LICENCE 3 3333333 Mention Langues Etrangères Appliquées (LEA) 2011-2012 Parcours Anglais-Allemand 1. Editorial du responsable BAC + 1 2 3 4 5 Domaine Arts, Lettres, Langues (ALL) La Licence LEA se distingue de par la polyvalence de sa formation en traduction : traduction spécialisée dans les domaines économique et scientifique, traduction écrite, orale et audiovisuelle. Les techniques de communication et la maîtrise de l outil informatique, y compris des outils d aide à la traduction et au sous-titrage, complètent cette formation. En dernière année de Licence (L3), le stage obligatoire de 6 semaines, en France ou à l étranger, permet à l étudiant d acquérir une première expérience professionnelle. L année de L3 peut être effectuée à l étranger par le biais d une convention (Angleterre) ou le programme ERASMUS (Espagne, Allemagne, etc). La responsable de la Licence LEA, Stéphanie GENTY 2. Organisation des études La dernière année de la licence (L3) marque le début de la spécialisation. Elle se décompose en deux semestres d enseignement à l issue desquels sont organisés des examens. Les cours, Travaux Dirigés (TD) et Travaux Pratiques (TP), sont organisés en Unités d Enseignements (UE). Certaines sont obligatoires, d autres sont choisies librement par l étudiant. Ces dernières concernent l approfondissement de disciplines du parcours et/ou la découverte de disciplines d autres parcours ou des enseignements transversaux. Les enseignements sont complétés par un stage en entreprise de 6 semaines Mention Langues Etrangères Appliquées (LEA) Responsable de Licence Stéphanie GENTY Tél. : 01 69 47 74 17 Mèl : stephanie.genty@univevry.fr Contacts Scolarité: Tél. : 01 69 47 74 45 Fax : 01 69 47 74 58 Formation Continue : Tél. : 01 69 47 71 01 Fax : 01 69 47 71 05 Information et Orientation PIOLE Bâtiment Maupertuis Rue du Père Jarlan 91025 EVRY CEDEX Tél. : 01 69 47 76 17 Mèl : piole@univ-evry.fr 10/12/2010-1
3. Conditions d admission En L3 : L étudiant doit avoir acquis 120 premiers crédits (ECTS) dans cette mention ou 120 premiers crédits (ECTS) dans une des formations du domaine d études et l accord du responsable de Licence. Ou : > avoir validé les 120 premiers crédits de Licence dans une université de l Union Européenne à condition d'avoir étudié l anglais et l allemand, > être titulaire d une Maîtrise ou d un Master 1 d une université de l Union Européenne validé, en Économie, Sociologie, Histoire, Droit, Lettres modernes ou classiques à condition d'avoir étudié l anglais et l allemand, > être titulaire d une autre Maîtrise ou Master 1 validé, à condition d'avoir étudié les l anglais et l allemand, et l accord du responsable de Licence. 4. Organisation des enseignements Semestre 1 L3 : CM : Cours Magistraux TD : Travaux Dirigés Unités d'enseignement Eléments constitutifs de l'ue CM TD UE 51 : Enseignements de professionnalisation Méthodologie de Recherche de Stage 18 Communication de l'entreprise 18 Matière d Application: Sciences 18 UE 52 : Enseignements Disciplinaires : Langue 1 Version spécialisée anglaise 18 Traduction audio-visuelle anglaise 18 Traduction orale anglaise 18 Civilisation anglophone 18 UE 53 : Enseignements Disciplinaires : Langue 2 Version spécialisée allemande 18 Traduction audio-visuelle all 18 Traduction orale all 18 UE 54 : Langue et Informatique Civilisation allemande 18 Création Site Web 18 10/12/2010-2
UE 55 : Enseignements Complémentaires Italien (TD annuel) 18 2 matières au choix UE 56 : Libre Chinois (TD annuel) 18 Histoire 18 PPME (Pré-Professionnalisation aux métiers de l enseignement) (Maths ou Français) 18 Choix parmi les UE libres 18 10/12/2010-3
