Une présentation complète sur Comment utiliser votre montre intelligente



Documents pareils
Mise en route de votre collier GPS Pet Tracker

Guide de l utilisateur

Guide de l application Smartphone Connect

Mode d'emploi NVX 620

M55 HD. Manuel Utilisateur

Motorola IT6. Downloaded from Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique. Pour les modèles IT6 et IT6-2

SPOT. Manuel de l utilisateur. surveillez vos activités et votre sommeil pour maximiser votre santé!

Guide d Installation. d installation Kit solaire mains-libres Bluetooth pour voiture GBHFK231W6

ScoopFone. Prise en main rapide

INQ Cloud Touch. guide d utilisation

CTIconnect PRO. Guide Rapide

Manuel d instruction. Bracelet connecté. Référence : TEC578 Version : 1.4 Langue : Français 1

Guide de l utilisateur

Alpha Gold. Manuel Utilisateur

AwoX StriimLIGHT WiFi Color

Mode d emploi. Toujours là pour vous aider S10 S10A. Des questions? Contactez Philips. Des questions? Contactez Philips

1. Quels sont les téléphones compatibles avec mon appareil TalkBand?

Guide de L utilisateur

Manuel de l utilisateur

Contenu de la boîte. Smart Baby Monitor Sac de transport Support lit de bébé. Bloc d'alimentation + 3 adaptateurs locaux. Manuel utilisateur

FAQ. Téou 10/08/2015

Guide utilisateur. Parrot MKi9100. Français. Parrot MKi9100 Guide utilisateur 1

Manuel de l utilisateur

Guide de prise en main

Formation sur les appareils mobiles ipad iphone. Formation de niveau DÉBUTANT

Jabra CLEAR. Jabra MODE D EMPLOI

Travailler et organiser votre vie professionnelle

BIENVENUE. Ce guide permet une prise en main rapide.

La téléphonie via Internet..(VoIP) Une solution économique et versatile

Clavier Déporté Sans Fil NOTICE RFID SOS

Lecteur Multimédia Numérique

Mode d emploi. Sommaire. Première utilisation... p.20

Plantronics Discovery 975 Guide de l utilisateur

TRACKWATCH. Mode d emploi. Ref : INOTW01. Lisez le mode d emploi avant d utiliser le produit.

Bluetooth Fitness Armband

...3. Utiliser l'application Paramètres Description. Compatibilité. Déconnexion à jour le Parrot Flower Power

Lenovo TAB A7-40/ Lenovo TAB A7-50

find your space Oreillettes Bluetooth de Plantronics Des solutions mains libres pour tous

Apple Watch Guide de l utilisateur. Version 1.0

Pour plus d informations consultez nos FAQS sur

Discovery 925 de Plantronics Guide de l utilisateur

Alarma Inalámbrica Externa Modèle: SA-001S. Manuel d instructions

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03

TigerPro CRM Application mobile

Outil de démonstration : Application PassNFC

MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 57i, PoE

CAMERA IP HEDEN CLOUD MANUEL D UTILISATION

Quick Start Guide. Nokia 6288

Guide d utilisation de Seagate Central

JABRA DRIVE MANUEL DE L UTILISATEUR

SYSTEME D ALARME CONNECTE. Guide d installation et d utilisation

LS 162e. Profitez-en! WiFi Car DVR

Traceur GPS Antivol. Le traceur est conforme aux normes européennes 95/56 E27

Aud c. Audi connect. Audi-connect-brochure-clients_FR-NL.indd 1

Manuel d utilisation

Sommaire 1. Aperçu du Produit

Table des matières. Pour commencer... 1

Parrot MKi9200. Guide utilisateur

Comment configurer X-Lite 4 pour se connecter au serveur Voip de Kavkom?

Guide rapide du téléphone de bureau Polycom VVX 300. Date du document : 27/01/14 Version du document : 1.0d

Guide de référence rapide

SP-1101W/SP-2101W Quick Installation Guide

Bedienungsanleitung Spezialtelefon. Operation Instructions Special telephone. Gebruiksaanwijzing Speciale telefoon

Smartphone Android by SFR STARADDICT II

Française MENU RESET. 2.1 Chargement de la batterie Une batterie est intégrée à la tablette et doit être rechargée lorsqu elle est faible.

Manuel de l utilisateur. Soft-phone - Client VoIP 3CX Version 6.0

Manual de l utilisateur

TRACcess ekey. Référence rapide

INSTALLATION RAPIDE DU CONVERTISSEUR WRC-300 Version 1.1

GUIDE de prise en main. let s play

Systèmes de communications Aastra Poste Aastra Guide de l utilisateur

Clé USB OTG PNY Duo-Link pour iphone et ipad. Mode d'emploi

Utilisation du Bluetooth headset avec le hub sans fil Logitech

Guide. Le super-communicateur. de formation. Messagerie SMS/EMS. Affichage couleur éclatant. Compatible à Java. Technologie GPRS

Motorola S2200. Telephone numerique sans fil avec la technologie Bluetooth. S2201, S2202, S2203 et S2204

Manuel de démarrage rapide. L ipad en bref.

Page : N 1. Guide utilisateur Ma Banque

Start me quick! Français

Manuel d Installation et de Configuration Clic & Surf C&S 3.3

wezee Disk Wifi Hard Drive Guide d installation rapide

IT GR ES PT. Notice d utilisation de la station d accueil. Manuale d uso Docking Station. Εγχειρίδιο χρήσης Docking Station

Guide de l utilisateur de votre HTC HD mini

Onyx. Système d'enceintes sans fil avec batterie rechargeable Mode d'emploi

HUMANTECHNIK SMS Audio Electronique vos partenaires pour les accessoires audiologiques

Les prix peuvent varier selon les quantités et les identifications. Une couleur d impression, une gravure au laser ou un embossage est inclus.

