Parc EURASANTE - 310 Rue Jules Vallès - 59120 LOOS Tel : 03 28 16 04 80 - Fax : 03 28 16 04 89 Email : biolume@biolume.com www.biolume.



Documents pareils
Centrale d Alarme Visiotech

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT

Centrale d alarme DA996

UP 588/13 5WG AB13

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles /62

Tableaux d alarme sonores

FRANCAIS DGM1. Centrale Vigik 1 porte. N d homologation : - PS MS Gamme: Vigik MANUEL D INSTALLATION.

CAA/SE N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N KIT DE MONTAGE. Clavier lumineux codes DIGICODE

SD1+ SD1+ SD1+ ENT ESC

MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc

Centrale de surveillance ALS 04

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

Guide Utilisateur. Sommaire

GASMAN II MANUEL D UTILISATION

LCD COLOR MONITOR (English French Translation)

Le contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECURITY srl.

galaxy MODULE TELECOM F A NF Manuel d Installation

HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES

Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique

UGVL : HOMOLOGATION PS ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES EVRY Cedex FRANCE Tel Fax

Guide utilisateur. Sommaire

Centrale d Alarme 32 zones sans fils

NOTICE D INSTALLATION CENTRALE 260

Présentation et installation PCE-LOG V4 1-5

DYNTEST AML (Alarme/Moniteur/Logger) Surveillance du filtre à particules

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash

Prévention des Risques

TP N 7 «ALARME INTRUSION» TP découverte «Alarme intrusion filaire LEGRAND»

7200S FRA. Contacteur Statique. Manuel Utilisateur. Contrôle 2 phases

FR Interphone vidéo couleur 7. réf

CONTRÔLE DE BALISES TYPE TB-3 MANUEL D'INSTRUCTIONS. ( Cod ) (M H) ( M / 99G ) (c) CIRCUTOR S.A.

CELTIC-BAAS-Sa BAAT3003

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm

Notice Utilisateur EKZ A STORIA CRT 600 HF

Caractéristiques techniques du module électronique Témoin lumineux rouge

Guide utilisateur 12TW2R101

AUTOPORTE III Notice de pose

COMMUTEL PRO VM3 INTERFACE GSM VOIX POUR EMULATION DE LIGNE RTC ET TRANSMETTEUR DE SMS D ALERTES ET TECHNIQUES.

PREMIERS SECOURS EN ÉQUIPE DE NIVEAU 1

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012

DOMONIAL CRT 500 HF. Notice Utilisateur EKZ C SECOM AUTOPROTECTION PILE A U SUPERVISION OUVERTURE ALARME INTRUSION ALARME TECHNIQUE

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

Détecteur de fumée. ALIMENTATION par pile 9V Communication. Modèle Ei 605C Optique. Description du produit. Fonctionnement

NOTICE D UTILISATION ET D'EXPLOITATI ET D EXPLOITATION. Bloc Autonome d'alarme Sonore type Sattelite avec ou sans Flash

Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP

Technique de sécurité

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P

AMBUS IS Collecteur d impulsions M-Bus

Modules d automatismes simples

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

MBR225. Le module a été conçu et réalisé conformément aux normes en vigueur portant sur la sûreté et la fiabilité des installations industrielles.

COACH-II Manuel d utilisation

2012 > LES SYSTÈMES FILAIRES

Multichronomètre SA10 Présentation générale

NOTICE D UTILISATION

ACS-30-EU-PCM2-x-32A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application

energy BOX WEB Automates de GTB

CENTRALE D ALARME SANS FILS

Présentation Module logique Zelio Logic 0 Interface de communication

Téléphone de Secours Memcom

Centrale d Alarme 32 zones sans fils

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

Système d alarme Sintony 100

NOTICE D UTILISATION

Coffret Distributeur de DJ10: Distributeur de jetons (Avec PC embarqué Siemens et suite logicielle)

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

ROTOLINE NOTICE DE POSE

DimNet Gradateurs Numériques Evolués Compulite. CompuDim 2000

Enregistreur sans papier. Interface LON. B Description des interfaces 10.99/

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

SYSTEMES ELECTRONIQUES NUMERIQUES

NPIH800 GENERATION & RESEAUX. PROTECTION de COURANT TERRE

SIMPLIFIEZ-VOUS L OUVERTURE

Guide de démarrage rapide du TruVision NVR 10

NOTICE D INSTALLATION

Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur

CO 2 CONTROL Système de détection de gaz

NOTICE DE MISE EN SERVICE

Unité centrale de commande Watts W24

Système de surveillance vidéo

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T

CONTROLE D ACCES A TRANSPONDEUR LECTEUR DE BADGE SANS CONTACT ST

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA

Monte charge de cuisine PRESENTATION DU MONTE CHARGE

Transmetteur téléphonique vocal

MODE D EMPLOI Boitier de programmation SKY

SMS-COM LT RAILS DIN V Manuel d installation, de programmation et d utilisation.

Notice de montage et d utilisation

Capteur mécanique universel HF 32/2/B

TSM EVOLUTION > SYSTÈME DE DÉTECTION INCENDIE ADRESSABLE ET CONVENTIONNEL ADR

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N

Leçon 1 : Les principaux composants d un ordinateur

Solutions de mesure et de contrôle

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

TVD 03 GSM - Transmetteur Téléphonique Vocal

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE

Transcription:

Centrale d alarme Visio 5 - Notice d utilisation Parc EURASANTE - 310 Rue Jules Vallès - 59120 LOOS Tel : 03 28 16 04 80 - Fax : 03 28 16 04 89 Email : biolume@biolume.com www.biolume.com

ATTENTION : L un des exemplaires doit être remis à la personne concernée de l établissement. La prise en compte de la garantie ne peut être effective que si les centrales ont été stockées, installées ou réparées et testées par du personnel qualifié dans des locaux habilités à les recevoir conformément aux normes et aux réglementations en vigueur. Nous vous rappelons que ce produit est un dispositif médical et tout incident ou remarque de nature à présenter un quelconque danger pour les utilisateurs doit être signalé sans délai au constructeur. La traçabilité de ce matériel doit être assurée jusqu'à son utilisateur. Chaque intermédiaire doit enregistrer cette traçabilité ou faire remonter les informations au constructeur. Le non respect de ces consignes dégage le fabricant de ses responsabilités. Biolume Révision du 06/03/2007 2

Sommaire Avant propos... 4 1. Consignes générales de sécurité... 5 2. Contrat de licence... 7 3. Caractéristiques du système d alarme VISIO 5... 9 a. Présentation... 9 b. Le boîtier d alarme VISIO 5... 10 i. Afficheur LCD... 11 ii. Clavier... 11 iii. Carte contrôleur... 12 iv. Bornier de raccordement... 13 v. Alimentation et batterie... 17 vi. Liaison capteurs analogiques... 18 vii. Liaison contacts logiques... 18 viii. Liaison série RS232 RS485... 18 c. Caractéristiques techniques du VISIO 5... 19 4. Utilisation du système d alarme VISIO 5... 20 a. Descriptif de la visualisation principale... 20 b. Utilisation de la touche test... 21 c. Descriptif du menu général VISIO 5... 22 i. Code utilisateur... 23 ii. Définition du langage de fonctionnement... 25 iii. Principe de paramétrage des voies... 26 iv. Définition du nom de la voie... 26 v. Définition du type de capteur utilisé... 27 vi. Définition des seuils... 28 vii. Définition de la temporisation... 32 viii. Editer des noms de voie... 33 ix. Définition du numéro de réseau... 34 d. Résumé des adresses... 35 5. Mise en service et précautions d utilisation... 36 6. Maintenance et vérifications périodiques... 37 7. Nettoyage et desinfection... 38 8. Réglementation... 39 9. FAQ (Foire Aux Questions)... 40 10. Fiche d entretien... 45 Biolume Révision du 06/03/2007 3