Semestre 2 L3 : Unités d'enseignement Eléments constitutifs de l'ue CM TD UE 61 : Enseignements de professionnalisation Stage en Entreprise (6 semaines) 15 Communication interculturelle 15 Matière d Application: Economie 15 UE 62 : Enseignements Disciplinaires : Langue 1 Thème spécialisé anglais 15 Traduction audio-visuelle anglaise 15 Traduction orale anglaise 15 UE 63 : Enseignements Disciplinaires : Langue 2 Thème spécialisé allemand 15 Traduction audio-visuelle all 15 Traduction orale allemande 15 UE 64 : Langue et Informatique Logiciel de Traduction Assistée par Ordinateur (TAO) 15 UE 65 : Enseignements Complémentaires Italien (TD annuel) 15 2 matières au choix Chinois (TD annuel) 15 Histoire 15 PPME (Pré-Professionnalisation aux métiers de l enseignement) (Maths ou Français) 15 UE 66 : Libre Choix parmi les UE libres 18 10/12/2010-4
Répartition des enseignements en L3 : Semestre 1 L3 : Options* 14% Sciences UE Libre Méthodologie Communication Civilisations étrangères 14% Pratique de la Langue 1 et 2 44% Total : 270h d enseignements dont 180 h de TD et 90h de CM * 2 parmi : Italien, Chinois, Histoire, PPME (Maths ou Français) Semestre 2 L3 : Traduction Assistée par Ordinateur (TAO) Communication UE Libre 9% Options* 15% Economie Stage Pratique de la langue 1 et 2 44% Total : 198h d enseignements dont 153 h de TD et 45h de CM * 2 parmi : Italien, Chinois, Histoire, PPME (Maths ou Français) 5. Accompagnement pédagogique et aide à la réussite des étudiants Les étudiants bénéficient de nombreux accompagnements pour réussir en licence : > l accès à des services en ligne (Portail pédagogique, support de cours, suivi individualisé en ligne, ), > la désignation d un enseignant référent, > une aide à l orientation vers les Masters assurée par l équipe pédagogique et le Pôle d Information et d Orientation des Lycéens et des Etudiants (PIOLE), > le passage de la certification en langues (CLES), en informatique (C2I) et en Traduction Assistée par Ordinateur (TAO) au cours de la licence. 6. Poursuite d études type à l Université d Evry-Val-d Essonne La formation universitaire peut permettre une poursuite d études jusqu au master (bac + 5). L 3 LEA > Anglais - Espagnol > Anglais - Allemand Master LANGUES APPLIQUEES Spécialité de M2 : > Langues et Image (Formation en Initiale et en Alternance) Insertion professionnelle 10/12/2010-5
7. Informations pratiques Pour continuer à vous informer, conforter votre orientation, valider vos choix, venez nous rencontrer : > Au Pôle d Information et d Orientation des Lycéens et des Etudiants (Bâtiment Maupertuis) pour toutes informations sur l orientation, les métiers, les parcours,etc., > Lors de la Journée Portes Ouvertes, le 5 février 2011, pour une première approche concrète de l Université, des rencontres avec les enseignants, et les étudiants, > Sur les salons (Salon de l étudiant, salon de l éducation, APB forum Infosup IDF). N oubliez pas de consulter régulièrement notre site internet pour toutes les actualités et les dates des évènements vous concernant : www.univ-evry.fr L Université d Evry-Val-d Essonne est une université à taille humaine de 10 000 étudiants et accessible par un grand nombre de moyens de transport. Pour s y rendre : Voie ferrée : SNCF, RER Ligne D, station Evry-Courcouronnes, RER Ligne C avec changement à Juvisy sur Orge. Voie routière : Autobus TICE et ALBATRANS, arrêt Gare Evry-Courcouronnes. Voiture : A partir de Paris, prendre l A6 et suivre la direction Evry-Courcouronnes (N104) puis sortir à Evry-Courcouronnes (sortie 36) et suivre Evry centre. 10/12/2010-6