Déploiement d iphone et d ipad Gestion des appareils mobiles (MDM)

FAQ GUIDE. SONIM XP1520 BOLT SL Français

Guide des fonctions avancées de mywishtv

Téléphone de conférence MAX IP GUIDE DE L UTILISATEUR

FAQ. Guide. SONIM XP5560 BOLT 2 Français

Déploiement de l iphone et de l ipad Gestion des appareils mobiles (MDM)

Centrale d Alarme Visiotech

GloboFleet. Mode d emploi CardControl Plus

Manuel utilisateur Vodafone Smart mini

Guide de l'utilisateur. Home Control

TERMINAL D AUDIO CONFERENCE ANALOGIQUE USB VOIP NOTICE

inmarsat.com/isatphone

Tablette ASUS. Manuel de l utilisateur F8355

Téléphoner avec les téléphones IP DECT Gigaset PRO

AUTOPORTE III Notice de pose

Transcription:

Une présentation complète sur Comment utiliser votre montre intelligente

TABLE DES MATIÈRES Prise en main Éléments fournis dans la boîte 1 Présentation du produit 2 Fonctionnalités principales 3-4 Configuration de la montre GUESS Connect Activation et charge 5-6 Préparation pour les appareils Android 7 Couplage d un appareil Android 8-10 Contrôle du volume et icônes 11 Trouver mon téléphone 28 Envoi et réception d appels et de messages textes Appels entrants et appels sortants 29 Messages textes entrants et messages textes sortants 30 Contrôle de la caméra Prendre des photos 31-32 Configuration de l application GUESS Connect Réglages généraux Langue de la montre Menu montre 12 Langue Application 13 Date 14 Heure 15 Contrôle de la musique Commande vocale Mode musique 33 A2DP 34 Chronomètre Fonction de chronomètre 35 Réglages de la montre Vitesse de défilement 16 Délai de défilement de l alerte 17 Intensité de la vibration 18 Activation de la LED 19 Activation de la laisse 20-21 Contrôle gestuel 22 Alertes de vibration personnalisées 23 Tapoter le verre 24 Réglage de l heure universelle 25 Réglage de la météo 26 Ne pas déranger 27 Rendez-vous et rappels 36 Alarmes silencieuses 37 Réglages et support Déconnexion de la montre 38 Enregistrement de votre montre 39 Aide et support 40 Réinitialisation de votre montre 41-42 Notifications régulatrices et de sécurité 43-47

Prise en main Éléments fournis dans la boîte Bienvenus chez GUESS Connect : Une montre intelligente connectée chic et tendance conçue pour les hommes et les femmes. 1 2 3 Montre GUESS Connect Cordon de chargement USB Guide infos produits 1

Prise en main Présentation du produit 1 Port de chargement Port de chargement USB micro 1 4 2 Voyant à LED Prévient les utilisateurs lors d événements VERT : Appel entrant ROUGE : Batterie faible de mouvement rapide ou en charge BLEU : Activation d une commande vocale, d un message texte entrant ou d une notification d application (Facebook, Twitter, e-mail, météo, calendrier, etc.) Blanc : Utilisé comme une lampe dans l obscurité 2 5 3 Écran OLED Affiche l ID de l interlocuteur appelant, les messages textes et les notifications en format de défilement. Et affiche la durée de vie de la pile et les options du menu. 3 6 4 Répondre / Finir / Initier Le bouton-poussoir du haut, également appelé bouton de commande, répond aux appels entrants, met fin aux appels lorsqu ils sont terminés et démarre les commandes vocales. 5 Régler / Modifier l heure analogique Tirez sur la couronne et tournez-la dans le sens des aiguilles d une montre ou à l autre sens pour régler l heure correcte pour le mouvement analogique. 6 Rejeter / Basculer le volume / Menu Le bouton du bas rejette les appels entrants, bascule sur le volume et donne accès au menu. 2

Prise en main Fonctionnalités principales CARACTÉRISTIQUES DE LA COMMANDE VOCALE MESSAGERIE PAR DICTÉE PASSER ET RECEVOIR DES APPELS DÉFINIR DES RENDEZ- VOUS ET DES RAPPELS COMMANDE VOCALE VERS TOUTES LES APP. CARACTÉRISTIQUES ACTIVÉES DE LA MONTRE TÉLÉCOMMANDE DE L APPAREIL PHOTO TROUVER VOTRE TÉLÉPHONE NE PAS DÉRANGER ALERTES DE LA MONTRE NOTIFICATIONS D APPLICATIONS VIBRATIONS PERSONNALISÉES NOTIFICATIONS DE RENDEZ-VOUS ET RAPPELS HEURE NUMÉRIQUE/ SECOND FUSEAU HORAIRE FONCTIONNALITÉ VERRE TACTILE AUTONOMIE DE BATTERIE 3-5 JOURS BLUETOOTH CONNECTIVITÉ COMPATIBLE ios & ANDROID 3

Prise en main Fonctionnalités principales SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Une montre intelligente à quartz analogique conçue par un designeravec un mouvement japonais Puce Bluetooth 4.0 (Bluetooth classique et Bluetooth basse consommation) Haut-parleur directionnel personnel avec volume réglable Application gratuite pour téléphone intelligent ios/android pour les réglages et les fonctions Microphone supprimant les bruits parasites Moteur vibrant réglable Commande du haut/baisser les boutonspoussoirs de sélection Voyant à LED RGB Chargement par USB micro Affichage OLED graphique 96x16 Accéléromètre à 3 axes Verre en cristal tactile anti-rayure ALIMENTATION ET BATTERIE Sources d alimentation doubles : 3-5 jours de temps d utilisation et pile de montre analogiques durant jusqu à 2 ans Chargement par USB micro TAILLE Disponible en 2 tailles d étui : 45 mm et 41 mm MATIÈRES Étui en acier inoxydable avec silicone ou bracelet en cuir véritable PRISE EN CHARGE DES LANGUES Menu montre : Anglais, espagnol, allemand, français, japonais, coréen chinois simplifié et chinois traditionnel Manuel et app. : Anglais, espagnol, allemand, français, italien, japonais, coréen, chinois simplifié, russe et néerlandais Messages entrants : Toutes les langues prises en charge par votre téléphone intelligent 4

