point de départ. 2. Sélectionner une destination sur la carte, cliquer avec le bouton droit de la souris et sélectionner Itinéraire vers ce lieu pour définir le point d'arrivée. Un itinéraire s'affiche alors à l'écran. 3. Vous pouvez changer l'itinéraire en appuyant sur le bouton gauche de la souris à n'importe quel endroit de l'itinéraire et en faisant glisser la souris. 4. Cliquer sur dans le coin supérieur gauche de la page, copier le lien ou l'adresse URL affichée dans la barre d'adresse du navigateur et ajouter &output=kml à la fin de l'adresse, puis appuyer sur ENTRÉE. Une fenêtre contextuelle s'affiche dans laquelle vous pouvez confirmer l'enregistrement de l'itinéraire kml. 29

com_gps200_fr 11.01.2012 14:56 Uhr Seite 30 5. Enregistrer le fichier dans le dossier ROUTE du répertoire racine de l'appareil. 7.5 Gestion des points de cheminement Comme indiqué Fig.7-13, les points de cheminement suivants s'affichent lorsque vous appuyez sur Points comme indiqué Fig.7-3. ON : localisation au démarrage OFF : localisation lors du dernier arrêt MOB : point MOB Les POI sont indiqués par les mots Home,Office, Car, Boat, Port et Camp. Sélectionner un point de cheminement à l'aide de la touche haut/bas et appuyer sur ENTRÉE pour accéder à l'interface Waypoints, comme indiqué Fig.7-14, pour gérer les points de cheminement. Navigation : une ligne de navigation rouge est utilisée entre le point de cheminement de la destination et l'emplacement actuel. Attribute : afficher le nom, les coordonnées, l'altitude et la date de création du point de cheminement sélectionné, comme indiqué Fig.7-15. 30

com_gps200_fr 11.01.2012 14:56 Uhr Seite 31 Update : mettre à jour le point de cheminement en fonction de la position actuelle. Delete : effacer les informations du point de cheminement. Fig. 7-13 Points de cheminement Fig. 7-14 Menu Point de cheminement Fig. 7-15 Attributs des points de cheminement 7.6 N'afficher que le tracé actuel Appuyer sur Only display current track, comme indiqué Fig.7-3, pour masquer tous les tracés/itinéraires et n'afficher que le tracé actuel. 31

com_gps200_fr 11.01.2012 14:56 Uhr Seite 32 7.7 Paramètres du tracé Cliquer sur Track setting, comme indiqué Fig.7-3, pour afficher les paramètres du tracé. Vous pouvez sélectionner l'intervalle d'enregistrement en sélectionnant Record Mode dans l'interface Track Setting. L'enregistrement se fera alors automatiquement au prochain arrêt de l'appareil, comme indiqué Fig.7-16. Fig. 7-16 Intervalle d enregistrement Fig. 7-17 Enregistrer au prochain arrêt de l appareil RecordMode : Vous pouvez sélectionner l'intervalle d'enregistrement du tracé. Low Density : enregistrement toutes les 10 s ; Mid Density : enregistrement toutes les 5 s ; High Density : enregistrement toutes les 2 s. 32

com_gps200_fr 11.01.2012 14:56 Uhr Seite 33 Plus la densité est élevée, plus l'enregistrement a lieu fréquemment, plus la demande en mémoire est importante. Par défaut, le paramètre sélectionné est Mid Density. Auto Save : permet de choisir d'enregistrer le tracé actuel automatiquement lors du prochain arrêt de l'appareil, comme indiqué Fig.7-17. Par défaut, ce paramètre est activé. 33

com_gps200_fr 11.01.2012 14:56 Uhr Seite 34 Partie 8 GOTO La fonction GOTO permet de naviguer vers un seul point tandis que plusieurs points de cheminement enregistrés sont utilisés. Appuyer sur le bouton GOTO ou sélectionner l'icône GOTO, comme indiqué Fig.1-1, et appuyer sur ENTRÉE, puis accéder à l'interface GOTO et les points de cheminement suivants s'affichent : OFF (nom du dernier point de cheminement lors du dernier arrêt), ON (nom du point de cheminement au démarrage) et les autres POI comme MOB, Home, Office, Car, Boat, Port, Camp avec la date, comme indiqué Fig.8-1. Fig. 8-1 Navigation vers un point de cheminement 34