Avant propos La gestion technique des bâtiments modernes requiert aujourd'hui la surveillance des réseaux d installations techniques - électricité, chauffage, assainissement, eau potable, distribution des fluides par des dispositifs polyvalents mais homogènes. Conçue dans le but de surveiller des réseaux de fluides médicaux de petite à moyenne envergure, la centrale d alarme VISIO 5 répond aux normes en vigueurs et aux attentes des utilisateurs. La simplicité a été mise en avant, mais avant tout l efficacité et la précision. Le VISIO 5 se présente comme un module pouvant surveiller instantanément 5 entrées analogiques ou logiques. L interface utilisateur affiche en permanence les informations collectées et indique par des signaux sonores et visuels le dépassement d un seuil d alerte paramétré par l utilisateur. La prise en main du VISIO 5 est très simple, mais permet un paramétrage très complet et très précis afin de répondre au mieux aux besoins de l utilisateur. Cependant, certains éléments sont à prendre en compte lors de la mise en service, du paramétrage et aussi de l utilisation du système VISIO 5. Biolume Révision du 06/03/2007 4

1. Consignes générales de sécurité Utilisation d oxygène : Pas de sources incandescentes à proximité. Pas de corps gras. Précautions en cas de fuite : o Ne pas fumer à proximité o Eviter tout flamme et source d étincelle o Fermer l arrivée d oxygène o Aérer la pièce pendant toute la durée de la fuite et au moins 20 minutes après Alimentation électrique : Vérifier que la tension de la prise secteur utilisée correspond bien aux caractéristiques techniques du VISIO 5. se référer à la partie caractéristiques techniques. Compatibilité électromagnétique : Le fonctionnement de cet appareil peut être affecté par l utilisation dans son voisinage d appareils tels que les appareils de diathermie, d électrochirurgie à haute fréquence, les défibrillateurs, les téléphones cellulaires ou plus généralement par des interférences électromagnétiques dépassant les niveaux fixés par la norme EN 60601-1-2. Utilisation et entretien de l appareil : Conformément à la norme EN 60601-1 : «Le constructeur, l assembleur, l installateur ou l importateur ne se considère luimême comme responsable des effets sur la sécurité et les caractéristiques d un appareil que si : Le montage, les extensions, les réglages, les modifications ou réparations ont été effectuées par des personnes autorisées par lui, L installation électrique du local correspondant est en conformité avec les prescriptions CEI, L appareil est utilisé conformément aux instructions d utilisation». Si les pièces détachées utilisées lors de l entretien périodique par un technicien agréé sont non conformes aux prescriptions du constructeur, celui-ci est dégagé de toute responsabilité en cas d incident. Biolume Révision du 06/03/2007 5

Ne pas ouvrir l appareil lorsqu il est sous tension. Ne pas utiliser le VISIO 5 dans un environnement spécifiquement magnétique. Les appareils connectés au VISIO 5 doivent être conformes à la norme IEC950. Pour pouvoir utiliser ce matériel, il est nécessaire d avoir lu et compris la notice d utilisation. Il est de la responsabilité de l exploitant de désigner parmi son personnel les personnes habilitées à utiliser le matériel. En cas de panne, consulter les messages d alarmes et informer le service technique de votre établissement. Nettoyage et entretien de l appareil : Ne pas utiliser de poudre abrasive, d alcool, d acétone ou d autres solvants facilement inflammables. Le système VISIO 5 doit être vérifié régulièrement. Pour planifier et enregistrer les opérations de maintenance, se référer à la fiche d entretien en annexe. Biolume Révision du 06/03/2007 6

2. Contrat de licence IMPORTANT Ce document constitue un accord entre vous et la société Biolume. Du seul fait d ouvrir l emballage scellé d un produit dans lequel ou lesquels est enregistré un produit logiciel, vous acceptez d être lié par les termes du présent contrat. Si les termes de ce contrat ne vous conviennent pas, retournez l emballage ainsi que tous les articles qui l accompagnent au lieu d achat pour un remboursement intégral. Droits de licence : Vous venez d acquérir un produit Biolume. Vous ne pouvez utiliser ce produit que si vous acceptez de respecter l ensemble des obligations décrites ci-après. C est sous cette condition que Biolume vous concède le droit d utiliser son logiciel. Vous avez acquis la propriété d appareils sur lesquels a été enregistré le logiciel, mais en aucun cas la propriété du logiciel lui-même. Biolume vous autorise donc, dans le cadre du présent contrat de licence d utilisation, à faire usage du logiciel dans les limites et conditions ci-après définies, étant précisé que ce droit d utilisation non cessible vous est accordé à titre non exclusif et pour un appareil unique. Le logiciel contient des données de fabrication. Afin de les protéger, vous n êtes pas autorisé à décompiler, analyser, désassembler ou réduire sous toute autre forme humainement déchiffrable le logiciel. Vous n êtes pas autorisé à modifier, installer sur d autres appareils, louer, prêter, vendre, distribuer le logiciel ou créer des produits dérivés en tout, ou partie du logiciel. Garantie : Biolume garantit les produits sur lesquels le logiciel est enregistré contre tout vice de matière et/ou de main d œuvre, sous condition d une utilisation normale, pendant une période d un an à compter de la date d achat telle que mentionnée sur la facture. Pendant cette garantie, Biolume réparera ou remplacera, à ses frais tout produit qui s avérera défectueux. Biolume ne prendra pas en charge un produit endommagé par accident, abus ou mauvaise application. La garantie implique la restitution au vendeur des produits défectueux, mais aussi des manuels d utilisations relatifs. Biolume Révision du 06/03/2007 7

Mise à jour : Biolume se réserve le droit d éditer et/ou de diffuser et/ou de commercialiser différentes versions de logiciel. Dans l hypothèse d une telle édition à laquelle Biolume ne s engage toutefois pas, Biolume mettra à votre disposition les versions révisées à condition que les droits de mise à jour aient été acquittés. Limitation de responsabilité : Biolume garantit un fonctionnement du logiciel conforme aux descriptions contenues dans son manuel d utilisation. En aucun cas la responsabilité de Biolume ne pourra être engagée en cas d accident subséquent à l utilisation du logiciel. En conséquence, vous reconnaissez et admettez que l utilisation du logiciel, notamment à des fins diagnostiques et cliniques est placée sous votre entière responsabilité et se fait à vos risques et périls. Droit applicable et tribunaux compétents : En cas de litige, les tribunaux de Paris seront seuls compétents. Le droit applicable sera le droit français. Biolume Révision du 06/03/2007 8