Configuration de la montre GUESS Connect Activation et charge CHARGEMENT DE LA MONTRE Retirez le cache USB (1) de la partie gauche de la montre et insérez l USB micro. Branchez le câble USB à un ordinateur ou à un adaptateur de prise murale (non inclus) pour commencer le chargement. Lorsque le voyant à LED (2) sur votre montre est ROUGE, la montre est en chargement. Lorsque le voyant à LED devient VERT la montre est complètement chargée. Le chargement complet dure environ 2 heures. ACTIVATION DE VOTRE MONTRE Appuyez et maintenez enfoncé le bouton du bas (6) pendant 2 secondes. Lorsque la montre s allume, vous verrez l affichage OLED (3) s éclairer. Si la montre ne s allume pas, il faut la recharger. 1 4 RÉGLAGE DE L HEURE ANALOGIQUE Retirez soigneusement l obturateur de la pile de la couronne. Tournez la couronne (5) dans le sens des aiguilles d une montre pour régler l heure. Poussez la couronne à l intérieur vers le boîtier. Éliminez l obturateur de la pile. 2 3 6 5 5

Configuration de la montre GUESS Connect Activation et charge VÉRIFICATION DU NIVEAU DE BATTERIE Avec la montre allumée, appuyez rapidement sur le bouton du bas (6) pour afficher le menu sur l écran OLED (3). L icône de la pile se trouve à l extrémité gauche de l affichage. Si l icône de la batterie qu affiche la montre est inférieure à 50%, la montre doit être rechargée. DÉSACTIVATION DE LA MONTRE Appuyez et maintenez enfoncé le bouton du bas (6) pendant 2 secondes. Le voyant à LED ROUGE va clignoter et l OLED va afficher Au revoir. MODE DÉMO Lorsque la montre est éteinte, une pression longue du bouton du haut (4) va activer un mode Demo qui met en relief les fonctionnalités principales de votre montre GUESS Connect. Le mode démo est fourni par Martian, le partenaire technologique de GUESS Connect. 1 2 4 5 Cela est disponible en anglais uniquement. 3 6 6

Configuration de la montre GUESS Connect Préparation pour les appareils Android POUR DÉMARRER : 1 2 1 Préparation pour les appareils Android: a. Allez dans la boutique d app. Google Play b. Recherchez GUESS Connect et installez l app. GRATUITE sur votre appareil Android. 2 Activez Bluetooth sur votre appareil Android : a. Allez dans Réglages > Bluetooth b. Activez Bluetooth 7

Configuration de la montre GUESS Connect Couplage d un appareil Android MISE SOUS TENSION ET COUPLAGE DE LA MONTRE : 1 2 3 1 Ouvrez l app. GUESS Connect sur votre appareil Android Apple et choisissez Connecter la montre. 2 Appuyez et maintenez enfoncé le bouton du bas à droite pendant deux secondes pour allumer la montre. Le logo Martian va s afficher sur l écran OLED et l indicateur à LED va clignoter en VERT. 3 Appuyez rapidement sur le bouton du bas pour afficher l icône de niveau de batterie située sur la partie gauche de l écran OLED. Si l icône de la pile est inférieure à 50%, chargez la montre avant le couplage. Choisissez Continuer après cette procédure. 4 Appuyez sur Continuer sur l app. et l on vous demandera de coupler votre montre à votre appareil. Sur la montre, appuyez et maintenez le bouton du haut enfoncé jusqu à ce que le voyant BLEU commence à clignoter et que l affichage OLED annonce Prêt à coupler. Cela va prendre quelques secondes. 4 8

Configuration de la montre GUESS Connect Couplage d un appareil Android PROCESSUS DE COUPLAGE : 5 L app. va maintenant vous demander de sélectionner un accessoire à coupler. GUESS Connect apparaîtra. Au moment de choisir cette option, une touche et un nombre vont brièvement s afficher sur la montre et l appareil. 5 6 Après avoir choisi OK, la montre et l appareil vont se connecter, puis afficher un écran Couplage réussi. 7 Tapoter sur «Continuer» vous amènera à votre nouvel écran d accueil de l app. GUESS Connect. Immédiatement après, trois fenêtres de sécurité différentes apparaîtront demandant l accès au téléphone, à la messagerie et aux notifications. 6 7 9

Configuration de la montre GUESS Connect Couplage d un appareil Android PROCESSUS DE COUPLAGE : 8 Votre appareil Android vous demandera de quitter l app. et d autoriser l accès aux notifications En choisissant OK, vous avez terminé le processus de couplage et votre montre GUESS Connect est maintenant prête à l emploi. 8 10

Configuration de la montre GUESS Connect Contrôle du volume et icônes Votre montre GUESS Connect dispose de 4 réglages de volume. 3 - Élevé 2 - Moyen 1 - Faible C - Voix claire Le mode de volume Voix claire (C) est utilisé pour les situations bruyantes ou denses afin d améliorer la qualité sonore de l appel pour l interlocuteur. Ce mode de volume va baisser le volume de l appel sur la montre et améliorer la qualité de l appel du récepteur. Pour modifier le volume de la montre, appuyez sur le boutonpoussoir du bas jusqu à ce que le volume s affiche sur l écran OLED pour indiquer le réglage actuel. Pour modifier le niveau du volume, appuyez sur le bouton-poussoir du haut sur la montre jusqu à ce que vous atteigniez le niveau de volume souhaité. Une fois que le volume est réglé, vous pouvez tapoter le bouton-poussoir du bas pour revenir au menu principal ou ne rien faire et le menu va automatiquement disparaître après 3 secondes. Batterie en charge = Bluetooth couplé = Batterie entièrement chargée = Volume Voix claire = Niveau de batterie 100 % = Volume élevé = Niveau de batterie 75 % = Volume moyen = Niveau de batterie 50 % = Volume faible = Niveau de batterie 25 % = Montre connectée = Niveau de batterie critique = Connectée intelligemment = 11