com_gps200_fr 11.01.2012 14:56 Uhr Seite 35 OFF : signifie l'emplacement lors du dernier arrêt. Aucune mise à jour manuelle possible. ON : signifie l'emplacement au démarrage. Aucune mise à jour manuelle possible. MOB : Appuyer sur le bouton MARK. Une fenêtre contextuelle s'affiche pour mettre à jour le point MOB, comme indiqué Fig.8-2. Appuyer sur ENTRÉE pour mettre à jour le point MOB en fonction de la posi tion actuelle. Le message Has been Updated s'affiche alors, comme indiqué Fig.8-3. Fig. 8-2 Mise à jour du point MOB Fig. 8-3 MOB mis à jour 35

com_gps200_fr 11.01.2012 14:56 Uhr Seite 36 Autres points de cheminement : Vous pouvez conserver un maximum de six points d'intérêt (POI) dits Home, Office, Car, Boat, Port, Camp. Sélectionner un point de cheminement et appuyer sur ENTRÉE pour lancer la navigation vers le point de cheminement, comme indiqué Fig.8-4. Cette interface affiche le point de cheminement vers lequel vous naviguez, ainsi que des informations comme la distance jusqu'à la destination, la vitesse, la durée, l'heure d'arrivée prévue et la date de création. La flèche indique la direction dans laquelle vous naviguez. Le point rouge sur le cercle correspond à la direction de la destination. Lorsque la flèche pointe vers le point rouge, vous suivez la bonne direction. Lorsque vous approchez de la destination, le message Arrived! s'affiche à l'écran, comme indiqué Fig.8-5. 36

com_gps200_fr 11.01.2012 14:56 Uhr Seite 37 Fig. 8-4 Navigation vers un point de cheminement Fig. 8-5 Arrivé Fig. 8-6 Menu des POI Appuyer sur ENTRÉE dans l'interface Waypoint navigation comme indiqué Fig.8-4 pour accéder au menu POI dans lequel vous pouvez mettre à jour ou supprimer les POI, comme indiqué Fig.8-6. 37

com_gps200_fr 11.01.2012 14:56 Uhr Seite 38 Partie 9 Chronomètre Sélectionner l'icône StopWatch, comme indiqué Fig.1-1, et appuyer sur ENTRÉE pour activer le chronomètre et lancer le décompte. L'interface Stopwatch est illustrée Fig.9-1. Une fois que vous avez appuyé sur le bouton Start, chaque fois que vous appuyez sur le bouton Next, un temps est enregistré. Vous pouvez enregistrer jusqu'à 5 temps. Cliquer sur le bouton Reset pour effacer tous les temps du chronomètre. Fig. 9-1 Chronomètre 38

com_gps200_fr 11.01.2012 14:56 Uhr Seite 39 Partie 10 Calcul de la superficie 10.1 Calculer la superficie Sélectionner l'icône Measure comme indiqué Fig.1-1 et appuyer sur ENTRÉE pour commencer la mesure. Vous pouvez alors mesurer la superficie et le périmètre d'une zone en temps réel et vous pouvez calculer un montant total en fonction de l'unité de prix que vous avez définie. Fig. 10-1 Calcul de la superficie (Pas positionné) Fig. 10-2 Pas prêt (Pas positionné) 39

com_gps200_fr 11.01.2012 14:56 Uhr Seite 40 Fig. 10-3 Signal faible Fig. 10-4 Mesure Si la position du GPS n'a pas été trouvée, l'interface Area measurement s'affiche comme indiqué Fig.10-1. Les champs de données sont alors remplis de points. À présent, si vous appuyez sur le bouton Start, un message s'affiche vous informant que le calcul n'est pas prêt, car la position du GPS n'a pas été trouvée, comme indiqué Fig.10-2. Si le signal du GPS est faible et si vous appuyez sur le bouton Start, un message s'affiche vous informant que la précision du GPS est faible, comme indiqué Fig.10-3. 40

com_gps200_fr 11.01.2012 14:56 Uhr Seite 41 Lorsque le signal du GPS atteint 5 ou 4 barres, comme indiqué Fig.10-4, la superficie est calculée. Appuyer simplement sur le bouton Start pour lancer le calcul, puis le bouton Start devient Pause et Area dans la barre de titre devient Measuring. Une icône clignote alors dans la barre d'état. Delete : effacer les résultats du calcul en cours. Save : enregistrer les résultats du calcul en cours. Remarque : Pour garantir un résultat correct, ne pas cliquer sur Delete ou Save lorsque le calcul est en cours. Vous pouvez enregistrer jusqu'à 64 calculs. L'unité de l'aire peut être modifiée dans l'interface Settings. Le prix unitaire peut également être modifié dans l'interface Settings ce qui n'affectera en rien le résultat du calcul déjà enregistré. 41