3. Caractéristiques du système d alarme VISIO 5 a. Présentation Le VISIO 5 constitue l élément principal du réseau de surveillance des fluides médicaux pour des services de soins intensifs, l hébergement et les centrales bouteilles. D un gabarit assez compact, le VISIO 5 offre l avantage de présenter un boîtier étanche qui permet ainsi de pouvoir l installer aussi bien en intérieur qu en extérieur. La centrale d alarme VISIO 5 est munie d une batterie intégrée permettant un fonctionnement secouru sans interruption en cas de défaillance de l alimentation secteur. Chaque centrale VISIO 5 assure la surveillance : De 5 capteurs analogiques (0-20mA/4-20mA/0-10V) Ou de 5 contacts TOR de type NF (pressostats ou manocontacts) De la source d alimentation Un balayage des états d alarmes est assuré par 6 relais à contacts inverseurs (1 relais pour l état général ou centralisateur GTC et 5 relais pour un report individuel de chaque voie). La connexion de plusieurs VISIO 5 est possible, permettant ainsi de créer un véritable réseau de surveillance. Biolume Révision du 06/03/2007 9

b. Le boîtier d alarme VISIO 5 Le boîtier de l alarme VISIO 5 est constitué d un coffret étanche de dimension 220x145x57mm. La face avant regroupe toute l interface utilisateur. On y retrouve tout ce qui a trait à l affichage (afficheur LCD, voyants d indications), mais également les boutons de commandes. Afficheur Affectation des points de surveillance avec voyants individuels de fonctionnement vert et rouge MO CLE VAL M C D U Clavier de programmation VISIO 5 Dat TES LA Touche Arrêt alarme Touche Test Voyant Présence Secteur Voyant Fonctionnement Batterie Voyant Défaut ou Alarme Voyant de Contrôle Réseau La façade avant est démontable en dévissant 4 vis situées aux 4 coins de celleci. Une fois la façade avant démontée, on peut alors accéder aux connecteurs débrochables qui permettent une connexion et une déconnexion facile et sécurisée pour brancher les capteurs externes. Le démontage de la façade avant est nécessaire pour assurer l entretien du VISIO 5, tel que le remplacement de la batterie ou des fusibles. Attention : Prendre garde aux composants «chargés» (transformateur ) Biolume Révision du 06/03/2007 10

i. Afficheur LCD OXYGENE 04.5b L écran servant à paramétrer le VISIO 5 est un afficheur LCD 1 ligne 16 caractères, avec rétro éclairage. Ces caractéristiques confèrent à l écran d affichage une bonne visibilité dans les conditions d utilisations normales. L écran d affichage est prédisposé à 3 fonctions : o La programmation : Pour modifier les différentes fonctionnalités du VISIO 5, on visualise les adresses et les paramètres de programmation que l on modifie à l aide des 4 boutons poussoirs o L information : Le VISIO 5 affiche tour à tour chaque voie surveillée en indiquant la valeur instantanée du paramètre surveillé o L alarme : En cas de problème sur une voie, l écran indique la voie concernée en clignotant ii. Clavier Le clavier est composé de 6 boutons poussoirs. Les quatre premiers servent à la programmation, mais aussi à naviguer dans les menus. On peut les utiliser un à la fois ou par combinaison de 2 Alors que les 2 derniers ont un usage unique bien déterminé Incrémentation des Milliers Incrémentation des Centaines Incrémentation des Dizaines Utilisation des touches une à une Incrémentation des Unités Touche arrêt alarme Touche test Biolume Révision du 06/03/2007 11

MODIFICATION SUPPRIMER (remise à zéro) VALIDATION Utilisation de combinaisons de 2 touches iii. Carte contrôleur Lorsque l on ouvre le VISIO 5, on accède à la carte contrôleur qui se présente de la façon suivante : Transformateur Contacteur nappe supérieure Fusibles Les principaux éléments ont été indiqués sur le schéma ci-dessus. En cas de manipulation et de maintenance, l utilisateur ne devra pas intervenir sur d autres éléments que ceux indiqués et devra particulièrement prendre garde au transformateur. Biolume Révision du 06/03/2007 12

iv. Bornier de raccordement Les borniers de raccordement se situent sur la partie inférieure de la carte contrôleur. On peut y accéder après avoir démonté la façade avant. Borniers de raccordement Les borniers de raccordements sont des petits éléments qui vont permettre de relier simplement les différents câblages nécessaires au fonctionnement du VISIO 5. on retrouve les différents borniers suivants : Alimentation, raccordement des capteurs, liaison GTC, liaison réseau. Attention : tous les blindages doivent être reliés au bornier de terre K3. 1) Alimentation : Bornier K5 Bornier de raccordement de l alimentation secteur 230V. Brancher sur L la phase, sur N le neutre et raccorder la terre. Câble alimentation secteur : 3 conducteurs x 1.5mm² 2) Raccordement des capteurs : Bornier K1-5 - 4-3 - 2-1 Le bornier de raccordement propose le câblage de 5 capteurs analogiques ou logiques. Pour relier les capteurs, il suffit de les brancher sur les bornes EN. Les bornes VC permettent d alimenter les capteurs. Suivre les explications du schéma pour relier les capteurs. Câble entrées logiques : 2 à 9 conducteurs x 0.38mm² blindage Câble entrées analogiques : N x (2 conducteurs x0.38mm² blindage) Biolume Révision du 06/03/2007 13

3) Liaison GTC : Borniers K4, K6 et K7 Alarme centrale On peut relier le VISIO 5 à une centrale GTC pour assurer un suivi des alarmes en centralisant toutes les informations. On peut alors reporter les problèmes de façon générale (sans information sur la voie concernée) ou alors de façon personnalisée (alarme pour la voie concernée). Pour le bornier K4, il s agit de la liaison entre le VISIO 5 et la centrale GTC. Lors du déclenchement d une alarme sur n importe quelle voie, un signalement de l alarme est envoyé à la centrale GTC. Brancher la liaison sur la borne commun et sur l une des bornes Normal fermé ou Normal ouvert en fonction de ce que vous désirez. La borne normale fermée est un contact normalement fermé hors tension donc sera ouverte tant qu il n y aura pas de défaut. Si un défaut apparait le contact se ferme (et inversement en Normal ouvert ). Nous conseillons une connexion sur le Normal ouvert, car dans ce cas, une rupture de liaison entre le VISIO 5 et le GTC peut être assimilée à un défaut. On retrouve de gauche à droite, les connecteurs repos et travail de la voie 1, de la voie 2 puis de la voie 3. Le commun des 3 voies est à relier à C1. Le principe de câblage est le même que pour l alarme centrale. On retrouve de gauche à droite, les connecteurs repos et travail de la voie 4 et de la voie 5. Le commun des 2 voies est à relier à C2. Le principe de câblage est le même que pour l alarme centrale. Câble relais défaut : 2 conducteurs x 0.38mm² blindage. Biolume Révision du 06/03/2007 14

4) Liaison réseau : Bornier K2 On peut relier des VISIO 5 entre eux afin de créer un réseau de surveillance. Dans ce cas, les VISIO 5 dialoguent entre eux et reportent les problèmes observés à un ordinateur ou alors à une imprimante. Cependant, les problèmes détectés par un VISIO ne sont pas reportés sur les autres VISIO. La connexion réseau est une connexion de type bus : VISIO 5 VISIO 5 VISIO 5 VISIO 5 La connexion de l ordinateur et de l imprimante se fait via une interface spécifique. Pour relier les VISIO entre eux, il suffit de relier les bornes de chaque VISIO ensemble de la façon suivante : Pour relier les imprimantes et les PC, reportez vous aux explications données avec les adaptateurs spécifiques. Pour relier les VISIO, il est conseillé d utiliser du câble réseau à paires torsadées. Biolume Révision du 06/03/2007 15