Configuration de l app. GUESS Connect Réglages généraux Langue de la montre Menu montre SUR L APP. : Sélectionnez l onglet Réglages, puis Réglages de la montre pour modifier la langue du menu de la montre GUESS Connect. Les options de langue sont les suivantes : Anglais Espagnol Français Allemand Coréen Japonais Chinois (simplifié) Chinois (traditionnel) SUR LA MONTRE : 1. Appuyez sur le bouton-poussoir du bas jusqu à ce que Réglages s affiche sur l écran OLED. Puis, appuyez sur le bouton-poussoir du haut pour sélectionner. 2. Continuez à appuyer sur le bouton-poussoir du haut jusqu à ce que la langue souhaitée s affiche, puis appuyez sur le bouton-poussoir du bas pour sélectionner. 12

Configuration de l app. GUESS Connect Réglages généraux Langue Application La langue de l app. va être déterminée par la langue sélectionnée sur les réglages généraux de votre téléphone. L app. est disponible dans les langues suivantes : Anglais Espagnol Français Allemand Italien Chinois Japonais Coréen Russe Néerlandais Si l app. n est pas disponible dans la langue des réglages de votre téléphone, elle sera réglée en anglais par défaut. 13

Configuration de l app. GUESS Connect Réglages généraux Date SUR L'APP. : Sélectionnez l onglet Réglages, puis Réglages de la montre pour modifier le format de la date dans le menu de la montre GUESS Connect. Choisissez parmi les options de disposition suivantes : mm/jj jj/mm Par exemple, le 10 janvier s affichera de la manière suivante : 01/10 mm/jj 10/01 jj/mm SUR LA MONTRE : Appuyez sur le bouton-poussoir du bas jusqu à Réglages et sélectionnez en appuyant sur le bouton-poussoir du haut. Continuez à faire défiler le menu à l aide du boutonpoussoir du bas jusqu à Date. Appuyez sur le boutonpoussoir du haut pour sélectionner le format souhaité. Date mm/jj 14

Configuration de l app. GUESS Connect Réglages généraux Heure Sélectionnez l onglet Réglages, puis Réglages de la montre pour modifier le format de l heure dans le menu de la montre GUESS Connect. Choisissez parmi les options de format suivantes : 12H 24H Par exemple : 1:00PM 12H 13:00 24H Cela est la manière dont l heure va s afficher dans le menu de la montre sur l écran OLED lorsque vous appuyez sur le bouton-poussoir du bas une fois. Jeu 10:22 15

Configuration de l app. GUESS Connect Réglages de la montre Vitesse de défilement Sélectionnez Réglages de la montre pour modifier la vitesse de défilement du texte sur l écran OLED. 1. Sélectionnez l onglet Réglages, puis Réglages de la montre. 2. Sélectionnez Vitesse de défilement pour choisir parmi quatre réglages de vitesse différents, 1 étant la vitesse la plus faible et 4 la plus rapide. 16

Configuration de l app. GUESS Connect Réglages de la montre Délai de défilement de l alerte Sélectionnez l onglet Réglages, puis Réglages de la montre pour modifier le délai où commence à défiler une notification sur votre écran OLED. Sélectionnez Délai de défilement de l alerte pour choisir parmi quatre options différentes : 5 secondes 4 secondes 3 secondes 2 secondes 17

Configuration de l app. GUESS Connect Réglages de la montre Intensité de la vibration Sélectionnez l onglet Réglages, puis Réglages de la montre pour modifier l intensité de la vibration des alertes sur votre GUESS Connect. Sélectionnez Intensité de la vibration pour choisir parmi quatre options différentes : 0 - Pas de vibration 5 - Vibration légère 10 - Vibration moyenne 15 - Vibration élevée 18

Configuration de l app. GUESS Connect Réglages de la montre Activation de la LED SUR L'APP. : Sélectionnez l onglet Réglages, puis Réglages de la montre, et faites défiler vers le bas pour activer la LED. Faites glisser le bouton de GRIS à ROUGE. SUR LA MONTRE : Appuyez sur le bouton-poussoir du bas jusqu à Réglages, Sélectionnez en appuyant sur le bouton-poussoir du haut. Continuez à faire défiler le menu à l aide du bouton-poussoir du bas jusqu à LED. Appuyez sur le boutonpoussoir du haut pour l activer (indiqué par la case cochée). Cela va activer le voyant à LED pour les notifications correspondantes incluant : VERT : Appel entrant ROUGE : Batterie faible de mouvement rapide ou en chargement BLEU : Texte entrant / notification d app. ou activation de la commande vocale. LED 19

Configuration de l app. GUESS Connect Réglages de la montre Activation de la laisse Laisse est une fonction excellente qui vous informe lorsque vous avez oublié votre téléphone quelque part. SUR L'APP. : Pour activer la fonction Laisse, sélectionnez l onglet Réglages sur l app., puis Réglages de la montre. Faites défiler sur Activer la laisse. Faites glisser le bouton de GRIS à ROUGE. 20

Configuration de l app. GUESS Connect Réglages de la montre Activation de la laisse (suite) Laisse est une fonction excellente qui vous informe lorsque vous avez oublié votre téléphone quelque part. SUR LA MONTRE : Appuyez sur le bouton-poussoir du bas jusqu à Réglages et sélectionnez en appuyant sur le boutonpoussoir du haut. Continuez pour faire défiler le menu à l aide du bouton-poussoir du bas jusqu à ce que vous atteigniez Laisse. Appuyez sur le bouton-poussoir du haut pour l activer (indiqué par la case cochée). Laisse Une fois activée, la montre va vibrer et vous allez recevoir une notification sur l écran OLED qui lit hors de portée pour signaler que vous vous êtes déplacé de plus de 30 mètres de votre appareil Android, vous empêchant d oublier accidentellement votre appareil.. Hors de portée 21