com_gps200_fr 11.01.2012 14:56 Uhr Seite 42 Basculer sur d'autres interfaces n'affecte pas non plus le calcul. 10.2 Données de l'historique 10.2.1 Liste des données Appuyer sur le bouton dans l'interface Area measurement, comme indiqué Fig.10-1 ou Fig.10-4, pour afficher les données de l'historique enregistrées, comme indiqué Fig.10-5. Sélectionner les données disponibles à l'aide de la touche haut/bas et passer aux pages suivantes à l'aide de la touche gauche/droite. Pour afficher les détails des données de l'historique, appuyer simplement sur ENTRÉE une fois positionné sur les données souhaitées. Les détails s'affichent alors comme indiqué Fig.10-6. Les données du calcul sont enregistrées dans le dossier MTRK du répertoire racine au format TRL. 10.2.2 Détails des données de l'historique Dans cette rubrique, vous pouvez consulter les détails des résultats du calcul, y compris l'aire, le périmètre, le prix unitaire, le montant total et la date et l'heure auxquelles le calcul a été effectué. 42

com_gps200_fr 11.01.2012 14:56 Uhr Seite 43 Fig. 10-5 Liste de données de l historique Fig. 10-6 Détails des données de l historique Utiliser la touche gauche/droite pour consulter l'enregistrement précédent ou suivant. Utiliser la touche haut/bas pour passer de l'affichage des données à l'affichage des graphiques. Appuyer sur ENTRÉE pour modifier les données de l'historique et choisir éventuellement de supprimer le calcul enregistré, comme indiqué Fig.10-7. 43

com_gps200_fr 11.01.2012 14:56 Uhr Seite 44 Fig. 10-7 Modifier les données de l historique Fig. 10-8 Schéma de la surface Sur le schéma de la surface à mesurer, la ligne pleine indique le chemin que vous avez parcouru, la ligne en pointillé correspond au tracé reliant le point de départ au point d'arrivée où le point de départ est indiqué en vert et le point d'arrivée en rouge. L'échelle de la carte et la superficie de la zone sont indiquées en dessous du schéma. Remarque : pour réduire le risque d'erreur dans le calcul, il est recommandé de parcourir le périmètre de la zone en démarrant du point de départ et en revenant jusqu'à ce même point de départ. 44

com_gps200_fr 11.01.2012 14:56 Uhr Seite 45 Partie 11 Paramètres Sélectionner l'icône Settings comme indiqué Fig.1-1 et appuyer sur ENTRÉE. Comme indiqué Fig.11-1, vous pouvez configurer les paramètres du système dans l'interface Settings et consulter l'état de l'appareil. Fig. 11-1 Paramètres 11.1 Définir le prix unitaire Appuyer sur l'icône Price dans l'interface Settings, comme indiqué Fig.11-1 pour définir le prix unitaire. La configuration du prix unitaire vous permet de modifier le prix unitaire de la superficie en cours, comme indiqué Fig.11-2. Utiliser la touche ROCKER pour modifier les valeurs. 45

com_gps200_fr 11.01.2012 14:56 Uhr Seite 46 Une fois toutes les modifications effectuées, appuyer sur ENTRÉE pour enregistrer. Une fois le prix unitaire défini, si l'unité est modifiée, le prix unitaire est automatiquement recalculé. La modification du prix unitaire n'affecte en rien le résultat du calcul déjà enregistré. Fig. 11-2 Définition du prix 11.2 Définir l'unité de mesure Appuyer sur l'icône Unit, comme indiqué Fig.11-1, pour définir les unités. Vous pouvez configurer les unités pour la longueur, la superficie, la vitesse, la pression de l'air et la température. 46

com_gps200_fr 11.01.2012 14:56 Uhr Seite 47 Les unités de longueur sont : mètre, kilomètre, pied, mile et mille marin (par défaut, kilomètre). Si la longueur est inférieure à 1 kilomètre, l'unité sélectionnée sera le mètre, comme indiqué Fig.11-3. un pied=0,3048 m un mile=1 609 m un mille marin=1 852 m Fig. 11-3 Unités de longueur Fig. 11-4 Unités de superficie Fig. 11-5 Unités de vitesse 47