Instructions pour le raccordement : Les raccordements doivent se faire hors tension. Il est donc nécessaire de déconnecter le bornier de la batterie tant que les opérations de montage ou raccordement ne sont pas terminées et vérifiées. Le passage des câbles pourra se faire par le dessous ou au fond du coffret et nécessiter des perçages et montages de presse-étoupe. Il appartient dans ce cas à l installateur de veiller particulièrement à ce qu aucun résidu métallique ne reste à l intérieur du boîtier, de par la possibilité de courts circuits et la présence de tensions dangereuses (230V AC). La section maximum autorisée pour le raccordement est de 1mm² à l exception du raccordement secteur qui peut, si souhaité, atteindre 2,5mm². Il est souhaitable de privilégier l emploi de sections faibles (0.22/0.38mm²) qui facilitent les raccordements, avec conducteurs rigides ou souples indifféremment. A l exception du câble d alimentation, les câbles doivent être de type blindé par tresse ou écran métallique. Il faut veiller à ce que les tresses de masses soient disposées proprement et assez courtes de façon à maintenir l efficacité du blindage et ne pas créer de possibilité de court circuit. Les raccordements sont du type male/femelle à visser avec un tournevis. Il est préférable d utiliser des embouts de câble pour les fils multibrins. Il est souhaitable de visser les bornes non utilisées. Il est prudent de tirer modérément sur le fil à la main pour vérifier la qualité du maintien. Lorsque la totalité du raccordement et des opérations de montage sont réalisées et vérifiées, il est indispensable de remettre en place le connecteur de la batterie. Biolume Révision du 06/03/2007 16

v. Alimentation et batterie L alimentation du VISIO 5 est assurée par l alimentation secteur 230V AC. Le VISIO 5 comporte un transformateur intégré qui permet de délivrer une tension de 15V. (Transformateur 10VA 230V/15V) En cas de coupure du courant, le fonctionnement complet de la centrale est maintenu par une batterie de secours. Cette batterie est fournie d origine avec le module VISIO 5 et présente les caractéristiques suivantes : o Batterie rechargeable au plomb o Tension nominale 12V o Capacité 1.2A/h Lors d une coupure d alimentation secteur, le basculement sur la batterie se fait automatiquement, mais est signalé par un signal sonore et par un voyant lumineux indiquant une défaillance d alimentation. Le signal sonore ne s arrête que sur acquit opérateur pour la durée d inhibition programmée ou si l alimentation secteur alimente à nouveau la centrale. Défaut alimentation Clignotement Signal sonore Voyant fixe arrêt signal sonore L autonomie de la batterie dépend du nombre de capteurs mais également du niveau de charge de cette dernière. En moyenne, pour une batterie chargée complètement et connectée à 5 capteurs, l autonomie est de 1h. Attention : même si l alimentation principale est secourue, il est impératif que la batterie de secours soit connectée pour éviter toute détérioration du boîtier. Remarque : la sauvegarde des paramètres se fait sur une mémoire E2PROM non volatile qui est indépendante de l état de l alimentation ou de la batterie. En cas de panne, les réglages définis ne seront pas perdus. Biolume Révision du 06/03/2007 17

vi. Liaison capteurs analogiques 5 entrées sont dédiées aux capteurs analogiques (ou logiques) qui permettent de surveiller des pressions de différents gaz ou du vide. Les capteurs utilisés sont classiquement des capteurs de bonne précision du type 0-20mA, 4-20mA ou 0/10V, câblés en 2 fils avec blindage, calibrés suivant usage et dégraissés pour l oxygène. L acquisition des données transmises par les capteurs se fait au travers de convertisseurs analogiques numériques 10 bits (1024 valeurs). Chaque capteur analogique permet une mesure directe et la surveillance d un seuil haut et d un seuil bas avec temporisation configurable pour éviter les déclenchements intempestifs d alarme consécutifs à des pics de surpression ou de dépression. Le type, le zéro (seuil minimal) et la valeur de fin d échelle (seuil maximal) sont programmables pour chaque capteur. vii. Liaison contacts logiques 5 entrées sont dédiées aux capteurs logiques (ou analogiques) qui permettent de surveiller des états de fonctionnement ou des basculements de services. Les capteurs utilisés sont des pressostats 2 fils avec détection fil coupé en sécurité positive (contact NF). Ainsi, l ouverture d un contact ou la rupture accidentelle du fil de liaison sont assimilables à un défaut. viii. Liaison série RS232 RS485 Cette connexion, configurée en mode RS485, permet le dialogue de la centrale VISIO 5 avec un PC équipé du logiciel AL-VISION via une interface ALV-2. 32 modules ALV-2 peuvent être connectés en mode multi drop à un module ALV-2, conformément aux caractéristiques techniques des liaisons RS485. Au delà, des modules amplificateurs de ligne RS 485 doivent être utilisés pour étendre le nombre de connexion à 127 modules VISIO 5. Le système peut donc être installé en GTC de haute performance avec l ensemble des possibilités associées au PC : liaison imprimante locale, liaison MODEM avec connexion vers téléphone, fax ou réseau Internet. En l absence de supervision, la connexion peut être configurée en mode RS 232 afin de permettre le report d informations du module VISIO 5 sur imprimante locale. Biolume Révision du 06/03/2007 18

c. Caractéristiques techniques du VISIO 5 alimentation 230V ±10% 50-60Hz monophasé Puissance consommée totale : 10VA maximum Fusibles de protection 2x500mA Classe électrique Indice de protection Classe 1 IP65 Dimensions Hauteur : 145mm Largeur : 220mm Profondeur : 57mm Poids : 2,8kg Température d utilisation 5 C < T < 40 C Batterie Plomb 12V 1.2A/h Entrées logiques Contacts secs alimentés par la centrale VISIO 5 Entrées analogiques Précision 2% Signal sonore Puissance sonore = 85dB à 10cm sous 12VDC Biolume Révision du 06/03/2007 19

4. Utilisation du système d alarme VISIO 5 a. Descriptif de la visualisation principale Lors de la mise sous tension de la centrale de surveillance VISIO 5, l affichage se met en route, affiche le nom du module et la version logicielle pendant 3 secondes. Ensuite, l affichage arrive sur le mode de surveillance des canaux. Les voyants de surveillances passent au vert pour les voies qui ont été définies (les voyants de celles qui n ont pas été définies restent éteints) et l afficheur LCD fait défiler toutes les 3 secondes les voies en affichant le nom de la voie et l état observé (pression ou fonctionnement). Dans le cas d un problème sur une des voies observées lors de la mise en marche de la centrale, l alarme se déclenchera au bout de 3 secondes. Le voyant rouge de la voie concernée clignotera, ainsi que le voyant défaut et l afficheur LCD affichera la voie en défaut qui clignotera, indiquant quel seuil a été dépassé. Un signal sonore se déclenchera aussi. VISIO 5 051001 3 secs Fonctionnement normal Dysfonctionnement sur une voie OXYGENE 04.5b 3 secs (Clignotement) OXYGENE H 12.5b VOIE 2 OK Voie en défaut Seuil dépassé (H pour haut, B pour bas) Valeur actuelle 3 secs Oxygène Clignotement Biolume Révision du 06/03/2007 20