Configuration de l app. GUESS Connect Réglages de la montre Contrôle gestuel Le Contrôle gestuel est une fonction pratique de la montre GUESS Connect. Cette fonction vous permet d écarter des appels entrants avec un simple mouvement de votre poignet. POUR ACTIVER LE CONTRÔLE GESTUEL : SUR L APP. : Pour activer le Contrôle gestuel, sélectionnez l onglet Réglages, puis Réglages de la montre, et faites défiler vers le bas pour activer le Contrôle gestuel. Faites glisser le bouton de GRIS à ROUGE. SUR LA MONTRE : Appuyez sur le bouton-poussoir du bas jusqu à Réglages et sélectionnez en appuyant sur le bouton-poussoir du haut. Continuez pour faire défiler le menu à l aide du bouton-poussoir du bas jusqu à ce que vous atteigniez Gestuelle. Appuyez sur le boutonpoussoir du haut pour l activer (indiqué par la case cochée). Gestuelle 22

Configuration de l application GUESS Connect Alertes de vibration personnalisées Votre montre intelligente GUESS Connect et l app. GUESS Connect pour les appareils ios et Android fournissent plusieurs options mains libres, dont l une permet de savoir ce qui se passe à l aide des alertes de vibration personnalisées. 1. Naviguez sur l onglet Alertes dans l app. GUESS Connect et vous verrez une liste d apps. pouvant envoyer des notifications à la montre avec des vibrations prédéfinies à droite. Pour activer une alerte de vibration : Sélectionnez App.et faites glisser le bouton degris à ROUGE, puis ajustez les curseurs sur la vibration souhaitée. Pour modifier une alerte 2. Sélectionnez une app. souhaitée pour personnaliser un modèle de vibration. Pour personnaliser la vibration, ajustez les curseurs vers le haut et vers le bas. En sélectionnant un modèle unique pour certaines apps., vous saurez si vous avez reçu une mise à jour d un réseau social, un message texte ou un e-mail sans avoir à regarder. 3. Configurez et essayez les alertes de vibration et une fois que vous êtes satisfaits, vous pouvez revenir au menu principal en sélectionnant la flèche de retour. 23

Configuration de l application GUESS Connect Tapoter le verre Tapoter le verre est une fonction pratique vous permettant de tapoter l écran de la montre pour vérifier votre notification la plus récente dans un délai de 5 minutes. Vous pouvez tapoter pour visualiser des appels, des messages textes et toutes les alertes que vous pouvez avoir manquées. Il n y a pas d écran d app. correspondant. Bill À quelle heure 24

Configuration de l application GUESS Connect Réglage de l heure universelle 1. Dans l onglet, Ma montre, faites glisser le bouton de GRIS à ROUGE pour régler l heure universelle. 2. Un menu déroulant va s afficher et vous pouvez choisir les réglages en sélectionnant la ville la plus proche. Ou sélectionnez Utiliser l heure locale et cela règlera automatiquement l heure pour qu elle corresponde à l affichage sur votre appareil Android. 25

Configuration de l application GUESS Connect Réglage de la météo Dans l onglet, Ma montre, faites glisser le bouton de GRIS à ROUGE pour régler la météo. Cela va activer un menu déroulant qui annonce automatiquement la météo à votre emplacement. Température de 29 Cette fonction activée va permettre à la météo de défiler sur l écran OLED de la montre lorsque vous appuyez sur le bouton-poussoir du bas une fois. 26

Configuration de l application GUESS Connect Ne pas déranger Une autre fonction utile de la montre GUESS Connect est la possibilité de définir l appareil ios ou Android sur Ne pas déranger sans avoir à toucher le téléphone intelligent. Cela vous empêchera de recevoir des notifications sur votre montre. SUR L'APP. : Allez dans l onglet Ma montre, faites défiler et faites passer Ne pas déranger de GRIS à ROUGE. DND ON WATCH: Appuyez sur le bouton-poussoir du bas jusqu à Paramètres et sélectionnez en appuyant sur le bouton-poussoir du haut. Continuez à faire défiler le menu à l aide du bouton-poussoir du bas jusqu à DND. Appuyez sur le bouton-poussoir du haut pour l activer (indiqué par une case cochée). Vous avez maintenant activé Ne pas déranger. Pour désactiver Ne pas déranger, répétez ces étapes pour la désactivation. 27

Trouver mon téléphone La montre GUESS Connect est équipée de la technologie Bluetooth qui vous permet de communiquer avec votre appareil ios ou Android en utilisant uniquement la montre. Cela est particulièrement pratique lorsque vous ne pouvez pas localiser votre téléphone intelligent. L app. GUESS Connect active une sonnerie unique lorsque la fonction Trouver mon téléphone est activée. Cette sonnerie spéciale est audible même si votre téléphone est en mode silencieux. 1. Appuyez sur le bouton-poussoir du bas jusqu à ce que Trouver mon téléphone s affiche sur l écran OLED. 2. Appuyez sur le bouton-poussoir du haut pour sélectionner cet élément de menu et vous devrez entendre la tonalité caractéristique du téléphone vous permettant de retrouver votre appareil. Trouver mon téléphone POUR ACTIVER TROUVER MA MONTRE : Allez dans l onglet Ma montre dans l app. GUESS Connect et faites défiler le bouton Trouver ma montre. En appuyant sur le bouton, vous devrez entendre la sonnerie caractéristique de la montre vous permettant de localiser votre GUESS Connect. 28