com_gps200_fr 11.01.2012 14:56 Uhr Seite 48 Les unités de superficie comprennent le mètre carré, l'hectare, le pied carré, l'acre (par défaut, mètre carré), comme indiqué Fig.11-4. un hectare = 10 000 mètres carrés un pied carré = 0,093 mètre carré un acre = 4 046,9 mètres carrés Les unités de vitesse comprennent : m/s, km/h, pied/s, mile/h et mille marin/h (par défaut, km/h), comme indiqué Fig.11-5. Les unités de pression de l'air comprennent mbar et mmhg, comme indiqué Fig.11-6. un mbar = 0,7501 mmhg Les unités de température comprennent Celsius et Fahrenheit, comme indiqué Fig.11-7. Celsius = (Fahrenheit-32)*(5/9), 48

com_gps200_fr 11.01.2012 14:56 Uhr Seite 49 Fig. 11-6 Unités de pression de l air Fig. 11-7 Unités de température 11.3 Définir l'heure Appuyer sur l'icône Time, comme indiqué Fig.11-1, pour définir l'heure. Vous pouvez définir l'heure en fonction du fuseau horaire dans lequel vous vous trouvez, de l'heure d'été ainsi que le format de l'heure. Time Zone : Vous pouvez modifier le fuseau horaire à l'aide de la touche ROCKER : haut/bas pour choisir un fuseau horaire et gauche/droite pour passer d'une page à l'autre, comme indiqué Fig.11-8. 49

com_gps200_fr 11.01.2012 14:56 Uhr Seite 50 Fig. 11-8 Fuseau horaire Fig. 11-9 Heure d été Fig. 11-10 Format de l heure Daylight Saving Time : Par défaut, l'heure d'été est désactivée. Vous pouvez l'activer si nécessaire à l'aide de la touche haut/bas et de la touche ENTRÉE, comme indiqué Fig.11-9. Time Format : Par défaut, le format 12 heures est sélectionné. Vous pouvez sélectionner le format 24 heures si vous le souhaitez, comme indiqué Fig.11-10. 50

com_gps200_fr 11.01.2012 14:56 Uhr Seite 51 11.4 Paramètres de l'alimentation Appuyer sur l'icône Power, comme indiqué Fig.11-1, pour afficher les paramètres de l'alimentation suivants. Battery Type : Par défaut, Alkaline battery est sélectionné. Pour préciser le type de piles, vous pouvez choisir entre Alkaline battery ou Ni-MH battery, comme indiqué Fig.11-11. Fig. 11-11 Type de piles Fig. 11-12 Sélection du rétroéclairage Backlight : Pour économiser de l'énergie, vous pouvez définir la durée du rétroéclairage qui est de 30 s par défaut. Vous avez le choix entre 5 s, 10 s, 30 s, 1 mn, 2 mn ou manuel, comme indiqué Fig.8-5. 51

com_gps200_fr 11.01.2012 14:56 Uhr Seite 52 11.5 Paramètres du GPS Appuyer sur l'icône GPS, comme indiqué Fig.11-1, pour accéder à l'interface GPS et paramétrer l'appareil GPS, comme indiqué Fig.11-13. Depuis cette interface, vous pouvez choisir entre le démarrage à froid du GPS, l'activation/désactivation du WAAS, de commencer la navigation statique, de sélectionner le système de coordonnées et le système géodésique, comme indiqué Fig.11-13. Les paramètres du GPS peuvent considérablement modifier le fonctionnement de l'appareil. C'est pourquoi, afin de garantir le bon fonctionnement de l'appareil, seul un professionnel doit modifier ces paramètres. Fig. 11-13 Paramètres du GPS Fig. 11-14 Système de coordonnées 52 Fig. 11-15 Grille de l utilisateur

com_gps200_fr 11.01.2012 14:56 Uhr Seite 53 GPS Cold Restart : La dernière position du satellite, le calendrier et l'heure UTC peuvent être effacés au démarrage. Une nouvelle tentative de localisation et le verrouillage des satellites sont ensuite effectués ce qui peut prendre du temps, car aucune information n'est disponible. Dans ce cas, le récepteur gps a recours à la méthode des invitations pour verrouiller les signaux émis par les satellites disponibles. Enable/Disable WAAS : Le WAAS permet une localisation et un calcul plus précis en Europe et en Amérique alors qu'il affecte la précision en Chine. C'est donc à vous de juger s'il est utile ou non d'activer le WAAS. Par défaut, le WAAS est activé. Static Navigation : Vous pouvez utiliser cette fonction lorsque le déplacement du GPS est désactivé pour actualiser les informations lorsque la vitesse dépasse un seuil. Lorsque la navigation statique est activée et que l'appareil est déplacé a une vitesse inférieure au 53