L alarme s arrêtera sur acquittement de l alarme (pendant la durée d inhibition déterminée). Les voyants arrêteront alors de clignoter et resteront au rouge fixe tant que le problème ne sera pas résolu. L afficheur continuera de clignoter et restera bloqué sur l affichage de la piste en défaut. Si le problème n est toujours pas résolu pendant la période d inhibition déterminée, l alarme se déclenchera à nouveau à la fin de la période d inhibition. Une fois l incident terminé, le VISIO 5 retournera en mode de fonctionnement normal. Si problème corrigé : Si problème non corrigé : OXYGENE H 12.5b Fonctionnement normal (Voir schéma précédent) Oxygène Fixe Dans le cas où plusieurs voies sont en défaut, le principe de signalement sera le même, sauf que l afficheur LCD fera défiler toutes les 3 secondes les voies en défauts en les faisant clignoter. Les problèmes devront être corrigés indépendamment pour chaque voie. L état d alarme ne s arrêtera définitivement que lorsque toutes les voies auront été traitées. b. Utilisation de la touche test La touche test permet à l utilisateur de vérifier le bon fonctionnement des voyants lumineux et du rétro éclairage de l afficheur LCD. Une pression sur la touche doit allumer tous les voyants et faire retentir le signal sonore. Si un voyant ne s allume pas, celui-ci est défaillant. De même, si le signal sonore ne se fait pas entendre, celui-ci est défaillant. Biolume Révision du 06/03/2007 21

c. Descriptif du menu général VISIO 5 Dès le moment ou l utilisateur appuie sur une touche M, C, D ou U, on rentre dans le menu général du VISIO 5. Ce menu permet soit de voir le comportement d une seule voie et de rester dessus, soit de paramétrer le VISIO 5. Le menu général du VISIO 5 fonctionne avec un principe d adresses au format hexadécimal. Chaque adresse hexadécimale correspond à une donnée (surveillance de voie, modification d un paramètre ). Rappel sur le format hexadécimal : Le système hexadécimal est un système de numérotation de base 16 (0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, A, B, C, D, E, F) alors qu en décimal, on a un système de numérotation de base 10 (0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9). On peut passer de décimal à hexadécimal par correspondance. Tableau de correspondance décimal - hexadécimal : HEXADECIMAL DECIMAL HEXADECIMAL DECIMAL HEXADECIMAL DECIMAL HEXADECIMAL DECIMAL 0 0 C 12 18 24 24 36 1 1 D 13 19 25 25 37 2 2 E 14 1A 26 26 38 3 3 F 15 1B 27 27 39 4 4 10 16 1C 28 28 40 5 5 11 17 1D 29 29 41 6 6 12 18 1E 30 2A 42 7 7 13 19 1F 31 2B 43 8 8 14 20 20 32 2C 44 9 9 15 21 21 33 2D 45 A 10 16 22 22 34 2E 46 B 11 17 23 23 35 2F 47 Exemple : Pour aller au 28 ème paramètre, il faut aller à l adresse 1C. L accès aux adresses se fait en utilisant les boutons M, C, D et U. Chaque bouton modifie la valeur du chiffre associé (M : chiffre des milliers, C : Chiffre des centaines ). En appuyant sur le bouton voulu, on incrémente la valeur de l adresse de 1 (millier, centaine en fonction du bouton). Par exemple, si l on désire aller au 28 ème paramètre, il faut atteindre l adresse 001C. Voici donc la procédure à effectuer : x0 x0 x1 x12 0 0 1 C 1 pression sur la touche D, 12 pressions sur la touche U Biolume Révision du 06/03/2007 22

Le menu général est divisé en 3 listes d adresses : o Adresse 0000 : Affichage en alternance des entrées (voir descriptif de la visualisation principale). Par défaut, lors de la mise sous tension, le VISIO 5 va à l adresse d affichage 0000. o Adresses 0001 à 0005 : Affichage d une seule voie à la fois. Dans ce cas, l utilisateur peut bloquer la surveillance sur une voie voulue, mais dans le cas d une alarme sur une autre voie, celle-ci sera indiquée par clignotement du voyant rouge correspondant à la voie en défaut. o Adresses 0006 à 0025 : Paramétrage du VISIO 5. Tous les paramètres du VISIO 5 sont accessibles de façon indépendante dans cette liste. Attention, pour pouvoir modifier les paramètres du VISIO 5, il faut rentrer le code utilisateur (Suivre les instructions indiquées dans la partie code utilisateur ) i. Code utilisateur Le code utilisateur est une sécurité destinée à restreindre le paramétrage du VISIO 5 au personnel qualifié. A l origine, aucun code n est défini. Il est conseillé de ne pas définir de code tant que l installation et le paramétrage de base ne sont pas terminés. Tant qu aucun code n a été défini, n importe qui peut accéder au paramétrage du VISIO 5. Pour définir un code utilisateur, il faut se rendre à l adresse 0007, activer le mode modification, rentrer le code souhaité, puis valider (voir exemple cidessous). Aller à l adresse du code utilisateur x0 x0 x0 x7 0 0 0 7 007 CODE 0000 Activer le mode modification MDF CODE 0000 Modifier le code x1 x2 x3 x4 1 2 3 4 MDF CODE 1234 Biolume Révision du 06/03/2007 23

Valider 007 CODE 1234 Le code défini dans l exemple précédent est donc 1234. Pour bloquer la modification des paramètres, il suffit de suivre à nouveau la démarche précédente et de rentrer le code 0000. Si la modification des paramètres est bloquée, il faut rentrer le code que l utilisateur a défini. Pour cela, suivre la démarche proposée précédemment et rentrer le code utilisateur. L utilisateur pourra alors modifier les paramètres du VISIO 5. Si le code rentré n est pas valide, après l étape de validation le code revient à 0000 (voir exemple suivant). Code bon Saisie du code Validation Code erroné 007 CODE 1234 007 CODE 0000 De la même façon, l utilisateur peut changer son code en entrant le code actuel, puis, cette étape validée, en entrant le nouveau code à la suite. Saisie de l ancien code Validation Saisie du nouveau code Code modifié Validation Remarque : l utilisateur devra définir un code différent du code 0000, car celui-ci servira de code de blocage des paramètres une fois qu un code aura été défini. Biolume Révision du 06/03/2007 24

