Bouzigues Sète Syndicat Mixte du Bassin de Thau Guide des bonnes pratiues des plaisanciers de la Lagune de Thau
Flabeline
Vous entrez dans la Lagune de Thau... Respectez sa richesse. La lagune de Thau s étend d Agde à Frontignan sur une longueur de 19,5 km. C est la plus profonde des lagunes languedociennes. C est un espace naturel d une diversité biologiue exceptionnelle. La lagune accueille entre autre deux espèces d hippocampe et une des prairies sous-marines les plus grandes d Europe. C est aussi un espace d activités : c est la principale zone de production conchylicole de la Méditerranée. Les éleveurs produisent en moyenne 20 000 tonnes/an de couillages (huîtres et moules). Un cinuième de la surface lagunaire leur est réservé. La pêche constitue l autre pan de l économie traditionnelle de la lagune. Plus de 3 000 professionnels vivent directement de ces métiers traditionnels. Ce milieu est sensible et très vulnérable. Contribuez à sa protection en adoptant des pratiues éco-responsables. C est tout l objet de ce document élaboré par le Syndicat Mixte du Bassin de Thau. François Commeinhes, Président du Syndicat Mixte du Bassin de Thau Un document réglementaire (le Schéma de Mise en Valeur de la Mer) a donné la priorité aux activités de pêche et conchyliculture sur la lagune de Thau.
Bouzigues CAPITAINERIE DE BOUZIGUES : 04 67 53 39 84 ou 06 79 37 27 35 Mai à septembre : du lundi au vendredi / 9h00-12h00 et 16h00-19h00 Octobre à avril : lundi, mardi et vendredi / 10h00-12h00 et 17h00-18h30 Fermé le dimanche et les jours fériés AIRE TECHNIQUE Mai à septembre : du lundi au vendredi / 9h00-12h00 et 16h00-19h00 Octobre à avril : lundi, mardi et vendredi / 10h00-12h00 et 17h00-18h30 Fermé le dimanche et les jours fériés CONTACT ET RÉSERVATION POUR LES OPÉRATIONS DE LEVAGE Capitainerie de Bouzigues au : 04 67 53 39 84 ou 06 79 37 27 35 Mèze CAPITAINERIE DE Mèze : 04 67 43 58 94 ou 06 08 23 45 30 Septembre à juin : du lundi au vendredi / 8h00 12h00 et 13h30-18h00 Juillet et août : du lundi au vendredi / 8h00 à 19h00, samedi et dimanche 8h00-12h00 et 16h00-19h30 AIRE TECHNIQUE Du lundi au vendredi / 8h00-17h00 HORAIRES POUR LES OPÉRATIONS DE LEVAGE et de mise à l eau Lundi, mardi, mercredi et vendredi Le matin (sur réservation 15 jours à l avance auprès de la capitainerie) Marseillan CAPITAINERIE DE MARSEILLAN : 04 67 77 34 93 ou 06 12 20 35 35 Avril à septembre : du lundi au samedi / 8h30-12h00 et 15h00-19h00 Octobre à avril : du lundi au vendredi / 8h30-12h00 et 13h45-17h30 AIRE TECHNIQUE Avril à septembre : du lundi au samedi / 8h30-12h00 et 15h00-19h00 Octobre à mars : du lundi au vendredi / 8h30-12h00 et 13h45-17h30 CONTACT ET RÉSERVATION POUR LES OPÉRATIONS DE LEVAGE Capitainerie de Marseillan au : 04 67 77 34 93 ou 06 12 20 35 35 Sète Capitainerie du port Saint Clair : 04 67 74 98 97 Mai à septembre : du lundi au dimanche / 7h00-21h00 Octobre à avril : du lundi au dimanche / 8h00-18h00 CONTACT ET RÉSERVATION POUR LES OPÉRATIONS DE LEVAGE Association des Pêcheurs Plaisanciers de Sète : 04 67 48 31 91 Du lundi au samedi / 14h00 à 17h00 (réservé aux adhérents) Marseillan plage CAPITAINERIE DE MARSEILLAN PLAGE : 04 67 21 99 30 ou 06 12 20 35 45 Septembre à juin : du lundi au vendredi / 8h30-12h00 et 14h00-18h00 Juillet à août : 7j/7 / 8h30-12h00 et 14h00-19h00 CONTACT ET RÉSERVATION POUR LES OPÉRATIONS DE LEVAGE Capitainerie de Marseillan plage : 04 67 21 99 30 ou 06 12 20 35 45 Frontignan Capitainerie DE FRONTIGNAN : 04 67 18 44 90 Septembre à juin : du lundi au dimanche / 8h00-12h00 et 14h00-17h00 Juillet à août : du lundi au dimanche/ 8h00-19h00 CONTACT ZONE TECHNIQUE : 04 67 18 44 98 vitesse < 5 nœuds Vitesse < 25 nœuds Mouillage interdit espace réservé à la conchyliculture Interdiction de circuler, pêcher et plonger. ZONE réservée à la pêche Interdiction de plonger et de mouiller Chenal NAVIGATION fluviale PortS de MARSEILLAN Port de MARSEILLAN PLAGE URGENCE : 18 ou 112 KIT POLLUTION HYDROCARBURE : contactez les pompiers au 18 ou 112
Port de Bouzigues Port de Mèze Port de FRONTIGNAN PortS de SèTE N Rappels réglementaires En raison de sa sensibilité environnementale et de la présence d activités conchylicoles, la totalité de la lagune de Thau est classée «Zone de mouillage propre». L arrêté préfectoral n 55/2009 réglementant le mouillage et la circulation des navires et engins sur l étang de Thau fixe une vitesse maximale de circulation de 5 nœuds dans la bande littorale des 300 m et 25 nœuds en dehors de cet espace. Le code des ports maritimes (article L343-1), modifié par une ordonnance du 2 août 2005, impose aux navires stationnant dans les ports de déposer avant l appareillage leurs déchets d exploitation (dont les eaux noires). L article L343-2 du code des ports maritimes sanctionne d une amende de 4 000 e à 40 000 e les navires ne respectant pas ces obligations. Les éuipements portuaires à votre disposition Sur la Lagune de Thau et sa façade maritime POMPE à eaux noires DOUCHES / WC L article L 216-6 du Code de l Environnement prévoit une amende jusu à 75 000 e pour les navires déversant dans le milieu marin des substances entraînant «des effets nuisibles sur la santé ou des dommages à la flore ou à la faune ou des limitations d usage des zones de baignade». POMpe à eaux de cale AIRE DE CARÉNAGE COLLECTE DES DECHETS