Comment envoyer et recevoir des appels et des messages textes La montre GUESS Connect possède un haut-parleur et un microphone vous permettant d écouter les appels, d y répondre ainsi qu aux messages textes à l aide de la technologie Bluetooth. APPELS ENTRANTS Une lumière clignotante VERTE et une vibration vous informent d un appel téléphonique entrant. Sur notification, le nom de la personne qui appelle et son numéro de téléphone vont défiler sur l écran. Pour répondre à un appel, appuyez sur le bouton-poussoir du haut et commencez à parler. Si vous ne pouvez pas prendre l appel, un simple mouvement du poignet va écarter l appel et envoyer l interlocuteur sur la messagerie vocale (si le Contrôle gestuel est activé). Si le Contrôle gestuel n est pas actif, appuyez sur le bouton-poussoir du bas pour envoyer l interlocuteur sur la messagerie vocale. Appeler Composer Numéro Annie mobile Trouver mon téléphone APPELS SORTANTS Effectuer un appel est également aussi simple. Appuyez sur le bouton de commande sur le côté supérieur droit de la montre et dites Appeler suivi du nom des personnes avec qui vous souhaitez parler ou Composer le numéro suivi du numéro de téléphone. 29

Comment envoyer et recevoir des appels et des messages textes MESSAGES TEXTES ENTRANTS Un voyant BLEU clignotant et une vibration vont vous informer de l arrivée d un message texte entrant. Lorsqu un nouveau message est reçu, appuyez sur le bouton-poussoir du haut sur le côté supérieur droit et dites lire le texte ou lisez le message texte pendant qu il défile sur l écran OLED. Lire le texte Répondre Message texte Comment vas... Trouver mon téléphone MESSAGES TEXTES SORTANTS Pour envoyer un message texte, appuyez sur le bouton de commande et dites répondre après avoir lu votre message, ou dites message texte. La montre va alors vous demander de parler. Cette fonction vous permet d envoyer et de recevoir des appels téléphoniques et des messages textes en utilisant uniquement la montre GUESS Connect, ce qui vous laisse la possibilité de laisser votre appareil dans votre poche ou votre sac. 30

Contrôle de la caméra Prendre des photos 1. Sur votre montre, appuyez sur le bouton-poussoir du bas jusqu à ce que Mode caméra s affiche sur l écran OLED. 2. Sélectionnez-le en appuyant sur le bouton-poussoir du haut et le mot Activé va confirmer que vous êtes en mode caméra. Mode caméra Activé 31

Contrôle de la caméra Prendre des photos 3. Une fois activée, une LED clignotante BLANCHEs affiche. Le bouton-poussoir du haut agit comme un obturateur à distance et chaque pression prendra une photo. Sinon, une longue pression sur le boutonpoussoir du haut va activer un compte à rebours 3-2-1 avant la prise d une photo. 4. Appuyez sur le bouton-poussoir du bas pour quitter le mode caméra. 32

Music Control Lire et contrôler la musique Il existe 2 moyens différents d écouter de la musique avec votre montre GUESS Connect Vous pouvez utiliser : Commande vocale : Activée avec votre montre A2DP : Une norme sans fil qui vous permet d écouter de la musique par l'intermédiaire de votre montre ou à proximité d un appareil Bluetooth. COMMANDE VOCALE La montre GUESS Connect vous permet de modifier ou de sélectionner une liste de lecture simplement à l aide des commandes vocales. Lire... Pour utiliser la commande vocale, appuyez simplement sur le bouton-poussoir du haut et énoncez une commande, par exemple, Lire la liste de lecture Dance Party et votre montre va indiquer à votre appareil de lancer l audio Cette fonction va lire toute la musique stockée ou exploitable par votre appareil. 33

Music Control Lire et contrôler la musique A2DP A2DP est une norme de musique sans fil qui contrôle si votre musique provient de la montre ou d un autre appareil Bluetooth. Lorsqu A2DP est activé, votre montre GUESS Connect va lire votre musique, sinon c est votre téléphone ou votre appareil Bluetooth qui la lit. Pour activer A2DP, appuyez sur le bouton-poussoir du bas jusqu à Paramètres. Sélectionnez cette option en appuyant sur le boutonpoussoir du haut et continuez à faire défiler le menu à l aide du bouton menu du bas jusqu à atteindre A2DP. Une fois que vous avez appuyé sur le bouton menu du haut, la case va apparaître cochée pour indiquer que c est activé. Vous pouvez maintenant écouter de la musique directement de votre montre. A2DP Pour désactiver A2DP, suivez la même procédure et décochez la case. À chaque fois que vous activez ou que vous désactivez A2DP, vous modifiez vos réglages Bluetooth. N oubliez pas que vous devez coupler à nouveau votre montre GUESS Connect à votre appareil une fois A2DP utilisé. Le volume de la musique peut être ajusté selon les réglages du téléphone. * Quand A2DP est activé, la fonction Trouver mon téléphone ne fonctionnera pas correctement.. 34

Chronomètre Fonction de chronomètre La montre GUESS Connect possède l avantage d avoir une fonction de chronomètre intégré. Pour l activer, appuyez sur le bouton-poussoir du bas jusqu à atteindre Chronomètre et une série de zéros va s afficher sur l écran OLED. Pour démarrer la fonction de chronomètre, appuyez simplement sur le boutonpoussoir du haut et réappuyez pour arrêter. 00:00:0 35

Rendez-vous et rappels Commande vocale et notifications Pour fixer un rendez-vous, appuyez sur le bouton de commande et dites Fixer rendez-vous, vendredi 5 juin à 14H, réunion avec les traiteurs. La montre va envoyer la commande à votre téléphone et votre rendez-vous va s afficher sur l app. des rappels de l appareil, tout cela mains libres. Les commandes peuvent être exécutées même lorsque le téléphone est dans une poche ou un porte-monnaie. Un voyant BLEU et une vibration vont vous avertir d un rendezvous à venir ou vous prévenir d une notification de rappel et vous pouvez répondre directement par l'intermédiaire de votre montre. Lorsque vous recevez une alerte de rendez-vous ou de rappel, appuyez sur le bouton de commande sur le côté supérieur droit pour accepter ou lisez simplement le message de notification pendant qu il défile sur l écran. Le haut-parleur et le microphone intégrés à la montre GUESS Connect vous permettent de fixer des rendez-vous et de définir des rappels en vous laissant les mains libres et en vous permettant de laisser votre téléphone dans votre poche. 36