ii. Définition du langage de fonctionnement Lorsque le menu de paramétrage est débloqué, l utilisateur peut modifier le langage de fonctionnement du VISIO 5 et choisir entre 3 langues : Le français, l anglais et le hollandais. Pour effectuer cette action, l utilisateur doit se rendre à l adresse 0006, activer le mode de modification, modifier le paramètre, puis valider. Aller à l adresse du choix du langage x0 x0 x0 x6 0 0 0 6 006 PAYS FRA Activer le mode modification MDF PAYS FRA Modifier le langage x0 x0 x0 x1 MDF PAYS ENG Valider 006 COUNTRY ENG Dans l exemple suivant, le langage choisi est l anglais, pour le hollandais, 2 pressions sur la touche U sont nécessaires et pour revenir au français, 3. Remarques : o Pour sélectionner le langage voulu, seule la touche U fonctionne. L utilisation des autres touches, lorsque le mode modification est actif, ne fonctionne pas. o Si au lieu de valider l utilisateur applique la commande modifier (touches MC), le choix de la langue revient à la valeur d origine. o Si au lieu de valider l utilisateur applique la commande supprimer (touches CD), le choix de la langue n est pas enregistré et revient à la valeur d origine. Biolume Révision du 06/03/2007 25

iii. Principe de paramétrage des voies Pour paramétrer chaque voie, le principe est identique à chaque fois. Seules les adresses des paramètres changent en fonction de la voie concernée. Nous expliquerons donc ici le fonctionnement pour la voie 1, puis nous généraliserons pour les autres voies. Un tableau des adresses sera donné par la suite (voir partie Résumé des adresses ). Nous considérons pour les explications suivantes que le menu de paramétrage est débloqué. Remarques : o L utilisateur peut sortir du menu de configuration à n importe quel moment en utilisant la commande supprimer (CD) tant que le mode modification n est pas activé. o Lorsque la fonction modification d un paramètre est active : Si au lieu de valider l utilisateur applique la commande modifier (touches MC), la valeur du paramètre revient à la valeur d origine. Si au lieu de valider l utilisateur applique la commande supprimer (touches CD), le choix de paramètre n est pas enregistré et revient à la valeur d origine. iv. Définition du nom de la voie L utilisateur peut nommer ses voies de façon indépendante et a le choix entre 4 noms prédéfinis en usine (OXYGEN, PROTO, AIR, VIDE) et 5 noms qu il peut éditer lui-même (voir partie Editer des noms de voie ) qui sont à l origine VOIE1, VOIE2 Pour définir le nom de la voie voulue, l utilisateur doit se rendre à l adresse correspondante (0008 pour la voie 1, 000D pour la voie 2, 0012 pour la voie 3, 0017 pour la voie 4 et 001C pour la voie 5), activer le mode de modification des données, choisir le nom désiré, puis valider. Biolume Révision du 06/03/2007 26

Aller à l adresse de définition du nom de la voie Activer le mode modification x0 x0 x0 x8 0 0 0 8 008 ENT1 OXYGEN MDF ENT1 OXYGEN Modifier le nom x0 x0 x0 x4 MDF ENT1 VOIE1 Valider 008 ENT1 VOIE1 Dans le cas présent, nous avons renommé la voie 1 en VOIE1 alors qu anciennement elle était nommée OXYGEN. v. Définition du type de capteur utilisé L utilisateur peut définir le type de capteur pour chaque voie indépendamment. 5 types sont proposés : o Capteur analogique 0/-0.9b pour mesurer la dépression du vide. o Capteur analogique 0/16b pour mesurer la pression des gaz faibles pressions (oxygène, azote, air comprimé du réseau secondaire). o Capteur analogique 0/250b pour mesurer la pression des gaz fortes pressions (oxygène, azote, air comprimé du réseau primaire). o Capteur logique (Digital) pour surveiller les voies logiques. o Aucun capteur (N.C.), dans ce cas, aucune assignation ne sera définie pour la voie concernée. A l origine, les types de capteurs définis sont les capteurs 0/16b (sauf voie 4 : capteur 0/-0.9b). Pour définir le type de capteur pour une voie il faut se rendre à l adresse correspondant à celle-ci (0009 pour la voie 1, 000E pour la voie 2, 0013 pour la voie 3, 0018 pour la voie 4 et 001D pour la voie 5), activer le mode modification, sélectionner le type de capteur voulu, puis valider. Biolume Révision du 06/03/2007 27

Aller à l adresse de choix du capteur de la voie x0 x0 x0 x9 0 0 0 9 009 CAP1 0/16b Activer le mode modification MDF CAP1 0/16b Modifier le type de capteur x0 x0 x0 x2 MDF CAP1 Digital Valider 009 CAP1 Digital Ici nous avons redéfini le capteur de la voie 1 en capteur logique alors qu avant il correspondait à un capteur analogique 0/16b. Après avoir défini le type de capteur pour la voie désirée, il est nécessaire d aller définir les seuils de détection pour assurer un fonctionnement correct du VISIO 5 (voir partie Définition des seuils ). Attention : le type de capteur connecté à la voie doit correspondre au type de capteur défini lors de la configuration sous peine de dysfonctionnement du système VISIO 5. vi. Définition des seuils La définition des seuils est indispensable au bon fonctionnement du VISIO 5. Les seuils sont les valeurs au-delà ou en dessous desquelles l alarme se déclenchera pour les voies considérées. Il faut donc définir les seuils hauts et les seuils bas. Pour les capteurs de pression, le seuil haut (bas) correspond à la valeur maximale (minimale) avant déclenchement de l alarme, alors que pour un capteur de vide le seuil haut (bas) est la valeur minimale (maximale) avant déclenchement de l alarme (on est ici en valeur négative). Pour un capteur logique le seuil bas (haut) correspond à la valeur minimale (maximale) de la tension délivrée par le capteur avant déclenchement de l alarme. Biolume Révision du 06/03/2007 28

Les seuils sont obligatoirement compris entre certaines valeurs fixées par le type de capteur défini pour la voie considérée. Si la valeur donnée par l utilisateur pour un seuil est inférieure (supérieure) au seuil autorisé, le VISIO 5 assigne automatiquement la valeur de seuil minimale (maximale) possible (voir le tableau de résumé des seuils). Capteur Minimum Maximum N.C. 0/16b 00.1 15.9 0/250b 001 249 0/-900mb -001(mb) -899(mb) Digital 15 100 Par exemple, si l utilisateur rentre comme valeur de seuil pour un capteur 0/16b 23.5, le VISIO 5 assignera automatiquement comme valeur de seuil 15.9 (valeur maximale autorisée). Pour définir le seuil bas d une voie, il faut aller à l adresse de seuil bas de la voie concernée (000A pour la voie 1, 000F pour la voie 2, 0014 pour la voie 3, 0019 pour la voie 4 et 001E pour la voie 5), activer le mode modification, modifier la valeur du seuil, puis valider. o Pour un capteur 0/16b : Aller à l adresse de définition du seuil bas x0 x0 x0 x10 0 0 0 A 00A MIN1 03.3 Activer le mode modification MDF MIN1 03.3 Modifier la valeur x0 x0 x1 x2 1 2 MDF MIN1 05.5 Valider 00A MIN1 05.5 La valeur de seuil bas pour la voie 1 est donc passée de 3.3b à 5.5b. L alarme se déclenchera donc si la pression surveillée par la voie 1 descend en dessous de 5.5b. Biolume Révision du 06/03/2007 29