com_gps200_fr 11.01.2012 14:56 Uhr Seite 54 seuil défini, les informations de localisation ne peuvent pas être mises à jour ce qui induit l'appareil en erreur. Par défaut, cette fonction est désactivée. Coordinate System : Cette fonction vous permet de choisir la longitude/latitude (sous forme de degré, degré/minute ou degré/minute/seconde) pour indiquer la position (par défaut, format degré/minute). Vous pouvez aussi choisir d'utiliser UTM, MGRS ou User grid pour préciser votre position, comme indiqué Fig.11-14. UTM (Universal Transverse Mercator Grid System) : système de coordonnées cartésiennes très largement utilisé par les cartes topographiques. MGRS (Military Grid Reference System) : un système de référence basé sur une grille utilisé pour les grilles UTM et UPS (Universal Polar Stereographic) pour représenter la position à l'aide de chiffres et de lettres. 54

com_gps200_fr 11.01.2012 14:56 Uhr Seite 55 User Grid : vous permet de définir les paramètres pertinents en fonction de vos besoins, comme le méridien central et la latitude centrale (les valeurs de la longitude et de la latitude centrales de la position), l'abscisse d'origine fictive (généralement 500000 en Chine), l'ordonnée d'origine fictive (généralement 0 en Chine), l'échelle de projection (généralement égale à 1) et le facteur de l'échelle (généralement égal à 1), comme indiqué Fig.11-15. 55

com_gps200_fr 11.01.2012 14:56 Uhr Seite 56 Fig. 11-16 Système géodésique Abb. 11-17 Système personnalisé Map Datum WGS84 : Comme indiqué Fig.11-16, le système utilise WGS84 par défaut, mais vous pouvez aussi personnaliser votre système géodésique. Customized Datum : Chaque pays dispose de son propre système géodésique, par exemple, en Chine, sont utilisés le système de coordonnées Beijing54 et le système Xi'an80. Pour veiller à ce que le système géodésique ressemble le plus possible à la surface de la Terre et minimiser le risque d'erreur de calcul, vous pouvez personnaliser les paramètres correspondants en fonction de vos besoins, 56

com_gps200_fr 11.01.2012 14:56 Uhr Seite 57 DeltaX, DeltaY, DeltaZ, DeltaA et DeltaF, comme indiqué Fig.11-17. Par exemple, dans le système Beijing54, DeltaA= - 108,DeltaF= 0.0000005 ; tandis que dans le système Xi'an80, DeltaA= -3, DeltaF= 0. Les valeurs de DeltaX, DeltaY et DeltaZ peuvent varier selon les régions. Pour connaître la valeur de ces paramètres, veuillez contacter l'autorité locale chargée de la topographie et de la cartographie. 11.6 Nettoyage de la mémoire Appuyer sur l'icône Reset, comme indiqué Fig.11-1, pour accéder à l'interface Reset et nettoyer la mémoire, comme indiqué Fig.11-18. Reset Factory Setting : restaurer les paramètres usine. Delete Area Records : effacer tous les calculs. Clear Current Track : effacer le tracé enregistré sélectionné. Clear All Track : effacer tous les tracés enregistrés. Reset All : effacer toutes les données et les paramètres de l'utilisateur. 57

com_gps200_fr 11.01.2012 14:56 Uhr Seite 58 Fig. 11-18 Réinitialiser Fig. 11-19 Message Fig. 11-20 Effacé Sélectionner un élément à effacer dans la liste, comme indiqué Fig.11-18, appuyer sur ENTRÉE pour accéder à l'interface, comme indiqué Fig.11-19, appuyer à nouveau sur ENTRÉE pour confirmer la suppression. Un message confirmant la suppression s'affiche alors, comme indiqué Fig.11-20. Appuyer ensuite sur ESC pour revenir au menu. 11.7 Paramètres d'affichage Appuyer sur l'icône Display, comme indiqué Fig.11-1, pour accéder aux paramètres d'affichage depuis lesquels vous pouvez choisir un mode d'affichage, comme indiqué Fig.11-21. 58