Code de bonne conduite 1 litre d hydrocarbure suffit à recouvrir 4 tables conchylicoles, soit 2 000 m 2 Ne pas de rejeter vos eaux noires (rejet des toilettes) dans la lagune de Thau. L activité conchylicole est très sensible à la ualité microbiologiue des eaux (bactéries, virus). Les eaux noires contiennent de l azote et du phosphore ui favorisent le développement de certaines algues ui, en excès, consomment tout l oxygène présent dans l eau. Ce phénomène conduit aux malaïgues, ui provouent la mort de toutes les espèces végétales et animales présentes dans la lagune. Ni vos eaux grises! Les eaux de nettoyage (intérieur et extérieur) peuvent contenir des produits particulièrement dangereux pour l écosystème de la lagune. Ces substances dégradent la vie végétale et ont un impact sur la biologie des couillages. Pas de fuite d hydrocarbures! Avitaillements, gaz d échappement, fuites de moteur mal entretenus, vidanges et eaux de fond de cales sont sources de pollutions. Les hydrocarbures (huile des moteurs, essence et gasoil) perturbent l oxygénation de l étang et asphyxient les organismes vivants en les recouvrant d une couche grasse. Certains sont cancérigènes pour les mollusues et les poissons. Même répandus en faible uantité, ils peuvent avoir un impact sur une grande étendue d eau du fait de leur capacité à créer un film irisé en surface. Utilisez les aires de carénage éuipées de système de récupération et de traitement des eaux de ruissellement. Les peintures antisalissure contiennent des produits à base de pesticides ui peuvent être toxiues pour le phytoplancton, puis l ensemble de la chaîne alimentaire. Sur Thau et sa façade maritime, 6 aires de carénage sont éuipées d un réseau de collecte et de traitement des eaux. En les utilisant, vous contribuez au maintien d une bonne ualité de notre environnement. Pas de bouteille à la mer Pour les déchets, faîtes le tri aux points propres. Préférez le recyclage à l incinération ou l enfouissement des déchets. Ne mouillez pas dans les zones protégées. La lagune de Thau accueille deux types de prairies sous-marines rares et protégées : elles sont les nurseries de nombreuses espèces de poissons de Thau et du golfe du Lion. L ancrage est interdit dans ces zones fragiles parce u il conduit à la destruction de ces habitats nécessaires à la reproduction de la faune auatiue. Pour plus d informations référez vous à la campagne Echo Gestes de l Association Voile de Neptune (www.voiledeneptune.org) Récupération des eaux noires - Mèze
Evaluez l éco responsabilité de vos pratiues Êtes-vous un plaisancier modèle? SACHEZ uels sont les bons gestes à accomplir pour préserver la lagune de Thau Êtes-vous bien informé? Je respecte le chenal de navigation de l arrêté préfectoral et ne circule pas près des tables conchylicoles. Je ne fais pas de mouillage hors de la zone arrêtée. Je ne dépasse pas la vitesse de 5 nœuds dans la bande littorale et de 25 nœuds en dehors de cet espace. Je me renseigne sur la réglementation relative à la pêche. Êtes-vous responsable? Je ne fais ma vidange ue dans les ports disposant d une cuve de récupération des huiles. Je ne me rends ue dans les aires de carénage disposant d un réseau de collecte et de traitement des eaux usées. J utilise les unités de pompage des eaux noires et des eaux grises mises à disposition dans les ports. Êtes-vous bien éuipé? Mon bateau est éuipé d une cuve de rétention des eaux noires. Je possède un kit de feuilles absorbantes pour les eaux usées des fonds de cale. J utilise un moteur uatre temps. Je fais régulièrement réviser mon moteur par un professionnel pour éviter les fuites. Adaptez-vous vos gestes au uotidien? Si je n ai pas le choix, j ancre sur du sable, par petit fond et dans une eau transparente, pour distinguer les zones de sables des zones de prairies sous-marines. J utilise des produits 100% biodégradables ou éco-labellisés pour mon hygiène et pour le nettoyage du bateau. Je ne jette aucun détritus par-dessus bord. Je fais le tri à bord et au port. Une fois amarré, j utilise les sanitaires du port.
Syndicat Mixte du Bassin de Thau Immeuble le Président Route de Sète - BP 18 34540 Balaruc-Les-Bains www.smbt.fr Mèze Artwork www.bientotlapeniche.com Crédit photographiue Christophe Renner Henri Comte Franck Billeton Jean-baptiste Chapuis Procédé d impression sans alcool Encres végétales Papiers blanchis sans chlore Ne pas jeter sur la voie publiue