La démarche pour définir le seuil haut est la même que pour le seuil bas, sauf qu il faut se rendre à l adresse de seuil haut pour la voie considérée (000B pour la voie 1, 0010 pour la voie 2, 0015 pour la voie 3, 001A pour la voie 4 et 001F pour la voie 5). o Pour un capteur 0/250b : Pour un capteur 0/250b le principe est identique que pour définir le seuil d un capteur 0/16b. Seule différence notable, le choix des valeurs. Aller à l adresse de définition du seuil bas x0 x0 x0 x10 0 0 0 A 00A MIN1 006 Activer le mode modification MDF MIN1 006 Modifier la valeur x0 x1 x1 x2 1 1 2 MDF MIN1 118 Valider 00A MIN1 118 La valeur de seuil bas pour la voie 1 est donc passée de 6b à 118b. L alarme se déclenchera donc si la pression surveillée par la voie 1 descend en dessous de 118b. La démarche pour définir le seuil haut est la même que pour le seuil bas, sauf qu il faut se rendre à l adresse de seuil haut pour la voie considérée (000B pour la voie 1, 0010 pour la voie 2, 0015 pour la voie 3, 001A pour la voie 4 et 001F pour la voie 5). o Pour un capteur logique : Pour un capteur logique, le principe et la démarche sont exactement les mêmes que pour un capteur 0/250b. Cependant, les valeurs définies pour les seuils des capteurs logiques ne correspondent pas aux valeurs définies pour les capteurs 0/250b. Biolume Révision du 06/03/2007 30

o Pour un capteur de vide : Pour un capteur de vide le principe est identique que pour définir le seuil d un capteur 0/16b. Seule différence notable, le choix des valeurs. L affichage indiquera un «- m». Le - signale que l on est en pression négative (dépression) et le m que la valeur a pour unité le mb (Millibar). Aller à l adresse de définition du seuil bas x0 x0 x0 x10 0 0 0 A 00A MIN1-006m Activer le mode modification MDF MIN1-006m Modifier la valeur x0 x4 x5 x2 4 5 2 MDF MIN1-458m Valider 00A MIN1-458m La valeur de seuil bas pour la voie 1 est donc passée de -6mb à -458mb. L alarme se déclenchera donc si la pression surveillée par la voie 1 passe au dessus de -458mb (on est en mesure de vide, donc mesure inversée). La démarche pour définir le seuil haut est la même que pour le seuil bas, sauf qu il faut se rendre à l adresse de seuil haut pour la voie considérée (000B pour la voie 1, 0010 pour la voie 2, 0015 pour la voie 3, 001A pour la voie 4 et 001F pour la voie 5). Sur les VISIO 5 récents (à partir du 22/03/2006), le seuil haut en valeur absolue a été supprimé. Remarque : Lorsque aucun capteur n est défini pour une voie, on ne peut régler ni la valeur de seuil haut ni la valeur de seuil bas. Attention : Pour les capteurs de pression et les capteurs logiques, la valeur de seuil bas doit être inférieure à la valeur de seuil haut. Alors que pour les capteurs de vide, la valeur de seuil haut doit être inférieure à la valeur de seuil bas (exemple : pour le vide MAX=-700mb et MIN=-200mb ok). Biolume Révision du 06/03/2007 31

vii. Définition de la temporisation La temporisation correspond à la période pendant laquelle le signal sonore sera coupé suite à l acquittement d une alarme par l utilisateur. Cette temporisation permet à l utilisateur d aller vérifier la source du problème et de couper le signal sonore durant cette période tout en signalant que la voie concernée est toujours en état d alarme le cas échéant. La temporisation est paramétrable pour chaque voie de façon indépendante. La valeur peut varier entre 5 et 9999min. Par défaut, la valeur de temporisation de chaque voie est de 15min. Pour définir la temporisation de la voie voulue, l utilisateur doit se rendre à l adresse correspondante (000C pour la voie 1, 0011 pour la voie 2, 0016 pour la voie 3, 001B pour la voie 4 et 0020 pour la voie 5), activer le mode de modification des données, modifier la valeur, puis valider. Aller à l adresse de définition de la temporisation x0 x0 x0 x12 0 0 0 C 00C TP1 0015min Activer le mode modification MDF TP1 0015min Modifier la valeur x1 x4 x3 x5 1 4 3 5 MDF TP1 1440min Valider 00C TP1 1440min Ici nous avons fait passer la temporisation de 15min à 1440min (1 journée). C est un exemple extrême, mais qui nous permet de montrer la démarche à suivre. Il est conseillé de laisser la temporisation sur 15min, mais dans des cas précis l utilisateur peut être amené à modifier cette valeur. Dans le cas de maintenance sur les installations, la temporisation peut être allongée. Biolume Révision du 06/03/2007 32

viii. Editer des noms de voie L utilisateur a la possibilité de créer 5 noms assignables aux voies surveillées. Ces noms peuvent comporter 8 caractères alphanumériques. Par défaut, les textes attribués sont VOIE1, VOIE 2 VOIE 5. Pour définir un nom de voie, l utilisateur doit se rendre à l adresse correspondante (0021 pour le texte 1, 0022 pour le texte 2, 0023 pour le texte 3, 0024 pour le texte 4 et 0025 pour le texte 5), activer le mode de modification des données, modifier le texte, puis valider. Pour changer le texte, on utilise la touche U qui permet de modifier le caractère sélectionné et la touche D pour déplacer le curseur. Les caractères proposés sont les chiffres (0 à 9), les lettres (A à Z) et l espace. Aller à l adresse de définition de texte 1 x0 x0 x2 x1 0 0 2 1 021 TX1 VOIE1 Activer le mode modification MDF TX1 VOIE1 Modifier la lettre x30 MDF TX1 OOIE1 Passer à la lettre suivante x1 MDF TX1 OOIE1 Modifier la lettre x15 MDF TX1 O2IE1 Valider 021 TX1 O2 Le texte ainsi défini peut être utilisé pour nommer une voie (voir partie Définition du nom de la voie ). Biolume Révision du 06/03/2007 33

ix. Définition du numéro de réseau Pour faire fonctionner les VISIO 5 en réseau, il faut que chaque module ait un numéro d identification réseau. Ces numéros permettent, lorsque l on centralise les informations, de savoir sur quelle centrale le défaut est apparu. Pour définir un numéro de réseau, il faut se rendre à l adresse 0026, activer le mode de modification, puis assignée le numéro voulu pour le module. On laissera le numéro 0 pour identifier le PC ou l imprimante. Aller à l adresse de définition de la temporisation x0 x0 x2 X6 0 0 2 6 026 MOD 000 Activer le mode modification MDF MOD 000 Modifier la valeur x0 x0 x0 x1 1 MDF MOD 001 Valider 026 MOD 001 Nous avons ici attribué au VISIO 5 le numéro réseau 1. Par défaut, le numéro est initialisé à 0, et la valeur maximale possible est 15. Biolume Révision du 06/03/2007 34