com_gps200_fr 11.01.2012 14:56 Uhr Seite 59 Fig. 11-21 Paramètres d affichage Fig. 11-22 À propos de l appareil Day Mode : caractères noirs sur fond blanc. Plus clair à la lumière du jour. Night Mode : caractères blancs sur fond noir. Plus clair la nuit. Auto Mode : bascule automatiquement entre Day Mode et Night Mode en fonction de l'heure du lever et du coucher du soleil. 59

com_gps200_fr 11.01.2012 14:56 Uhr Seite 60 11.8 À propos de cet appareil Appuyer sur l'icône About, comme indiqué Fig.11-1, pour afficher les informations de l'appareil. Vous pouvez consulter la version de l'appareil, son numéro de série, les calculs enregistrés, la mémoire disponible, etc., comme indiqué Fig.11-22. 60

com_gps200_fr 11.01.2012 14:56 Uhr Seite 61 Partie 12 Connexion à un ordinateur et sortie de données 12.1 Connexion à un ordinateur Une fois que le GPS est connecté à l'ordinateur, vous accédez à l'interface USB Connection options, comme indiqué Fig.12-1. Sélectionner le mode Mass Storage pour qu'un périphérique USB apparaisse dans la liste des périphériques de votre ordinateur. Dès lors, toutes les tâches effectuées sur l'appareil, comme les calculs et l'enregistrement d'itinéraires, seront interrompues. En revanche, si vous sélectionnez le mode Power Supply, les opérations en cours sur l'appareil ne seront pas affectées. Fig. 12-1 Mode mémoire de masse 61

com_gps200_fr 11.01.2012 14:56 Uhr Seite 62 12.2 Sortie de données Cet appareil permet de stocker des données comme les résultats des calculs ou tracés en temps réel. Vous pouvez visualiser, modifier, enregistrer et supprimer les données sur un ordinateur. Le port de données USB se trouve à l'arrière de l'appareil. Les résultats des calculs sont stockés dans le répertoire MTRK au format.trl (Google Navigator). Vous pouvez utiliser le logiciel GPSBabel pour convertir le fichier au format GPX qui peut être ouvert avec le logiciel Google Earth et affiché sur la carte. Le logiciel Google Earth peut être téléchargé sur http://earth.google.com. 62

com_gps200_fr 11.01.2012 14:56 Uhr Seite 63 Partie 13 Remarques importantes 1. L'appareil dispose d'un écran LCD couleur lisible au soleil de grande qualité. Plus les rayons du soleil sont forts, plus l'affichage est clair. Nous recommandons donc de définir un rétroéclairage faible pour un usage en plein air afin d'économiser les piles. 2. Cet appareil fonctionne avec deux piles. Veuillez retirer les piles de l'appareil lorsque vous ne l'utilisez pas pendant une longue période, afin d'éviter tout endommagement de l'appareil. 3. Nous recommandons l'utilisation de piles Ni-MH rechargeables ou de piles alcalines. Aucune pile au carbone ne doit être utilisée. 4. Cet appareil peut calculer des superficies irrégulières. Les limites de la superficie ne doivent toutefois pas se croiser, voir figures ci-dessous : 63

com_gps200_fr 11.01.2012 14:56 Uhr Seite 64 Calcul correct Calcul incorrect Fig. 13-1 Fig. 13-2 5. La précision du calcul peut être affectée si la zone est située à proximité de grands immeubles ou de grands arbres. 64

com_gps200_fr 11.01.2012 14:56 Uhr Seite 65 Annexe : caractéristiques du GPS Index Descriptions Récepteur Antenne Temps d'acquisition Puce SiRF Star III 7990 GPS avec une sensibilité élevée et une faible consommation énergétique Antenne à plaque à chaud < 5s à froid < 45s Caractéristiques des fonctions Précision Précision de la localisation < 7m (95%), Précision du WAAS < 3m (95%), Précision de la vitesse < 0,1k Écran Transflectif couleur 2.2",320 x 240 Dimensions ( LxHxP) 5,6 cm x 11,9 cm x 3,3 cm Poids Batterie Protection 90g (sans piles) 2 piles AA, rétroéclairage faible, 20 h max en utilisation intensive Résistant à l'eau IPX-7 65

com_gps200_fr 11.01.2012 14:56 Uhr Seite 66 Stockage Mémoire flash 128 Mo Tracé Illimité, en fonction de la capacité de la mémoire Enregistrement Itinéraire Points de cheminement 9 Illimité, en fonction de la capacité de la mémoire Calcul de superficies 64 enregistrements Limites des fonctions Vitesse Altitude < 1530km/h < 18600m Plage de fonctionnement 0 C 60 C 66