Alarmes silencieuses Les alarmes silencieuses sont des notifications personnalisées dans l app. GUESS Connect. Ces alarmes vont vous avertir avec une vibration sur la montre. Une fois que vous avez créé une alarme, elle va être stockée dans l app. et vous pouvez l activer et la désactiver en tapotant simplement sur le bouton coulissant à droite. 1. Sélectionnez Alarmes dans l app. GUESS Connect. 2. Tapotez sur le + pour définir une alarme silencieuse. La première fois que vous ouvrez l app. pour créer une alarme silencieuse, l écran est vide. (3) Faites défiler l heure souhaitée pour régler l alarme. (4) Vous avez la possibilité de nommer l alarme, de choisir la fréquence des répétitions et si vous souhaitez l écarter de votre téléphone uniquement ou de votre téléphone et de votre montre. (L écarter du paramètre du téléphone peut aider les gros dormeurs). Enregistrez l alarme. Suivez cette procédure facile pour créer plusieurs alarmes. 1 2 3 4 SUR LA MONTRE : Faites un appui court sur le bouton-poussoir du haut de la montre pour mettre le rappel d'alarme, Snooze, pendant 5 minutes. Snooze va s afficher sur l écran OLED. Remarque : Aucun message n arrivera sur la montre pendant la période de rappel d'alarme. Appuyez longuement sur le bouton-poussoir du haut de la montre pour écarter l alarme silencieuse. Écarter va s afficher sur l écran OLED. Remarque : Si l option Écarter du téléphone uniquement est réglée sur OUI, appuyer longuement sur le bouton-poussoir du haut ne va pas écarter l alarme silencieuse. Dans ce cas, elle doit être écartée à partir de l appareil mobile. 37

Réglages et support Déconnexion de la montre Pour déconnecter votre montre GUESS Connect de votre appareil mobile, sélectionnez l onglet Réglages de l app. et sélectionnez le bouton DÉCONNECTER LA MONTRE. Cela va dissocier toute communication entre l app. et votre montre GUESS Connect. Lorsque la montre est déconnectée, elle peut toujours recevoir des notifications à partir du téléphone, mais il n y aura aucun filtrage ou modèle de vibration appliqué. 38

Réglages et support Enregistrement de votre montre Enregistrez votre montre pour recevoir des notifications et des mises à jour sur votre montre GUESS Connect. Dans l app., sélectionnez l onglet Réglages, puis (1) Enregistrer votre montre. Vous pouvez saisir ici vos informations personnelles ainsi que le numéro de série de votre montre. Le numéro de série se trouve sur l étiquette du bas du boîtier de la GUESS Connect ou dans la section (2) À propos de l app. 1 2 39

Réglages et support Aide et support Dans la section Aide et support de l app. vous allez trouver différentes informations pouvant vous aider à utiliser votre GUESS Connect. Dans cette section, vous pouvez accéder à : Manuel de l utilisateur Tutoriels vidéos Forum aux questions Envoyer un e-mail à l'assistance 40

Réglages et support Réinitialisation de votre montre Votre montre GUESS Connect utilise une technologie sans fil appelée Bluetooth. Pendant qu elle est connectée, votre montre répond aux appels, aux messages et vous envoie des alertes. Par moments, votre montre va se déconnecter de votre appareil et il existe des procédures faciles à suivre pour reconnecter votre montre rapidement et facilement. Une fois que vous suivez la procédure de couplage initiale dans le processus de couplage pour Android ou ios, votre montre est reliée à votre appareil. Il existe plusieurs moyens de réparer votre montre et de restaurer ce lien Bluetooth sans fil. Si vous rencontrez des problèmes avec l un ou l autre des appareils, vous voudrez peut-être réinitialiser votre app. GUESS Connect, la connexion sans fil à votre montre ou les deux. Pour réinitialiser votre app. pour rétablir les réglages d usine originaux, il suffit d aller à l onglet réglages et de choisir Réinitialiser votre montre. L app. va afficher un message d avertissement. Choisissez PARAMÈTRES et vous serez emmené vers la zone de réglages Android Bluetooth sur votre appareil. Choisissez GUESS Connect, puis Découpler. 41

Réglages et support Réinitialisation de votre montre Vous allez maintenant revenir à votre app. GUESS Connect et dans la zone de réglages vous choisissez Réinitialiser votre montre, une fois de plus. L avertissement va maintenant indiquer OK. Une fois que vous avez tapoté OK, vous serez emmené à l écran de connexion initial que vous avez vu quand l app. a été d abord installée. Après ce processus, vous pourrez coupler votre montre à votre appareil Android à nouveau. Il n existe aucune limite ou restriction sur la fréquence de répétition de ce processus. Si vous trouvez que votre montre manque de réponse ou que vous souhaitez la coupler à un appareil différent, nous vous suggérons de la restaurer à ses réglages d usine originaux. Pour ce faire, maintenez enfoncés les boutons supérieurs et inférieurs de la montre en même temps pendant environ 6 secondes. Vous verrez alors le mot Restauré sur l écran OLED avec un voyant ROUGE continu sur la LED. Il vous sera alors demandé de coupler la montre à votre appareil. L exécution des procédures de restauration matérielle et logicielle aux réglages d usine va probablement résoudre la plupart des problèmes que vous pouvez avoir. Pour obtenir davantage d informations sur votre montre GUESS Connect, consultez la zone d'aide sur Restauré 42