d. Résumé des adresses Voici un tableau récapitulatif qui permettra à l utilisateur de trouver directement une correspondance entre les adresses en code hexadécimal et les paramètres. Adresse Nom Défaut Mini Maxi 0000 Surveillance 0001 Voie 1 0002 Voie 2 0003 Voie 3 0004 Voie 4 0005 Voie 5 0006 Langage Français English Dansker 0007 Code 0000 0001 9999 0008 ENT1 OXYGENE OXYGENE VOIE 5 0009 CAP1 0/16b N.C. Digital 000A MINI1 3.3b 0 100% de CAP1 000B MAXI1 5.9b 0 100% de CAP1 000C TP1 15min 5min 9999min 000D ENT2 PROTO OXYGENE VOIE 5 000E CAP2 0/16b N.C. Digital 000F MINI2 2.6b 0 100% de CAP2 0010 MAXI2 4.7b 0 100% de CAP2 0011 TP2 15min 5min 9999min 0012 ENT3 AIR OXYGENE VOIE 5 0013 CAP3 0/16b N.C. Digital 0014 MINI3 3b 0 100% de CAP2 0015 MAXI3 5.3b 0 100% de CAP2 0016 TP2 15min 5min 9999min 0017 ENT4 VIDE OXYGENE VOIE 5 0018 CAP4 0/-0.9b N.C. Digital 0019 MINI4-370mb 0 100% de CAP2 001A MAXI4-854mb 0 100% de CAP2 001B TP4 15min 5min 9999min 001C ENT5 VOIE 5 OXYGENE VOIE 5 001D CAP5 Digital N.C. Digital 001E MINI5 15 0 100% de CAP2 001F MAXI5 100 0 100% de CAP2 0020 TP5 15min 5min 9999min 0021 TX1 VOIE 1 0022 TX2 VOIE 2 0023 TX3 VOIE 3 0024 TX4 VOIE 4 0025 TX5 VOIE 5 0026 MOD 0 0 15 002F TEST 0 0 2 Biolume Révision du 06/03/2007 35

5. Mise en service et précautions d utilisation Voici la démarche à suivre pour installer une centrale VISIO 5 : o Effectuer les câblages des capteurs, les câblages GTC et les câblages réseaux. Ensuite vérifiez que la batterie est bien connectée à ses borniers. Enfin, connecter les câbles d alimentations. Pour effectuer les câblages, reportez vous à la partie Bornier de raccordement. o Mettre sous tension le VISIO 5 et s assurer du bon fonctionnement global de l ensemble. Vérifier l état des voyants lumineux et du signal sonore en utilisant la touche test lamps. Si aucun signal sonore ne se fait entendre lors du déclanchement de l alarme, signalez le problème au fournisseur, de même si un voyant lumineux ne s allume pas. o Effectuez les réglages qui vous semblent nécessaires. Vous pouvez modifier le langage ( Définition du langage de fonctionnement ), les noms des voies ( Définition du nom de la voie ), le type de capteur utilisé pour une voie ( Définition du type de capteur utilisé ), les seuils de déclenchement des alarmes pour chaque voie ( Définition des seuils ), la temporisation pour chaque voie ( temporisation ), éditer des noms de voie ( Editer des noms de voie ) ou nommer les VISIO pour une utilisation en réseau (voir la partie Définition du numéro de réseau ). Lorsque vous installez un VISIO 5, prenez garde à ne pas le placer à un endroit soumis à une exposition directe aux rayons du soleil. Ceci ayant pour conséquence de détériorer l affichage. Biolume Révision du 06/03/2007 36

6. Maintenance et vérifications périodiques Un contrôle régulier peut être effectué chaque semaine : o Appuyer sur le bouton test des VISIO 5 pour vérifier le bon fonctionnement des voyants et du signal sonore. Un contrôle des VISIO 5 est préconisé tous les ans, aux environs de la date d anniversaire d installation. Voici la liste des vérifications à effectuer : o Vérification de la tension d alimentation : Vérifier que la tension délivrée par le transformateur est bien de 12V. o Vérification du passage en secours batterie lors de la coupure secteur. o Vérification des pressions capteur manomètres. o Vérification des déclenchements d alarmes en faisant varier la pression sur chaque gaz indépendamment. o Vérification du déclenchement d alarme en cas de déconnexion du capteur (débrancher chaque capteur tour à tour). o Vérification du fonctionnement des voyants et du signal sonore en appuyant sur la touche Test lamps. o Vérification du temps d inhibition du signal sonore. o Vérification des valeurs de seuils d alarme dans le paramétrage. o Changer la pile de sauvegarde tous les 10 ans. Toute anomalie détectée doit faire l objet d une intervention par une personne formée et agrée. Il est impératif de changer la batterie au bout de 3 ans d utilisation. Le changement de batterie se fait hors tension afin d éviter tout court-circuit. Biolume Révision du 06/03/2007 37

7. Nettoyage et désinfection ATTENTION : Ne jamais utiliser de produits abrasifs, d acétone ou autres solvants puissants. Pour tout recours à l aérosolisation de produit à base de formaldéhyde, il est impératif de respecter les conditions d emploi prescrites par le fabricant, en particulier le dosage et le temps de contact. Il est en outre conseillé de mettre une protection pour couvrir l appareil. Désinfection : La désinfection du VISIO 5 se fait par utilisation d un spray spécifique adapté à la désinfection. L usage de lingette de désinfection est aussi recommandé pour effectuer cette opération. Nettoyage : Le VISIO 5 peut être nettoyé avec un linge légèrement imbibé d eau savonneuse et essoré. Essuyer ensuite avec un chiffon sec et propre ou avec une lingette imprégnée d une solution aqueuse d alcool. Biolume Révision du 06/03/2007 38

8. Réglementation Normes : EN 737-3 (2000) : Systèmes de distribution de gaz médicaux. Partie 3 : systèmes de distribution pour gaz médicaux comprimés et pour le vide. EN 60601-1 (1991, A1-1993, A2-1999) : Appareils électromédicaux. Partie 1 : règles générales de sécurité. EN 60601-2 (2001) : Appareils électromédicaux. Compatibilité électromagnétique. EN 475 (1995) : Signaux d alarmes électriques. Signalétique présente sur le VISIO 5 : SN / xxxxxxxx : Numéro de série de l appareil. Attention, risque de chocs électriques important. Elimination du dispositif et des piles : Afin de préserver l environnement, et de respecter la réglementation en vigueur, toute élimination du dispositif et des piles doit se faire selon les filières appropriées. Biolume Révision du 06/03/2007 39

9. FAQ (Foire Aux Questions) Questions concernant des problèmes d alimentation : 1. Le VISIO 5 ne fonctionne pas du tout, ou uniquement sur batterie : Vérifier la présence de tension au bornier. Vérifier l état des fusibles FU1 et FU2 situés au dessus du bornier d alimentation. 2. Le VISIO 5 s allume et s éteint toutes les 2 secondes sans avoir branché la batterie : Vérifier la tension aux bornes du connecteur batterie sur la carte mère sans la batterie. o Si la valeur est inférieure à 10V, régler le potentiomètre P2 situé à coté de la connexion batterie afin d atteindre une valeur de ±14V. o Si la valeur est égale à ±14V, un composant s est dessoudé pendant, le voyage : Contacter le fabricant. 3. Le VISIO 5 s éteint au bout d une heure puis se rallume et s éteint de plus en plus tôt (première version) : Vérifier sur la carte mère en haut à gauche la présence d un disque marron nommé FU3. o Si présent, vérifier qu il y ait bien un shunt d étain aux bornes. o Si non présent, faire un shunt en étain entre les 2 bornes. FU3 était une surprotection thermique qui a été supprimée depuis. 4. Claquement dans le VISIO 5 à proximité de la batterie : La batterie a une tension trop faible pour être rechargée. Le relais bascule entre charge et non charge. Il faut changer la batterie. Biolume Révision du 06/03/2007 40