Notifications régulatrices et de sécurité Le nom de marque et les logos Bluetooth sont des marques commerciales déposées dont le propriétaire est Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Sequel AG est soumise à une licence. Les autres marques commerciales et noms commerciaux sont ceux de leurs propriétaires respectifs. Conçu pour ipod Touch, Conçu pour iphone et Conçu pour ipad signifie qu un accessoire électronique a été conçu pour se connecter spécifiquement à ipod Touch, iphone ou ipad respectivement et a été certifié par le développeur pour répondre aux normes de performance Apple. Apple n est pas responsable du fonctionnement de cet appareil ou de sa conformité avec les normes de sécurité et régulatrices. Veuillez noter que l utilisation de cet accessoire avec ipod Touch, iphone ou ipad peut affecter les performances sans fil. ipod Touch, ipad et iphone sont des marques commerciales d Apple Inc., déposées aux USA et dans d autres pays. Android et Google Play sont des marques déposées de Google Inc. Google Play est une marque de service de Google Inc. ios est une marque commerciale ou une marque déposée de Cisco aux USA et dans d autres pays et est utilisée sous cette licence. Des parties de cette page sont reproduites à partir du travail créé et partagé par le projet Android Open Source et utilisées selon les termes décrits dans la licence Attribution 2.5 de Creative Commons. Android est une marque déposée de Google Inc. MARTIAN est une marque commerciale de SilverPlus, Inc. Ce guide est publié par Sequel AG, sans aucune garantie. Les améliorations et les modifications de ce guide requises pour des erreurs typographiques, des inexactitudes de l information en cours ou des améliorations apportées aux programmes et/ou au matériel peuvent être effectuées par Sequel AG à tout moment sans préavis. De telles modifications vont cependant être intégrées aux nouvelles éditions de ce guide. Tous droits réservés. 43

Notifications régulatrices et de sécurité USA : DÉCLARATION DE LA FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION (FCC) Cet appareil est conforme avec les règles 15 FCC de la section FCC. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : 1. Cet appareil ne doit pas provoquer d interférences nuisibles. 2. Cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, même les interférences qui peuvent provoquer un fonctionnement non souhaité. AVERTISSEMENT FCC Les changements ou les modifications non approuvées par Sequel AG peuvent annuler l autorité de l utilisateur à utiliser le matériel. Note: Ce matériel a été testé et établi conforme avec les limites pour un appareil numérique de classe B, en application de la section 15 des règles FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection correcte contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Ce matériel génère, utilise et peut émettre de l énergie de fréquence radio et s il n est pas installé et utilisé en fonction des instructions, il peut provoquer des interférences nuisibles sur les communications radio. Cependant, il n existe aucune garantie que l interférence ne se produira pas dans une installation spécifique. Si ce matériel provoque des interférences nuisibles pour la réception radiophonique ou télévisuelle (ce qui peut être vérifié en allumant et en éteignant le matériel), l utilisateur est encouragé à essayer de corriger les interférences par l une ou l autre des mesures suivantes : Réorientez et déplacez l antenne de réception Augmentez l espace entre le matériel et le récepteur Branchez le matériel sur une prise sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté. Demandez au vendeur ou à un technicien radio/tv de l aide. Cet appareil répond aux exigences FCC relatives à l exposition aux radiofréquences dans les environnements publics ou non contrôlés. FCC ID : 2AFSYGVS02GC 44

Notifications régulatrices et de sécurité CANADA : DÉCLARATION DE INDUSTRIE CANADA (IC) Cet appareil est conforme aux conditions de la IC en matière de RF dans des environnements publics ou incontrôlée. AVIS IC AUX UTILISATEURS EN CONFORMITÉ AVEC RSS GEN QUESTION 3 : Cet appareil est conforme avec Industrie Canada RSS standard exempts de licence(s). Son utilisation est soumise à Les deux conditions suivantes : 1. Cet appareil ne peut pas provoquer d interférences. 2. Cet appareil doit accepter Toute interférence, y compris les interférences qui peuvent causer un mauvais fonctionnement du dispositive. IC ID : 20610-GVS02GC 45

Notifications régulatrices et de sécurité UNION EUROPÉENNE (UE) Déclaration de conformité en fonction de la directive UE 1999/5/EC Sequel AG est autorisé à appliquer la marque CE sur la montre GUESS Connect, déclarant ainsi la conformité avec les exigences essentielles et les autres provisions importantes de la directive 1999/5/EC et des autres directives en vigueur. Conforme au standard R&TTE 99/CE/05 Conforme à la norme R&TTE 99/CE/05 DÉCLARATION DE SÉCURITÉ Cet appareil a été testé pour être conforme avec la certification de sécurité en accord avec les spécifications de la norme EN : EN60950-1:2006 + A11:2009 + A1:2010 + A12: 2011. Précautions concernant la batterie intégrée Votre produit GUESS montre Connect Watch possède une batterie intégrée, qui ne peut pas être remplacée par l utilisateur. Altérer votre produit ou essayer de l ouvrir annulera la garantie et peut entraîner un danger de sécurité. Utilisez uniquement le câble du chargeur expédié avec votre produit pour charger la batterie. Chargez la batterie à l aide d un ordinateur, d un concentrateur alimenté ou d une alimentation électrique certifiée par un laboratoire de test reconnu. Chargez la batterie en fonction des instructions fournies dans ce guide. Votre produit utilise un chargeur de batterie de la Commission de l énergie de Californie. 46

Notifications régulatrices et de sécurité INFORMATIONS CONCERNANT L ÉLIMINATION ET LE RECYCLAGE Ce symbole sur le produit ou son emballage signifie que ce produit doit être éliminé séparément des déchets ménagers ordinaires en fin de vie. Veuillez s il vous plait être conscient qu il s agit de votre responsabilité d éliminer le matériel électronique en déchetterie pour aider à préserver les ressources naturelles. Chaque pays dans l Union européenne doit avoir ses déchetteries pour le recyclage du matériel électrique et électronique. Pour obtenir des informations sur votre point de recyclage, veuillez contacter votre autorité de gestion des déchets électriques et électroniques ou le vendeur chez qui vous avez acheté le produit. N éliminez pas votre GUESS Connect Watch avec les déchets ménagers. L élimination de l emballage et votre GUESS Connect Watch selon les régulations locales. Les piles ne doivent pas être éliminées dans le flux des déchets municipaux. 47